Tamil Hindu Encyclopaedia :24 (Yaga Smoke, Brahmin Murder யாகப் புகை,  ஐயர் கொலை)- Post.11,443

Great Philanthropists of Tamil Nadu.


Post No. 11,443

Date uploaded in London – 14 November 2022                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com



 Sangam Tamil Literature praised Brahmins sky high. Yagas and Yagnas (also spelt Yajnas) are found in good light throughout Sangam literature.

Tiru Muruga Aaatruppadai (abbreviated as Murugu), one of the 18 books of Sangam period , was written by a controversial Brahmin poet by name Nakkiran. He clashed even with God Siva for the sake of Tamil Language. He found an error in the poem composed by Lord Siva to save a poor Brahmin called Dharmi. Later the poet submitted to Siva when he opened his Third Eye to reveal his original identity. Later a Saivite poet ,popularly called Appar, mentioned this anecdote in 600 CE during the days of Mahendra Pallava in his poem Tevaram (tevaaram).

This book Tiru Muruga Aaatruppadai (Murugu) is a full poem on Lord Muruga (Skanda, Kartikeya) like Kumara Sambhava of Kalidasa. There are beautiful descriptions of Lord Skanda and his famous abode Tirupparamkundram  (திருப்பரங்குன்றம்) near Madurai. This is one of his famous Six Abodes (in Tamil Aru Padai Veedu அறுபடை வீடு)

This is the only religious book available from Sangam period. Other 17 books contain religious matter, but they deal with secular subjects.

Poet Nakkiran says, ‘ of the Six Faces of Lord Muruga one face is there for protecting Brahmins Yagas (Fire Rituals). The purpose of that face is to destroy all the hurdles that may happen to Yagas of Brahmins. Another face helps saints to enjoy the real meaning of the scriptures. It brightens them like the moon (full moon)


Yaga Smoke

Paripatal (paripaatal) comes next to Murugu in describing Hindu Religion. It contains secular matter as well.

One poet says people thong to places where Yaagaas are performed (pari.19-43). Another poet depicts Vishnu in the form of Yaga (Velvi வேள்வி in Tamil). He mentioned Garuda Dwaja of Vishnu as well which we see even in Garuda Pillar of Greek ambassador in Madhya Pradesh around second century BCE.

(The Heliodorus pillar is a stone column that was erected around 113 BCE in central India[1] in Besnagar (near Vidisha, Madhya Pradesh). The pillar was called the Garuda-standard by Heliodorus, referring to the deity Garuda. The pillar is commonly named after Heliodorus, who was an ambassador of the Indo-Greek king Antialcidas from Taxila, and was sent to the Indian ruler Bhagabhadra.[2] A dedication written in Brahmi script was inscribed on the pillar, venerating Vāsudeva, the Deva deva the “God of Gods” and the Supreme Deity).

One Paripaal poem (17-28/32) describes the Yaga smoke that came from Tirupparamkundram  (திருப்பரங்குன்றம். It blotted out the sunlight and there was darkness. Even Devas who never blink , closed their eye lids due to the enormous smoke of Yaga and burning of fragrance wood Aquila/eaglewood).

(While describing the alien civilizations  and ETs , Hindus give seven attributes to them. One of them is they never blink).



One or two Sangam poems describe how the animals help the saints in the forest to perform Yagas. Elephants  bring fuel wood to the saints for the fire ceremonies. It is in the book Perumpaanaatruppadai lines 494-500.

Some rare details are also given by Sangam poets:

There were saints who observed celibacy for 48 years (Murugu.lines 179-180)

Brahmacharis (young Brahmin students), who observed vow and fasting, came to get food holding the ceremonial stick and water pot in their hands (Kurunthokai verse 156). Brahmin boys were easily identified by their long tuft which resembled horse tail (Ainkuru. Verse 202).

Perumpaanaantruppadai portrays a picture of Brahmin’s house and streets and vegetarian food available there (Lines 297-310)

1.Neither dogs nor hens and cocks enter the street (not allowed)

2.Pet parrots at the entrance recite Vedas (they imitate Vedic sounds)

3.Their food is Vegetarian consisting of high quality rice (Raja Annam, similar to Basmati), Pomegranate curry powdered with black pepper, Curry leaf sprinkled, Butter milk from Cow’s Yoghurt full of good fragrance.

4. you may see good calf tied to a post and the place is smeared with cow dung paste (anti bacterial)

5.Brahmin woman is as chaste as the Northern Star  (part of Sapta Rishi Mandala/ Ursa Major constellation)

Most of the 100,000 inscriptions in South India, mostly in Tamil, speak about the land donation given to Brahmins and Gods. They are mentioned as Brahmadeyam and Devadhaanam. Kabilar says Kari, the philanthropist Chieftain gave/ donated all his lands to Brahmins (Puram.122) . Pathitruppathu, singing the glory of Chera )Kerala) kings , also list what they gave the Brahmins. All MAGALAM suffixed towns in Tamil Nadu also show that they were originally Brahmins only towns. In Kerala Graamam meant Brahmin only villages. Now the picture is completely changed. Most of the Brahmin Agraharams ( first street immediately after the river) are sold to others including Muslims.


Brahmin Murder

Akananuru , an anthology 400 sexy/family life poems, one of the 18 Sangam books, describes what happened to a poor Brahmin. From olden days, when the Four Castes appeared on Indian Horizon, as described by Bhagavad Gita and Tamil Tirukkural, as profession-based divisions of society, Brahmins are allowed to do in four areas. They served as teachers teaching  subjects from A to Z, served as Ministers or Commanders in Army, worked as Amabassadors and Messengers for Lovers and working as Priests. These four tasks are described even in Tamil Tolkappiam.

One such Brahmin, who was nothing but a skeleton and lean, was given an ambassadorial task. He was carrying something  yellow in the hand. Throughout India we see robbers living in forests, who way lay the businessmen crossing the forest or bushy areas to other towns. One such group is called Mazavar in Tamil land. They waylaid this poor Brahmin and killed him to snatch the ‘something’ in his hand thinking that he was carrying some gold. Brahmins get gold coins from Kings, philanthropists as Dhaana/Donation. But this poor Brahmin was carrying only the message given by a king to another person. When they realised that they killed a poor brahmin whose ribs were clearly visible due to his poverty, they regretted their action and shook off their hands in frustration (thinking Oh My God What wretched action we did for nothing).


Vraatya Brahmins

Rig Veda and other Vedas speak about Vratya (vraatya) Brahmins. They were the rebellious Brahmins who did not follow Vedic rites. They performed dance and music and did other jobs.they were nomadic like Gypsies. We see such revolting brahmins in Sangam literature as well. They involved themselves in making bangles out of conch shells. Aka naanuuru (verse 24) refers to them. It is believed one Nakkirar belonged to this Vraatya sect, cutting sea shells for bangles.


Did brahmins eat Meat? Did Kalidasa and Kabilar (Puram.113) eat Meat?

Most famous Indian poet is Kalidasa and most famous Tamil poet is Kabila, who contributed the highest number of poems to Sangam corpus. Both are Brahmins. They mentioned wine and meat in one or two poems in such a way as if they tasted them. Immediately anti Brahmin modern commentators started commenting those two brahmins really tasted them and enjoyed them. If we apply the same rule to other Tamil poets, we have to comment they enjoyed violence, they enjoyed prostitutes etc. when one poet praises the king for destroying the enemy’s land, killing his 1000 elephants and cutting the hair of enemy queens, making rope out of their hair to pull his victorious chariot, what we understand is that the poet praises his heroism but not cutting women’s hair to make rope to pull his car. We read between the line and don’t take it literally (actually all these were done by Tamil kings according to Sangam poems and later Barani poems; River of Blood is also mentioned by Sangam poems).

