Mahalaya Amavasai and Ancestors Worship (Post No.11,943)

Lantern Festival in Japan

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,943

Date uploaded in London – –  27 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

Amavasya (amaa vaasya) is the last day of the dark fortnight of a lunar month and is set apart for the performance of religious ceremonies in honour of the spirits of departed ancestors.  This monthly ceremony is called Tarpana. It means ‘a refreshing drink of water’.

Hindus are the greatest worshippers of Water and Nature. Since they originated in India, a tropical country, no ceremony can be done without water or a plant. All Hindu ceremonies explode the myths of Max Muller gang.

Of all the Amavasyas, the one that is universally observed as the chief day for the worship of the dead is Mahalaya Amavasya. The whole fortnight is called Pitri paksha. The meaning is the fifteen days sacred to the memory of the departed ancestors.

 A well known Sanskrit text says, “Each day of this holy fortnight is equal in point of sanctity to a day spent in Gaya “. it is a city in Bihar regarded as holiest for all kinds of religious rites in memory of the dead.

Sraddha is an annual ceremony done on the day of the departed soul (death anniversary). Sraaddha comes from Sanskrit word Sraddhaa/ Faith.

Orthodox Hindus observe a fifteen day period for the departed souls. It is called Mahaalaya or Pitrupaksha or Apara paksha. It is done during Bhadrapada Krishna Paksha Prathamai to Amavasai ( in some areas it is the month of Asvina). The sun at this time is in the Kanyaa Raasi (Virgo), and the belief is that at the moment of the entrance, the spirits of the dead relatives leave the Abode of Yama and come down to the houses of their descendants to receive their homage and worship.

Even Non -Brahmins do Sraaddhaas on Mahalaya Amavasai (New moon day) and Pausa Amavasai. Millions of Hindus go to tanks, rivers and seas to perform the ceremonies. And this homage or worship is not only ungrudgingly given but also regarded as the highest of all earthly duties.

Sraddha (sraaddhaa) is the ceremony when the people offer a ball of rice and sesamum seeds to the departed people. At that time, they are helped by Brahmins who bring the Darbha grass for the purpose.

Hindus do all Subha Karyaas (auspicious ceremonies) in the clockwise direction and all the Asubha Karyaas (inauspicious things) in the anti- clockwise direction.

During Sraddhas or Tarpana they wear the sacred cord on the right shoulder. In normal times and in auspicious things the sacred cord is on the left shoulder of a person which goes under the right arm.

Every Hindu should make at least one visit to Kaasi (Vaaranaasi in Uttar Pradesh) and Gayaa in Bihar. The reason for going to Gayaa (in Bihar) is to perform Sraaddha there, but for the sake of many who cannot go there, it has been decreed that a Mahaalaya Sraaddhaa is equal in merit to one performed at Gaya.

During this Mahalaya Paksha (fortnight) orthodox Hindus will observe fasting. They avoid eating outside their houses and they avoid all prohibited foods such as onion and garlic. They don’t go to restaurants or canteens.

Xxx

The second half of the month of Bhaadrapad (August- September) is entirely devoted to ancestor worship. It is a series of offerings and feasts in honour of the dead. In some families only dry food is offered to a Brahmin priest in others many Brahmins are fed.

The day on which a man loses his father is represented in this fortnight by one corresponding to it for the performance of Sraaddha. For instance, if one has lost his father on an Ashtami (eight) day in any month, the ashtami in Mahalaya Fortnight becomes more important and he does the Sraddha on that day.

xxx

Ninth Day for Women

Ninth day in the fortnight is called Avidhava Navami, is the one on which offerings are made to the souls of women who died before their husbands. It is in fact the Widower’s day of adoring the soul of his lost wife. A woman whose husband is alive is invited to partake the dinner specially prepared and is honoured by being fed before the males are fed, unique privilege among Hindus. She is offered toilet requisites and a dress or piece of cloth, according to means.

Some people worship the dead mother on this day and so it is also known as Maatri Navami (Mother’s Memorial Day). Annual oblations are offered to all dead female ancestors, especially mother, offered, irrespective of the Tithi (day) of their death.

Xxx

Hindus Ancestor worship – Naandhi

No important religious ritual or domestic ceremony is complete without a preliminary rite of ancestor worship. It is done before the Upanayana ceremony, Wedding ceremony and other all auspicious events etc. it is called Naandhi.

Naandhi means Benediction. Even in stage Dances and Dramas the first performance immediately after the curtain is lifted is the Naandhi ceremony. Here in families, a few days before the good event, they invite 11 Brahmins and provide them a good feast, Dakshina (fees) and Dhanas (donations/ gifts such as shoes, umbrellas o water jugs).

This is done in memory of three generations before him on his father’s side and three generations before him on his mother’s side. ( in 96 Tarpanas, three generations are honoured. Father,  grand father, great grand father; mother, grand mother and great grand mother; Mother’s father, grand father, great grand father; Mother’s mother, grand mother and great grand mother).

The family members go round the seated Brahmins, who represent the departed ancestors, and get their blessings. They recite the relevant benedictory mantras and throw yellow rice on the heads of all the family members. Then they organise Upanayanam, wedding, Seemantham etc.

There is no culture or community in the world like Hindus who always remember their ancestors and honour them before every good event in the family. There is no culture in the world where three+ three generations are remembered by names before every event. Tamil Veda Tirukkural repeated what Manu Smrti said about Hindus Five Daily Duties. They have to offer food for five groups including ancestors

There is no community in the world where dead women are also honoured. If they have died before their husbands, there is more honour given to them and it is called Sumangali Prarthana.

Brahmins are supposed to do 96 days of Tarpana in a year. That means once in four days, they have to remember their ancestors and salute them.

Manu Smrti gives utmost importance for it. He warns that errors are excused in the worship of God. But no mistake is allowed in the worship of ancestors. His warning is very severe in this respect.

Max muller gang and Caldwell gang gets the biggest slap on their faces when one sees the day to day Hindu worship of Gods and Ancestors. They can’t show any parallel in any part of the world.

Xxx

Ancestor Worship in Japan- Feast of Lanterns

If one can show a small parallel, that will be due to Hindu contact or vestiges left by Hindus. And it will be one off , insignificant event in a year. I read some sort of ancestor worship in Japan.

Japanese believe that the souls of the departed return to their old homes once a year. A festival called the Feast of Lanterns is made to welcome them. They come at evening on the thirteenth day of the seventh month of the old calendar, which falls towards the end of August. It is needful to light them on their way.

Those who know the influence of Hinduism and presence of Hindu gods in Japan would easily understand that this is nothing but Hindu custom.

When lot of people die in natural calamities, Hindus light Moksha Deepam in temples. The belief is that light ill show them the path upward. When someone dies the lamp is lit in that place for 13 days in Hindu houses. Even Christians follow Hindu custom and light candles in the place of death. But only Hindu scriptures give the reason for such a custom.

After Prime Minister Indira Gandhi’s assassination, 3000 people died in the Anti Sikh riots in Delhi area. Kanchi Shankaracharya arranged Moksha deepa for them in Kanchipuram.

My Old Articles:

96 Salutes to Departed Souls! | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › 2014/10/25 › 96-salutes-t…

25 Oct 2014 — But Brahmins used to give water oblations 96 times a year in the olden days. Now it has come down to 25 to 30 times every year. thai amavasya

Tagged with Why sesame seedsin Tarpanam

https://tamilandvedas.com › tag › why-sesame-seedsin…

23 Dec 2013 — In the olden days Hindus were doing Tarpanam every day. Nowadays orthodox Hindus do it 96 times in a year where as others do it 12 times a …

Amavasya | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › amavasya

8 Dec 2021 — Anumati- Divine Grace, personified as a Goddess representing the God’s favourable acceptance of worship and oblations. Though Tamils use Anumati …

adi amavasya | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › adi-amavasya

25 Oct 2014 — Rameswaram on Mahalaya Amavasya (new moon day) … the use of Sesame seeds from Vedas to Indus Valley (Tarpanam means that which pleases; …

Priest who changed New Moon Day to “Full Moon Day”!!

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › 2014/07/02 › priest-who-…

2 Jul 2014 — He replied at once, “It is a full moon day”. Actually it was a new moon day (Amavasya in Hindu calendar). The king thought that he deliberately …

More about Lantern Festival

The Obon festival (お盆, also known as Bon festival) is an annual Japanese holiday that commemorates and remembers deceased ancestors. It is believed that their spirits return at this time to visit their relatives.

Chochin (paper) lanterns are hung to guide the spirits and Obon dances (bon odori) are performed. Families have reunions and visit the graves of their relatives and make food offerings at altars and temples.

It is observed from the 13th to the 15th day of the 7th month. However, according to the solar calendar the 7th month is July but according to the lunar calendar, the 7th month is August. Obon is therefore celebrated at different times in different regions depending on which calendar is observed. Many Japanese people will leave their cities around August 10 and come back on August 17-18.

Floating lanterns (toro nagashi)

In recent years, floating lanterns (toro nagashi) have gained in popularity. The beautiful lanterns float down a river that runs to the sea to symbolically send their ancestors’ spirits into the sky, although customs vary from region to region.

Bon Odori

The style of the traditional Bon Odori dance varies from region to region but it is normally based around the rhythms of Japanese taiko drums.

Dancers perform on a yagura stage and participants wear light cotton kimonos. Anyone can join in the dances which are held in parks, temples, and other public places around Japan.

Most lanterns you’ll see at a Japanese lantern festival are called chochin (提灯), which literally means “bucket light.” Chochin are cylindrical lanterns made of paper stretched over a split bamboo frame that can be folded up when not in use. They were made to be carried when walking at night in the days before electricity. Nowadays you can predominantly see chochin outside Japanese-style pubs, or izakaya—which are sometimes referred to as aka-chochin (赤提灯), or “red lanterns.”

A more general kind of lantern is called a toro (灯籠, literally, “light basket”). Toro are typically made of materials such as metal and wood. Stone lanterns found outside temples are known as ishi-doro (石灯籠, literally, “stone toro“), while hanging lanterns are tsuri-doro (吊り 灯籠, hanging toro). Since this is a general term for a lantern, it’s often applied to lantern festivals that don’t specifically feature chochin paper lanterns.

— subham—

Tags- Ancestor, worship, departed souls, Mahalaya, Amavasya, Sraddha, Tarpan, Nandhi, Gaya, water, sesamum, Brahmins, in Japan, Moksha deepam, Feast of Lanterns

மஹாளய அமாவாசை: ஜப்பானில் மூதாதையர் வழிபாடு- part 1 (Post No.11,942)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,942

Date uploaded in London – –  27 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

தஞ்சாவூர் பிராமண  பாஷையில் மாளயம் என்றால் மஹாளயம் என்று பொருள்; மாமாங்கம் என்றால் மகா மகம் என்று அர்த்தம் .

அது என்ன மஹாளயம்?

புரட்டாசி மாதத்தில் அமாவாசைக்கு முன்னால் வரும் 14 நாட்களும் மாளயம் என்று சொல்லப்படும். சிலர் கணக்கில் இதை ஆஸ்வீன மாதம் (ஐப்பசி) என்றும் கணக்கிடுவர்.

