மஹாபாரதத்தில் ஒட்டகக் கதை (Post No.5297)

ஒட்டக மர்மம்-PART -2 (5297)


RESEARCH ARTICLE WRITTEN by London swaminathan

Date: 7 August 2018

 

Time uploaded in London – 12-20  (British Summer Time)

 

Post No. 5297

 

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Wikipedia, Books, Google and newspapers; thanks. Pictures may be subject to copyright laws.

 

 

ரிக் வேதம் முதல் தமிழில் அகநானூறு வரை ஒட்டகம் பேசப்படுவது வியப்பான செய்தி

 

ரிக் வேதத்தில் ஒட்டகம் வரும் இடங்கள்  ஈரான் (பாரஸீக) பகுதி பாடல்களிலேயே வருகிறது. அதாவது எட்டாம் அத்தியாயத்தில்!

 

 

ரிக் வேத எட்டாம் அத்யாய (மண்டல விஷயங்கள்)

 

புரோகிதர்களுக்கு மன்னன் காஷு நூறு ஒட்டகங்களையும் 10,000 பசுக்களையும் பரிசாகக் கொடுத்தான் (8-5-37)

 

பல்பூதாவும் தாருக்ஷாவும் முனிவருக்கு 100 ஒட்டககங்களைப் பரிசாகக் கொடுத்தனர் (8-46-32)

 

பர்ஷுவும் த்ரீந்திராவும் ஒரு லக்ஷம் பரிசு/ தானம் கொடுத்தனர் (8-6-46)

 

இந் த மன்னர்களின் பெயர்கள் ஈரானிய அவெஸ்தன் இலக்கியத்திலும் வருவதால் எட்டாவது மண்டலம் ஈரானிய மர்மங்கள் நிறைந்ததாக உள்ளது.

சுமார் 20, 30 வெள்ளைக்கார்கள் ரிக் வேத த்தை மொழி பெயர்ப்பதாகச் சொல்லி குதறி இருக்கிறார்கள்; உளறிக் கொட்டி கிளறி மூடி இருக்கிறார்கள் ஒட்டகம் என்றால் திமிலுள்ள மாடு என்பர். திமிலுள்ள மாடு என்றால் ஒட்டகம் என்பர். ஒருவருக்கொருவர் முரண்பாடாக “முழி” பெயர்த்து இருக்கின்றனர்.

 

ஆனால் இந்தோநேஷியாவில் உள்ள மூல வர்மனின் ஸம்ஸ்க்ருத கல்வெட்டுகளிலும் பிராஹ்மணர்களுக்குக் கட்டித் தங்கமும் 10,000 பசுமாடுகளும் தானம் கொடுத்த செய்தி உள்ளதால் 10,000 பசுக்கள் 100 ஒட்டகங்கள் என்பதே பொருத்தம் என்பது எனது துணிபு.

 

ஒட்டகம் பற்றி உலகின் மிகப் பழைய நூலான ரிக்வேதத்தில் மேலும் பல பாடல்கள் உள.

 

சிந்து சமவெளியில் முழு ஒட்டக எலும்புக்கூடு கிடைத்தது. ஆனால் அது மேல்  மட்டத்தில் கிடைத்ததாகச் சொல்லி அது பற்றி பிரஸ்தாபிப்பதே இல்லை. அது ஆராயப்படாத மர்மம் ஆகும். மற்ற அகழ்வராய்ச்சிகளிலும் ஒட்டக எலும்புகள் கிடைத்தன.

 

 

காளிதாசனில் ஒட்டகம்

 

காளிதாசன் படைப்பான ரகுவம்ச காவியத்தில்  (5-32) கௌத்சர் என்ற மஹரிஷிக்கு ரகு கொடுத்த 14 கோடிப் பொன்களை நூற்றுக் கணக்கான ஒட்டகங்கள், குதிரைகள் மீது  வர் ஏற்றிக் கொண்டு சென்றார் என்று சொல்லப்பட்டுள்ளது.

 

பஞ்ச தந்திரக் கதைகள், கதாசரித் சாகரம் (கதைக் கடல்) ஆகிய நூல்களிலும் ஒட்டகம், ஒட்டகக் குரல், ஒட்டக வடிவ மட்பாண்டங்கள் பேசப்படுகின்றன.

மஹாபாரதத்தில் ஒட்டகக் கதை

ஒட்டகத்தைப் பாலைவனக் கப்பல் என்று அழைப்பர்; இது கசப்புள்ள முள் செடிகளை விரும்பித் தின்னும். அரேபிய, இந்திய ஒட்டகங்களுக்கு ஒரு திமிலும், மத்திய ஆசிய, வட ஆப்ரிக்க ஒட்டகங்களுக்கு இரண்டு திமில்களும் உண்டு.

 

சோம்பலுள்ள ஒரு ஒட்டகம் இரை தேட விரும்பவில்லை. பிரம்மனை நோக்கி தவம் இருந்தது; பிரம்மன் அதற்கு இருந்த இடத்திலிருந்தே இழை, தழைக ளைச் சாப்பிட நீண்ட கழுத்தை அருளினன். ஒரு முறை மழை கொட்டியது. அதற்கு அஞ்சி ஒரு குகைக்குள் கழுத்தை விட்டது. அங்கேயுள்ள நரி அதைக் கடித்துக் குதறியதால் ஒட்டகம் இறந்தது– மஹாபாரதம்- சாந்தி பர்வம் (ஆதாரம் சிங்காரவேலு முதலியாரின் அபிதான சிந்தாமணி)

 

பைபிளில் ஒட்டகம்

ஊசியின் காதில் (ஊசித்வாரம்) ஒட்டகம் நுழைவதை விட பணக்கார்கள் கடவுளின் உலகத்தை அடைவது கடினம் என்று ஏசு கிறிஸ்து (மாத்யூ 19-24) சொன்னதாக பைபிள் கூறும். அதாவது ஊசித் துவாரத்தில் ஒட்டகம் நுழையவும் முடியாது; பணக்காரர்கள் சொர்கத்துக்குச் செல்லவும் முடியாது என்பது பொருள்.

சிலர் இது தவறான மொழி பெயர்ப்பு என்று வாதிடுவர். ஏனெனில் ஏசு கிறிஸ்து பேசிய அராமிய மொழியில் ‘கம்லா’ என்றால் ஒட்டகம், கயிறு என்று இரண்டு பொருள் உண்டு. ஆகையால் ஊசியின் காதில் தடித்த கயிறு போவதைவிட என்றும் மொழி பெயர்ப்பர். (கம்லா= ஸMஸ்க்ருத க்ரமேல= ஆங்கில CAMEL ‘கேமல்’ தொடர்பைக் காண்க)

 

ஆனால் ஊசியின் காதில் ஒட்டகம் என்பதே சரி என்று வாதாடவும் ஆதாரமுண்டு. பபிலோனிய தால்முத் (BABYLONIAN TALMUD) தில் (யூதர்களின் மதப் புஸ்தகம்) இதே போல ஒரு வாசகம் வருகிறது. ஒரு ‘ஊசியின் காதில் யானை நுழைவதைப் போல கஷ்டமானது’ என்பது அந்த வாசகம். ஆக இப்படி அடைய முடியாத , நடக்க முடியாத விஷயங்களைக் குறிப்பிடுவது மேற்காசியாவில் இருந்தது என்பது உண்மையே..

 

புனித அகஸ்டின் (கிறிஸ்தவ அகஸ்த்யர்) ஒட்டகத்தை கிறிஸ்தவ கிரஹஸ்தர்களின் அடையாளமாக உருவகித்தார். ஏனெனில் அவர்களும் ஒட்டகம் மாதிரி குடும்ப பாரத்தைச் சுமக்கின்றனர்.

ஒட்டக வாஹனம்

அஷ்ட திக் தேவதைகளில் தென் மேற்கு திசைக்கு நைத்ருதி என்னும் தேவதை அதிபதி; அவளுக்கு ஒட்டகம் அல்லது கழுதை வாஹனம் என்பர்.

 

சில கோவில்களில் அனுமாருக்கும் ஒட்டகம் வாஹனமாகக் காட்டப்பட்டுள்ளது. இவையெல்லாம் சாஸ்திர ஆதாரமற்றவை. உள்ளூர் பக்தர்களின் அருட்கதைகளில் இருந்து பிறந்தவை.

 

பாணினியில் ஒட்டகம்

 

உலக மஹா இலக்கண வித்தகன் பாணினி. 2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வடமேற்கு இந்தியாவில் வாழ்ந்தார். இன்றுள்ள உலக இலக்கண புஸ்தகங்களில் அவர் எழுதிய பாணீனீயம் அல்லது அஷ்டாத்யாயீ என்பதே பழையது. அவர் நால் வகைப் படைகளுடன் ஒட்டகப் படை இருந்ததையும் இலக்கண விதிகளைக் கற்பிக்கும்போது உதாரணம் காட்டுகிறார். பெரும்பாலும் சுமை தூக்க இவைகள் உதவி இருக்கலாம். மேலும் மலைக் கணவாய்களையும் பாலைவனங்களையும் கடக்கப் பயன்பட்டிருக்கலாம்.

 

 

ராஜஸ்தானில் (PUSHKAR IN RAJASTHAN) உலகின் மிகப் பெரிய ஒட்டகச் சந்தை ஆண்டுதோறும் நடை பெறுகிறது.

 

புத்தர் இறந்தவுடன் யானை, ஒட்டகம், நீர் எருமை, புலி ஆகியனவும் துக்கம் தெரிவித்ததாக புத்த மத நூல்களில் வருவதால் அவர்களும் ஒட்டகத்தை நன்கு அறிந்து இருந்தனர்.

 

மநு ஸ்ம்ருதியில் ஒட்டகம்

சுமார் 18 இடங்களில் மநு, தனது சட்டப் புத்தகத்தில் ஒட்டகத்தைக் குறிப்பிடுகிறார்

 

MANU SMRTI: 2-204; 3-162; 4-115; , 120; 5-8, 18; 8-146, , 239, 296, 9-48, 11-69, 138, 155, 157, 200, 202; 12-55, 57.

 

அவர் சொல்லும் விஷயங்களின் சாராம்சம்:–

 

ஒட்டக வண்டி பற்றி சொல்கிறார். ஒட்டகப் பால் பற்றியும் பேசுகிறார். ஒட்டகத்தின் மீது சவாரி செய்துகொண்டு வேதம் சொல்லக் கூடாது என்கிறார். ஒட்டக மாமிசம் ஒட்டகக் கொலை ஆகியன பற்றியும் குறிப்பிடுகிறார். இவற்றைத் தனியே குறிப்பிடாமல் ஏனைய ஆடு மாடு குதிரை  ஆகியவற்றுடன் பேசுவதால் அந்தக் காலத்தில் ஒட்டகம் சர்வ சாதாரணமாக இருந்தது என்றும் அறியலாம்..

வயலுக்கு வேலி அமைப்போர் ஒட்டகம் எட்டிப் பார்க்காத உயரம் வரை அமைக்கலாம் என்பதால் அக்காலத்தில் ஒட்டகம் எல்லோருக்கும் தெரிந்த மிருகம். மேலும் ஸம்ஸ்க்ருத கதைப் புத்தகத்திலும் ஒட்டகக் கதைகள் உண்டு. அக நானூற்றில் குறிப்பிடப்பட்டதில் வியப்பொன்றும் இல்லை.

 

 

எனது முடிபுகள்:

 

  1. ரிக் வேத காலம் முதல் இந்துக்களுக்கு ஒட்டகம் பற்றித் தெரியும்

2.பசுக்களைப் போல ஒட்டகங்களும் தானம் கொடுக்கப்பட்டதால் அவற்றின் புனிதம் புலப்படுகிறது

3.ஒட்டகங்கள் போக்குவரத்துக்குப் பயன்படுத்தப்பட்டது மநு நீதியில் தெளிவாக உளது.

  1. சங்க இலக்கியத்தோடு தமிழின் மிகப்பழைய நூல் என்று கருதப்படும் தொல்காப்பியத்திலும் ஒட்டகம் உளதால் 2000 ஆண்டுகளுக்கு முன் தமிழ் நாட்டிலும் ஒட்டகங்கள் வளர்க்கப்பட்டன

5.’க்ரமேல என்ற ஸம்ஸ்க்ருதச் சொல்லிலிருந்து அராபிய கமலாவும் ஆங்கில CAMEL கேமலும் வந்திருக்கலாம். ஸம்ஸ்க்ருத உஷ் ட் ர- வில் இருந்து ஒட்டகம் என்று வந்ததும் வெளிப்படை

 

6 சில இந்துக் கடவுளருக்கு ஒட்டகம் வாஹனம் என்பதாலும் இதன் புனிதம் விளங்குகிறது

 

7.பஞ்சதந்திரக் கதைகள், கதா சரித் சாகரம், நியாயக் களஞ்சியம் ஆகியவற்றிலும் ஒட்டகம் வருவதால் சிறுவர்கள் முதல் கிராம மக்கள் வரை ஒட்டகத்தை அறிவர்.

 

8.பாணிணி ஒட்டகப் படை பற்றிப் பேசுவதால் 2700 ஆண்டுகளுக்கு முன், முதல் ஒட்டகப் படையை அமைத்தது இந்துக்களே!

9.மஹாபாரத ஒட்டகக் கதை அதற்கு இதிஹாசச் சிறப்பையும் அளித்துவிட்டது. இதுபோல ஆப்பிரிக்கப் பழங்குடி மக்கள ஒட்டைச் சிவிங்கி பற்றியும் ஒரு கதை சொல்லுவர்; ஒப்பிட்டு மகிழ வேண்டிய ஒன்று.

10.மநு ஒட்டகப் பால், ஒட்டக வண்டி, ஒட்டக சவாரி பற்றியெல்லாம் பேசுவது அவரது பரந்த அறிவினைக் காட்டுகிறது.

வாழ்க ஒட்டகம்!

-subham–

Leave a comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: