ஹிந்தி படப் பாடல்கள் – 43 – விளையாட்டுப் பருவம்! (Post No.8014)

WRITTEN BY R. NANJAPPA                        

Post No. 8014

Date uploaded in London – – – 21 May 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

ஹிந்தி படப் பாடல்கள் – 43 – விளையாட்டுப் பருவம்!

R. Nanjappa

விளையாட்டுப் பருவம் !

ஒருவரது வாழ்வில் மிக இனிய நாட்கள் குழந்தை-இளமைப் பருவமே! ஏழையோ, பணக்காரரோ, எல்லோரும் தம் குழந்தைப் பருவத்தைக் கொண்டாடுகின்றனர். அவரவர்களும் தம் தாய்-தந்தைக்கு செல்லப் பிள்ளைகளே!

“சோடே ஸே கர்மே கரீப் கா பேடா, மை பீ ஹூ(ன்) மா கா நஸீப் கா பேடா” என்று பாடினார் ஷைலேந்த்ரா!

[சிறிய வீட்டில் ஏழையின் மகனாக இருக்கலாம், ஆனால் நானும் என் அம்மாவிற்கு செல்லப் பிள்ளையே]

எந்தவிதமான கவலையும் சுமையும் இல்லாத நாட்கள் குழந்தை-பாலப் பருவமே. “எனக்கென்ன மனக் கவலை-என் தாய்க்கன்றோ தினம் தினம் என் கவலை” என்று ஒரு பாட்டு.60/65 வருஷங்களுக்கு முன் பாடுவர்கள்-சுத்தானந்த பாரதியார் பாட்டு என்று நினைக்கிறேன்!

இப்போது, குழந்தைகளை 3 வயதிலிருந்தே ப்ரி-நர்ஸரி, நர்ஸரி என்று ஒரு குட்டையில் தள்ளி விடுகிறார்கள்! பாப்பாக்களுக்கு ஓடி விளையாட நேரமில்லை! போதாததற்கு கார்டூன் போட்டு செல்ஃபோனைக் கொடுத்து விடுகிறார்கள்! பொம்மைகள் ஆடுகின்றன-ஆடவேண்டிய குழந்தைகள் பொம்மையாகக் குந்திப் பார்க்கிறார்கள்!

சில சினிமாப் பாடல்களில் என்ன அருமையாக குழந்தைப் பருவத்தைப் பாடியிருக்கிறார்கள்!

பச பன் கே தின் புலா தேனா


बचपन के दिन भुला ना देना

आज हांसे कल रुला ना देना

बचपन के दिन भुला ना देना 

लम्बे हैं जीवन के रस्ते
आओ चले हम गाते हँसते
गाते हँसते


दूर देस एक महल बनाये
प्यार का जिस में दीप जलाये

दीप जलाये
दीप जलाकर बुझा ना देना
आज हांसे कल रुला ना देना
बचपन के दिन भुला ना देना
रूत बदले या जीवन बीते 

दिल के तराने हों ना पुराने

नैनो में बन कर सपन सुहाने
आएंगे एक दिन यही ज़माने

यही ज़माने
याद् हमारी मिटा ना देना
आज हसे कल रुला ना देना

बचपन के दिन भुला ना देना

பச்பன் கே தின் புலா தேனா

ஆஜ் ஹஸே(ன்) கல் ருலா தேனா

பச்பன் கே தின் புலா தேனா

குழந்தைப் பருவத்தை மறந்துவிடாதே

இன்று சிரிக்கிறோம், நாளை அழவைக்காதே

குழந்தைப் பருவத்தை மறந்துவிடாதே

லம்பே ஹை ஜீவன் கே ரஸ்தே,

ஆவோ சலே ஹம் காதே ஹஸ்(ன்) தே

காதே ஹஸ்(ன்)தே …….

தூர் தேஸ் ஏக் மஹல் பனாயே

ப்யார் கா ஜிஸ் மே தீப் ஜலாயே

வாழ்க்கையின் பாதை மிக நீண்டது

வா, இதில் நாம் பாடிச் சிரித்துப் போவோம்

பாடிச் சிரித்துப் போவோம்..

தூர தேசத்தில் ஒரு மாளிகை கட்டுவோம்

அதில் அன்பெனும் விளக்கை எற்றி வைப்போம்

விளக்கை ஏற்றி வைப்போம்

தீப் ஜலாயே

தீப் ஜலாகர் புஜா தேனா

ஆஜ் ஹஸே(ன்) கல் ருலா தேனா

பச்பன் கே தின் புலா தேனா

விளக்கை ஏற்றி வைப்போம்

விளக்கை ஏற்றி வைத்துப் பின் அணைய விடாதே

இன்று சிரிக்கிறோம், நாளை அழவைக்க வேண்டாம்!

குழந்தைப் பருவத்தை மறந்துவிடாதே

ருத் பத்லே யா ஜீவன் பீதே

தில் கே தரானே ஹோ புரானே

நைனோ மே பன்கர் ஸப்ன ஸுஹானே

ஆயேங்கே ஏக் தின் யஹீ ஃஜமானே

யஹீ ஃஜமானே

யாத் ஹமாரீ மிடா தேனா

ஆஜ் ஹஸே(ன்) கல் ருலா தேனா

பச்பன் கே தின் புலா தேனா

காலங்கள் மாறும், வாழ்நாள் கழிந்து போகும்

மனதில் உதித்த கீதம் அழியாது, பழையதாகாது

இனிய கனவாக கண்ணில் கலந்து

இந்த இனிய உலகம் ஒரு நாள் வரும்!

இந்த இனிய உலகம்

நம் நினைவுகளை மறந்துபோக விடவேண்டாம்

இன்று சிரிக்கிறோம், நாளை அழவைக்க வேண்டாம்

குழந்தைப் பருவ நினைவுகளை மறந்துவிட வேண்டாம்

Song: Bachpan ke din bhulana dena Film: Deedar 1951 Lyrics: Shakeel Badayuni

Music: Naushad  Singers: Lata Mangeshkar & Shamshad Begum

சிறுவயதில் ஒரு பையனும் பெண்ணும் பாடுவதாக இந்தப் பாடல் வருகிறது. அந்த சிறு வயதில் வழ்க்கையைப் பற்றி இத்தகைய எண்ணங்கள் வருமா? இது சினிமா- எது வேண்டுமானாலும் வரும்! கதையில் பின் வருவதை நினைத்து கவி இப்படி எழுதியிருக்கிறார்!  நமக்கு ஒரு நல்ல பாட்டு கிடைத்தது! 

Even silly situations can occasion good songs!

Reminiscing later in life, most of us do cherish some memories of late childhood/early boyhood/school days. These memories come with happiness, but also with a tinge of sadness- may be for the bygone days, for the lost simplicity and innocence, for the dear people we miss now, etc. Shakeel Badayuni captures these complex strands in our mind and memory in these beautiful lyrics. Naushad’s music is memorable, especially the way he repeats some phrases. The contrast in the voices of Shamshad Begum and Lata blend so well. Listen to this song in a silent atmosphere-it is sure to make most eyes moist!

ஷம்ஷாத் பேகம் பெரிய பாடகியாக இருந்தார். நௌஷதின் படங்களிலும் 47-51 காலத்தில் நிறையப் பாடியிருக்கிறார். லதா வந்த பின்பு இவருக்கு வாய்ப்பு குறைந்துவிட்டது.

இதே பாடலின் சில வரிகளை ரஃபியும் பாடியிருக்கிறார்.

இந்தப் படம் நௌஷத்திற்கும், இந்திய திரை இசைக்கும் ஒரு மைல் கல்! இதற்குதான் முதன் முதலில் இந்தியத் திரையிசைக்காக ஒரு இசைஞருக்கு லட்ச ரூபாய் கட்டணம் வழங்கப்பட்டது! அதைக் கேட்டு வாங்கிய முதல் இசைஞர் நௌஷத் தான்!

இந்தப் படத்தை தமிழில் 1963ல் எடுத்தார்கள். (நீங்காத நினைவு.) அதில் இந்த மெட்டை அப்படியே எடுத்தாண்டார் கே.வி.மஹாதேவன்,”சின்னஞ்சிறு மலரை மறந்துவிடாதே” என்ற அந்தப் பாடலை வாலி எழுதினார்.

இன்னொரு பாடல்

பச்பன் கே தின் பீ க்யா தின் தே


बचपन के दिन भी क्या दिन थे
उड़ते फिरते तितली बन के
बचपन

वहाँ फिरते थे हम फूलों में पड़े
जहाँ ढूँढते सब हमें छोटे बड़े  –
थक जाते थे हम कलियाँ चुनते

बचपन के दिन भी क्या दिन थे
उड़ते फिरते तितली बन के
बचपन

कभी रोये तो आप ही हँस दिये हम
छोटी छोटी ख़ुशी छोटे छोटे वो ग़म
हाय रे हाय हाय हाय हाय रे हाय
हाय क्या दिन थे वो भी क्या दिन थे

बचपन के दिन भी क्या दिन थे
उड़ते फिरते तितली बन के  

பச்பன் கே தின் பீ க்யா தின் தே

உட்தே ஃபிர்தே தித்லீ பன் தே!

அந்த சிறுபருவம் தான் எத்தனை நன்றாக இருந்தது!

பட்டாம்  பூச்சி போல் ஓடித்திரிந்தோமே!

வஹா(ன்) ஃபிர்தே தே ஹம் ஃபூலோ(ன்) மே படே

ஜஹா(ன்) டூண்தே ஹமே ஸப் சோடே படே

தக் ஜாதே ஹம் கலியா(ன்) சுன் தே

பச்பன் கே தின் பீ க்யா தின் தே...

பூச்செடிகளிடையே மறைந்து திரிந்தோமே!

சிறியவர்பெரியவர் அனைவரும் நம்மைத் தேடினார்களே!

சோர்ந்து போகும் வரை மொட்டுக்களைச் சேகரித்தோமே!

அந்தச் சிறு பருவம்தான் எத்தனை நன்றாக இருந்தது!

கபீ ரோயே தோ ஆப் ஹீ ஹன்ஸ் தியே ஹம்

சோடீ சோடீ குஷீ சோடே சோடே கம்

ஹாய் ரே ஹாய்

ஹாய் க்யா தின் தே பீ க்யா தின் தே..

சில சமயம் அழுவோம், சில சமயம் தானாகவே சிரிப்போம்!

சின்னச் சின்ன விஷயங்களுக்கு சந்தோஷப்படுவோம்,

சில்லறை விஷயங்களுக்கு வருந்துவோம்!

ஆஹா!

அந்தச் சிறு பருவம் தான் எத்தனை நன்றாக இருந்தது!

Song: Bachpan ke din bhi kya din the Film: Sujata 1959 Lyrics: Majrooh Sultanpuri

Music: S.D.Burman  Singers: Geeta Dutt & Asha Bhonsle

இது இரு பெண்கள் தங்கள் சிறுவயதுக் காலத்தை நினைத்துப் பாடுவது! இயற்கையாக இருக்கிறது. கீதா தத் பாடுகிறார், ஆஷா போன்ஸ்லே வெறும் ஹம்மிங்க் செய்கிறார். எளிய பாடலுக்கு இனிய மெட்டு!

In recalling the past, we often relive those experiences! That is the power of memory!

The Little Things That Happen
Are tucked into your mind,
And come again to greet you
(Or most of them, you’ll find).

Through many little doorways,
Of which you keep the keys,
They crowd into your thinking—
We call them Memories.

But some of them are rovers
And wander off and get
So lost, the keys grow rusty,
And that means—you forget.

But some stay ever near you;
You’ll find they never rove—
The keys are always shining—
Those are the things you love.  

***

Leave a comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: