திருமூலர் தரும் நோய்கள் பட்டியல்: திருமந்திர ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை -26 (Post.13,368)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,368

Date uploaded in London – 22 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx

திருமந்திரத்தில் திருமூலர் பேசாத பொருளே இல்லை. நீண்ட நாள் வாழும் ரகசியங்களையும் மனிதனை  வருத்ததும் நோய்களையும் பட்டியலிடுகிறார் . மாணிக்கவாசகர் திருவாசகத்தில் செப்பியது போல கரு முதல் குழந்தை பிறப்பு வரை பாடுகிறார். ஆண் குழந்தை பெறுவது எப்படி என்று பகர்கிறார் ; மனித மூத்திரத்தைக் குடித்து ஆரோக்கியமாக வாழலாம் என்று புகல்கிறார் . ; உடலியல் கூறுகளை எம் பி பி எஸ் டாக்டர் படிப்புக்கு  படிப்போருக்கு எடுத்து இயம்புகிறார். உண்டி சுருக்கு என்று ஆலோசனை வழங்குகிறார் இது நீண்ட ஒரு பட்டியல் . ஒவ்வொன்றாகக்  காண்போம் 

xxxx

முன்னர் எழுதிய நோய்கள் பற்றிய கட்டுரைகள்

1.நோய்களுக்கு பெரியாழ்வார் கட்டளை! Get Out!! (Post No.3276)

2.டாக்டர் முருகனும் ‘பேஷன்ட்’ அருணகிரிநாதரும்

3.தமிழ் இலக்கியத்தில் டாக்டர்! சம்ஸ்கிருத நூல்களில் டாக்டர்!! (Post No.3540)

XXXX

இதோ  திருமந்திர மருத்துவ விஷயங்கள் ; ஓவ்வொரு  பாடலையும் தனித் தமிழில் விளக்குவேன்

DISEASES -120,635/6 நோய்கள்

ANATOMY,  HEART ATTACK 190, 192 உடற்கூறு,  இருதய நோய்

BRAIN, PREGNANCY-207 கருவுறுதல்

BACTERIA – 239 கிருமிகள்

CALORIES- 766 கலோரி

URINE THERAPY- 825 YO 830 சிறு நீர் மருத்துவம்

26,000 BREATHINGS- 2137 சுவாச அதிசயம்

CUT DOWN UR FOOD/ EAT LESS-714, 2318, 583 உண்டி சுருக்கு

LONG LIFE- 463, 702, 2137 நீண்ட நாள் வாழ்வது எப்படி

BODY IS TEMPLE-704/705 உடம்பு ஒரு ஆலயம்

EIGHT SPAN BODY- 2088 எண் சாண் உடம்பு

NINE DOOR BODY – ஒன்பது வாசல் கோட்டை

FOOD 2732 உணவு

EGG FORMING – FROM 436 கரு உருவாகும் விதம்

இவற்றில் ஆண் குழந்தை பெறுவது எப்படி, சிறுநீர் மருத்துவம், ஒன்பது வாசல் கோட்டை  முதலியவற்றை அண்மையில் எழுதிவிட்டேன்; ஏனைய விஷயங்களை ஆராய்வோம்.

120. இருமலும் சோகையும் ஈளையும் வெப்புந்

தருமஞ்செய் யாதவர் தம்பால தாகும்

உருமிடி நாக முரோணி கழலை

தருமஞ்செய் வார்பக்கல் தாழகி லாவே.

263: All Ailments Assail, If in Charity You Fail
Consumption and anaemia, asthma and colic pain–
Such the lot of those who nothing in charity give;
Snake and thunder, sore throat and fleshly ills,
Approach not them that others’ needs relieve.

நீங்காத் துன்பத்தினைத் தரும் குத்திருமலும், குருதிக் குறைவாம் சோகையும், கோழையும், உடம்பெலாம் கொதிக்கும் உட்சூடும் இவை போன்ற பிறவும் நிலைபெற்ற நல்லறஞ் செய்யார்பால் நிகழ்வன. அச்சத்தைத் தரும் இடியும், கொடுநஞ்சுடைய நாகப்பாம்பும், உரோகிணி முதலிய விண்மீன்களும், பிளவைக் கட்டி முதலிய நோய்களும் நல்லறஞ் செய்வார்பால் வந்து சாரமாட்டா.

(அ. சி.) சோகை – இரத்தமின்மை. ஈளை – கோழை. வெப்பு – உட்சுரம்.

ரோகிணி நட்சத்திரம் : இது கண்ணனுடைய நட்சத்திரம். அவரோ 120 ஆண்டுகள் வாழ்ந்தார் சங்கத் தமிழர்களும் வடக்கத்திய இந்துக்களும் இந்த நட்சத்திர தினத்தில் கல்யாணம் செய்ததாக 2000 ஆண்டுக்கு முன் சொல்லியுள்ளனர் . இது நோயை உண்டாக்குமா ?

சில நட்சத்திரங்களில் , சில ராசிகளில் பிறந்தோருக்கு  சில வகை  நோய்கள் உண்டாகும் என்று ஜோதிட நூல்கள் விளம்புகின்றன. இது பொதுவான ஒரு விதி. எல்லோருக்கும் அப்படி நிகழாது. அந்த ராசிக்காரருக்கு இந்த நட்சத்திரம் அல்லது கிரகம் எந்த அளவுக்கு, எப்போது மட்டும் பாதிப்பைத் தரும் என்பதை கணக்கிட்டு அறிய வேண்டும் ; இப்போதெல்லாம் கம்பியூட்டர் படிப்பு படித்தால் உடனே வெளிநாட்டுக்குப் போய்விடலாம் என்று ஒருவர் சொன்னால் உண்மையா ?பொய்யா ? இரண்டும்தான். ஆனால் அதில் எத்தனை நுணுக்கங்கள் உள்ளன என்பதை நாம் அறிவோம். அது போலத்தான் 12 ராசி, 27 நட்சத்திர பலன்களும் !

நல்லோர்க்கு நோய்கள் வராது தீயோருக்கு நோய்கள் வரும் என்பது திருமூலர் கூற்று; இன்றைய மருத்துவர்கள்  இந்தக்கூற்றை ஏற்க மாட்டார்கள். ஆனால் ஆழமாகப் பார்த்தால் இது விஞ்ஞான பூர்வ விளக்கமே என்பது விளங்கும் .

நல்லோர் யார் ? எப்போதும் நல்ல  பாசிட்டிவ் எண்ணங்கள் positive outlook  உடையவர்கள். மேலும் குடி ,குட்டி  அதாவது மது, மாது வழக்கங்கள் இரா. மேலும் இறை நாட்டமிருப்பின் வெஜிட்டேரியனாகவும் இருப்பார்கள் . மேலும் மறு பிறப்பு, பூர்வ ஜென்ம பாவ புண்ணியங்களில் நம்பிக்கை இருக்கும். அப்படியே மகான்கள் ராமகிருஷ்ண  பரமஹம்சர், ரமண மகரிஷி , ர் எஸ் எஸ் இயக்க தீர்க்கதரிசி குருஜி மாதவ சதாசிவ கோல்வால்கர் போன்றோருக்கு ஏற்பட்ட புற்றுநோய் வந்தாலும் அதை எள்ளி  நகையாடும் ஆன்ம பலம் இருக்கும் ; உடல் என்பது ஒரு சட்டை ; என்றோ ஒரு நாள் கழட்டிப்போட வேண்டும் அதில் அழுக்கு  இருந்தால் யார் கவலைப்படுவர்? என்று ராம கிருஷ்ண  பரமஹம்சர்  போல ஆன்ம பலமும் ‘எதையும் தாங்கும் இதயமும்’ இருக்கும் பாரதியார் போல ‘காலா என் காலருகே வாடா’  என்று ஆனந்தக் கூத்தாடுவோம்

xxxx

ஆசிரியர் : மகாகவி பாரதியார்.

ராகம்-சக்கரவாகம்

தாளம்-ஆதி

பல்லவி

காலா!உனை நான் சிறு புல்லென மதிக்கிறேன்;என்றன்

காலருகே வாடா!சற்றே உனை மிதிக்கிறேன்-அட (காலா)

சரணங்கள்

௧)

வேலாயுத விருதினை மனதிற் மதிக்கிறேன்;என்றன்

வேதாந்த முரைத்த ஞானியர் தமை யெண்ணித்

[துதிக்கிறேன்-ஆதி

மூலா வென்று கதறிய யானையைக் காக்கவே-நின்றன்

முதலைக்கு நேர்ந்ததை மறந்தாயோ கெட்ட,

[மூடனே?அட (காலா)

௨)

ஆலாலமுண்டவனடி சரணென்ற மார்க்கண்டன்-தன

தாவி கவரப்போய் நீ பட்ட பாட்டினை

[யறிகுவேன்-இங்கு

நாலாயிரம் காதம் விட்டகல்!உனைவிதிக்கிறேன்-ஹரி

நாராயண னாகநின் முன்னே உதிக்கிறேன்-அட

(காலா)

இந்த வித நம்பிக்கை இருந்தால் அனந்த ராம தீட்சிதர், நாராயணீயம் யாத்த மேல் பத்தூர் நாராயண பட்டதிரி  போல பாடியே நோய்களை விரட்டி விடலாம்.

நம்பிக்கை மூலம் நோய்களைக் குணப்படுத்தலாம் Faith Cures  என்பது பலரும் அனுபவத்தில் கண்ட உண்மை.

xxxx

வீங்குங் கழலை சிரங்கொடு குட்டமும்

வீங்கும் வியாதிகள் சோகை பலவதாய்

வீங்கிய வாதமுங் கூனும் முடமுமாம்

வீங்கும் வியாதிகள் கண்ணில் மருவியே.

655: Diseases Appear When Dhananjaya Does not Function
Boils, itches and leprosy
Anaemia, and like diseases
That swellings show
Paralysis, hunchback, arthritis
And diseases of eye that bulging show
All appear
When Dananjaya in disorder functions.

xxxx

கண்ணில் வியாதி உரோகந் தனஞ்செயன்

கண்ணிலிவ் வாணிகள் காச மவனல்லன்

கண்ணினிற் கூர்மன் கலந்தில னாதலாற்

கண்ணினிற் சோதி கலந்ததும் இல்லையே.

656: Importance of Kurma Vayu for Eye
When Dananjaya malfunctions
The eye gets diseases like cataract and glaucoma
But Kurma is goodly to the eye;
If Kurma permeates not the eye,
It receives light none.

xxxx

அட்டமா சித்தி என்னும் எட்டு வகை அற்புத சக்திகள் பற்றிய பகுதியில் இந்தப்பாடல்கள் வருகின்றன. உடலில் பத்து வித வாயுக்கள் உண்டு என்றும் அதில்  தனஞ்ஜெயன் என்னும் வாயு சரியாகச் செயல்படாதபோது சில நோய்கள் வரும் என்றும் திருமூலர் சொல்கிறார். மேலை நாட்டு விஞ்ஞானிகள் கண்டுபிடிக்காத ஒரு விஷயத்தை இந்துக்கள் சம்ஸ்க்ருதத்தில் தமிழிலும் மீண்டும் மீண்டும் கூறிவருகின்றனர். இதைச் செய்வதற்கு கடுமையான பயிற்சி வேண்டும்; சந்திரனுக்கு மனிதர்கள் போக முடியும் என்று அமெரிக்கா  காட்டியது. ஆ னால் 50 ஆண்டில் எத்தனை பேர் போனார்கள்? விரல் விட்டு எண்ணி விடலாம். கடுமையான பயிற்சி, மிகப் பெரிய பொருட் செலவு , அதி வேக சூப்பர் பாஸ்ட் கம்ப் யூட்டர்கள், ஆயிரம் விஞ்ஞானிகளின் ஒத்துழைப்பு இவ்வளவும் தேவை. அது போலத்தான் அஷ்டமா சித்திகளும். நமது காலத்தில் இதைச் செய்து கட்டியவர்கள் எவருமிலர். ஏனெனில் ஆன்மீக முன்னேற்றத்துக்கு இது அவசியமில்லை. பெட்ரோலியத்திலிருந்து  பெட்ரோல் எடுக்கும்போது நிறைய உப பொருட்கள் – பயனுள்ள பை ப்ராடக்ட்ஸ் கிடைப்பது போல இவை.

Over 6,000 items are made from petroleum waste by-products, including: fertilizer, flooring (floor covering), perfume, insecticide, petroleum jelly, soap, vitamins and some essential amino acids.

உடலில் பத்து வித வாயுக்கள் ஓடுவதாகவும் அவை ஒவ்வொன்றும் ஒரு பணியைச் செய்வதாகவும் இந்துக்கள்கண்டு பிடித்துள்ளனர் . அதில் தனஞ்ஜெயன் என்னும் வாயு பற்றியது இவை .

தச வாயுக்கள்: 1. பிராணன் 2. அபானன் 3. உதானன் 4. சமானன் 5. வியானன் 6. ஞாகன் 7. கூர்மன் 8. கிருகரன் 9. தேவ தத்தன் 10 தனஞ்செயன்.

இவற்றின் பணிகளை சித்தர்கள் இயற்றிய பாடல்கள் விரிவாக்கக் கூறுகின்றன மேல் நாட்டு மருத்துவப் படிப்பு படிப்போருக்கு இவை பற்றி ஒன்றும் தெரியாது  மதுரையிலிருந்து சென்னைக்குப்போக எவ்வளவு வலிகள் உண்டோ அது போல உடல் ஆரோக்கியத்தை அறிய , வளர்க்க மருத்து வத்திலும்  பல வழிகள் உண்டு

தொடரும்

–SUBHAM—

TAGS– திருமூலர், திருமந்திரம், நோய்கள் பட்டியல், தச வாயுக்கள், நம்பிக்கை,  காலா என் காலருகே வாடா , பாரதியார், புற்று நோய் , மகான்கள், திருமந்திர ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை 26

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (33) புஞ்சிகஸ்தலைக்கு ஒரு முனிவர் சாபம் கொடுத்தது (Post No. 13.367)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 13.367

Date uploaded in London – 22 JUNE 2024                 

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (33)

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (33) புஞ்சிகஸ்தலைக்கு ஒரு முனிவர் சாபம் கொடுத்தது!

ச.நாகராஜன்

கிஷ்கிந்தா காண்டத்தில் அறுபத்தி ஆறாவது ஸர்க்கத்தில் ஹனுமானின் வரலாற்றை ஜாம்பவான் சொல்லக் கேட்கிறோம்.

தனி இடத்தில் வீற்றிருந்த ஹனுமானை நோக்கி ஜாம்பவான் அவரது வரலாற்றைச் சொல்லத் தொடங்கினார்:

புஞ்சிகஸ்தலை என்பவள் அப்ஸரஸ் பெண்களுள் மேன்மையான பிரசித்தமான பெண்ணாக இருந்தாள். அஞ்சனை என்று இன்னொரு பெயரும் உண்டு. கேஸரி எனற வானரருக்கு அவள் பத்தினி.

விக்யாதா த்ரிஷு லோகேஷு ரூபேணாப்ரதிமா புவி |

அபிஷாபாத்பூத்தாத் வானரீ காமரூபிணீ ||

–    கிஷ்கிந்தா காண்டம், 66-ம் ஸர்க்கம், ஸ்லோக எண் 9

தாத – ஒ அப்பனே (என்று இப்படி ஹனுமானை ஜாம்பவான் விளித்துக் கூறுகிறார்)

த்ரிஷூ – மூன்று

லோகேஷு – உலகங்களிலும்

விக்யாதா – புகழ் பெற்றவளாய்

அபிஷாபாத் – ஒரு சாபத்தினால்

புவி – பூவுலகில்

ரூபேண – அழகில்

அப்ரதிமா – ஒப்புவமை இல்லாத

காமரூபிணீ – இஷ்டமான வடிவு எடுக்கவல்ல

வானரீ – வானரப் பெண்ணாய் அவள்

அபூத – பிறந்தாள்.

குஞ்சரர் என்ற வானர சிரேஷ்டருடைய பெண்ணான அவள் இஷ்டப்படி உருவம் எடூக வல்லவள். ஒரு நாள் மனித உருவத்தை எடுத்துக் கொண்டு ஒரு மலையில் உலாவிக் கொண்டிருக்கும் போது வாயு அவள் அழகில் மயங்கி அவளைக் கட்டிப் பிடித்துக் கொண்டார். ‘யார் என்னைக் கெடுக்க நினைக்கிறான்’ என்று அவள் கூற, உடனே வாயு, “ உன்னை நான் கெடுக்கவில்லை. உனக்கு ஒரு தீங்கும் இல்லை. “உன்னைக் கட்டித் தழுவி தர்மாதர்ம விசாரணையுடனேயே நான் வியாபித்தேன். ஆகையால் வீர்யவானான ஒரு புத்திரன் உனக்குப் பிறப்பான். அவன் எனக்குச் சமமானவனாக் ஐருப்பான்” என்று கூறினார்.

இப்படியாக ஹனுமானின் வரலாறு அவருக்கே ஜாம்பவானால் கூறப்படுகிறது.

வானில் பறக்கும் போது இந்திரனின் வஜ்ராயுதம் அவரது இடது கன்னத்தில் காயத்தை ஏற்படுத்தியது. அதிலிருந்து அவர் பெயர் ஹனுமான் – மேன்மையான கன்னம் உடையவர் – என்று சொல்லப்பட ஆரம்பித்தது.

இங்கு சாபத்தைப் பற்றிய முழு விவரங்கள் தரப்படவில்லை.

புஞ்சிகஸ்தலைக்கு யாரால், எதற்காக, எப்போது சாபம் கொடுக்கப்பட்டது என்ற விவரங்கள் இங்கு தரப்படவில்லை.

இத்துடன் கிஷ்கிந்தா காண்டத்தில் வரும் நான்கு சாபங்களும் முடிகிறது.

அடுத்து சுந்தர காண்டத்தில் வரும் ஒரே ஒரு சாபம் பற்றிப் பார்ப்போம்

***

Brahma and Lakshmi in Tamil Veda Tirukkural- Part 5 ( Post No.13,366)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,366

Date uploaded in London – 21 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx

Why do Tamil Poets praise Tirukkural a ‘Tamil Veda’?- Part 5; Brahma and Lakshmi in Tamil Veda Tirukkural

Tiru Valluvar refers to Lakshmi , Hindu Goddess of Wealth, in Kural couplets 179, 519, 617, 920; her sister Alakshmi in 617 and 936

And

Brahma in 377, 1062.

These couplets show how God fearing were Hindus in the ancient Tamil Nadu. They worshipped al Hindu Gods. They believed in Curses and boons.

xxx

The word THIRU is SRI in Sanskrit and SIR in English.

My linguistics research shows they are cognate words.

T becomes S according to linguistics rule. All English words with TION is pronounced as SION (T=S). That means even the name of TIRUkkural and the name of author TIRU vallluvar – all have Lakshmi.

SIR title given by the British Government is nothing but SRI (Wikipedia gives different origin which is wrong).

xxx

Now let us look at Lakshm in Tirukkural. TIRU means sacred, wealth, Lakshmi and honorific prefix in Tamil just exactly same as SRI in Sanskrit. Fortune is synonym for Lakshmi.

The Goddess of wealth will make her abode with the worthy ones

Who, knowing the right path, refrain from casting covetous glances.-179

Or

The Goddess of Fortune will abide in the wise who know that coveting what belongs to another is unrighteous and acts accordingly- 179

Simple message is don’t be greedy.

xxx

Next Kural

Good fortune will desert the chief, who mistrusts and misinterprets

the actions of his trustworthy and efficient executives-519

or

Fortune forsakes the leader who suspects the loyalty of him that endeavour to carry out a design- 519

We see such things in big companies. Good workers are sent out and the company loses heavily.

xxxx

Next Kural

The dark elder sister representing misfortune  will go with the man of indolence

while the lotus born Lakshmi will reside with man of industry-617

or

Ill luck resides with the indolent and good luck of the lotus deity Lakshmi with strenuous strivers – 617

Successful stories of big companies prove this.

xxxx

Valluvar condemns three vices.

For those forsaken , misfortune’s device

Is double faced women , drink and dice- 920

Or

Prostitutes, liquor and gambling are the friends of those who have forsaken by the Goddess of Wealth -920

Strangely these are not considered vices in the Western world

xxxx

Now about Alakshmi in 936

Lakshmi’s elder sister is Alakshmi who symbolises poverty and misfortune.

Gambling is the ogress misfortune. Those who are deluded and swallowed by her, suffer grief, misery and poverty —936

Or

The habitual gamblers, who are blindfolded by their passion for the game ,

Will lose all sense of values and suffer untold evil-936

(Yudhisthira of Mahabharata is the best example. Manu Smriti included gambling as one of the vices of kings).

xxxx

BRAHMA is the God of Creation in Hindu religion.

Except as ordained by the lord, who measures out each man’s meet

Even the millionaire cannot enjoy his hoards -377

Or

Even to those who have acquired immense wealth the enjoyment of it may not be possible except as ordained by the Disposer of all things-377

All religions that appeared on Indian soil believe in Karma theory and fate.

Nala Damayanti story is the best example and in Tamil Kovalan- Kannaki story of Silppadikaram are the best examples.

xxxx

May the Creator perish wandering about if he has ordained begging too as a means of existence- 1062

Or

If the creator intended that some people should beg in order to eke out their livelihood

May he too wander about in such a world and perish-1062

Rajaji’s comment on this Kural is as follows-

If the world were so ordered that one of its inhabitants lives in dependence and on the mercy of others, the Creator would indeed deserve the curse of becoming a wandering beggar himself- 1062

(Valluvar, being a Sanatan Hindu believes  in cursing. Hindu Puranas have many stories where Gods themselves were cursed ) .

Valluvar becomes angry at the very thought of begging. He envisages a Utopian world where there is no begging.

–subham–

Tags- Lakshmi, Brahma, Goddess, wealth, fortune, Sri, Thiru, Sri, Sir, Brahma, Creator, Valluvar, Tamil Poets, Tirukkural a ‘Tamil Veda’, Part 5,  Tamil Veda

7 கடல்,  8 மலை, 9 கண்டம் பற்றி திருமூலர் பாடல்கள் (Post No.13,365)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,365

Date uploaded in London – 21 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx

திருமந்திர ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை -25

ஏழு கடல்,  எட்டு மலை, 

திருமூலர் இயற்றிய திருமந்திரத்தில் நிறைய பூகோள விஷயங்களை தத்துவ உபதேசத்திற்குப் பயன்படுத்துகிறார். யோகா செய்தி களைத் தருவதற்கு அவர் பின்பற்றும் இந்த உத்தியால் அந்தக் காலத்தில் தமிழில் எந்த அறிவுக்கு புராணத்தில் சொல்லப்பட்ட பூகோளம் பரவி இருந்தது என்பது தெரிகிறது . திருமூலர் சொன்ன ஏழு மாகடல், எட்டு குலவரை/ மலைகள் மற்றும் ஒன்பது கண்டங்கள் இன்றைய அட்லாஸ் வரைபடத்தில்  காணும் இயற்கை வரை படங்களுடன் ஒப்பிட்டால் ஏறத்தாழ சரியாகவே இருக்கிறது. நாம் பெரிய மலைகள் , பெரிய கடல்கள், பெரிய கண்டங்கள் என்று எடுத்துக்கொண் டால் சரியாகவே இருக்கிறது ஆனால் அவர் புவியியலைப் போதிக்க இதைச் சொல்லவில்லை. இவை மூலம் யோக, ஞான கல்வியையே போதிக்கிறார் என்பதை மறந்துவிடக்கூடாது.

ஏழு கடல்,  எட்டு மலை, ஒன்பது கண்டம் பற்றி திருமூலர் பாடல்கள்

2707. ஏழு வளைகடல் எட்டுக் குலவரை

யாழும் விசும்பினில் அங்கி மழைவளி

தாழு மிருநிலந் தன்மை ய்துகண்டு

வாழ நினைக்கில தாலய மாமே. 42

2907: Reach the Holy Temple of Sahasrathala

Seven the circling Seas, eight the Mountain ranges

In the depths of Space is Fire, Rain and Wind

And the Land expansive;

Visioning it, if you dwell in it

That verily a Holy Temple is.

பொருள்

இந்தப் பூவுலகில் ஏழு கடல்களும் எட்டு  புனித மலைகளும் உள . நமது உடலும் உலகமும் நிலம், நீர், நெருப்பு, காற்று , வானம் ஆகியவற்றால் ஆனதை உணர்ந்து செயல்படவேண்டும். அவை சிவன் உறையும் திருக்கோயில்கள். . அதை உணர்ந்து பயன்பெறுக

திருக்குறள் 27 பாடலிலும் இக்கருத்து உளது

குறள் 27:

சுவைஒளி ஊறுஓசை நாற்றமென ஐந்தின்

வகைதெரிவான் கட்டே உலகு.

பொருள்

பரிமேலழகர் உரை

சுவை ஒளி ஊறு ஓசை நாற்றம் என்ற ஐந்தின் வகை – சுவையும், ஒளியும், ஊறும், ஓசையும், நாற்றமும் என்று சொல்லப்பட்ட தன் மாத்திரைகள் ஐந்தனது கூறுபாட்டையும்; தெரிவான்கட்டே உலகு – ஆராய்வான் அறிவின்கண்ணதே உலகம்

அதாவது

சுவை, ஒளி, ஊறு, ஓசை, நாற்றம் என்று சொல்லப்படும் ஐந்தின் வகைகளையும் ஆராய்ந்து அறிய வல்லவனுடைய அறிவில் உள்ளது உலகம்.

xxxxxx

423. பதஞ்செய்யும் பாரும் பனிவரை எட்டும்

உதஞ்செய்யும் ஏழ்கடல் ஓதம் முதலாங்

குதஞ்செய்யும் அங்கி கொளுவியா காசம்

விதஞ்செய்யும் நெஞ்சில் வியப்பில்லை தானே- திருமந்திரம்

பொருள்

பிரளயம் வந்தவுடன் அழிவுக்காலத்தில் உலகிலுள்ள ஏழு  கடல்களும் எட்டு மலைகளும் அழிகின்றன .அப்போது சிவன் எல்லோருக்கும் அருள் புரிகிறான்; இதை அறிந்தவர்களுக்கு இது வியப்பை உண்டாக்காது. பதஞ்செய்யும் பார் என்று திருமூலர் செப்பியதைக் கவனிக்கவும்; இங்கு பிறப்போர் பக்குவம் பெற்று  உய்வு பெறுவதற்கு உதவும்  உலகு இது.

423: The Fire Spreads*

The earth on which we tread

The snow-clad mountains eight.

The seven seas whose ebbing tides roar,

Over all these and else

The Fire that resides in Muladhara spreads;

And the spreading conflagration turned

Earth and sky seem alike;

–This the truth, imagination none.

xxxx

9 கண்டம்


1425. கண்டங்கள் ஒன்பதுங் கண்டவர் கண்டனர்

கண்டங்கள் ஒன்பதுங் கண்டாய் அரும்பொருள்

கண்டங்கள் ஒன்பதுங் கண்டவர் கண்டமாங்

கண்டங்கள் கண்டோர் கடுஞ்சுத்த சைவரே. 3

பொருள்

நாவலந்தீவு முதலிய ஒன்பது தீவுகளையும் வலம் வருவோர் சிவா பெருமானின் அருவம் நான்கு  ,உருவம் நான்கு  , அருஉருவம் ஒன்று ஆகிய ஒன்பது திருமேனிகளையும் கண்டவராவார். அவர்களே கடுஞ்சுத்த சைவர்..

1425 Pure Suddha Saivam (Jnana)

They who transcended the nine spiritual Centers

Verily saw God,

Whom the nine continents seek;

They saw the Continent beyond all continents

They, indeed, are the Pure Suddha Saivas.

xxxx

3014. ஈசனென்று எட்டுத் திசையும் இயங்கின

ஓசையில் நின்றெழு சத்தம் உலப்பிலி

தேசமொன்று ஆங்கே செழுங்கண்டம் ஒன்பதும்

வாச மலர்போல் மருவி நின் றானே. 33

பொருள்

சிவபெருமான் எட்டுத் திசைகளிலும் உள்ளான். அவனது நறுமணம் / பெருமை ஒன்பது கண்டங்களிலும் வீசுகிறது. எல்லா  நாதங்களும் அவனிடமிருந்தே  வருகிறது (சிவனின் உடுக்கை ஒலியிலிருந்தே தமிழும் ஸம்ஸ்க்ருதமும் தோன்றின என்று சிவஞான முனிவர், பரஞ்சோதி முனிவர் கூறுவர் . பாணிணி 2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் சிவன் உடுக்கை ஒலியின் மூலம் கிடைத்த எழுத்துக்களை மஹேஸ்வர சூத்ராணி என்று எழுதி வைத்துள்ளார் )

3014: He Spreads Like Flower’s Fragrance

The Lord is the Light that moves directions eight;

He is the source of all Sound;

He is the eternal;

As on one land,

The nine universes He pervaded;

Unto the flower’s fragrance,

He spread everywhere.

xxx

கடலும் மலையும் அவனே

தானே திசையொடு தேவரு மாய்நிற்கும்

தானே உடலுயிர் தத்துவ மாய்நிற்கும்

தானே கடல்மலை யாதியு மாய்நிற்கும்

தானே உலகில் தலைவனு மாமே.- திருமந்திரம்

412: He is the Totality

Himself as space and celstials stands,

Himself as body, life and matter stands,

Himself as sea, hill and dale stands,

Himself–all worlds’ Lord Supreme.

கடலும் மலையும் அவனே ;விண்வெளியும் அதற்கப்பாலும் வியாபித்து நிற்கிறான் சிவபெருமான் தான் ஒருவனே பல பொருள் களினும் நிறைந்து நின்று அவற்றை நிலைப்பித்தலுடன், அவற்றைத் தன் இச்சைவழி நடத்துபவனுமாகின்றான்.

XXXX

பிரளய காலம்

362. கருவரை மூடிக் கலந்தெழும் வெள்ளத்

திருவருங் கோவென் றிகல இறைவன்

ஒருவனும் நீருற ஓங்கொளி யாகி

அருவரை யாய்நின் றருள் புரிந் தானே- திருமந்திரம்

பொருள்

பிரளய காலம் வந்தது; கடல் பொங்கிற்று; மலைகள் மூழ்கின. பிரம்மாவும் திருமாலால் திகைத்து நின்றனர் ; சிவபெருமான் பேரொளிப் பிழம்பாகத் தோன்றி அஞ்சற் க  என்று சொல்லி அருள் புரிந்தனன்

362: The Lord Blesses the Two Who for Primacy Contended

When the swelling deluge at the end of Time

Swallowed the black mountain tops

Hari and Brahma fought

For primacy contending;

And then from amidst the floods arose

As an immeasurable mountain of Light

The One Lord, manifesting the Truth,

And thus blessing both.

xxxx

கடல் சூழ்ந்த உலகு என்ற செய்தியை அளிக்கும் பாடல்கள் – 45, 1013, 1338, 1992, 2248, 2988, (சைவ சித்தாந்த நூல் பதிப்புக் கழகம் வெளியிட்ட திருமந்திர நூலின் கண்ட எண்கள் )

-SUBHAM—

TAGS–ஏழு கடல்,  எட்டு மலை, ஒன்பது கண்டம் பற்றி திருமூலர் பாடல்கள், திருமந்திர ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை -25

விஷ்ணு சஹஸ்ரநாம அதிசயங்கள், ரகசியங்கள், மேற்கோள்கள் – 8 (Post No.13364)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,364

Date uploaded in London – 21 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx

புருஷ – நாம எண்  14-

புரம் எனப்படும் சரீரத்தில் இருப்பவர்.

மஹாபாரத சாந்தி பர்வம் 21-37 சொல்வதாவது

நவத்வாரம் பும் புண்யம் ஏ தைர்  பவைஹி சமன்விதம்

 வ்யாப்ய சேதே மஹாத்மா யஹ தஸ்மாத் புருஷ உச்யதே

பொருள்

பரம்பொருள் 9 வாசல்களைக் கொண்ட புரம் என்னும் உடலில் வசிக்கிறது .அதனால் புருஷன் என்கிறோம்.

ஏற்கனவே வசித்தவர் என்ற பொருளும் உண்டு. இன்னும் ஒரு பொருளும் உண்டு. பூரணத்தை /முழுமையை உண்டாக்குபவன்.

மஹாபாரத உத்யோக பர்வம் 7-11 சொல்லுவதாவது

பூரணாத் சதநாத்  சைவ ததோ செள புருஷோத்தமஹ

கடவுளை புருஷோத்தமன் என்று சொல்லுவதற்கு காரணம் அவன் எல்லாவற்றையும் நிரப்பி/ வியாபித்து அதை நிலை நிறுத்துகிறான்.

என் கருத்துக்கள்

நவத்வார  புரி — ஒன்பது வாசல் கோட்டை — என்று உடலை வருணிப்பது பகவத் கீதை முதல் தமிழ் தேவார, திருவாசக, திவ்யப் பிரபந்தம் வரை எல்லா நூல்களிலும் உள்ளது  ஆனால் வேறுயெந்த மதத்திலும் கலாசாரத்திலும் இதைக் காண முடியாது

பகவத் கீதை 5-13 சொல்கிறது-

सर्वकर्माणि मनसा संन्यस्यास्ते सुखं वशी |

नवद्वारे पुरे देही नैव कुर्वन्न कारयन् || 5-13||

ஸர்வகர்மாணி மநஸா ஸந்ந்யஸ்யாஸ்தே ஸுக²ம் வஸீ²|

நவத்³வாரே புரே தே³ஹீ நைவ குர்வந்ந காரயந் ||5-13||

வஸீ² தே³ஹீ = தன்னை வசங்கொண்ட ஆத்மா

ந குர்வந் ந காரயந் ஏவ = எதனையும் செய்வதுமின்றிச் செய்விப்பதுமின்றி

நவத்³வாரே புரே = ஒன்பது வாயில் கொண்ட உடற்கோட்டையில்

ஸர்வகர்மாணி மநஸா ஸந்ந்யஸ்ய = எல்லா கர்மங்களையும் மனதால் துறந்து

ஸுக²ம் ஆஸ்தே = இன்புற்றிருக்கிறான்

தன்னை வசங்கொண்ட ஆத்மா எல்லா கர்மங்களையும் மனதால் துறந்து, எதனையும் செய்வதுமின்றிச் செய்விப்பதுமின்றி, ஒன்பது வாயில் கொண்ட உடற்கோட்டையில் இன்புற்றிருக்கிறான்.

xxxxx

யோகஹ -நாம எண் 18

யோகத்தால் அடையத்தக்கவர் அல்லது முக்திக்கு உபாயமாகவும் தானே ஆகியவர்.யோகம் என்பதைக் கீழ்கண்ட ஸ்லோகம் வரையரை  செய்கிறது:

ஞானேந்திரியாணி ஸர்வாணி நிருத்திய மனசா ஸஹ

ஏகத்வ பாவனா யோகஹ க்ஷேத்ரக்ஞ பரமாத்மனோ

பொருள்

ஜீவாத்மாவும் பரமாத்மாவும் ஐக்கியமாவதை மனத்தால் சிந்திப்பது யோகம் ஆகும்.

XXXX

க்ஷேத்ரஜ்ஞஹ – நாம எண் –16

க்ஷேத்ரம் என்னும் சரீரத்தை அறிபவர்.

பகவத்  கீதையில் கிருஷ்ணன்13-2  சொல்கிறார் :

क्षेत्रज्ञं चापि मां विद्धि सर्वक्षेत्रेषु भारत ।

क्षेत्रक्षेत्रज्ञयोर्ज्ञानं यत्तज्ज्ञानं मतं मम ॥१३- २॥

க்ஷேத்ரஜ்ஞம் சாபி மாம் வித்³தி ஸர்வக்ஷேத்ரேஷு பாரத |

க்ஷேத்ரக்ஷேத்ரஜ்ஞயோர்ஜ்ஞாநம் யத்தஜ்ஜ்ஞாநம் மதம் மம || 13- 2||

பாரதா, எல்லா க்ஷேத்திரங்களிலும் க்ஷேத்திரக்ஞன் நானே என்றுணர். க்ஷேத்திரமும், க்ஷேத்திரக்ஞனும் எவை என்றறியுஞ் ஞானமே உண்மையான ஞானமென்பது என் கொள்கை.

மனு சொல்வதாவது:

யோஅஸ்யாத்மனஹ காரயிதா தம் க்ஷேத்ரஜ்ஞம்ப்ரசக்ஷதே

யஹ கரோதி து கர்மாணி ஸ பூதாத்மா இத் யுச்யதே  புதைஹி

ஜீவ சம் ஜ்னோ  அந்தரசஸ்திம்ஸ்சண்யாஹ சஹஜஹ ஸர்வ தேஹினாம் – மனு ஸ்ம்ருதி

xxxx

ஸர்வஹ – நாம எண் 25

எல்லாமாயிருப்பவர்

பகவத் கீதை 10-8 சொல்வதாவது-

अहं सर्वस्य प्रभवो मत्तः सर्वं प्रवर्तते ।

इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसमन्विताः ॥१०- ८॥

அஹம் ஸர்வஸ்ய ப்ரபவோ மத்த: ஸர்வம் ப்ரவர்ததே |

இதி மத்வா பஜந்தே மாம் பு³தா பாவஸமந்விதா: || 10- 8||

அஹம் ஸர்வஸ்ய ப்ரப⁴வ: = நான் அனைத்திற்கும் தொடக்கம்

மத்த: ஸர்வம் ப்ரவர்ததே = என்னிடமிருந்தே எல்லாம் இயங்குகிறது

இதி மத்வா = என்று புரிந்து கொண்டு

பா⁴வஸமந்விதா: பு³தா⁴:= நம்பிக்கையும் பக்தியும் கொண்ட அறிஞர்கள்

மாம் ப⁴ஜந்தே = என்னை தொழுவார்

நான் அனைத்திற்கும் தொடக்கம். என்னிடமிருந்தே எல்லாம் இயலும். இங்ஙன முணர்ந்த புலவர் என்னை அன்புடன் தொழுவார்.

விஷ்ணு புராணம் சொல்கிறது ,

யஜன் யக் ஞான் யஜத்யேனம் தபத்யேனம் ஜபன்  ந்ருப

நிக்னன் – னன்யான் ஹினஸ்த்யேனம் ஸர்வ பூதோ யதோ ஹரிஹி

மஹாபாரதம் உத்யோக பர்வம் 70-11 சொல்கிறது –

அஸதஸ் ச சதஸ்சைவ ஸர்வஸ்ய ப்ரபவா ய்யாத்

ஸர்வஸ்ய ஸர்வதா ஞானாத் ஸர்வமேவம் பிரசக் சதே

பொருள்

ஸ்தூலமாயும் நுணுக்கமாயுமுள்ள எல்லாவற்றுக்கும் மூல ஆதாரமாக இருப்பதாலும் எல்லாவற்றையும் எல்லாக்கா லத்திலும் அறிவதாலும் அவரை ஸர்வ என்கிறார்கள் .

XXXX

க்ருஷ்ணஹ– நாம எண் 57

கரிய நிறம் படைத்தவர் அல்லது ஸச்சிதானந்த வடிவினர்.

மஹாபாரத உத்யோக பர்வம் கூறுவதாவது-

க்ருஷிர் பூவாசகஹ சப்தோநஸ் ச நிர்வ்ருத்தி  வாசகஹ

விஷ்ணுஸ் தத் பாவ யோகா ச  க்ருஷ்ணோ  பவதி சாஸ்வதஹ

பொருள்

க்ருஷ் என்றால் நிலையாக இருப்பது ; ந என்றால் ஆனந்தமாக இருப்பது; விஷ்ணு என்பது இதுதான் ஆகையால் அவர் எப்போதும் க்ருஷ்ண.

ஸச்சிதானந்த ரூபாய க்யுக்லிஷ்ட்ட க்ருஷ்ணாயாக்லிஷ்டகாரிணே

நமோ வேதாந்த வேத்யாய குரவே புத்திசாக்ஷிணே – சங்கரர்.

ஸத் +சித் +ஆனந்த = சச்சிதானந்த

XXXX 

மங்களம் பரம் – நாம எண் 63-

சிறந்த மங்கள வடிவினர் .

அல்லது வழிபடுவோருக்கு சிறந்த நலன்களை அருள்பவர்

விஷ்ணு புராணம் சொல்கிறது-

அசுபானி நிராசஷ்டே  தனோதி ஸு ப ஸந்ததிம்

ஸ்ம்ருதி மாத்ரேண யத் பும்ஸாம் ப்ரஹ்ம தன் மங்கலம் விதுஹு

பொருள்

எவர் ஒருவரை நினைத்தாலே சுபமற்றவை  நீங்குகிறதோ , அபரிமிதமாக சுபங்களை அருள்கிறதோ  அந்த பிரம்மனையே மங்களம் என்கிறோம் என்று எல்லாம் அறிந்தோர் சொல்லுவர் . அத்தோடு அதிஉயர்ந்த / பரம் என்பது அதிக மங்களம் என்பதாகும்

XXXX

வ்ருஷா கபிஹி – நாம எண் 101

தர்ம ரூபியாகவும் வராக ரூபியாகவும் இருப்பவர். எல்லா விருப்பங்களையும் வர்ஷிப்பதால் தர்ம வ்ருஷஹ (மழை ) எனப்படும். காத் நீரிலிருந்து பூமியை அபாத் காப்பாற்றியதால் வராகம் கபி எனப்பட்டது. .

மஹாபாரத சாந்தி பர்வம் 342-89 சொல்லுவதாவது-

கபிர் வராஹக ஸ்ரேஷ்ட ஸ் ச தர்மஸ் ச வ்ருஷ   உச்யதே

தஸ்மாத் வ்ருஷா கபிம் ப்ராஹ காஸ்யபோ மாம் ப்ரஜாபதிஹி

பொருள்

கபி என்றால் வராஹம் (காட்டுப் பன்றி) சிறந்தது என்ற பொருளும் உண்டு.. ஆகையால் காஸ்யப ப்ரஜாபதி  அவரை வ்ருஷா கபி என்று அழைக்கிறார்.

–SUBHAM–

விஷ்ணு சஹஸ்ரநாம, அதிசயங்கள், ரகசியங்கள், மேற்கோள்கள் Part 8

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (31,32) மதங்க முனிவர் வாலியை சபித்தது! (Post No.13363)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 13.363

Date uploaded in London – 21 JUNE 2024                 

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (31, 32)

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (31) மதங்க முனிவர் வாலியை சபித்தது! (தொடர்ச்சி)

ச.நாகராஜன்

மதங்க முனிவரின் சாபம் பற்றி கிஷ்கிந்தா காண்டத்தில் நாற்பத்தி ஆறாவது ஸர்க்கத்திலும் காண்கிறோம்.

சுக்ரீவன் வாலி பெற்ற சாபத்தைப் பற்றி தனக்கு ஹனுமார் நினைவூட்டுவதை இங்கு குறிப்பிடுகிறார்.

அனைத்து வானரர்களையும் ஒவ்வொரு திக்கிலும் சீதா தேவியைத் தேடும்படி பணித்தான் சுக்ரீவன். அவர்களும் செல்கின்றனர்.

அப்போது ராமர் சுக்ரீவனிடம், ‘எப்படி நீ இப்படி ஒரு பரந்த பூகோள அறிவைக் கொண்டிருக்கிறாய்?’ என்று கேட்கிறார்.

சுக்ரீவன் உடனே பதில் கூறுகிறான் இப்படி:
“துந்துபி என்ற அரக்கன் எருமை உருவை எடுத்து மலயபர்வத குகைக்குள் நுழைய, அவனைத் துரத்தி வாலியும் குகையின் உள்ளே சென்றான். அப்போது கடுமையான யுத்தம் நடந்தது. ஒரு வருடம் ஆகியும் வாலி வராததைக் கண்ட நான் அவன் கொல்லப்பட்டான் என்று நிச்சயம் செய்தேன். துந்துபி திரும்பி வரக்கூடாதென்று குகையின் வாயிலையும் அடைத்தேன். கிஷ்கிந்தா வந்து ராஜ்யத்தை அரசாள ஆரம்பித்தேன். ஆனால் குகையிலிருந்து வெளியே வந்த வாலி என் மேல் கோபம் கொண்டு என்னைக் கொல்வதற்காகத் துரத்த ஆரம்பிக்க, நான் பூமியின் ஒவ்வொரு பக்கமும் சென்றேன். இறுதியில் ஹனுமார் எனக்கு மதங்கரின் சாபத்தைப் பற்றி நினைவூட்டி அங்கு சென்றால் வாலி வர முடியாது என்பதைத் தெரிவிக்கவே அங்கே சென்று வசிக்கலானேன்”

ஹனுமார் சுக்ரீவனுக்குக் கூறும் ஸ்லோகங்கள் 46-ம் ஸர்க்கத்தில் 21,22, ஸ்லோகங்களாக அமைகின்றன.

இதானீம் மே ஸ்ம்ருதம் ராஜன்யதா வாலீ ஹரீஷ்வர: |

மதங்கேன ததா சபதோ அஸ்மின்னாஸ்ரம மண்டலே |\

ராஜன் – அரசே

ஹரீஷ்வர: – வானரமன்னனான

வாலீ – வாலி

அஸ்மின் – இந்த

ஆஸ்ரம மண்டலே – ஆசிரமப் பிரதேசத்தில்

ததா – ஒரு காலத்த்ல்

மதங்கேன – மதங்க முனிவரால்

சபத:  சபிக்கப்பட்டவனாயிருக்கிறான் என்பது

இதானீம் ஹி – இப்போது தான்

மே – எனக்கு

ஸ்ம்ருதம் – ஞாபகத்திற்கு வந்தது.

ப்ரவிஷேத்யதி வை வாலீ மூர்தாஸ்ய சததா பவேத் |

தத்ர வாஸ: சுகோஸ்மாகம் நிருத்விக்னோ பவிஷ்யதி ||

வாலீ – வாலி

ப்ரவிஷேத் – பிரவேசிக்கின்றான்

யதி வை – என்றால்

அஸ்ய – அவனது

மூர்தாம் -தலை

ஷததா – நூறு துண்டுகளாக

பவேத்  – பிளந்து போகும்

அஸ்மாகம் – நமக்கு

தத்ர – அந்த இடத்தில்

வாஸ: – வாசம் செய்வது

நிருத்விக்னோ – அச்சமற்றதாகவும்

சுக: – சுகமானதாகவும்

பவிஷ்யதி – இருக்கும்

ஆக இப்படி ஹனுமாரால் மதங்க முனிவரின் சாபம் மறுபடியும் கிஷ்கிந்தா காண்டத்தில் நினைவூட்டப்படுகிறது.

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (32) கண்டு முனிவர் வனத்தை சபித்தது

தாரன் அங்கதனோடு ஹனுமார் தெற்கு திசை நோக்கிச் சென்று விந்தியாசல மலையில் சீதையைத் தேடுகிறார்.  அங்கே இன்னொரு பிரதேசத்தை அவர்கள் அடைந்தனர். அங்கு கண்டு என்ற ஒரு முனிவர் தனது மகன் பதினாறு வயதில் இறந்ததால் மிகவும் கோபம் கொண்டு அந்த வனத்தைச் சபித்தார்.

இந்து கிஷ்கிந்தா காண்டம் 48-ம் ஸர்க்கத்தில் 14-ம் ஸ்லோகத்தில் விவரிக்கப்படுகிறது இப்படி:-

தேன தர்மாத்மனா சபதம் க்ருத்ஸ்னம் தத்ர மஹத்வனம் |

அஷரண்யம் துராகர்ஷ ம்ருகபக்ஷிவிவர்ஜிதம் ||

தத்ர – அப்போது

மஹத் – சிறந்த

வனம் – வனமானது

க்ருத்ஸ்னம் – முழுவதுமாக

அஷரண்யம் – வசிக்க அனர்ஹமாயும்

துராகர்ஷ – அணுக முடியாததாகவும்

ம்ருக பக்ஷி விவர்ஜிதம் – மிருகங்கள், பட்சிகள் இல்லாததாயும்

தர்மாத்மனா – தர்மாத்மாவாகிய அவரால்

சபதம் – சபிக்கப்பட்டது.

இந்த வனத்தின் பெயர் குறிப்பிடப்படவில்லை. ஆனால் சாப விவரம் மட்டும் தரப்படுகிறது.

**

Vishnu Avatars in Tamil Veda Tirukkural   Why do Tamil Poets praise Tirukkural a ‘Tamil Veda’?- Part 4 (Post No.13,362)

Lord Siva- Gaja Samhara Murti

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,362

Date uploaded in London – 20 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx 

socrates on  gold coin

Not only Indra and his Amrita (Ambrosia, Elixir, Nectar) are sung by Valluvar in his Tirukkural, but also Vishnu’s Avatars/ incarnations and Lord Shiva are also praised by Tiru Valluvar. Over 70 Kurals praised Hindu Gods and Hindu values. And 130 couplets under Ascetic Value gives the gist of Vedas. Even if all Hindu scriptures in Sanskrit disappear tomorrow, these 200 Kurals will save Hinduism. Valluvar is praised for his brevity. He gave us the essence of Hinduism.

Vishnu’s Avatars

Refer Kurals 1103, 1258,1228, 610,

Vishnu’s consort Lakshmi 179, 519, 617, 920

Lakshmi’s sister – 617, 936

Lord shiva – 580

Here are some examples:

Vamana (vaamana)/Trivikrama Avatar

A prince, who gives no room at all for sloth, will gain the whole universe,

Which was measured in three steps by the Lord Trivikrama – 610

Or

The king who is free from sloth shall gain all  that has been measured by the feet of Lord Vishnu -610

The reference is to Lord Vishnu , who in his incarnation as Trivikrama measured the whole universe in three  strides. He came as Vamana, a short dwarfish brahmin boy to king Mahabali and asked him to give land measuring only three steps. When the king said, granted, Vaamana measured the earth in one step, the heaven in second step and with the third he sent the king to the nether world (South America). But he was allowed to return to India once a year which is celebrated as Onam in Kerala. Thiru Onam is the star of Lord Vishnu. Sambandar also listed it as one of the famous festivals in his Tevaaram.

Vaamana became gigantic Trivikrama to do this. The three stride episode is in Rig Veda as well.

Whole Tamil Nadu knew this story and other Vishnu stories which is evident from 2000 year old Sangam Tamil Literature.

xxx

Valluvar is neither a Buddhist nor a Jain

Can the lotus -eyed vishnu’s heaven be indeed as sweet to those who delightto sllep in the delicate arms of their beloved?- Kural 1103

Or

Is the world of the lotus eyed God Himself any sweeter than the tender arms,

Of the loving maiden in delightful embrace?- 1103

Buddhists and Jains won’t say this type of thing; they don’t praise Grihasta Dharma (Sex and family life)

Buddha was dead against women in the Ashrams; but his prime disciple Ananda begged him to include women as monks. Buddha agreed and said because of this, my religion would have shorter life of 500 years only. Dr Radhakrishnanan, President of India and philosopher has given these details in his beautiful introduction to his Dhammapada translation ( I have posted it in my blog with more details) .

xxxx

Caution

Following two are my interpretations.

There are two more Kural couplets where Krishna is mentioned. I interpret it Krishna  because of evidence from Tamil Literature.

In one Kural 1258 Valluvar used two words MAAYA and KALVAN

Maaya- magic/ magician

Kalvan – Thief/ Chor in hindi; chora in Sanskrit

Krishna hiding Gopi’s saris when they were bathing in River Yamuna is already in Sangam literature. Krishna is ‘praised’ as a chor/thief in Bhajan songs and other hymns. He plundered not only butter from every Yadav’s house but also the hearts of his devotees, particularly Gopi women. He did it as a boy not as an adult. Vaishnavite woman saint Andal of Thiruppavai also used the Tamil word Maayan/magician. Greatest Saivite saint Thiru Gnana Sambandar also called Lord Shiva as a Thief/Kalvan in Tamil in his very first verse when he was only three years old. Vishnu Sahasranama  in Mahabharata called Vishu as Maya (maaya) in at least two places.

Ilango , author and brother of Chera king Senguttuvan, also used Maayavan to praise Lord Vishnu .

My research shows that Tolkappiyam, Tirukkural and Silappadikaram (Tamil epic) belong to the same period, i.e. fifth century CE because of the Sanskrit word ADHIKAARAM.  So we see a pattern of the use of word Maaya. Andal who followed these authors, also used the same word in her Tiruppaavai.

Here is the Kural 1258

It is the weapon of soft words wielded by this wily and fraudulent character

That breaks the modesty of my womanhood-1258

Or

Are not the enticing words of my roughish lover capable of many lies, the weapon that breaks up my feminine firmness –1258

0r

It is the subdued speech of that false one , skilled in many a wily art, that breaketh through all the defences of our womanly decorum ( V V S Iyer’s Translation)

Those who are familiar with Mira Bhajans can feel the echoes of her Bhajans here.

In both devotional hymns and Lover’s poems/Kural they use the words Thief, Fraud, False one with positive connotation. Actually, it is ‘praising and not criticising.

Tamil literature has many more examples of Thief in positive connotations.

My second interpretation – Kural 1228

Like a shepherd’s flute it heralded a happy evening before, when my beloved was here,

Now it is a murderous weapon bringing total grief- 1228

Or

The shepherds flute now sounds as a fiery precursor of night and become a weapon that kills me – 1228

Lord Krishna and Saivite Saint Aanaaya Nayanar used flute to mesmerise both humans and animals. Music instrument flute is always associated with Lord Krishna; he is praised in Bhajan songs and hymns as one who is an expert in Murali, Vamsi/Flute.

This Kural brings us to our memory Radha, Mira and Gopi women.

Valluvar might have had Krishna in his mind when he used Flute in this couplet.

xxx

Lord Shiva in Kural 580

Caution : this is also my interpretation. I wrote an article in Megam magazine in London in the 1990s linking Shiva- Socrates and -Valluvar. Again, it was published in my book in 2005.

First let us look at the couplet 580

Men of refined courtesy accept even a cup of poison and look cheerfully calm- 580

Or

He is said to possess the very pink of courtesy and graciousness,

Who can drink poison, seeing even seeing it poured in his presence—580

The same thought and words are found in Natrinai poem 355 which shows it is very familiar in Tamil speaking world. Natrinai is part of 2000 year old Sangam literature.

Valluvar’s description in this Kural fits to Socrates more than to Lord Shiva. But Tamils never knew Socrates at that time. But Socrates’ wealthy friend Crito described Socrates exactly the same way as Valluvar.

So if you leave Socrates out, another poison drinking case is Lord Shiva. When the poison came out of Samudra Manthan (Churning of ocean for getting Amrita), Shiva happily took it. It is thousands of hymns in Tamil. But Parvati, Shivas wife, stopped the poison half way through his throat. Sangam Tamil literature called him Neela kantan ( Blue Throated God). So, I conclude Valluvar described only Shiva and not Socrates. Already I showed that Valluvar used the Sanskrit word AMRITA in many of his couplets. The same Amrit episode contains this ‘poison drinking’ as well.

Picture- Death of Socrates

All the above Hindu episodes justify the name Tamil Veda for Tirukkural.

—subham—

Tags- Vishnu Avatars, Tirukkural, Lord Siva, Socrates, Poison Drinking, Maya, Tri Vikrama, Krishna Avatar, Lotus eyed

‘புஸ்தகங்களை எரிக்கலாம் அறிவை எரிக்க முடியாது’: மோடியின் பொன்மொழி (Post13,361)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,361

Date uploaded in London – 20 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx

பல நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் உலகப் புகழ் பெற்று விளங்கிய  நாளந்தா பல்கலைக் கழகத்துக்கு முஸ்லீம் படை எடுப்பாளர்கள் தீ வைத்து எரித்து அழித்தனர் ; அப்போது அந்த லைப்ரரி/ நூலகம் மூன்று மாதங்களுக்கு எரிந்து பல்லாயிரம் ஓலைச்சுவட்டிகளை எரித்துக் கரி யாக்கியது. பீகார்   மாநிலத்தில் பல்கலைக்கழகம்  எரி ந்த இடத்தில் புதிய பல்கலைக் கழகம் உயிர்பெற்று எழுந்து நிற்கிறது பீனிக்ஸ் பறவை போல , சாம்பலிலிருந்து உயிர் பெற்றுவிட்டது. புதிய பல்கலைக் கழகத்தைத் திறந்துவைத்து உரையாற்றிய பிரதமர் நரேந்திர மோடி புஸ்தகங்களை எரித்து விடலாம். அறிவினை எரிக்க முடியாது என்று குறிப்பிட்டார்.

பலநூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்பே புகழ்பெற்ற சர்வதேச பல்கலைக்கழகமாக விளங்கிய நாளந்தா பல்கலைக்கழகத்தின் புதிய வளாகத்தை பிரதமர் நரேந்திர மோடி திறந்து வைத்துள்ளார்.

உலகின் முதல் ல்வி நிறுவனங்களில் ஒன்றான நாளந்தா பல்கலைக்ழகம், பீகாரில் உள்ள ராஜகிருகம் தலைநகர் பாட்னாவுக்கு தென் மேற்கே, 95 கிலோமீட்டர் தூரத்தில் அமைந்துள்ளது.

உலகின் மிகப்பெரிய நூலகங்களில் ஒன்றாக நாளந்தா நூலகம்  உருவாக்கப்படும் என்றும் அதில் மூன்று லட்சம் புஸ்தகங்களும் ஓலைச் சுவடிகளும் இருக்கும் என்றும் துணை வேந்தர் பேராசிரியர் அபய குமார் சிங் Prof. Abhay Kumar Singh அறிவித்தார். துவக்க விழா நிகழ்ச்சியில் வெளிநாட்டுத் தூ தர்கள் பங்கேற்றனர். வெளியுறவு அமைச்சர் ஜெய்சங்கர், பீஹார் முதலமைச்சர் நிதிஷ் குமார், கல்வி அமைச்சர் முதலியோர்  கலந்துகொண்டனர் .

பிரதமர் மோடி திறந்து வைத்துள்ள நாளந்தா பல்கலைக்கழக புதிய வளாகத்தை புகழ்பெற்ற கட்டிடக் கலைஞர் பத்ம விபூஷன் மறைந்த பி.வி. தோஷி வடிவமைத்திருக்கிறார். பழங்கால வாஸ்து கொள்கைகளுடன் சுற்றுச்சூழலுக்கு உகந்த கட்டிடக்கலையை இணைத்து, பசுமையான 100 ஏக்கர் நீர்நிலைகளுடன் அமைக்கப்பட்டுள்ளது.

கிட்டத்தட்ட 1,900 மாணவர்கள் தங்கக்கூடிய 40 வகுப்பறைகள் கொண்ட இரண்டு கல்வித் தொகுதிகள், இரண்டு நிர்வாகத் தொகுதிகள், 300-க்கும் அதிகமான இருக்கைகள் கொண்ட இரண்டு பெரிய அரங்குகள் மற்றும் 550 மாணவர்கள் தங்கும் விடுதிகள், மற்றும் ஆசிரியர்களுக்கும் மாணவர்களுக்கும் கல்வி சார்ந்த வசதிகளுடன் கூடிய பிரத்யேக குடியிருப்புப் பகுதிகள் இந்த வளாகத்தில் உள்ளன..

xxxxx

நாளந்தா பல்கலைக் கழகம் அழிந்தது எப்படி?

இந்துக்களின் பொற்கால ஆட்சியை அமைத்தவர்கள் குப்தர்கள். சம் ஸ்க்ருத மொழிக்கு பேராதரவு கொடுத்தவர்கள் அவர்களது  காலத்தில் பெளத்தர்களுக்காக இந்து மத ஆட்சியினர் அமைத்துக் கொடுத்த பல்கலைக் கலக்கம் இது .இதன் துணை வேந்தர் பதவி வகித்த தத்துவ வித்தகர் நாகார்ஜுனா பெரிய மந்திர  வாதி; உலக ரசாயன பாடத்தின் மூலகர்த்தா; இரும்பைத்  தங்கமாக்கி ஏழை எளிய மக்களை வாழ வைத்தவர். அவர் எழுதிய புஸ்தகங்களை அங்கு படிக்க வந்த சீன அறிஞர்கள் மொழி பெயர்த்து எடுத்துச் சென்றனர். முஸ்லீம்கள் அழித்த புஸ்தகங்களை நாம் இப்போது சீன மொழியிலிருந்து மீண்டும் இந்திய மொழிகளுக்கு கொண்டு வருகிறோம் .

(இந்த பிளாக்கில் அவர் வரலாறும் அவருடைய யோக ரத்ன மாலா என்ற மந்திரவாத நூலும் வெளியாகியுள்ளன.)

புத்த மத, இந்து மத விஷயங்களைப் பயின்றவர்கள் இந்தப் பலகலைக்கழகத்தின் புகழை உலகெங்கும் பரப்பினர் கி.பி 450 முதல் கி.பி.1200 வரை கொடிகட்டிப் பறந்த இடம் இது

நமது காலத்திலேயே ஆப்கானிஸ்தானில் பாமியன் என்னும் இடத்திலிருந்த உலகபுகழ் பெற்ற அதி பிரம்மாண்டமான புத்தர் சிலைகளை வெடிவைத்ததுத்  தகர்த்த பயங்கர வாதிகள் நாளந்தாவை நாசமாக்கியத்தில் வியப்பில்லை .

குஜராத்தில் சோமநாத புரம் சிவன் கோவிலைக்  கொள்ளையடித்தான் கஜினி முகமது . தமிழ் நாட்டிலுள்ள அத்தனை கோவில்களையும் சேதப்படுத்தி , டன் கணக்கில் தங்கத்தைக் கொண்டு சென்றான் மாலிக்கா பூர்.  பாபர் முதல் அவங்க சீப் வரை காசி, மதுரா, அயோத்தியா முதலிய இடங்களில் இந்துக்களை அவமானப்படுத்த கோவில் மீது மசூதி கட்டினார்கள் பயங்கர வாதிகள்.

இரண்டாம் சந்திரகுப்தரின் மகனான, குமார குப்தரால், கிபி 5 ஆம் நூற்றாண்டில் தோற்றுவிக்கப்பட்ட நாளந்தா பல்கலைக்கழகத்தை “மகாவிஹாரா” என்னும் சிறப்புப் பெயராலும் அழைக்கின்றனர்.

சிறந்த கல்வி நிறுவனமாக மட்டுமில்லாமல் சிறந்த புத்த மடாலயமாகவும் நாளந்தா பல்கலைக்கழகம் திகழ்ந்திருக்கிறது. உலகின் முதல் தங்கிப் படிக்கும் பல்கலைக்கழகமாகவும், உலகின் முதல் சர்வதேச பல்கலைக்கழகமாகவும் நாளந்தா விளங்கியது.

கி.பி 1193ம் ஆண்டில் தில்லி சுல்தான் குத்புத்தீன் ஐபக்கின் முதன்மை படைத் தலைவரான பக்தியார் கில்ஜியால் நாளந்தா

பல்கலைக்கழகம் எரித்து  அழிக்கப் பட்டது.. மாற்று மத புஸ்தகங்களை வெறுத்த , மத வெறியர்களில்  அவனும் ஒருவன்.

இந்து மத வேதத்தின் அனைத்து அறிவையும் அழிக்கவும், இந்து மற்றும் புத்த மதத்தை அழித்து இஸ்லாத்தை நிலைநாட்டவும் நாளந்தாவை அழித்த கில்ஜி, சுமார் 90 லட்சம் ஓலைசுவடிகள் மற்றும் கைப்பிரதிகள் இருந்த நாளந்தாவின் நூலகங்களுக்குத் தீ வைத்தான்.. மேலும் அறிஞர்களிடமிருந்து பண்டைய வேத அறிவு பிறருக்கு செல்வதை விரும்பாத கில்ஜி நாளந்தாவில் வசித்துவந்த ஆயிரக்கணக்கான  துறவிகளையும் அறிஞர்களையும் கொன்றதாகவும் வரலாற்று ஆய்வாளர்கள் கூறுகின்றனர்.

புகழ்பெற்ற சீனப் பயணி யுவான் சுவாங், இந்தப் பல்கலைக்கழகத்தில் நீண்ட காலம் தங்கியிருந்து பாடம் கற்றுள்ளார். தனது பயணக் குறிப்புக்களில், யுவான் சுவாங், நாளந்தாவில் 10,000-க்கும் மேற்பட்ட துறவிகள் மற்றும் 2000-க்கும் ஆசிரியர்கள் இருந்ததாகவும்,சீனா,திபெத்,கொரியா, இந்தோனேசியா, பாரசீகம் (இப்போது ஈரான் என்று பெயர் ), துருக்கி மத்திய ஆசியாவின் பல நாடுகளைச் சேர்ந்த மாணவர்களும், தங்கியிருந்து கல்வி கற்றதாகவும் குறிப்பிட்டுள்ளார்.

எட்டு தனித்தனி பாட சாலை வளாகங்கள், 10 கோவில்கள், பல தியான மண்டபங்கள், வெவ்வேறு பாடங்களுக்கான தனித் தனி வகுப்பறைகள், 3 ஒன்பது அடுக்கு நூலகங்கள், ஏரிகள் மற்றும் பூங்காக்கள் கொண்ட நாளந்தா பல்கலைக்கழகத்தில், பல லட்சக்கணக்கான ஓலைச்சுவடிகள் இருந்தன.

ஹர்ஷவர்தனா, நாகார்ஜுனா, வசுபந்து போன்ற சிறந்த அறிஞர்களை உருவாக்கிய இந்த நாளந்தா பல்கலைக்கழகம் 800 வருட பாரம்பரியத்தின் அடையாளமாக இன்றும் விளங்குகிறது.

1915ம் ஆண்டு நடந்த அகழ்வாராய்ச்சியின் போது 11 மடாலயங்களும்,6 செங்கல் கோயில்களும் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன. மேலும், பழங்கால நாணயங்கள்,செப்பேடுகள்,,சிற்பங்கள் போன்ற பல்வேறு அடையாள சின்னங்கள் கண்டுபிடிக்கப் பட்டன. எனவே 1980 ஆம் ஆண்டு யுனெஸ்கோவின் பாரம்பரிய சின்னமாக நாளந்தா பல்கலைக்கழகம் அறிவிக்கப்பட்டது.

நாளந்தா பல்கலைக் கழகத்தின் மறுமலர்ச்சி 2006ம் ஆண்டில் முன்னாள் குடியரசு தலைவர் ஏ.பி.ஜே. அப்துல் கலாம் முயற்சியில் துவங்கியது , பீகார் முதல்வர் நிதிஷ் குமார் பரிந்துரையின் பேரில், 2010 ஆம் ஆண்டு, நாளந்தா பல்கலைக்கழக மசோதா நிறைவேற்றப்பட்டது. 2014 ஆம் ஆண்டு, செப்டம்பர் மாதம் முதல் நாளந்தா பல்கலைக்கழகத்தில், புதிய மாணவர்கள் சேர்க்கப்பட்டனர். நாளந்தாவின் புதிய வளாகத்திற்கு 455 ஏக்கர் நிலத்தை பீகார் மாநில அரசு ஒதுக்கியது  . புதிய நாளந்தா பல்கலைக்கழகத்தின் ஆட்சிக் குழுவின் முதல் தலைவராகவும் அதன் முதல் வேந்தராகவும் நோபல் பரிசு பெற்ற அமர்த்தியா சென் இருந்தார்.

—subham—

Tags நாளந்தா, பல்கலைக் கழகம் , முஸ்லீம்கள் தாக்குதல் , நூலகம் எரிப்பு, பக்தியார் கில்ஜி, மோடியின் பொன்மொழி, நாகார்ஜுனா , யுவாங் சுவாங்

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (31) மதங்க முனிவர் வாலியை சபித்தது! (Post.13,360)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 13.360

Date uploaded in London – 20 JUNE 2024                 

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx

 ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (31) 

ராமாயணத்தில் சாபங்கள் (31) மதங்க முனிவர் வாலியை சபித்தது! 

ச.நாகராஜன்

கிஷ்கிந்தா காண்டத்தில் பதினோராவது ஸர்க்கமாக அமைவது சுக்ரீவன் வாலியின் பராக்ரமத்தை வர்ணிப்பதோடு அவன் சாபம் பெற்றதைக் கூறும் ஸர்க்கமாகும்.

ஶ்ரீ ராமரை வணங்கிய சுக்ரீவன் வாலியின் பராக்ரமத்தைப் பற்றி விவரிக்கிறான்.

துந்துபி என்ற ஒரு அசுரன் போரில் விருப்பம் உடையவனாகி சமுத்திரராஜனிடம் சென்று அவனைப் போருக்கு அழைத்தான். தன்னால் போர் செய்ய இயலாது என்று கூறிய சமுத்திரராஜன் இமயமலையுடன் போர் செய்யலாம் என்று யோசனை கூறினான். துந்துபி இமயமலையைப் போருக்கு அழைக்க இமயமலையோ தன்னால் போர் புரிய முடியாது என்று கூறி, வாலியுடன் போர் புரியுமாறு ஆலோசனை கூறியது.

உடனே அவன் கிஷ்கிந்தை சென்று எருமை வடிவம் எடுத்து வாலியைப் போருக்கு அழைத்தான்.

வெகு உக்கிரமாக போர் நடந்தது.

துந்துபியைத் தரையில் அடித்த வாலி அவனை அப்படியே பிசைந்து  உருட்டி ஒரே மூச்சில் ஒரு யோஜனை தூரத்தில் ( (8 மைல்) கடாசி எறிந்தான்.

துந்துபியின் வாயிலிருந்து ரத்தத் துளிகள் காற்றினால் அடிக்கப்பட்டு அங்கிருந்த மதங்க முனிவரது ஆசிரம பிரதேசத்தில் தெறித்தன.

இதைப் பார்த்த மதங்க முனிவர் வெகுண்டார்.

யார் இப்படிச் செய்தது என்று எண்ணிய அவர் மலை போல விழுந்து கிடக்கும் எருமையைக் கண்டார்.

தனது தவ மகிமையால் இப்படிச் செய்தது வாலியே என்பதை அவர் அறிந்தார்.

கோபம் கொண்ட அவர் வாலியை உத்தேசித்து பின்வரும் சாபத்தை இட்டார்.

இஹ தேனாப்ரவேஷ்டவ்யம் ப்ரவிஷ்டஸ்ய வதோ பவேத்!

வனம் மத்சம்ஸ்ரயம் யேன தூஷிதம் ருதிரஸ்ரவை |\

சம்பக்னா: பாதபாஸ்சேமே க்ஷிபதேஹாசுரீம் தனும் |

யேன – எவனால்

மத்சம்ஸ்ரயம் – நான் வசிக்கும்

வனம் – வனமானது

ருதிரஸ்ரவை: – ரத்தப் பிரவாகத்தால்

தூஷிதம் – கெடுக்கப்பட்டதோ

ஆசுரீ – அசுரனுடைய

தனே – உடலை

இஹ – இவ்விடத்தில்

க்ஷிபதா ச – எறிந்த எவனால்

இமே – இந்த

பாதபா: – விருக்ஷங்கள்

சம்பக்னா: – முறிக்கப்பட்டனவோ

தேன – அவனால்

இஹ – இவ்விடம்

அப்ரவேஷ்டவ்யம்- புகத் தக்கதன்று

ப்ரவிஷ்டஸ்ய – மீறிப் புகுந்தால் அவனுக்கு

வத: – மரணம்

பவேத் – உண்டாகக் கடவது

சமந்தாத்யோஜனம் பூர்ணமாஸ்ரமம் மாமகம் யதி |

ஆக்ரமிஷ்யதி துர்வித்திர்வ்யக்தம் ஸ ந பவிஷ்யதி ||

மாமகம் – எனது

ஆஸ்ரமம் – ஆஸ்ரமத்தை

சமந்தாத் – நாற்புறத்திலும்

பூர்ணம் – பூர்ணமாய்

யோஜனம் – எட்டு மைல் தூரம் வரையில்

துர்புத்தி: – துஷ்டனாகிய

ஸ: – அவன்

ஆக்ரமிஷ்யதி யதி – நுழைந்தான் என்றால்

வ்யக்தம் – நிச்சயமாய்

பவிஷ்யதி ந – அவன் உயிரிழக்கக்கடவன்

யே சாஸ்ய சுசிவா: கேசித் சம்ஸ்ரிதா மாமகம்வனம் |

ந ச த்ஜஒரொஜ வஸ்தவ்யம் ச்ருத்வா யாந்து யதாசுகம் |\

மாமகம் – எனது

வனம் – வனத்தை

சம்ஸ்ரிதா: – அடைந்தவர்களான

அஸ்ய – இவனது

சஸிவா: – தோழர்கள்

யே கேசித் – எவர்களோ

தை: ச – அவர்களாலும்

இஹ – இவ்விடத்தில்

வஸ்தவ்யம் ந – வசிக்கப்படக் கூடாது

ச்ருத்வா – விஷயத்தை அறிந்து கொண்டு

யதாசுகம் – இஷ்டப்படி

யாந்து – வெ:ளியில் போய்விடக் கடவீர்கள்

யதி தேபீஹ திஷ்டந்தி சபிஷ்யே தானபி த்ருவம் |

வனேஸ்மின்மாமகே நித்யம் புத்ரவத்பரிரக்ஷிதே ||

பத்ராங்குர்விநாஷாய பலமூலாபவாய ச |\

நித்யம் – எப்போதும்

புத்ரவத் – குழந்தையைப் போல்

பரிரக்ஷிதே – பரிபாலித்து வரப்பட்ட

மாமகே – எனது

அஸ்மின் – இந்த

வனே – வனத்தில்

பத்ராங்குர் விநாஷாய – இலை, தளிர் ஆகியவற்றின் அழிவின் ஹேதுவாயும்

பல மூலா பவாய ச – பழங்கள், கிழங்குகள் ஆகியவற்றின் அழிவின் ஹேதுவாயும்

தே அபி – அவர்கள் இன்னும்

இஹ – இவ்விடத்திலேயே

திஷ்டந்தி யதி – இருக்கின்றார்கள் என்றால்

தான் அபி – அவர்களையும்

க்ருவம் – நிச்சயமாய்

சபிஷ்யே – பின்வருமாறு சபித்து விடுவேன்

திவசஸ்சாத்ய மர்யாதா யம் த் ரஷ்டா வானரம் |

பஹுவர்ஷ ஸஹஸ்ராணி ஸ வை ஷைலோ பவிஷ்யதி |\

அத – இப்போது

மர்யாதா – நடைபெறும் நடவடிக்கை

திவஸ: ச – இன்று மட்டும் தான்

ஸ்வ: – நாளை

யம் – எந்த

வானரம் – குரங்கை

த்ரஷ்டா அஸி – நான் பார்ப்பேனோ

ஸ: – அவன்

பஹுவர்ஷ ஸஹஸ்ராணி –  அநேக ஆயிரம் வருஷம்

ஷைல: வை- கல் மயமாக

பவிஷ்யதி – ஆகக் கடவன்!

கிஷ்கிந்தா காண்டம் 11-ம் ஸர்க்கம் ஸ்லோகங்கள் 54 முதல் 58 முடிய)

இந்த சாபத்தைக் கேட்ட வானரர்கள் அனைவரும் வெளியே சென்று விட்டனர்.  வாலி நடந்த விஷயத்தை அவர்கள் மூலம் அறிந்து கொண்டு முனிவரைப் பார்த்து வணங்கினான்.

அவரோ அவனைச் சிறிதும் கவனியாது தனது ஆஸ்ரமத்திற்குள் புகுந்து விட்டார்.

அன்றிலிருந்து மதங்க ஆசிரமத்தின் பக்கமே வாலி செல்வதில்லை.

சுக்ரீவன் வாயிலாக இந்த சாப வரலாற்றை ராமர் கேட்டறிந்தார்.

**

Sun Halo in Hyderabad : Good or Bad Omen? Varahamihira Says………. (Post No.13,359)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 13,359

Date uploaded in London – 19 JUNE 2024                                   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

xxxx

Hyderabadis witness sun halo on Wednesday. Here’s what it means 19th June 2024

The formation of the 22-degree circular halo, a ring of light that forms around the sun,  occurs when ice crystals in the cirrus clouds refract and reflect sunlight.

Hyderabad: 19 June 2024

A mesmerizing spectacle captivated Hyderabad residents on Wednesday afternoon as a large halo encircled the sun, creating a visual display that lasted for a few minutes. This phenomenon, known as a ’22-degree circular halo,’ is a rare optical and atmospheric occurrence.

The formation of the 22-degree circular halo, a ring of light that forms around the sun,  occurs when ice crystals in the cirrus clouds refract and reflect sunlight. These halos are usually seen as bright, white rings, although they can sometimes display colours.

Apart from its visual appeal, a sun halo often indicates impending weather changes. The cirrostratus clouds responsible for the halo typically suggest that rain may follow within 24 hours, as these clouds usually appear before approaching weather fronts.

Weather experts frequently mention that the sun halos act as natural indicators, offering important insights into forthcoming weather conditions. If the cirrus clouds are coming from a system that’s to our south or north, it means the unsettled weather could miss us as it moves eastward. If the system and associated clouds are more to our west, there’s a better chance it could come our way. (From Telangana Today Newspaper)

xxxx 

What Varahamihira said 1500 years ago in Brihat Samhita on Halos? 

Chapter 34 – On Halos (pariveṣa-lakṣaṇa)

Though it is a rare phenomenon, Hindus have observed it for thousands of years and made some predictions. Varahamihira compiled age old beliefs and produced them in his book BRIHAT SAMHITA

1. When the sky is filled with thin light clouds, the solar or lunar rays, gathered together by the action of the wind and made into circles of different sizes and colours, form what are known as Halos (pariveṣa).

2. If the colour of these halos should be red, their lord is Indra; if blue, Yama; if gray, Varuṇa; if of the colour of the dove, Nirṛti (a demon presiding over the south-west point of the compass); if of the colour of the clouds, Vāyu; if variegated in color, Īśānya (a deity presiding over the north-east point of the compass); if green, Kubera (God of wealth); and if white, Agni.

3. Kubera also causes the halo to appear black, and the other gods to appear with the colour belonging to each. If a halo should be seen to appear and disappear at brief intervals of time, it is caused by Vāyu, and it will not produce effects of a permanent nature.

4. If the halo should appear of the colour of a peacock or fire or silver, or oil or milk, or water, and of the shape of a complete circle and glossy, there will be happiness in the land.

5. If the solar or the lunar halos should continue from the rising to the setting of the luminaries, frequently changing in colour, or if the halos should appear red or disagreeable or imperfect or oblongular or triangular in shape, or of the shape of a bow, there will be misery in the land.

6. If the halo (pariveṣa) should appear of the colour of the neck of the peacock, there will be rain; if it should appear variegated in colour, the chief ruler will be assassinated; if of the colour of smoke, there will be fear in the land; if of the colour of the rainbow or red like the flower of the Aśoka, there will be wars in the land.

7. If in the rainy season, the solar or lunar halo should either appear of a single colour, or glossy; if of different colors, or occupied by clouds sword-like in shape, or if the sun, while surrounded by a halo, should appear very bright and yellow, there will be immediate rain.

8. If the solar or lunar halos should appear big at the eastern or western horizon or at the meridian, and if birds and animals should be found to howl with their faces turned to the Sun or Moon, and if the colour of the halos should be dim, mankind will be tormented with various fears. If the halo should be crossed by meteors or lightning, the chief ruler will meet his death by a weapon.

9. If, daily,[1] the Sun and Moon should appear red, the chief ruler will die; if halos should be frequently seen round the Sun and Moon at rising or setting, or in the meridian, rulers will be killed.

10. If the halo should consist of two concentric circles, the commander-in-chief will be afflicted with fear, and there will also be wars but not of a fearful nature; if the halo should consist of three concentric circles, there will be wars; if of four circles, the first prince will suffer miseries; and if of five circles, the capital city will be seized by the enemy.

11. If the halo should include within it a planet, the Moon and Stars, there will be either rain within three days or wars within a month. According to some that prince will suffer miseries the lord of the Lagna (rising sign) of whose nativity, the lord of the sign occupied by the Moon, and whose star should happen to be included within the circle of a lunar or solar halo.

12. If Saturn should be included within the circle of a lunar or solar halo, the minor crops will perish; there will be rain attended by storms and deaths among settled farmers.

13. If Mars should be so included, children and commanders of armies will suffer and there will be fear from wars and destructive fires. If Jupiter should be so included, priests, ministers and rulers will suffer.

14. If Mercury should be so included, ministers and permanent writers will be happy and there will be good rain. If Venus should be so included, princes that march out for fight will suffer and there will be good food in the land.

15. If Ketu should be so included, mankind will suffer miseries from hunger, fire, death and from rulers. If Rāhu should be so included, pregnancy will miscarry, there will be disease in the land and rulers will suffer

16. If two planets should be included within a solar or lunar halo, there will be wars in the land; if three should be so included, mankind will suffer from hunger and drought.

17. If four planets should be included within a halo, rulers, ministers and priests will suffer; if five or six planets should be so included, the world will come to an end.

18. If while the comets do not appear, Mars and other planets should be separately eclipsed, or if the stars should be so eclipsed, rulers will perish.[2]

19. If the halo (pariveṣa) should appear on the first day of the dark or bright half of a lunar month, there will be deaths among the Brāhmaṇas; if on the second day, there will be deaths among the Kṣatriyas; if on the third day, there will be deaths among the Vaiśyas; and if on the fourth day, there will be deaths among the Śūdras; if the halo should appear on the fifth day, villages will suffer; if on the sixth day, towns will suffer; and if on the seventh day, treasuries and store-houses will suffer.

20. If the halo should appear on the eighth day of the dark or bright half of a lunar month, the first prince will suffer; if on the ninth, tenth or eleventh day, the king will suffer; if on the twelfth day, the chief town will be besieged by the enemy, and if on the thirteenth day, there will be confusion and dismay in the army.

21. If the halo should appear on the fourteenth day of the dark or bright half of a lunar month, the queen will suffer; and if on the fifteenth (new or full moon) day, rulers will suffer.

22. The inner circle of the halo represents citizens, the outer circle represents the army marching out for fight and the central circle represents the army pursued by the enemy.

23. If any of these circles should appear of blood-colour or black or of fearful appearance, the persons it represents will suffer defeat. If any of these circles should appear glossy, white and bright, the persons it represents will succeed in battle.

FOOTNOTES AND REFERENCES:

[1]:

According to Garga, if the appearance should last for a single day, the chief ruler will die, and if for 7 days, the country will perish.

[2]:

If comets appear at the time, the effects assigned to them will alone come to pass.

—subham—

Tags- Sun Halo, Hyderabad, Varahamihira, good, bad, omen, Brihat Samhita