Tamil Hindu Encyclopaedia வானவ மகளிர் , கடல் கெழு செல்வி-4  (Post No.11,339)


Post No. 11,339

Date uploaded in London – 9 OCTOBER 2022                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com



Greeks copied everything said by the Hindus. Greeks copied all nymph stories from 2000-year-old Sangam Tamil books. Tamils were ardent Hindus and they saw Gods in trees, lakes, ponds, rivers, seas, hills, mountains, houses and what not.

We have hundreds of Tamil nymphs seen in all these places like the Greeks.

Following is some of the Greek nymphs (Anangu or Makalir in Tamil):

Naiades – The nymphs of fresh water

Nereus – The old man of the sea (note Rig Vedic word for water NEER)

Nereids – Nymphs found in Mediterranean Sea (note Rig Vedic word for water NEER)

Nymphs are daughters of Zeus (Indra), but not immortal; living in the ocean-Oceanids; living in the Mediterranean sea- Nereids; living in fresh water- Naiades; Mountains- Oreades; Trees- Dryades (Sanskrit word Daru=Tree)

Hindu Puranas say Narayana (naaraayanaa) is the god living in ocean and so he is called Naara/water+ Ayana/abode.

But Tamils used Neer for water than other communities. Hindus believed Gods, Divine women Apsaras, Indra, Head of Divine World—all lived in the sky. Tamils, being enthusiastic Hindu devotees used the exact word Sky Women வானவ மகளிர் for Apsaras.

Valluvar also said Gods in the Sky in his Kural Couplet 50 வானுறையும் தெய்வம்.

But the amazing similarity is in ‘Sea bound woman’ கடல் கெழு செல்வி like the Greek Nereids.

Let me now give details about all Divine Women தெய்வ மகளிர்.

Ara Makalir – Kalittokai 40-23 அர மகளிர் ,

Sea woman – Aka naanuuru 370-12 கடல் கெழு செல்வி

Vaanara makalir வானர மகளிர் – Ainkuru nuuru 418-3; Natrinai 356-4; Malaipaddukadaam- Line 294

Vaanara also means Monkey. But ancient Tamils meant Sky.


Sky bound women வானவ மகளிர்- Mathuraik Kaanchi lines 581-583


Women living in sky வானுறை மகளிர்- Pathitruppaathu 14-13

What Tamil Commentators said:

In all the Itihasa/ Puranic stories (Epic and mythological) we come across Apsaras. Ramba, Menaka, Urvasi  and Tilottamaa among them are very common, Hindus even today use them to name their girls. They are found throughout India and South East Asia.


Very interesting is the poem by Ammuuvanaar in Akam 370 about Sea Woman கடல் கெழு செல்வி. Here the girlfriend of the love sick woman says “Don’t worry about the gossip in the village. You stand like a sea nymph on the coast; let me stand by your side like a Dancing girl. Commentators used the word Neerara Makalir (Divine Water Women) similar to Nereids of Greek Mythology.

Greeks got the word Neer/water from Rig Veda and Hindu Puranas (Naara+ Ayana= Naaraaayana/Vishnu.

This sea nymph is in Kalittokai and Post Sangam book Silaapdikaram as well.


Women living in sky வானுறை மகளிர்- Pathitruppaathu 14-13

Brahmin poet Kumattur Kannan (Mr Krishna of Kumattur) says in Pathiruppaththu 14-13:

You are the husband of a woman who is as beautiful as Apsaras . The Apsaras women are fighting among themselves comparing themselves with your wife. Each one is saying that ‘I am the one equal to the beauty of Chera Queen’ .

This shows Tamils were deep into the Puranas. Menaka- Viswamitra episode attracted all the Tamils.

The same poet referred to the Mahabharata war and Samudrika Lakshana as well. He says the Chera king had Sri Vatsa on his chest. That means one who carries Lakshmi on his chest திரு ஞெமர் அகலத்து.


Sky bound women வானவ மகளிர்- Mathuraik Kaanchi lines 581-583

Maankudi Maruthanaar who composed the longest poem

Mathuraik kaanchi in Sangam books compared the divine dancers to the courtesans dancing in the first quarter of the night accompanied by lyre and drums. The commentator says that the divine dancers in the sky (heaven) were so sad because these courtesans danced so beautifully well, better than them. The commentator also added these courtesans made the watchers sad by emptying their pockets (they lost the money by visiting them!


Vaanara makalir வானர மகளிர் – Ainkuru nuuru 418-3

Another poet by name Peyanaar (Mr Ghost) compared hero’s lady love to divine woman and skylark in  Ainkuru nuuru.

One woman in the forest hugged this man so tight pressing her breasts on his chest. He wondered whether she is a divine woman. He also added that this forest is feeding the skylark with unfailing water, and you are providing me continuous pleasure like the sky lark.

Hindu mythology believes that the sky larks drink wate only from sky(rain water). Sangam Tamils repeat this in umpteen places. They are genetically Hindus with their blood corpuscles vibrating with Hindu thoughts!

There are more mythological points in post Sangam literature. Tamil epic Silappadikaaram is a Hindu Encyclopaedia.

To be continued……………

Tags- Tamil Hindu, Encyclopedia,Divine woman, Vanurai Makalir, Greeks, Nereids, Nymphs, Apsaras

Leave a comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: