கம்பனும் காளிதாசனும் கடலில் கண்ட திமிங்கிலம்! (Post No.5788)

Written by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 16 December 2018
GMT Time uploaded in London – 11-43
Post No. 5788


Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

கம்ப ராமாயணத்தைப் பக்திசுவைக்காகப் படித்து அதில் முத்து எடுப்போர் பலர்.

கம்பனை இலக்கிய நயத்துக்காகப் படித்து பவளம் எடுப்போர் பலர்.

ஆனால் கம்பனை விஞ்ஞானியாக, உயிரியல் விஞ்ஞானியாகப்– பார்த்து ரஸிப்போர் சிலரே.

கம்பன் போகிறபோக்கில் கப்பல், கடல் வாழ் பிரணிகளைப் பற்றிச் சொல்லுவ தால்,  அந்தக் காலத்தில் தமிழர்களுக்குக் கடல் பற்றி எவ்வளவு தெரிந்திருந்தது என்பது நமக்குத் தெரிகிறது.

சோழ சாம்ராஜ்யம், ‘சிங்களம் புட்பகம், சாவகம் எனத் தீவு பலவினும் குடியேறி’ -நல்லாட்சி தந்த காலம் அது.

மாபூப்பாளம், மாநக்கவாரம், மாயிருடிங்கம் எனப் பல்வேறு தீவுகளில் சோழனின் புலிக்கொடி பறந்த காலம் அது.

இதே போல காளிதாசனும் கடல் பற்றிச் சொல்லுவது ஈராயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் பாரத நாடு கடல் வணிகத்திலும், கடல் ஆதிக்கத்திலும் சிறந்து விளங்கியதைக் காட்டும்.

ரகு வம்ஸ மன்னர்களின் சிறப்பு பற்றி ஒரு பட்டியல் தருகையில் ‘இரு கடலையும் தொடும் நிலப்பரப்பையும் தன்னகத்தே கொண்டனர்’ என்பான்.; கடலில் கப்பல் மூழ்கினால் அவற்றில் சென்றோரின் சொத்து யாருக்குச் சொந்தம் என்றும் விவாதிப்பான். அந்த அளவுக்குப் பாரதக் கொடி பட்டொளி வீசிப் பறந்த காலம் அது

.

கடல்வாழ் பிராணிகளை உவமையாகப் போகிற போக்கில் கம்பனும் காளிதாசனும் சொல்லுவது இரண்டு உணமைகளைக் காட்டும்

1.அந்தக் காலத்தில் இந்தியக் கடற்பரப்பிலும் திமிங்கிலங்கள் வாழ்ந்தன. (இப்போது கிடையாது).

2. மக்களுக்குத் திமிங்கிலம், சுறாமீன் போன்ற கடல் வாழ் பிராணிகள் பற்றி நன்கு தெரிந்து இருந்தது. ஏனெனில் உவமையாகக் கையாளப்படும் விஷயம் பலரும் அறிந்ததாக இருக்க வேண்டும் என்பது கவிகளின் மரபு இலக்கணம்.

கம்ப ராமாயணத்தில் யுத்த காண்டத்தில், வானரர் களம் காண் படலத்தில், ராமன் விட்ட அம்புகளால் என்ன நிகழ்ந்தது என்பதை விளக்கும் பாடல் இதோ:-

ஒழுகிப்பாயும் மும்மத வேழம் உயிரோடும்

எழுகிற்கில்லாச் செம்புனல் வெள்ளத்திடை இற்ற

பழகிற்கில்லா பல்திரை தூங்கும் படர் வேலை

முழுகித் தோன்றும் மீன் அரசு ஒக்கும் முறை நோக்கீர்

பொருள்

முதல் பாட்டில் ராமன் செலுத்திய அம்பால் வீழ்ந்தவர்களின் முகம் ரத்த வெள்ளதில் மிதந்தது; தாமரைக்குளம் போல இருந்தது என்றான்.

இந்தப் பாட்டில்,

ஒழுகிப் பாய்கின்ற மூன்று மத நீர்களையுடைய யானைகள்  இன்னும் சாகவில்லை. அவைகள் ரத்த வெள்ளத்தில் இருந்து தலைகளைத் தூக்கி எழுந்திருக்க முயலும்; மீண்டும் விழும். இது எப்படி இருக்கிறது என்றால், பழகிய,  அலை வீசும் கடலில் திமிங்கிலங்கள் கடலுக்குள் முழுகுவதும் எழுவதுமாக இருப்பதுப் போலக் காட்சி தந்தது.

இங்கே கடல் வாழ் பிராணிகளில் மிகப் பெரியதான திமிங்கிலத்தை ‘’மீன் அரசு என்பான். மீனவர்களும் அப்படித்தான் நினைப்பர். ஆனால் திமிங்கிலமோ மீன் வகையை சேர்ந்தது அல்ல. குட்டி போட்டு பாலூட்டும் (mammal) பிராணிகளை சேர்ந்தது. அது சுவாசிப்பதற்காக ஒவ்வொரு முறையும் வெளியே வரும். அப்படிச் சுவாசிக்கையில் அதன் அருகிலுள நீர் மேலே பீச்சி அடிக்கும். ஆனாலும் மீன் போலவே வடிவம்!

ஆகையால் மீன் அரசு என்று கம்பன் சொல்லுவதை ஏற்போமாக.

காளிதாசனும் இக்காட்சியை, கம்பனுக்கு ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னமேயே செப்பிவிட்டான். இதோ அந்தப் பாடல்…………………… (please follow the link given below)

கம்பன் கிட்கிந்தாக் காண்டத்திலும் திமிங்கிலம் பற்றிப் பேசுகிறான். எனது முந்தைய கட்டுரைகளில் சங்கப் பாடல்கள், காளிதாச ஸ்லோகம், கம்பன் பாடல்கள் உள. கண்டு களிக்கவும்.

திமிங்கிலம் பற்றிக் காளிதாசனும் …



https://tamilandvedas.com/…/திமிங்கிலம்-பற்றிக…

திமிங்கிலம் பற்றிக் காளிதாசனும் சங்கப் புலவர்களும் தரும் அதிசயத் தகவல் (Post No.3426). Research Article Written by London swaminathan. Date: 7 December 2016. Time uploaded …

https://swamiindology.blogspot.com/2016/12/post-no3426.html

tags–கம்பனும் காளிதாசனும் , திமிங்கிலம்

–subham–

ரொபாட்டின் கடிதம்! (Post No.4571)

Date: 1 JANUARY 2018

 

Time uploaded in London- 6-22 am

 

Written by S NAGARAJAN

 

Post No. 4571

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks. Pictures may not be related to the story. They are only representational.

 

 

 

பாக்யா 29-12-17 இதழில் அறிவியல் துளிகள்  தொடரில் வெளியாகியுள்ள  ஏழாம் ஆண்டு 45வது கட்டுரை

 

நலம். நலம் அறிய ஆவல்! உங்கள் நண்பன் ரொபாட்டின் கடிதம்!

 

ச.நாகராஜன்

 

“எதிர்காலம் சீக்கிரமாக வரவேண்டுமென்று நான் விரும்புகிறேன். ரொபாட் இல்லாத எதிர்காலத்தை என்னால் நினைத்துக் கூடப் பார்க்க முடியவில்லை” – நோலான் புஷ்னெல்

 

அன்புடையீர், நலம். நலம் அறிய ஆவல்.

என்னை உங்கள் சேவைக்காகத் தகுதிச் சான்றிதழ் வழங்கி லாபரட்டரியிலிருந்து சுக பிரசவம் செய்து உலகில் அடி எடுத்து வைக்க அனுமதித்து விட்டார்கள் என்னைப் பெற்றெடுத்த விஞ்ஞானிகள்.

 

இனி உங்களின் கம்ப்யூட்டர் காலம் முடிந்தது; கைபேசியின் காலமும் முடிந்தது.

 

ரொபாட்டான என் காலம் ஆரம்பிக்கிறது.

 

கவலைப்படாதீர்கள். தொழிற்சாலைகளில் மாஸ் புரடக் ஷன் என்று சொல்கிறார்களே பெருமளவிலான உற்பத்தி – அதை நான் கண நேரத்தில் முடித்து விடுவேன்.

 

சாக்கடைகளில் அடைப்பு ஏற்பட்டால் அருவறுப்பாக இருக்கிறதே என்று நீங்கள் அங்கு செல்ல மறுக்கும் தொல்லை இனி இல்லை;நான் எந்த அடைப்பையும் எடுத்து விடுவேன்.

 

அது போல வெல்டிங் பணியில் கண்கள் போய்விடுமோ என்ற பயமும் இனி தொழிலாளர்களுக்குத் தேவை இல்லை; அபாயகரமான வெல்டிங் பணியையும் முடிப்பேன். ஆழ்கடலில் பல ஆயிரம் அடி ஆழம் வரை சென்று பிரமிக்க வைக்கும் பணிகளையும் இனி நானே முடித்து விடுவேன். மூச்சுத் திணறும் மலை மீதும் ஏறுவேன்.

 

என்னை உருவாக்கும் பணி ஆரம்பித்த நாள் இன்று நேற்றல்ல; 1954இல் ஜார்ஜ் சி.டெவால் என்பவரால் ஆரம்பிக்கப்பட்டது. ஜெனரல் மோட்டார்ஸ் நிறுவனத்தில் முதன் முதலாக எனது முன்னோரின் பணி ஆரம்பித்தது. அப்போது உருவான முதலாம் ரொபாட்டின் கை மட்டும் 4000 பவுண்டுகள் என்ற அளவில் கனத்தது. அப்போது அதன் விலை மலைக்க வைக்கும் தொகையான 25000 டாலர்கள்!

 

யுனிவர்ஸல் ஆடோமேஷன் என்பதைச் சுருக்கி யூனிமேஷன் என்று அப்போது பெயரிட்டார்கள் ரொபாட்டுகளின் பணிக்கு. இப்போது இன்னும் சுருக்கி யூனிமேட் என்று ஆக்கி விட்டார்கள், விஞ்ஞானிகள்!

 

இப்போது பெர்க்லியில் உள்ள ஆய்வாளர்கள் என்னைப் போன்ற ரொபாட்டுகள் எப்படி படித்து முன்னேறலாம் என்பதைக் கண்டு பிடித்து விட்டார்கள்.

 

இனி என்ன, தானே ஓட்டும் காருக்கு இந்த தொழில் நுட்பம் பெரிதும் உதவப் போகிறது.

சாலையில் எதிர்ப்படும் எந்த வித தடையையும் அல்லது வாகனத்தையும் கவனித்து கார்கள் தானாகவே இயங்கும் – ஒரு வித விபத்தும் இல்லாமல்!

 

இப்போது கலிபோர்னியாவில் தானே இயங்கும் கார் எங்களால் தான் இயங்குகிறது. 10 லட்சம் மைல்கள் சோதனை ஓட்டத்தை முடித்து விட்டோம். இனி உங்கள் பயன்பாட்டுக்கு நாங்கள் வரும் நாள் அதிக தூரத்தில் இல்லை.

 

நீங்கள் இதை மனமுவந்து வரவேற்பீர்கள் அல்லவா?

இந்த தொழில்நுட்பத்தின் பெயர் விஷுவல் ஃபோர்சைட் (Visual Foresight) எனப்படும்.

 

இதனால் என் போன்ற ரொபாட்டுகள் சில செயல்களைச் செய்து இயங்கும் போது எங்கள் காமராக்களின் மூலமாக அடுத்து என்ன நடக்கப் போகிறது என்பதை நன்கு ஊகிக்க முடியும். அடுத்த சில விநாடிகளில் என்ன நிகழப் போகிறது என்பதைக் கணித்து விட்டால் போதுமே, அதற்குத் தக எங்கள் செயல்பாட்டை நாங்கள் மாற்றிக் கொள்வோம் இல்லையா?

இங்கு எங்களுக்கு மனிதர்களின் உதவியும் தேவை இல்லை; முந்தைய அறிவும் தேவை இல்லை. ஏனெனில் இந்த விஷுவல் இமாஜினேஷனை நாங்களே அடிப்படையிலிருந்து நன்கு கற்றுக் கொண்டு விட்டோம்.

 

முதலில் ஒரு மேஜையின் மீது வைக்கப்பட்ட பொருள்களுடன் விளையாட ஆரம்பித்தோம். நாளடைவில் இது மேம்பாடு அடைந்து உலகத்தையே எப்படிப் பார்ப்பது என்பதை நன்கு கற்றுக் கொண்டு விட்டோம்!

 

 

2017 டிசம்பர் 5ஆம் தேதி கலிபோர்னியாவில் லாங் பீச்சில் எங்களது டெமோ இடம் பெற்றதே, பார்த்தீர்களா?

 

டி என் ஏ மாடல் என்று சொல்கிறார்களே அதன் விரிவு டைனமிக் ந்யூரல் அட்வெக்‌ஷன் என்பதாகும். இதன் மூலம்  ரொபாட்டான எங்களின் கண்ட் ரோல் அமைப்புகள் சிக்கலான பல வித வேலைகளையும் செய்யும் திறன் கொண்டவை ஆகி விட்டன.

 

உதாரணமாகச் சொல்வது என்றால் ஒரு மேஜையின் மீது உள்ள பொருள்களை அது எந்த இடத்திற்குப் போக வேண்டுமோ அந்த இடத்திற்கு எங்களால் போகச் செய்ய முடியும்.

 

மனிதர்களாகிய நீங்களும் கூடத் தான் ஒரு வித ஆசிரியரும் இன்றி பல்லாயிரக் கணக்கான இடைவினைகளை மிகச் சுலபமாகச் செய்கிறீர்கள்.

உங்களைப் போலவே நாங்களும் இப்போது கற்றுக் கொண்டோம், அவ்வளவு தான்!

 

இனி நாங்கள் பல்வேறு துறைகளில் சாகஸ செயல்களைச் செய்து உங்களை மலைக்க வைக்கப் போகிறோம்.

 

ஆடிஸம் எனப்படும் மனநலம் குன்றிய குழந்தைகளை நன்கு கவனித்து அவர்களுக்கு எப்படிக் கற்றுக் கொடுத்தால் அவர்கள் புரிந்து கொள்வார்கள் என்பதை அறிந்து அவர்களை மேம்படுத்தப் போகிறோம்

5000 டாலர் விலையில் எங்களை இப்போது வாங்க முடியும்.

அடுத்து எனர்ஜி எனப்படும் ஆற்றலைப் பற்றி இன்று பேசாதோரே கிடையாது

 

சோலார் எனர்ஜி எனப்படும் சூரிய சக்தியை உருவாக்க குறைந்த செலவில் இனி எங்களால் தான் முடியும். அலியான் என்ற கம்பெனி உருவாக்கியுள்ள என் சகோதர ரொபாட்டின் பெயர் ரோவர்.

 

சோலார் பேனல்களை கிடுகிடுவென்று இது அடுக்கி விடும். கடும் வெயிலிலும் இது அனாயாசமாக வேலை செய்யும். மனிதர்களாகிய உங்களால் தூக்க முடியாத பொருள்களை அனாயாசமாகத் தூக்கும்;  லீவ் போடாமல் இடைவிடாது பணி செய்யும். ஆகவே உற்பத்தி பெருகும். செலவும் குறையும்.

 

அடுத்து ஆபரேஷன்களைச் செய்ய டாக்டர்களுக்கு உதவ நாங்கள் தயாராகி விட்டோம்.

 

டக் (TUG) ரொபாட் என்று இங்கு எங்களுக்குப் பெயர். மருத்துவர்களுக்கு உதவியாக அவர்களின் தேவைக்கு ஏற்றபடி நாங்கள் உதவுவோம். ஆஸ்பத்திரிகளில் நூற்றுக் கணக்கான அறைகளில் உள்ள பெட் ஷீட்களை மாற்றுவது, கழிவுகளை அகற்றுவது, அறைகளைச் சுத்தம் செய்வது உள்ளிட்ட பிரம்மாண்டமான பொறுப்புகளை நாங்கள் செய்வதைக் கண்டு நோயாளிகளும் மருத்துவப் பணியாளர்களும் டாக்டர்களும் பிரமிக்கின்றனர். டாக்டர் ஒருவர் எலக்ட் ரானிக் ப்ரஸ்கிரிப்ஷனை எழுதியவுடன் அது எங்கள் பார்வைக்கு வரும். ஒடோடிச் சென்று சரியான் மருந்துகளை ஒரு நொடியில் தந்து விடுகிறோம்

 

ஆக இப்படிப் பல்வேறு வாழ்க்கை அம்சங்களிலும் உங்களுக்குச் சேவை செய்ய நாங்கள் தயார். இன்னும் எங்களுக்கு உணர்ச்சிகளைப் பற்றிச் சொல்லித் தருகிறார்கள். அதுவும் முழுமை பெற்று விட்டால் உங்களுடன் கொஞ்சிக் குலவுவோம். நீங்கள் அழுதால் நாங்களும் அழுவோம். நீங்கள் சிரித்தால் நாங்களும் சிரிப்போம். மொத்தத்தில் உங்களில் ஒருவராக நாங்கள் ஆகும் நாள் அதிக தூரத்தில் இல்லை!

 

ரொபாட் யுகம் ஆரம்பித்து விட்ட இந்தத் தருணத்தில் எங்களை வாழ்த்தி வரவேற்பீர்கள் என்ற நம்பிக்கையுடன் இந்தக் கடித்தத்தை முடிக்கிறேன்.

உங்கள் அன்பு ரொபாட்.

 

அறிவியல் அறிஞர் வாழ்வில் …

திமிங்கில ஆராய்ச்சியாளரான விஞ்ஞானி ஹான்ஸ் திவிச்சென் (Hans Thewissen) அலாஸ்காவில் உள்ள உட்கியாக்விக் (Utqiagvik) என்ற இடத்திற்கு ஆராய்ச்சிக்காகச் செல்வது வழக்கம். அமெரிக்காவில் திமிங்கிலத்தை வேட்டையாடுவது முற்றிலுமாகத் தடை செய்யப்பட்டுள்ளது. உட்கியாக்விக்கில் மட்டும் தான் திமிங்கிலத்தின் மூளையின் பகுதிகள் ஆய்வுக்காகச் சட்டபூர்வமாகப் பெறலாம்.

 

இங்குள்ள பூர்வீகப் பழங்குடியினர் திமிங்கிலத்தைப் பற்றி நன்கு அறிந்தவர்கள். வசந்த காலம் மற்றும் இலையுதிர்காலத்தில் இவர்கள் திமிங்கில வேட்டைகளை நடத்துவது பழைய காலத்திலிருந்து வரும் ஒரு பழக்கம்.

 

திமிங்கிலத்தைப் பற்றிய நுட்பமான விஷயங்களை இவர்களிடமிருந்து அறிய திவிச்சென் முயன்றார். ஆனால் ஆரம்பத்தில் அவரை அண்டவே விடவில்லை பழங்குடியினர். பின்னர் மெதுவாக அவர்களின் நம்பிக்கையை அவர் சம்பாதித்தார்.

 

100 டன் எடையுள்ள திமிங்கிலத்தை வேட்டையாடுவது அவர்களுக்குச் சர்வ சாதாரணம். திமிங்கிலம் இறந்து விட்டால் அதன் பெரிய பகுதி காப்டனுக்குத் தரப்படும். நூற்றுக்கணக்கான பழங்குடியினர் ஆளுக்கு ஒரு பகுதியை எடுத்துக் கொண்ட பின்னர் கடைசியாக வெளியில் காத்திருக்கும் விஞ்ஞானி திவிச்சென்னுக்கு அழைப்பு விடப்படும். ஓடி வந்து அவர் தன் ஆய்வுக்கு வேண்டிய பகுதியை எடுத்துக் கொள்வார்.

 

சமீபத்தில் திமிங்கிலத்திற்கு முகரும் சக்தி உண்டு என்று பூர்வகுடியினரின் காப்டன் சொன்ன போது அதை திவிச்சென் நம்பவில்லை.

அவரது காம்ப் கூடாரத்திலிருந்து எழும் புகையால் அதை முகரும் திமிங்கிலங்கள் அந்தப் பக்கம் மனிதர்களின் ஆபத்து இருப்பதை அறிந்து அங்கு வருவதில்லை என்று சொன்ன காப்டன் அதை நிரூபித்தும் காட்டினார் திவிச்சென் உதவியுடன்.

 

கூடாரத்திலிருந்து புகை எழுந்தால் திமிங்கிலம் வராது. புகை இல்லை என்றால் சாதாரணமாக வரும்.

இந்த அபூர்வ விஷ்யத்தை உணர்ந்து கொண்டதில் விஞ்ஞானிக்கு ஏக மகிழ்ச்சி. முன்பெல்லாம் வருடத்திற்கு ஒரு முறை அங்கு சென்றவர் இப்போது அங்கேயே அடிக்கடி சென்று தங்க ஆரம்பித்து விட்டார். திமிங்கிலம் பற்றிய ஆராய்ச்சியும் முன்னேறி வருகிறது!

***

 

 

 

 

திமிங்கிலம், புறச்சூழல் பாதுகாப்பு பற்றி கம்பன் தரும் அறிவியல் செய்தி! (Post No.4484)

திமிங்கிலம், புறச்சூழல் பாதுகாப்பு பற்றி  கம்பன் தரும் அறிவியல் செய்தி! (Post No.4484)

 

WRITTEN by London Swaminathan 

 

Date: 12 DECEMBER 2017 

 

Time uploaded in London-  7-43 am

 

 

Post No. 4484

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks.

 

 

புறச் சூழல் பாதுகாப்பு பற்றி வருணன் வாயிலாகவும் ராமனின் வாய் மொழி மூலமும் கம்பன் சொல்லும் செய்திகள் சிந்திக்க வைப்பவை.

 

யுத்த காண்டத்தில், ‘வருணனை வழிவிட வேண்டிய படல’த்தில், இந்தச் செய்திகள் வருகின்றன.கடலில் திமிங்கிலங்கள் அடிக்கடி கரை ஒதுங்கி தற்கொலை செய்துகொள்ளும் செய்திகள் பத்திரிக்கைகளில் வருகின்றன.இது பற்றிக் கம்பனும் பேசுகிறான்.

பூமிக்கடியிலிருந்து வரக்கூடிட்ய மின்காந்தலைகள் (magnetic waves) அல்லது பல நாட்டு நீர்மூழ்கிக் கப்பல்களில் இருந்து வரும் சிக்னல்கள் SONAR SIGNALS (சமிக்ஞை ஒலிகளே) திமிங்கிலங்களை வழிதவறச் செய்வதாகவும் அல்லது அவைகளைக் குழப்புவதாகவும் இந்த திமிங்கிலத் தற்கொலைகளுக்கு (Mass Suicide of Whales) விளக்கம் தரப்படுகிறது. தமிழ் நாட்டின் கடல் ஓரங்களிலும் இது நிகழ்வதுண்டு என்பது அவனது பாடல்களில் இருந்து தெரிகிறது.

 

ராமன் விட்ட அம்புகள்,மலை போன்ற உடல் உடைய பெரிய மீன்களைக் கரையில் வந்து விழச் செய்ததாக ஒரு பாடலில் கூறுகிறான். ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் அவன் கம்ப ராமாயணத்தை இயற்றினான். ஆனால் உவமை கூறும் விஷயங்களும், இது போன்ற நிகழ்வுகளும் உண்மையில் நடந்தால்தான் எழுத முடியும்; அவ்வாறு எழுதுவதை பாமர மக்களும் ரசிக்க முடியும்.

கம்பன் தனது பாடல்களில் ஜேம்ஸ், மேரி என்ற சொற்களைப் பயன்படுத்தமுடியாது நியூயார்க்கில் உள்ள வானளாவிய கட்டிடங்களை உவமை சொல்ல முடியாது. அந்த காலத்தில் உள்ள விஷயங்களைத்தான் சொல்ல முடியும். அவ்வாறே அவன்,சம காலத்திய நிகழ்வுகளையும், உவமைகளையும் நம் முன் வைக்கிறான்.

 

முதலில் கடற்கரையில் திமிங்கிலம் ஒதுங்கிய செய்திகளைக் கண்போம்:

 

பேருடைக் கிரி எனப் பெருத்த மீன்களும்

ஓரிடத்து உயிர்தரித்து ஒதுங்ககிற்றில

நீரிடைப் புகும் அதின் நெருப்பு நன்று எனாப்

பாரிடைக் குதித்தன  பதைக்கும் மெய்யன்

 

பொருள்:

பெரிய மலை போலப் பெருத்த மீன்களும், ஓரிடத்தில் உயிரைத் தாங்கி நிற்க முடியாமல் தீயில் வேகும் இந்தக் கடல் நீரைவிட நல்லதாகும் என்று தரையில் குதித்துத் துடிக்கும் உடலை உடையவை ஆகின.

 

இன்னொரு பாடலில் ராமனை சேது எனப்படும் பாலம் கட்டச் சொல்கிறான் வருணன்; கடலைக் குடித்து வற்றச் செய்வது காலம் பிடிக்கக்கூடிய செயல் என்றும் சக்தியை விரயம் செய்யும் செயல் என்றும் சொல்லிவிட்டு  அப்படிக் கடலை வற்றச் செய்தால் எவ்வளவு உயினங்கள் அழிந்து போகும் என்றும் நினைவிவு படுத்துகின்றான். ஆக, கடல் வாழ் உயிரினங்களைக் காப்பாற்ற வேண்டும் என்ற பெரும் உணர்வும்  அக்காலத்தில் இருந்தது.

கல்லென வலித்து நிற்பின் கணக்கிலா உயிர்கள் எல்லாம்

ஒல்லையின் உலந்து வீயும் இட்டது ஒன்று ஒழுகாவண்ணம்

எல்லை இல் காலம் எல்லாம் ஏந்துவென் இனிந்தின் எந்தாய்

செல்லுதி சேது ஏன்று ஒன்று இயற்றி என் சிரத்தின் மேலாய்

 

பொருள்:

 

என் தந்தை போன்றவனே! வற்றாமல் நீர் இறுகிக்   கல்லைப் போல ஆனால் உயிரினங்கள் மாண்டுவிடும் ஆகையால் என் முதுகின் மீது சேது என்னும் அணையைக் கட்டி அதன் மீது செல்வாயாக. இதனால் நீண்ட காலம் நான் நிலைத்து நிற்பேன்.

 

 

இதைவிட ராமன் சொல்லும் காரணம் இன்னும் நன்றாக இருக்கிறது

நன்று இது புரிதும் அன்றே நளிர்கடல் பெருமை நம்மால்

இன்று இது தீரும் என்னில் எளிவரும் பூதம் எல்லாம்

குன்று கொண்டு அடுக்கிச் சேது குயிற்றுதிர் என்று கூறிச்

சென்றனன் இருக்கை நோக்கி வருணனும் அருளிச் சென்றான்

–யுத்த காண்டம், கம்பராமாயணம்

பொருள்:

இராமன், ‘வருணன் கூறும் இது நல்லது, இதையே செய்வோம்’ என்றான். மேலும் பெரிய ஆழம் உடைய கடலின் பெருமை என்னால் நீக்கப்பட்டால் மற்ற நான்கு பூதங்களான நிலம், தீ, காற்று, ஆகாயம் ஆகியனவும் பெருமை நீங்கி எளிமைப் பட்டுவிடும். ஆகையால்  மலைப் பாறைகளை அடுக்கி பாலம் கட்டும் பணியை துவக்குங்கள் என்று சொல்லிவிட்டு தனது இருப்பிடத்துக்குச் சென்றான். இராமனின் அருளுடன் வருணனும் அவனது இருப்பிடத்திற்குச் சென்றான்.

பஞ்ச பூதங்களில் ஒன்றை நான் அவமானப்படுத்தினால், பின்னர் மற்ற நான்கு பூதங்களும் கெட்டுப்போக, பெருமை இழக்க நேரிடும் என்ற இராமனின் வாதம் பொருளுடைத்து; நாள் தோறும்கடலில் சேரும் குப்பைகள், அசுத்தங்கள் பற்றி நாளேடுகளில் செய்திகள் வந்த வண்ணம் இருக்கின்றன. பெண்கள், குழந்தைகள் பயன்படுத்தும் பிளாஸ்டிக் ஜிகினா பொட்டு முதலியன கடல் மீன்கள் வயிற்றில் சேர்ந்து அவைகளுக்குச் சொல்லொணாத் துயரம் தரும் செய்திகளும் வந்த வண்ணம் இருக்கின்றன. நமது வீட்டு சாக்கடைகளில் தூக்கிப் போடும் சிறிய பிளாஸ்டிக் பொட்டுகளும் பாட்டரிகளும் கடல் வரை சென்று உலகைப் பாதிக்கின்றன; கடலை விஷமாக்குகின்றன.

 

நானே இன்று கடலை வற்றச் செய்து அவமானப் படுத்தினால், சிறுமைப் படுத்தினால், அது கெட்ட முன்னுதாரணமாகி மற்ற நான்கு பூதங்களையும் பாதிக்கும் எனும் ராமனின் வாதம் கம்பன் கால அறிவியல் கூற்று என்று கண்டு வியப்படைகிறோம்.

 

இதைத் தனித்துப் பார்க்காமல், முந்தைய பாட்டுகளில் கம்பன் சொன்ன கடலில் நடக்கும் சுறாமீன் சண்டைகள் (Shark Fights), திமிங்கிலங்களைத் தின்னும் திமிங்கிலங்கள் (Killer Whales) பற்றிய விஷயங்களையும் இணைத்துப் பார்த்தால் சோழர்கால கடல்  இயல் விஞ்ஞா ம் பற்றி அறிய முடியும்; Killer Whale கில்லர் வேல் என்று அழைக்கப்படும் திமிங்கிலங்கள் மற்ற சிறியவகை திமிங்கிலம், டால்பீன் (Dolphins), சுறாமீன்கள் ஆகியவற்றைக் கொல்லும் காட்சிகளை இன்று நாம் இயற்கை பற்றிய டெலிவிஷன் (T V Documentaries on Nature)  நிகழ்ச்சிகளில் காண முடிகிறது; இதைக் கம்பனும் ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னரே பாட்டில் கூறுவதால் கடலோர மக்கள் சொல்லும்  அன்றாடக்கதைகளில் இவை இடம்பெற்றதை நாம் அறிகிறோம்.

இதற்கெல்லாம் கம்பனுக்கு 1000 ஆண்டுகளுக்கு முன் வாழ்ந்த காளிதாசன் காவியத்திலேயே சான்று இருக்கிறது. அவன் திமிங்கிலங்கள் மூச்சு விடுகையில் தண்ணீர் ஊற்று போல மேலே பீய்ச்சி அடிப்பதையே குறிப்பிட்டுப் பாடுகிறான்.

 

கில்லர் வேல் எனப்படும் திமிங்கிலங்கள் பற்றிய பாடலுடன் கட்டுரையை முடிப்போம்:

 

நிமிர்ந்த செஞ்சரம் நிறத்தொறும்படுதலும் நெய்த்தோர்

உமிழ்ந்து உலந்தன மரங்கள் உலப்பு இல உருவத்

துமிந்த துண்டமும் பலபடத் துரந்தன தொடர்ந்து

திமிங்கிலங்களும் திமிங்கிலங்களும் சிதறி

பொருள்:

செஞ்சரமான அம்புகள் பட்டு சுறாமீன்கள் குருதி கக்கி இறந்தன. இராமன் தொடுத்த அம்புகள் தொடர்ந்து ஊடுருவியதால் திமிங்கிலங்களும் திமிங்கிலங்களும் பல துண்டுகளாகச் சிதறி விழுந்தன.

TAGS:– திமிங்கிலம், திமிங்கிலங்கள், கடல், புறச்சூழல், கரை ஒதுங்கல், கம்பன் அறிவியல்

 

–சுபம்–