So my view is that they praised wine and women prostitutes not because of their personal experience or liking but to show the common folks of their times. This argument is in Mankakavasagar’s Tiruvaasagam, most famous Saivite devotional anthology, where the poet called himself a dog more than 100  times in his poems. He was not a dog or lead a dog’s life. He has in mind the common folk and  feels empathy.

Kabilar was the poet who was praised more than any other poets by the colleagues. Not only the number of poems but also the wordings say ‘A Brahmin of spotless character’. They mentioned that Brahmin was above the black spots created by Five Senses. He was bold enough to say that “I AM THE BRAHMIN who brought these Kshatria girls as my own daughters; Marry them”.  If he was consuming wine visiting prostitutes neither he would not have the arrogance to say I am the Brahmin nor other colleagues would have praised him A MAN OF SPOTLESS CHARACTER புலன் அழுக்கற்ற அந்தணாளன். This Brahminical pride is also seen in the most famous commentator of ancient Tamil literature Nachchiaarkiniyar. He was the one who gave us highest number of commentaries. At the end of each commentary he said Madurai Bharadwaaji (meaning  Bharwaja Gotra of Brahmins). Kalidasa, who was also suspected by half baked commentators of tasting meat ,  put himself in others’ shoes when he wrote about wine and meat.


Yaga Created/produced People

Hindus believe great people are produced or created in Yaga Fire. Several North Indian Castes claim their forefathers came from Yaga fire. When Tamil poet Kabilar encountered Irungovel, the chieftain, he says “I know you Man! You are the 49th in your generation who came from the Yaga Fire”. He was a North Indian who came to Tamil Land with 17 other groups led by Agastya probably around 1000 BCE. This is also in Tamil commentary of another poem. This shows ancient Tamils believed like their North Indian counterparts that one can appear from Yaga Fire and one can disappear in Yaga Fire ( I wrote it in one of the previous articles in this series. Brahmin Tamil poet and his wife disappeared when the Chera king did the Tenth Yaga as per the poet’s wish).

Ancient Tamils were not only great believers in Hinduism but also great followers of Vedic Hinduism.


Tamil  Reference:

ஐயர் கொலை (BRAHMIN KILLED )

அகநானூறு  337  Agananuru 337

”சாரல் யாஅத்து உயர் சினை குழைத்த

மாரி ஈர்ந் தளிர் அன்ன மேனி,

பேர் அமர் மழைக் கண், புலம்பு கொண்டு ஒழிய,

ஈங்குப் பிரிந்து உறைதல் இனிது அன்று; ஆகலின்

அவணது ஆக, பொருள்” என்று, உமணர்  

கண நிரை அன்ன, பல் கால், குறும்பொறை,

தூது ஒய் பார்ப்பான் மடி வெள் ஓலைப்

படையுடைக் கையர் வரு தொடர் நோக்கி,

”உண்ணா மருங்குல் இன்னோன் கையது

பொன் ஆகுதலும் உண்டு” என, கொன்னே  1

தடிந்து உடன் வீழ்த்த கடுங்கண் மழவர்,

திறன் இல் சிதாஅர் வறுமை நோக்கி,

செங் கோல் அம்பினர் கைந் நொடியாப் பெயர,


–பாலை பாடிய பெருங் கடுங்கோ



அக நானூறு 24

வேளாப் பார்ப்பான் வாளரந் துமித்த

வளை களைந்து ஒழிந்த கொழுந்தின் அன்ன,

தளை பிணி அவிழா, சுரி முகப் பகன்றை,

சிதரல் அம் துவலை தூவலின், மலரும்

தைஇ நின்ற தண் பெயல் கடைநாள்,   5


–ஆவூர் மூலங்கிழார்


People Appearing from Yaga- Fire Altar

புற நானூறு 201

‘இவர் யார்?’ என்குவைஆயின், இவரே,

ஊருடன் இரவலர்க்கு அருளி, தேருடன்

முல்லைக்கு ஈத்த செல்லா நல் இசை,

படு மணி யானை, பறம்பின் கோமான்

நெடு மாப் பாரி மகளிர்யானே 5

தந்தை தோழன்இவர் என் மகளிர்;

அந்தணன்புலவன்கொண்டு வந்தனனே.

நீயேவடபால் முனிவன் தடவினுள் தோன்றி,

செம்பு புனைந்து இயற்றிய சேண் நெடும் புரிசை,

உவரா ஈகை, துவரை ஆண்டு,   10

நாற்பத்தொன்பது வழிமுறை வந்த

வேளிருள் வேளே! விறல் போர் அண்ணல்!


கபிலர் பாடியது.


Yaga Smoke blotting out Sun light

யாகப்புகை ஊரையே மறைக்கிறது

வசை நீங்கிய வாய்மையால், வேள்வியால்,

திசை நாறிய குன்று அமர்ந்து, ஆண்டுஆண்டு

ஆவி உண்ணும் அகில் கெழு கமழ் புகை   30

வாய்வாய் மீ போய், உம்பர் இமைபு இறப்ப;

தேயா மண்டிலம் காணுமாறு இன்று.

—பரிபாடல் 17(28-32)



பரிபாடல் 2- 60/68 Paripatal 2-60/68

செவ்வாய் உவணத்து உயர் கொடியோயே! 60

கேள்வியுள் கிளந்த ஆசான் உரையும்,

படி நிலை வேள்வியுள் பற்றி ஆடு கொளலும்,

புகழ் இயைந்து இசை மறை உறு கனல் முறை மூட்டித்

திகழ் ஒளி ஒண் சுடர் வளப்பாடு கொளலும்,

நின் உருபுடன் உண்டி; 65

பிறர் உடம்படுவாரா

நின்னொடு புரைய

அந்தணர் காணும் வரவு.




செழும் கன்று யாத்த சிறு தாள் பந்தர்

பைஞ்சேறு மெழுகிய படிவ நல் நகர்

மனை உறை கோழியொடு ஞமலி துன்னாது

வளை வாய் கிள்ளை மறை விளி பயிற்றும் . . . .[300]

மறை காப்பாளர் உறை பதி சேப்பின்

பெரு நல் வானத்து வட வயின் விளங்கும்

சிறுமீன் புரையும் கற்பின் நறு நுதல்

வளை கை மகடூஉ வயின் அறிந்து அட்ட

சுடர் கடை பறவை பெயர் படு வத்தம் . . . .[305]

சேதா நறு மோர் வெண்ணெயின் மாதுளத்து

உருப்புறு பசும் காய் போழொடு கறி கலந்து

கஞ்சக நறு முறி அளைஇ பைம் துணர்

நெடு மர கொக்கின் நறு வடி விதிர்த்த

தகை மாண் காடியின் வகைபட பெறுகுவிர் .

XXX. . .[310]


கின்னரம் முரலும் அணங்கு உடை சாரல்

மஞ்ஞை ஆலும் மரம் பயில் இறும்பின் . . . .[495]

கலை பாய்ந்து உதிர்த்த மலர் வீழ் புறவின்

மந்தி சீக்கும் மா துஞ்சு முன்றில்

செம் தீ பேணிய முனிவர் வெண் கோட்டு

களிறு தரு விறகின் வேட்கும்

ஒளிறு இலங்கு அருவிய மலை கிழவோனே . . .



காரி வள்ளலின் நாடு முழுதும் அந்தணர்க்கு தானமாக வழங்கப்பட்டது (Purananuru verse 122 by Kabilar)

 — subham—

Tags- Pari, Kari, Brahmins, Yaga smoke, Brahmin murder, Sangam Literature,, Kabilar, meat eating

Leave a comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: