நீங்கள் சதுரமா? பூஜ்யமா?

geometrical-models

Are you a Square (Esquire) or a Zero (Pujya Sri)?

 

Written by london swaminathan

Research Article No.1605; Dated 27th January 2015

யாராவது உங்களை பூஜ்யம் என்று சொன்னால் உங்களுக்குக் கோபம் வரும். அந்தக் காலத்தில் மாணவர்கள் பரீட்சை விடைத் தாள்களில் தப்பான விடைகளைத் தொடர்ந்து எழுதி இருந்தால், வாத்தியார், ஒரு பெரிய வட்டத்தைப் போட்டு அதில் பூஜ்யம் என்று கொட்டை எழுத்தில் எழுதுவார். உண்மையில் பூஜ்ய என்பது மதிப்புக்குரிய சொல்!

இந்துக்கள் வட்டம், சதுரம் போன்ற சொற்களை அன்றாட வாழ்வில் நல்ல பொருளில் பயன்படுத்தினர்.

சதுரம்(Square) என்னும் சொல்லில் இருந்து வந்தது சாதுர்யமான, அதாவது புத்தி சாலியான, திறமையான. பஜனைப் பாடல்களில் கூட இறைவனை ‘சதுரா’ (புத்திசாலி) என்று போற்றித் துதிப்பர்.

சதுரம் என்பது வலுவான அஸ்திவாரம் உடையதால் அதைக் கோவில் கட்ட பயன்படுத்தினர். பிற்காலத்தில் திறமைசாலிகளை அழைக்க சதுரம் என்பதைப் பயன்படுத்தினர். சதுரா, சாதுர்யமான என்றால் இந்திய மொழிகளில் திறமைசாலி எனப் பொருள்.

சம்ஸ்கிருதத்தில் பூஜ்யம் என்றால் பூஜைக்குரிய, வணக்கத்துக்கு உரிய என்றும் சைபர், சூன்யம் என்றும் இரண்டு வகையாகப் பொருள்படும்.

பூஜ் என்ற சம்ஸ்கிருத வேர்ச் சொல்லுக்கு வணக்கத்துக்குரிய, பூஜைக்கு உரிய  என்று பொருள். ஆனால் வட்டம் என்பது துவக்கமும் முடிவும் இல்லாத ஒரு உரு என்பதால் இதை ஆதி அந்தம் அற்ற பூர்ணத்துவத்துக்கும் முழுமைக்கும் , நித்தியத்துவத்துக்கும் பயன்படுத்தினர்.


geometric_shapes

பழைய காலத்தில் முதலில் மனிதன் சித்திர எழுத்துக்களைப் பயன் படுத்தினான். பின்னர் —ரீபஸ் (Rebus) — கொள்கையைப் பயன் படுத்தி பலசொற்களை உருவாக்கினான். அதாவது படத்தை எழுதி, அது தொடர்பான பொருள்களுக்கும் அதைப் பயன்படுத்தினர். பிறகு குழப்பத்தைத் தவிர்க்க புதிய ஸ்பெல்லிங் (Spelling )–  புதிய படங்கள் முதியவற்றை வரைந்தான்.  அப்படி உருவான சொற்களே சாதுர்ய (சதுரம்), பூஜ்ய ஸ்ரீ என்பன ஆகும்.

எந்த ஆங்கிலம்– தமிழ் அகராதியைப் புரட்டினாலும் ‘’சீரோ’’ (Zero) என்பதற்கு பூஜ்யம் அல்லது சூன்யம் என்று  போட்டிருக்கும். அதாவது

(Cypher) சைபர்/பூஜ்யம் என்பதற்கு தமிழில் சொல் இல்லை என்றே தோன்றுகிறது!!

 

‘’சுழி’’ என்னும் தமிழ் சொல் எண் (Number) விஷயத்தில் பயன்படுத்தப் படுவதில்லை. பிள்ளையார் சுழி, நீர்ச் சுழல், வலஞ்சுழி என்ற பொருள்களிலேயே வருகிறது. சங்க இலக்கியச் சொல்லடைவிலும் எண் என்னும் பொருளில் ‘’சுழி’’ வரவில்லை.

அவர்கள்= எஸ்க்வயர் (Esquire)

 

ஆங்கிலத்தில் ‘’எஸ்க்வ்யர்’’ (esquire) என்று ஒரு சொல் உண்டு. உயர் திரு என்னும் பொருள் உடைய சொல்.ஆனால் தமிழில் பெயருக்குப் பின்னால் மரியாதைக்காக அவர்கள் என்று சேர்ப்பது  போல ஆங்கிலத்திலும் பெயருக்குப் பின்னால் இதைச் சேர்ப்பர். என்சைக்ளோபீடியாவில்– கலைக்களஞ்சியங்களில் பார்த்தால் இதன் 400 ஆண்டு வரலாறு மட்டுமே இருக்கும். குதிரை வீரனின் மூத்த மகன், குதிரை வீரனுக்கு அடுத்த நிலையில் இருப்பவர், பிரபு, கனவான் என்றே போட்டிருப்பர். ஆனால் இது சதுர — ஸ்கொயர் — எஸ்க்வயர் — என்றே வந்திருக்க வேண்டும். ஆங்கிலம் முதலான ஐரோப்பியச் சொற்களுக்கு மூலம் சம்ஸ்கிருதம் என்று உலகமே ஒப்புக் கொண்டாலும் அவர்களுக்கு போதுமான எடுத்துக் காட்டுகள் இல்லாததால் அரைகுறை உண்மை மட்டுமே கலைக் களஞ்சியங்கள்லும் ஆக் ஸ் போர் ட் அகராதியிலும் இருக்கும்.

indus1
Look at B for square within square letter

சிந்து சமவெளி

 

சிந்து சமவெளி நாகரீகத்தில் உள்ள 4000+ முத்திரைகளில் பல முத்திரைகளில் ஒரு சதுரத்துக்குள் சதுரம் உள்ளது போல முதல் எழுத்துக்கள் உள்ளன. இதுவும் மதிப்புமிக்க, திறமை மிக்க மன்னன், அரண்மனை அல்லது தலை நகரம் (மொஹஞ்சதாரோ, ஹரப்பா) என்னும் பொருளிலேயே பயன்படுத்தப் பட்டிருக்க வேண்டும்.

எகிப்து

 

எகிப்தில் ஹைரோகிளிப்ஸ்(Heiroglyphs) என்ற சித்திர எழுத்துக்களில் மன்னர் பெயர்களை எழுதும் போது அதை செவ்வக உருவத்தில் எழுதி அதன் மீது பருந்து வடிவத்தைப் பொறித்தனர். இப்போது பத்திரிக்கைகளில் முக்கியச் செய்திகளை வெளியிடுகையில் கட்டம் கட்டி, பெட்டிச் செய்தியாக வெளியிட்டு வாசகர்களின் கவனத்தைக் கவர்வது போல அக்காலத்தில் மன்னன் என்பதைக் காட்ட இப்படிச் சதுரம் கட்டினர். இதை செரிக் (Serekh) என்பர். பிற்காலத்தில் இது கார்டூஷ் (cartouche) ன்று மற்றொரு வடிவம் பெற்றது.

serekh

Egyptian Serekh

ஆக உலகிற்கு  பாரதம் வழங்கிய நன்கொடைகளில் சதுரம், சாதுர்யம், செரிக், எஸ்க்வயர் என்ற சொற்களும் அடக்கம்.

முக்கோணத்தையும் இந்துக்கள் நற் பொருளில் பயன்படுத்தினர். யந்திரங்களில் வட்டம், முக்கோணம், சதுரம், செவ்வகம் ஆகிய  ஜியோமிதி வடிவங்களை வரைந்து அதன் இடையில் பீஜாக்ஷர மந்திரங்களை எழுதி பூஜித்து மாந்த்ரீக சக்திகளைப் பெற்றனர்.

வாதாபி கணபதிம் பஜே பாடலை எழுதிய முத்து ஸ்வாமி தீட்சிதர் மந்திர தந்திரங்களை அறிந்த மஹான். அவர் வினாயகர் பற்றிச் சொல்கையில் —த்ரிகோண மத்யகதம் —- என்று சொல்கிறார். மர்மம் நிறைந்த முக்கோண வடிவில் நடுவில் வசிப்பவர் என்பது இதன் பொருள்.

ॐ पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात्पुर्णमुदच्यते

पूर्णश्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ॥

ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

 

உப நிஷதத்தில் இகவும் பிரபலமான மந்திரம்

 

ஓம் பூர்ணமதப் பூர்ணமிதம் பூர்ணாத் பூர்ணம் உத்ச்யதே

பூர்ணஸ்ய பூர்ணம் ஆதாய பூர்ணம் ஏவாவசிஷ்யதே

 

ஓம் சாந்தி சாந்தி சாந்திஹி.

இதன் பொருள்:

அதுவும் பூரணமாக நிறைந்தது, இதுவும்  பூரணமாக நிறைந்தது

பூரணத்தில் இருந்தே பூரணம் (நிறைவு) வருகிறது.

பூரணத்தில் இருந்து பூரனத்தை எடுத்தாலும் அது பூரணம் ஆகவே (நிறைவு) இருக்கிறது.

 

இதில் பூரணம் என்பதற்குப் பதிலாக எண் ‘சைபர்’, ‘ஜீரோ’, பூஜ்யம் என்று போட்டுப்பார்த்தாலும் கணிதப் படி சரியாகவே இருக்கும்.

 

ஆக பூர்ணம் (வட்டம்) என்பது,  ஆன்மீக பரிபாஷையில் நிறைவு, பரிபூரணத்வம், முழு முதல், மூல முதல்வன் என்னும் பொருள்படும்.

 

இனி உங்களை பூஜ்யம் (ஸ்ரீ), பரம பூஜனீய என்று அழைத்தால் சந்தோஷப்படுங்கள்.

 

–சுபம்–

contact swami_48@yahoo.com

Leave a comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: