AVVAI WONDER WHAT YOU ARE- MUTHURAI PART 1 (Post No5563)

 

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 19 October 2018

Time uploaded in London – 15-22

(British Summer Time)

Post No. 5563

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

AVVAI WONDER WHAT YOU ARE- MUTHURAI PART 1 (Post No5563)

In other parts of the world, children sing

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

Tamil children around the world sing differently;

Twinkle, twinkle, little star,
AVVAI wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in TAMIL sky.

WHO IS AVVAI?

 

Avvai- yar– She is the grand old lady of Tamil Nadu. She is the one who taught Tamil children Athichudi—Tamil Alphabetical Aphorisms. The Very first aphorism is from Hindu Vedas—Dharmam Chara  (In Avvaiyar’s words Aram Seyya Virumbu).

All the aphorisms are from Hindu scriptures—a summary of Tamil Veda Tirukkural minus Sexy chapter of Tirukkural- Kamathu Pal.

Avvaiyar name figured in 2000 year old Sangam Tamil literature; but the author of this Muthurai (given below) is a woman with the same name but lived in the middle ages or later. Her simple language betrays her age.

I gave the Tamil verses and English translations of her books ATHI CHUDI  and KONDRAI VENTHAN some weeks ago. Now I present MUTHURAI with her original in Tamil verses and English translations from two authors with my own comments.

Tamil verses are taken from Madurai Project of Kalyanasundaram.

Muuthurai – First Part

MUTHURAI

மூதுரை- பகுதி 1 (அவ்வையார் அருளியது)

 

கடவுள் வாழ்த்து

வாக்குண்டாம் நல்ல மனமுண்டாம் மாமலராள்
நோக்குண்டாம் மேனி நுடங்காது -பூக்கொண்டு
துப்பார் திருமேனி தும்பிக்கை யான்பாதம்
தப்பாமல் சார்வார் தமக்கு.

Prayer

Whoever with an offering of flowers adores without fail the feet of that being whose body is as red as coral and who has an elephant trunk, obtains Power of language, Good understanding and Health together with the favour of the lotus seated god, Saraswati.

xxxx

TOTAL VERSES 29+ Prayer

நன்றி ஒருவர்க்குச் செய்தக்கால் அந்நன்றி
என்று தருங்கோல் என வேண்டா – நின்று
தளரா வளர்தெங்கு தாளுண்ட நீரைத்
தலையாலே தான்தருத லால்.
1

Learn from coconut tree

 

1.if one has done good to another, he must not think when he will have a due return for it. The coconut tree gives at the top the water that it has sucked at the root.

xxx
நல்லார் ஒருவர்க்குச் செய்த உபகாரம்
கல்மேல் எழுத்துப்போல் காணுமே – அல்லாத
ஈரமிலா நெஞ்சத்தார்க் கீந்த உபகாரம்
நீர் மேல் எழுத்துக்கு நேர்.
2

Ungratefulness

2.The gift made to a good person will appear as the carving on a stone, but the benefaction to the hard hearted or the ungrateful will be like writing on water.

Xxxx
இன்னா இளமை வறுமைவந் தெய்தியக்கால்
இன்னா அளவில் இனியவும்-இன்னாத
நாளல்லா நாள்பூந்த நன்மலரும் போலுமே
ஆளில்லா மங்கைக் கழகு.
3

Poverty in young age

3.Painful is adversity overtaking youth and painful too is prosperity in old age, like the good flower blossoming out of time and the beauty of a young woman without a partner.

 

xxxx

அட்டாலும் பால் சுவையில் குன்றா(து) அளவளவாய்
நட்டாலும் நண்பல்லார் நண்பல்லர்
கெட்டாலும் மேன்மக்கள் மேன்மக்களே; சங்கு
சுட்டாலும் வெண்மை தரும்.–4
4

Good people never change

4.Though the milk be boiled it doesn’t lose taste; though enemies move very sociably, they are enemies. Though the noble hearted be reduced in circumstances they are ever noble. The conch or the chank sea shell, though burnt, is white nevertheless.

xxxx

அடுத்து முயன்றாலும் ஆகும்நாள் அன்றி  எடுத்த கருமங்கள் ஆகா – தொடுத்த  உருவத்தால் நீண்ட உயர்மரங்கள் எல்லாம்  பருவத்தால் அன்றிப் பழா .–5

Wait for proper Time

5.Though you exert yourself to the utmost, the work you undertake will not be completed before its time: all the trees which are large by height do not bear fruit except in their season.

xxx

உற்ற இடத்தில் உயிர்வழங்கும் தன்மையோர்
பற்றலரைக் கண்டால் பணிவரோ – கற்றூண்
பிளந்திறுவ தல்லால் பெரும்பாரம் தாங்கின்
தளர்ந்து வளையுமோ தான்.-6

  1. The great who are ready to sacrifice life for their honour, will they stoop to their enemies? A stone pillar may break under a heavy load: but will it yield and bend?

xxx
நீர் அளவே ஆகுமாம் நீர் ஆம்பல் தான்கற்ற
நூல் அளவே ஆகுமாம் நுண் அறிவு – மேலைத்
தவத்து அளவே ஆகுமாம் தான்பெற்ற செல்வம்
குலத்து அளவே ஆகுமாம் குணம் .

Hereditary decides your virtues

7.The height of the water lily is equal to the depth of the water: the amount of knowledge gained is in proportion to the number of books studied. Wealth is according to the merit obtained in former births; habits and manners are formed according to one’s position in caste (offspring of good lineage).

xxxx

நல்லாரைக் காண்பதுவும் நன்றே நலமிக்க
நல்லார்சொல் கேட்பதுவும் நன்றே – நல்லார்
குணங்கள் உரைப்பதுவும் நன்றே; அவரோடு
இணங்கி இருப்பதுவும் நன்று.
8

8.To see good people is good; And to listen to the speech of worthy is also good indeed. It is likewise good to talk of the qualities of good people . To be intimate with the worthy is good indeed.

xxxx

தீயாரைக் காண்பதுவும் தீதே திருவற்ற
தீயார்சொல் கேட்பதுவும் தீதே – தீயார்
குணங்கள் உரைப்பதுவும் தீதே; அவரோடு
இணங்கி இருப்பதுவும் தீது.
9

9.To look upon the wicked is evil. To listen to the unholy talk of the wicked is also evil. Even to speak of the qualities of the wicked is evil. Also to be intimate with them is bad indeed.

xxxx

நெல்லுக் கிறைத்தநீர் வாய்க்கால் வழியோடிப்
புல்லுக்கும் ஆங்கே பொசியுமாம் – தொல் உலகில்
நல்லார் ஒருவர் உளரேல் அவர்பொருட்டு
எல்லார்க்கும் பெய்யும் மழை.
10

10.Water raised for the paddy runs along the channel, and reaches also to the grass which grows there. If there be a good man in this world , for his sake the rain will fall for all mankind.

xxxxx

பண்டு முளைப்பது அரிசியே ஆனாலும்
விண்டு உமிபோனால் முளையாதாம் – கொண்டபேர்
ஆற்றல் உடையார்க்(கு) ஆகாது அளவு இன்றி
ஏற்ற கருமம் செயல்.
11

You need help to finish a task

11.From the beginning it is the rice with husk which germinates; nevertheless should the husk be taken away, it will not germinate. Even those who possess great power are incapable of completing the work they have undertaken without instruments (help).

xxxx

மடல் பெரிது தாழை (;) மகிழ் இனிது கந்தம்
உடல்சிறியர் என்று இருக்க வேண்டா – கடல்பெரிது
மண்ணீரும் ஆகா(து) அதனருகே சிற்றூறல்
உண்ணீரும் ஆகி விடும்.

Small is Great

  1. The leaf of the Thazai plant, Screw Pine , is large, but the scent of the Makiz Flower, though small is sweet. Consider not the smallness of the man’s body . The sea is vast, and its water is bad; the spring near it is small, but it’s water is good for drinking.

xxxx

கவையாகிக் கொம்பாகிக் காட்டகத்தே நிற்கும்
அவையல்ல நல்ல மரங்கள் – அவைநடுவே
நீட்டோ லை வாசியா நின்றான் குறிப்பறிய
மாட்டாதவன் நன்மரம்

13.Good trees are not all the trees that stand in the forest with forked branches and boughs. He too is a tree, who is unable after having taken his stand in the midst of an assembly, to read and interpret a letter handed to him.

xxx

கான மயிலாடக் கண்டிருந்த வான்கோழி
தானும் அதுவாகப் பாவித்துத் – தானும் தன்
பொல்லாச் சிறகைவிரித்(து) ஆடினால் போலுமே
கல்லாதான் கற்ற கவி.

Don’t pretend

13.The turkey, having seen the wild peacock displays his noble plumage, takes himself to be one: and he too spreads his own ugly wings and struts about. Such is the recitation of a poem committed memory by an illiterate man.

வாக்குண்டாம் நல்ல மனமுண்டாம் மாமலராள்
நோக்குண்டாம் மேனி நுடங்காது -பூக்கொண்டு
துப்பார் திருமேனி தும்பிக்கை யான்பாதம்
தப்பாமல் சார்வார் தமக்கு.

நன்றி ஒருவர்க்குச் செய்தக்கால் அந்நன்றி
என்று தருங்கோல் என வேண்டா – நின்று
தளரா வளர்தெங்கு தாளுண்ட நீரைத்
தலையாலே தான்தருத லால்.
1
நல்லார் ஒருவர்க்குச் செய்த உபகாரம்
கல்மேல் எழுத்துப்போல் காணுமே – அல்லாத
ஈரமிலா நெஞ்சத்தார்க் கீந்த உபகாரம்
நீர் மேல் எழுத்துக்கு நேர்.
2
இன்னா இளமை வறுமைவந் தெய்தியக்கால்
இன்னா அளவில் இனியவும்-இன்னாத
நாளல்லா நாள்பூந்த நன்மலரும் போலுமே
ஆளில்லா மங்கைக் கழகு.
3
அட்டாலும் பால் சுவையில் குன்றா(து) அளவளவாய்
நட்டாலும் நண்பல்லார் நண்பல்லர்
கெட்டாலும் மேன்மக்கள் மேன்மக்களே; சங்கு
சுட்டாலும் வெண்மை தரும்.
4
அடுத்து முயன்றாலும் ஆகும்நாள் அன்றி
எடுத்த கருமங்கள் ஆகா – தொடுத்த
உருவத்தால் நீண்ட உயர்மரங்கள் எல்லாம்
பருவத்தால் அன்றிப் பழா .
5
உற்ற இடத்தில் உயிர்வழங்கும் தன்மையோர்
பற்றலரைக் கண்டால் பணிவரோ – கற்றூண்
பிளந்திறுவ தல்லால் பெரும்பாரம் தாங்கின்
தளர்ந்து வளையுமோ தான்.
6
நீர் அளவே ஆகுமாம் நீர் ஆம்பல் தான்கற்ற
நூல் அளவே ஆகுமாம் நுண் அறிவு – மேலைத்
தவத்து அளவே ஆகுமாம் தான்பெற்ற செல்வம்
குலத்து அளவே ஆகுமாம் குணம் .
7
நல்லாரைக் காண்பதுவும் நன்றே நலமிக்க
நல்லார்சொல் கேட்பதுவும் நன்றே – நல்லார்
குணங்கள் உரைப்பதுவும் நன்றே; அவரோடு
இணங்கி இருப்பதுவும் நன்று.
8
தீயாரைக் காண்பதுவும் தீதே திருவற்ற
தீயார்சொல் கேட்பதுவும் தீதே – தீயார்
குணங்கள் உரைப்பதுவும் தீதே; அவரோடு
இணங்கி இருப்பதுவும் தீது.
9
நெல்லுக் கிறைத்தநீர் வாய்க்கால் வழியோடிப்
புல்லுக்கும் ஆங்கே பொசியுமாம் – தொல் உலகில்
நல்லார் ஒருவர் உளரேல் அவர்பொருட்டு
எல்லார்க்கும் பெய்யும் மழை.
10
பண்டு முளைப்பது அரிசியே ஆனாலும்
விண்டு உமிபோனால் முளையாதாம் – கொண்டபேர்
ஆற்றல் உடையார்க்(கு) ஆகாது அளவு இன்றி
ஏற்ற கருமம் செயல்.
11
மடல் பெரிது தாழை (;) மகிழ் இனிது கந்தம்
உடல்சிறியர் என்று இருக்க வேண்டா – கடல்பெரிது
மண்ணீரும் ஆகா(து) அதனருகே சிற்றூறல்
உண்ணீரும் ஆகி விடும்.
12
கவையாகிக் கொம்பாகிக் காட்டகத்தே நிற்கும்
அவையல்ல நல்ல மரங்கள் – அவைநடுவே
நீட்டோ லை வாசியா நின்றான் குறிப்பறிய
மாட்டாதவன் நன்மரம்.
13
கான மயிலாடக் கண்டிருந்த வான்கோழி
தானும் அதுவாகப் பாவித்துத் – தானும் தன்
பொல்லாச் சிறகைவிரித்(து) ஆடினால் போலுமே
கல்லாதான் கற்ற கவி.
14

To be continued…

Xxx Subham xxxx

SWAMI HINDU CROSSWORD PUZZLE- 5 (Post No.5562)

 

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 19 October 2018

Time uploaded in London – 13-19

(British Summer Time)

Post No. 5562

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

PUZZLE  5

U 1 A 2 A 3
R 4 U  5 K 6
K 7
M  8 R 9
S 10
R 11
T  12
I

13

S W A MI HINDU PUZZLE FIVE

ACROSS

2.YADAVA AMBASSADOR BETWEEN KAMSA ANS KRISHNA

4.BROTHER OF RUKMINI

7.ONE LETTER WORD FOR BRAHMA (IN SANSKRIT)

8.SON OF VAYU DEVA

10.WIFE DYING WITH HUSBAND

11.SUN’SNAME

12.STUDY OF LOGIC; SUN’S NAME  IS ALSO THERE.

13 FAMOUS QUEEN IN KALIDASA’S KAVYA; ALSO MOON’SNAME IS THERE

DOWN

1.SON  OF SHAKUNI; ALSO OWL IN SANSKRIT

3.A GREAT RISHI, MARRIED SHRADDHA

5.SON OR DAUGHTER OF KING OF VRATA (IF FEMALE ONE ‘A’ IS ADDED IN SANSKRIT)

6.ANCESTOR OF A GREAT DYNASTY

  1. KRISHNA DANCED ON IT; ALSO ONE YUGA; ALSO GODDESS

8.SIMPLE MEANING ‘GOD’; ATTACHED  WITH HINDU TRINITY

9.DEMON OF LANKA

—SUBHAM—

SWAMI HINDU CROSSWORD PUZZLE 4-SOLUTION 4 (Post No.5561)

 

navagraha picture posted by Lalgudi Veda

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 19 October 2018

Time uploaded in London – 7-48 AM

(British Summer Time)

Post No. 5561

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

puzzle 4 solution

puzzle 4 solution

ACROSS

1.rahu—ONE OF NINE PLANETS IN HINDU ASTROLOGY

2.vrata—-HINDU VOW, FASTING; ALSO COUNTRY WHERE PANDAVAS STAYED

7.meru—HIGHEST MUNTAIN IN HINDU SCRIPTURES; NORTH POLE

8.ulupi—DAUGHTER OF NAGA KING WHO PULLED ARJUNA DOWN IN RIVER GANGA

10.nakula–ONE OF THE FIVE PANDAVAS

12.revati—ONE OF THE 27 STARS; ALSO NAME OF BALARAMA’S WIFE

15.kirata—-ONE OF THE COUNTRIES OF TRIBES IN MAHABHARATA

DOWN

3.achala—BROTHER OF SAKUNI; ALSO SUFFIX WITH ALL HILLS

4.guru granth—-ACHARYA; ALSO SIKH’S HOLY BOOK

5.ketu—(UP) ONE OF NINE PLANETS IN HINDU SCRIPTURES

6.kuru–THE GREAT DYNASTY INVOLVED IN MAHABHARATA WAR

7.minavati–DAUGHTER OF HIMALAYA; HURDLE IN THE SEA ENCOUNTERED BY HANUMAN

9.granth—THE BOOH OF SIKHS.

11.lapita—FEMALE BIRD IN A MAHABHARATA STORY

13.tara—WIFE OF BRIHASPATI; BUDDHIST GODDESS; WIFE OF VALI IN RAMAYANA

14.pita–FATHER

 

xxxxSUBHAMXXX

சுவாமி இந்து தமிழ் குறுக்கெழுத்து போட்டி -2 விடை 2 (Post No.5560)

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 19 October 2018

Time uploaded in London – 7-24 AM

(British Summer Time)

Post No. 5560

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

சுவாமி இந்து தமிழ் குறுக்கெழுத்து போட்டி -2 விடை 2 (Post No.5560)

குறுக்கே

1.புகழ் பெற்ற வேத காலகவிஞர்

2.கவிதைப் பெண்

4.ரம்யமான பெண்;லெட்சுமி

5.வானவியல், ஜோதிடவியல் அறிந்த மகரிஷி

7.ஓணம் பண்டிகையால் சிறப்புற்றவன்

8.கடல் கொடுத்த பொருள்

9.திதியில் கொடுப்பது

11.ஸரஸ்வதியின் பெயர்

12.பெரிய அழகி

13.தேவகி சுதன்

கீழே

1.சிவனின் ஒரு பெயர்

3.துர்யோதணனின் தம்பி

6.புகழ்பெற்ற தமிழ்க் கவிஞன்

8.வேதகால தெய்வம்

10.இறந்தவருக்குக் கொடுப்பது

 

அதீத உளவியல் ஆற்றல் கொண்ட நினா குலாஜினா (5559)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Date: 19 October 2018

Time uploaded in London – 6-11 AM (British Summer Time)

Post No. 5559

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

அதீத உளவியல் ஆற்றல் கொண்ட நினா குலாஜினா

ச.நாகராஜன்

அதீத உளவியல் ஆற்றல் பெற்ற அதிசயமான ஆண், பெண் பட்டியலில் நினா குலாஜினாவின் (Nina Kulagina) பெயர் தனி இடம் பெறுகிறது.ரஷியப் பெண்மணியான நினா (பிறப்பு 30-7-1926 மறைவு ஏப்ரல் 1990) அதி மானுட ஆற்றலைக் காட்டி விஞ்ஞானிகளை வியக்க வைத்தவர்.

Psyckokinetic (PK) ஆற்றலில் அவர் வல்லவர் என்பது நிரூபிக்கப்பட, ஆயிரத்தி தொள்ளாயிரத்து அறுபதுகளில் அவரது அதீத உளவியல் ஆற்றல் உலகில் பிரபலமானது.

மேஜை மேலிருக்கும் ஒரு பொருளைத் தொடாமலேயே நகர வைக்கும் சக்தி கொண்டவர் அவர் என்பதை நேரடியாகப் பலரும் பார்த்து வியந்தனர்.

ரஷியாவில் இரண்டு நோபல் பரிசு பெற்ற விஞ்ஞானிகள் உள்ளிட்ட நாற்பது விஞ்ஞானிகள் குலாஜினாவின் சக்தியைச் சோதனை செய்து பார்த்தனர்.

லெனின்கிராட் லாபரட்டரி ஒன்றில் 1970ஆம் ஆண்டு மார்ச் 10ஆம் தேதி அவர் மீது விஞ்ஞானிகளால் பல சோதனைகள் நடத்தப்பட்டன.

எதையும் தொடாமலேயே பார்வையினால அவர் பொருள்களை நகர்த்துவது பற்றிய சோதனையால் விஞ்ஞானிகள் வியந்தனர்.

உலோகங்களினால் ஆன பொருள்களையும், உலோகம் அல்லாத பொருள்களையும் அவர் நகர்த்திக் காட்டினார். பல்வேறு வடிவங்கள் மற்றும் அளவுகள் கொண்டவை இவை. காந்தசக்தி கொண்ட பொருள்கள், காந்தசக்தி அற்ற பொருள்கள் என எல்லாவற்றையும் அவரால் நகர்த்த முடிந்தது!

இவற்றின் இடை 380 கிராம் அளவில் இருந்தன.

இந்த அபூர்வ ஆற்றல் உயிர்களில் உள்ள தசை, திசு மற்றும் அங்கங்களின் மீதும் செலுத்தப்பட முடியுமா என்று பார்க்க அவர்கள் மிகுந்த ஆவல் கொண்டனர்.

சோதனைகளை முன்னின்று நடத்தியவர் பிரபல ரஷிய விஞ்ஞானியான செர்ஜியெவ் ( Gennady Sergeyev).

ஒரு தவளையின் இதயம் எடுக்கப்பட்டு உடல் இயக்கவியல் கரைசல் (Physiological solution) ஒன்றில் பத்திரமாக வைக்கப்பட்டது. நினா இருந்த இடத்திலிருந்து தவளையின் இதயம் சுமார் ஒன்றரை மீட்டர் தூரத்தில் இருந்தது.இதயத்துடன் எலக்ட்ரோடுகள் இணைக்கப்பட்டன – சோதனை அனைத்தையும் துல்லியமாக ரிகார்ட் செய்வதற்காக!

இந்த மாதிரி நிலைகளில் தவளையின் இதயம் சுமார் 30 முதல் 40 நிமிடங்கள் வரை இயங்கும். அரிதான சில கேஸ்களில் 90 நிமிடம் இது இயங்கலாம்.

இதய இயக்கம் நின்றவுடன் அதை எலக்ட்ரோ ஸ்டிமுலேஷன் (Electrostimulation) மூலம் மீண்டும் இயங்க வைக்க முடியும்.

நினா தனது சக்தியை தவளையின் இதயம் மீது செலுத்திய 40 விநாடிகளில் அதன் இயக்கம் முற்றிலுமாக நின்றது. மீண்டும் எலக்ட்ரோ ஸ்டிமுலேஷன் (Electrostimulation) மூலம் அதை இயக்க முயன்ற போது அது இயங்கவில்லை!

“நாங்கள் இதயத்தைச் சோதனை செய்த போது அது வெடித்துச் சிறு சிறு துகள்களாக ஆகி இருந்தது. அந்த ஆற்றலின் வேகம் அப்படிப்பட்ட தீவிரத்தன்மை கொண்டதாக இருந்தது” என்று கூறி செர்ஜியெவ் வியந்தார்.

(“We found that it was tore apart, as if bombarded by lightening balls of microscopic size. The energy flow can reach such incredible intensity”)

செர்ஜியெவும் அவரது சகாக்களும் மனித இதயங்களின் மீது நினாவின் ஆற்றலைச் சோதிக்க விரும்பினர்.

இந்த சோதனையின் முடிவுகள் ஒரு மனிதரின் உணர்ச்சிகரமான நிலை இன்னொருவரின் மீது விளைவை ஏற்படுத்துகிறது என்பதை நிரூபித்தன.

செர்ஜியெவ் இதை இப்படி விளக்கினார்: “A number of  studies in heart arrhythmia were also conducted with humans. We found that emotional reactions of one person (inductor) influenced, as a rule, the heart rate of another person (participant). In these tests electrocardiograms (EKGs) of both subjects were simultaneously recorded. The values obtained after computer analysis of the EKG data …. indicated that for five minutes the heart-rate changes of the percipient were completely dependent on the reactions of the heart of the inductor who was located two meters away. These reactions were most noticeable in percipients with heart disorders.’

 

நினாவின் இன்னொரு சக்தியையும் விஞ்ஞானிகள் சோதித்தனர்.

அவர் தன் தீவிர பார்வையை ஒருவர் கையின் மீது செலுத்தியபோது அது முதலில் சற்று சூடானது, பிறகு தோல் இன்னும் அதிக உஷ்ணத்தை அடைந்தது. பின்னர் தோல் எரிந்து தீப்புண் பட்டது போல் ஆனது. ஐந்து நாட்கள் வரை அந்தப் புண்ணின் காயம் தென்பட்டது.

நினா தன் கையின் மீது பார்வையைச் செலுத்த அவரது தோல் சிவப்பானது. பின்னர் ஐந்து அல்லது பத்து நிமிடங்கள் கழித்த பின்னர் அவர் அதை தன் சிகிச்சை தரும் ஆற்றலின் மூலம் ஆறச் செய்த போது அது சாதாரண நிலைக்கு மீண்டது.

தனது கைவிரல்களால் அவர் பல வண்ணங்களையும் உணர்ந்து அவற்றை விவரித்தார்.

இது போன்ற ஏராளமான சோதனைகளை லாபரட்டரி கட்டுப்பாடுகளில் அவர் நிகழ்த்திக் காட்டி விஞ்ஞானிகளை அயர வைத்தார்.

ஆனால் எதையும் சந்தேகக் கண் கொண்டு பார்த்து நிராகரிக்கும் சில விஞ்ஞானிகள் அவருக்கு இந்த சக்தி இருக்கிறது என்பதை ஒப்புக்கொள்ள மறுத்தனர்.

பிரபல அறிவியல் எழுத்தாளரான மார்டின் கார்ட்னர் நினாவின் சக்தியை நிராகரித்து அவரது ஆற்றலை ஒப்புக் கொள்ள மறுத்தார்.

வாழ்வின் இறுதி நாட்களில் அவர் தனது அபூர்வ ஆற்றலைச் சிறிது சிறிதாக இழந்தார். 1970களில் அவருக்கு மாரடைப்பு ஏற்பட்டது. முதுகெலும்பில் வலி, தலை சுற்றல் உள்ளிட்ட பல வியாதிகளால் அவர் அவஸ்தைப்பட்டார். ஆனால் இறுதி வரையும் கூட,  மிகச் சில சோதனைகளுக்கு மட்டும்  அவர் உட்பட்டே வந்தார்.

அவர் மறைவுடன் அவரது ஆற்றல் பற்றிய ரகசியம் எப்படி என்று தெரியாமலேயே அவருடன் மறைந்தது

***

ஆதாரம் : The Mind Race  – Understanding and using psychic abilities by Russel Targ and Keith Harary  உள்ளிட்ட பல நூல்களும் கட்டுரைகளும்.

—xxxx—-

சுவாமி இந்து தமிழ் குறுக்கெழுத்து போட்டி -2 (Post No. 5558)

 

 

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 18 October 20181

Time uploaded in London – 18-19

(British Summer Time)

Post No. 5558

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

 

சுவாமி இந்து குறுக்கெழுத்து போட்டி-2

விடைஅடுத்த போட்டியுடன் வெளியாகும்

குறுக்கே

1.புகழ் பெற்ற வேத கால கவிஞர்

2.கவிதைப் பெண்

4.ரம்யமான பெண்;லெட்சுமி

5.வானவியல், ஜோதிடவியல் அறிந்த மகரிஷி

7.ஓணம் பண்டிகையால் சிறப்புற்றவன்

8.கடல் கொடுத்த பொருள்

9.திதியில் கொடுப்பது

11.ஸரஸ்வதியின் பெயர்

12.பெரிய அழகி

13.தேவகி சுதன்

கீழே

1.சிவனின் ஒரு பெயர்

3.துர்யோதணனின் தம்பி

6.புகழ்பெற்ற தமிழ்க் கவிஞன்

8.வேதகால தெய்வம்

10.இறந்தவருக்குக் கொடுப்பது

–SUBHAM–

‘GOD KNOWS WHERE MARK TWAIN IS’ (Post No.5557)

 

 

 

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 18 October 2018

Time uploaded in London – 15-30

(British Summer Time)

Post No. 5557

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

NB:–  a few anecdotes may be repeated, because the old book lists the same anecdotes under various headings/subjects.

BIRTHS AND BIRTHDAYS   ANECDOTES


One night in New York friends of Mark Twain, remembering it was author’s birthday, decided to send him a letter of congratulation. But no one knew in what corner of the globe he happened to be, so they addressed it,
“Mark Twain, Gods knows where.”
Several weeks later they received a note from Italy which contained two words.
“He did”
Xxxx

Lincoln’s story

When Lincoln went to the Legislature in 1854 , after an absence of 12 years from the body, he got the indorsement of the Whigs and the Know nothings He rejected their support in the following manner
Who are the native Americans? Do they not wear the breech clout and carry the tomahawk? We pushed them from their homes, and turn upon others not fortunate enough to come over as early as we or our forefathers. Gentlemen, your party is wrong in principle.

Then he told this story,
I had an Irish man named Patrick cultivating my garden. One morning I went out to see how he was getting along.

“Mr Lincoln, what do yez think of these Know Nothings?
He asked
I explained what they were trying to do, and asked Pat Why he had not been born in America.
Faith,he replied, I wanted to but my mother wouldn’t let me.
Xxx

DELIVERY OF BOOKS AND BABIES
Voltaire writing to Frederic the Great,
Madame du Chatelet is not yet delivered; it gives her more trouble to produce a child than a book.
Frederic the Great replying to Voltaire,
Since Madame du Chatelet writes books, I do not think she will produce her child in a moment of distraction. Tell her to hurry, for I wish to see you.

Xxx


BABY IN SIX MONTHS!

A gentleman whose wife was delivered of a boy six months after marriage, asked a physician the reason for this.
“Make yourself easy”, said the later, “this often happens in the case of the first child, but never afterwards”.
Xxx

Adoption Anecdotes
There is the story of the Hollywood star who had a Mexican gardener. He once informed his employer that he had adopted a baby and would like to display him. He turned up forthwith with an unmistakably Jewish child.
How is it? The surprised actor asked , that you didn’t adopt a Mexican child?

Not me, Said Jose firmly, a Jewish child for me. Jewish children take care of their parents when they are old.

Xxxx SUBHAM XXX

மூடன், கசடன், பேயன் யார்? (Post No.5556)

 

WRITTEN by London Swaminathan

 
swami_48@yahoo.com
Date: 18 October 2018

 

Time uploaded in London – 11-24 am

(British Summer Time)

 

Post No. 5556

 

 

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

 

பெயர் சொல்லாத ஒரு கவிஞர்  தமிழ் கூறு நல்லுலகிற்கு விட்டுச் சென்ற அருமையான கவிதைச் செல்வம் விவேக சிந்தாமணி. எளிய தமிழ்; அரிய கருத்துச் செறிவு.

 

வடவேங்கடம் முதல் தென்குமரி ஆயிடைத் தமிழர்கள், மிகவும் போற்றிய தமிழ்ச் செல்வம்; இதோ இன்னும் ஒரு பாடல்.

 

கருதிய நூல் கல்லாதான் மூடன் ஆகும்

கணக்கு அறிந்து பேசாதான் கசடன் ஆகும்

ஒரு தொழிலான் இல்லாதான் முகடி ஆகும்

ஒன்றுக்கும் உதவாதான் சோம்பன் ஆகும்

 

பெரியோர்கள் முன்னின்று மரத்தைப் போலும்

பேசாமல் இருப்பவனே பேயனாகும்

பரிவு சொல்லித் தழுவினவன் பசப்பனாகும்

பசிப்பவருக்கு இட்டு உண்ணான் பாவியாமே

–விவேக சிந்தாமணி, ஆசிரியர் பெயர் எவருக்கும் தெரியாது

 

பொருள்

மதிக்கத்தக்க நூல்களைக் கல்லாதவன் முட்டாள்;

அளவாகப் பேசாதவன் கசடன்;

வேலையே இல்லாத பயல் மூதேவி;

உதவாக்கரைகள் சோம்பேறிப் பயல்;

கற்றறிந்த பெரியோருக்கு வணக்கம் சொல்லாமல் இருப்பவன் மரம்; அவன் பேயன்; அதாவது பேப்பயல்.

உள்ளத்தில் அன்பு இல்லாமல் வாயில் தேன் ஒழுகி ஏமாற்றுபவன் பசப்பன்.

பசிப்பவனுக்கு கொடுக்காமல் சாப்பிடுபவன் பாவி.

 

பசித்தவனுக்கு கொடுக்காமல், தனக்கு மட்டும் சமைப்பவன், பாவி என்று பகவத் கீதை, வேதம் ஆகியனவும் செப்பும்.

 

–சுபம்–

சுவாமி இந்து தமிழ் குறுக்கெழுத்து போட்டி -1 விடை (Post No.5555)

WRITTEN by London Swaminathan

 
swami_48@yahoo.com
Date: 18 October 2018

 

Time uploaded in London – 10-19 am

(British Summer Time)

 

Post No. 5555

 

 

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

 

சுவாமி இந்து தமிழ் குறுக்கெழுத்து போட்டி -1 விடை (Post No.5555)

 

குறுக்கே

 

3.மலைமகளின்  நாமம்

5.கண்ணன் அருளியது

6.வேதகால இலக்கியம்

9.பாக்களின் பெயர் கொண்ட பாவை

11.காவிரியை உண்டாக்கிய முனி

13.செல்வ தேவதைகள் 8

14.இறந்தோருக்கு அளிப்பது

15.அயோத்திமன்னன் கதை

16.சிவனின் மனைவி

17.சர்ச்சைக்குரிய குந்தி மகன்

18.காற்றுக்கு அதிபதி

19.கடலுக்கு அதிபதி

20.தேவனின் எதிரி

25.நாட்டின், நூலின் பெயர்

26.கடவுளின் வாஹனம்

28.தீ வழிபாடு

  1. தீயின் அதிபதி

 

xxx

 

 

 

 

கீழே

 

1.ராமனின் மனைவி

2.முதல் தெய்வம்

3.பாவம் செய்தவன்

4.சிவனின் படை

7.கிருஷ்ணன், காதலி திருமணம்

8அன்னைக்கு அடுத்த தெய்வம்

9.சிவன் கழுத்தில் இருப்பது

12.நெற்றியில் வைப்பது

13.வேத கால பெண் தெய்வம்

14.நீத்தார் நினைவு தினம்

20.ராமனின் கால்பட்டு எழுந்தவள்

21.தேவலோக நர்த்தகி

22.விஷ்ணுவும் சிவனும்

23.ஐந்தெழுத்து

  1. ஓரெழுத்து மந்திரம்

27.முனிவர்கள் செய்வது

30.கலைமகள்.

 

–சுபம்–

 

SWAMI HINDU CROSSWORD PUZZLE-4 AND SOLUTION TO PUZZLE 3 (Post No.5554)

 

 

SWAMI HINDU CROSSWORD PUZZLE-4 AND SOLUTION TO PUZZLE 3 (Post No.5554)

WRITTEN by London Swaminathan
swami_48@yahoo.com
Date: 18 October 2018

Time uploaded in London – 7-33 am

(British Summer Time)

Post No. 5554

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

ACROSS

1.ONE OF NINE PLANETS IN HINDU ASTROLOGY

2.HINDU VOW, FASTING; ALSO COUNTRY WHERE PANDAVAS STAYED

7.HIGHEST MUNTAIN IN HINDU SCRIPTURES; NORTH POLE

8.DAUGHTER OF NAGA KING WHO PULLED ARJUNA DOWN IN RIVER GANGA

10.ONE OF THE FIVE PANDAVAS

12.ONE OF THE 27 STARS; ALSO NAME OF BALARAMA’S WIFE

15.ONE OF THE COUNTRIES OF TRIBES IN MAHABHARATA

DOWN

3.BROTHER OF SAKUNI; ALSO SUFFIX WITH ALL HILLS

4.ACHARYA; ALSO SIKH’S HOLY BOOK

5.(UP) ONE OF NINE PLANETS IN HINDU SCRIPTURES

6.THE GREAT DYNASTY INVOLVED IN MAHABHARATA WAR

7.DAUGHTER OF HIMALAYA; HURDLE IN THE SEA ENCOUNTERED BY HANUMAN

9.THE BOOH OF SIKHS.

11.FEMALE BIRD IN A MAHABHARATA STORY

13.WIFE OF BRIHASPATI; BUDDHIST GODDESS; WIFE OF VALI IN RAMAYANA

14.FATHER

1
2 3
4
5 6
7
8
9 10 11
12 13 14
15

Solution to Puzzle 3

R A M A Y A N A R
B A A L I
R H A H A G
A A A B V
H R B H I M A A E
M I H G D
A S H T A V A K R A A
S A R V
U R T Y A J U R
T A U T
R A R J U N A A
A R U N M S
I N D R A N I

–subham–