புரட்டாசி (பாத்ரபத) மாதத்தில் பிரதமை முதல் அமாவாசை வரையுள்ள 15 நாட்களும் இந்துக்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானவை . இறந்த மூதாதையருக்கு பிராமணர்கள், குறைந்தது 96 முறை எள்ளும் நீரும் இறைக்க (தர்ப்பணம்) வேண்டும் என்பது விதி. இதில் கடைசி மந்திரம்  யார் யாருக்கு நண்பர்கள் சொந்தக்காரர்கள் இல்லையோ அவர்களுக்காகவும் என்று சொல்லி கூர்ச்சம் வழியாக நீர் விடுவார்கள். சொந்த பந்தமில்லாத மஹாபாரத மஹான் பீஷ்ம பிதாமஹருக்கும் கூட இப்படித் தர்ப்பணம் செய்வர் . உலகில் இப்படி மூதாதையரை நினைக்கும் கலாசாரம் வேறு எங்கும் இல்லை. இந்துக்கள் இந்த நாட்டிலேயே பிறந்து இங்கு வளர்ந்து உலகம் முழுதும் கலாசாரத்தைப் பரப்பினர் என்பதற்கு இது மிகப்பெரிய சான்று.

அதுமட்டுமல்ல மாக்ஸ்முல்லர் குமேபல், கால்டு வெல் கும்பல்களுக்குச் செமை அடி கொடுப்பதும் இந்த தர்ப்பண சடங்குதான். ஏனெனில் இந்துக்கள் பிறப்பு முதல் இறப்பு வரை தண்ணீர் இல்லாமல் எந்தச் சடங்கையும் செய்யமாட்டார்கள். அது மட்டுமல்ல இந்தியாவில் தோன்றிய எள் அரிசி ஆகிய இரண்டையும் பயன்படுத்து வதிலிருந்தும் இவர்கள் மண்ணின் மைந்தர்கள் என்பது உள்ளங்கை நெல்லிக்கனி போல தெள்ளத் தெளிவாகத் தெரிந்துவிடும் . பிராமணர்களாகப் பிறந்து விட்டாலோ ஒரு நாளைக்கு 3 முறை, வழிபாட்டுக்கு நீர் வேண்டும். உலகில் தண்ணீர், தாவரம் இரண்டின் மஹிமையை உணர்ந்தோர் இந்துக்கள்.

பிராமண ஜாதியில் பிறவாதோறும் ஆடி, தை அமாவாசைகள் , மஹாளய அமாவாசைகளை விட்டுக் கொடுக்காமல் ஆறு, குளம் , கடல் கரைகளுக்குச் சென்று பிராமணர் உதவியுடன் நீர்க்கடன் (தர்ப்பணம்)  செய்வார்கள். இது இந்து சமுதாயம் ஒன்றே என்பதைக் காட்டி நிற்கும்.

xxxx

மாளயத்தின் சிறப்பு என்ன?

எம தர்மனின் கட்டுப்பாட்டிலுள்ள லோகங்களில் வசிக்கும், நம்முடைய மூதாதையர்களுக்கு ஆண்டில் 15 நாள் விடுமுறை (15 day holiday in the Abode of Yama) அப்போது அந்த ஆவிகள் அனைத்தும் பூலோகத்துக்கு வந்து அவரவர் உறவினர் வீட்டில் காத்துக்கொண்டிருக்கும். அப்போது தர்ப்பணம் என்னும் எளிய கடனைச் செய்தால் அவர்களுக்கு பரம திருப்தி ஏற்பட்டு , ஆசீர்வாதம் செய்த்துவிட்டுப் போவார்கள்.

பலர் சிராத்தமும் (திதி) செய்வார்கள். சிராத்த என்பது சிரத்தை/ நம்பிக்கை என்பதிலிருந்து வந்தது. 15 நாட்களும் செய்ய முடியாதோரும் அவர் தந்தை, இறந்த திதியில் சிராத்தம் செய்வார். அதாவது ஒருவரின் தந்தை ஏதோ ஒரு ஆண்டு, ஏதோ ஒருமாதத்தில் அஷ்டமி திதியில் (எட்டாம் நாள்) இறந்தார் என்று வைத்துக்கொண்டால் மாளயத்தில் வரும் அஷ்டமி  அன்றாவது திதி கொடுக்க வேண்டும் என்பது விதி.

ஸம்ஸ்க்ருத்தில் உள்ள ஒரு ஸ்லோகம் சொல்கிறது :

மாளயத்தில் எவன் ஒருவன் இவ்வாறு ஒரு நாள் சிராத்தம் கொடுக்கிறானோ அவன் ஆண்டு முழுதும் கயாவில் திதி கொடுத்ததற்கு சமம் என்கிறது.

தற்கால பாஷையில் சொல்ல  வேண்டுமானால் Buy One; Get 364 Free பை ஒன் , கெட் 364 ப் ஃரீ !!

xxx

அது என்ன கயா?

கயா என்னும் நகரம் பீஹார் மாநிலத்தில் உள்ளது.. அங்குள்ள பல்கு நதி இறுதியில் கங்கை நதியில் கலக்கிறது. அதில் ஒரு முறையாவது இந்துக்கள் சிராத்தம் செய்வது, அவர்களுடைய கடமை என்று புராணங்கள் செப்பும் . எல்லோராலும் கயா செல்ல முடியாது. அவர்களுக்கு மாளயம் கை கொடுத்து உதவும்.

மாளயத்தின் 15 நாட்களிலும் விரதம் அனுஷ்டிப்போர் வெளியே ஹோட்டல் முதலியவற்றில் சாப்பிடமாட்டார்கள். வெங்காயம், பூண்டு முதலிய உணவுப் பொருட்களைத் தவிர்ப்பார்கள்.

xxx

பெண்களுக்கு ஒரு சிறப்பிடம்

மாளயம் என்னும் காலத்தில் பிரதமை முதல் அமாவசை வரை 15 நாட்கள் உண்டல்லவா ? இதில் ஒன்பதாவது (நவமி) நாளை பெண்களுக்காக ஒதுக்கிவைத்து இருக்கிறார்கள்.அதாவது இறந்து போன பெண்களுக்கு அன்று மரியாதை செய்வார்கள். மனைவியை இழந்த கணவன்மார்கள் அன்று மனைவிக்காக கடன் செலுத்துவார். இந்த நாளுக்கு அவிதவா நவமி என்று பெயர். அன்று ஒரு சுமங்களிப் பெண்ணை அழைத்து  சகல உபசாரங்களையும்  செய்து புடவை முதலியன கொடுத்து, ஆண்கள் சாப்பிடும் முன்னால் , அவருக்கு விருந்து படைப்பார்கள்.

இதற்கு மற்றும் ஒரு பெயரும் உண்டு. மாத்ரி நவமி (தாயாருக்கான ஒன்பதாம் நாள்). அன்று தாயாரை இறந்தோர் திதி கொடுப்பர். ஆக, பெண்கள் எந்த நாளில் இறந்திருந்தாலும் அவர்களுக்கு என்று ஒரு சிறப்பு மரியாதை . உலகில் இந்துக்கள் அளவுக்கு வேறு எந்த இனமும் பெண்களுக்கு மரியாதையை செய்வதில்லை. பிறந்த குழந்தையை மனையில் அமர்த்தி கன்யா பூஜை செய்வது முதல், கல்யாண மந்திரத்தல் நீயே வீட்டின் மகாராணி என்று புகழ்வதோடு, இறந்த பின்னாலும் தனி மரியாதை..

மனு ஸ்ம்ருதியோ மூன்று ஸ்லோகங்களில் பெண்களை இமய மலை உயரத்தில் வைக்கிறது. எந்தக் குடும்பத்தில் பெண்கள் அழும் நிலைமை உண்டாகிறதோ அந்தக்குடும்பம் வேரோடு அழியும் . எங்கு பெண்கள் பூஜிக்கப்படுகிறார்களோ அங்குதான் இறைவன் இருப்பான்.

சகோதரிகளுக்கு ஆடை அணிகலன்களைக்  கொடுத்து அவர்களை எப்போதும் மகிழ்ச்சிக்கடலில் மிதக்க விடுவது சகோதரர்களின் கடமை என்று சொல்லி எச்சரிக்கிறார் மனு

அதே மனு , சிராத்தம் பற்றி பயங்கர எச்ச ரிக்கை விடுகிறார். கடவுளுக்கு நீங்கள் செய்யும் பூஜை புனஸ்காரங்களில் குற்றம் குறை இருந்தால் உங்களுக்கு மன்னிப்பு உண்டு. ஆனால் முன்னோர்களுக்கு நீங்கள் கொடுக்கும் திதியில் ஒரு பிசகும் இருக்கக்கூடாது; ஆசார அனுஷ்டானங்களை பிழையின்றி செய்யவேண்டும் என்று திட்டவட்டமாகப் பேசுகிறார்.

Xxx

கட்டுரையின் இரண்டாம் பகுதியில் நாந்தி வழிபாடு, மோட்ச தீபம், ஜப்பானின் விளக்குத் திருவிழா முதலிய விஷயங்களைக் காண்போம்

To be continued………………………………….

My old articles

96 முறை

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › 9…

·Translate this page

26 Oct 2014 — 12 அமாவாசை தர்ப்பணங்கள் 12 அஷ்டக தினங்கள் (மார்கழி, தை,மாசி,பங்குனி ஆகிய 4 …

திதி

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › த…

·Translate this page

28 Dec 2017 — தென்புலத்தாருக்கு 96 கும்பிடு! … 4 மாதங்களின் சப்தமி,அஷ்டமி, நவமி தினங்கள்)

அமாவாசைக்கு பெயர் வந்தது எப்படி? சூரிய- …

https://tamilandvedas.com › அம…

·Translate this page

8 Dec 2021 — tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com … சந்திரன் மற்றும் அமாவாசை , பெளர்ணமி பற்றிய …

வியட்நாமில் இந்துப் பண்டிகை மஹாளய …

Blogger

https://swamiindology.blogspot.com ›

·Translate this page

13 Oct 2019 — … இந்துப் பண்டிகை மஹாளய அமாவாசை! … posted in swamiindology.blogspot.com and tamilandvedas.com simultaneously.

—subham—

மஹாளய அமாவாசை,  மூதாதையர் வழிபாடு ,  தர்ப்பண தினங்கள்

ஜெர்மனியை விட்டு ஓடிய விஞ்ஞானிகள்!(Post.11,941)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 11,941

Date uploaded in London –   27 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

இரண்டாம் உலகப் போர் யுத்தத் துளிகள் – ரத்தத் துளிகள்

புதிய நெடுந்தொடர்.     

அத்தியாயம் 8

ஜெர்மனியை விட்டு ஓடிய விஞ்ஞானிகள்!

ச.நாகராஜன்

பகுதி 10

இரண்டாம் உலகப் போரால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் சாமானிய மக்கள் மட்டுமல்ல; உலகின் ஆகச் சிறந்த அறிவாளிகளும் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டனர்.

குறிப்பாக யூத மேதைகள் வெகுவாகப் பாதிக்கப்பட்டனர். உயிருக்கு பயந்து அவர்கள் ஜெர்மனியை விட்டு பிரிட்டனுக்கும் அமெரிக்காவுக்கும் ஓடினர்.

செமிடிக் இனத்திற்கு எதிரான தனது தொடர் வேட்டையைத் தொடர்ந்தான் ஹிட்லர்.

ஜெர்மனியின் மொத்த ஜனத்தொகையான 65,000,000 பேரில் 600,000 யூதர்கள் இருந்தனர். அதாவது மொத்த ஜனத்தொகையான ஆறரைக் கோடியில் ஆறு லட்சம் என்பது ஒரு சதவிகிதத்திற்கும் குறைவு தான். என்றாலும் கூட  29% நோபல் பரிசுகள் ஜெர்மனியால் வெல்லப்பட்டன.

முதல் உலகப் போர் காலத்தில் ஜெர்மனியில் வாழ்ந்த கெமிக்கல் நிபுணரான ஹேபர் ஒரு யூதர்.  ஐன்ஸ்டீன் இன்னொரு யூதர்.  ஆனால் நாஜிக்களோ அவர்கள் ஜெர்மனிக்குத் தேடித் தந்த புகழையும் பெருமையையும் சற்று கூட கணக்கில் எடுத்துக் கொள்ளவில்லை. யூதரா, விரட்டு என்பதே ஹிட்லரின் ஒரே கொள்கையாக இருந்தது.

ஹேபரும் ஐன்ஸ்டீனும் இதர மூன்று லட்சம் யூதர்களுடன் நாட்டை விட்டு வெளியேறினர். மீதி மூன்று லட்சம் யூதர்கள் நாஜிக்களால் கொல்லப்பட்டனர்.

பகுதி 11

ஜெர்மனியை விட்டு வெளியேறிய அறிஞர்கள்!

ஜெர்மனியில் மட்டும் இந்தக் கொடுமை நடக்கவில்லை. ஹிட்லர் கொஞ்சம் கொஞ்சமாக ஜெர்மனியை அடுத்துள்ள நாடுகளைப் பிடிக்க பிடிக்க அங்கேயும் இந்த பயம் பரவ ஆரம்பித்தது.

யூதர்கள் ஆரிய இனத்திற்கு தாழ்ந்தவர்கள் என்பதே ஹிட்லரின் ஒரே பார்வையாக இருந்தது.

ஏராளமான மேதைகள் ஜெர்மனியை விட்டுக் கிளம்பினர். அவர்களுள் முக்கியமான சிலர்:

ஆல்பர்ட் ஐன்ஸ்டீன் – ஒப்புமைத் தத்துவத்தைக் கண்டுபிடித்தவர்

பால் எர்லிச் – (Paul Ehrlich) – Discoverer of Drug salvarsan against Syphilis – மேகநோய்க்கு மருந்தைக் கண்டு பிடித்தவர்

ஜாகப் எப்ஸ்டீன்  -Jacob Epstein – நவீன காலத்தின் மிகப் பெரும் சிற்பி

பெர்னார்ட் பரூச் – Bernard Baruch – அமெரிக்க விற்பனை நிபுணர், பொருளாதார நிபுணர்

ராபர்ட் ஓப்பன்ஹீமர் – Robert Oppenheimer – அணுகுண்டின் தந்தை என்று போற்றப்படும் மாபெரும் விஞ்ஞானி

லியான் ட்ராட்ஸ்கி – Leon Trotsky – ரஷிய கம்யூனிஸ தலைவர்

ஹென்றி கிஸ்ஸிங்கர் – Henry Kissinger – அமெரிக்க செக்ரட்டரி ஆஃப் ஸ்டேட் பதவி வகித்தவர் – ஆயிரத்தி தொள்ளாயிரத்து எழுபதுகளில்

இவர் ஜெர்மனியை விட்டுத் தப்பி ஓடி ஐன்ஸ்டீன் போலவே அமெரிக்காவிலேயே தங்கி விட்டவர்)

தாமஸ் மேன் -Thomas Mann – ஜெர்மனியின் மாபெரும் நாவலாசிரியர்

எரிச் மரியா ரெமார்க் -Erich Maria Remarque -ஜெர்மானிய ஜனரஞ்சக எழுத்தாளர்

டாக்டர் ப்ரனிங் – Dr Bruningn- ஜெர்மனியின் முன்னாளைய பிரதம மந்திரி

மரிலீன் டைட் ரிச் – Marelene Dietrich – ஜெர்மனியின் பெரிய நடிகை

வில்லி ப்ராண்ட் – Willy Brandt -நோபல் பரிசு பெற்றவர் 

முடிவற்ற இந்தப் பட்டியல் மிக நீண்ட ஒன்று.

பலர் சித்திரவதை முகாமில் இறந்தனர். அவர்களுள் ஒருவர்:

கார்ல் ஓஸிட்ஸ்கி  – நோபல் பரிசு பெற்றவர் – நாஜி சித்திரவதை

முகாமில் கொடுமைக்குள்ளாகி 1938இல் இறந்தவர் – ஹிட்லரை எதிர்த்துப் பேசியதால்!

                                                ***                                          தொடரும்

108 Famous Hindu Shrines in Maharashtra- Part 4 (Post No.11,940)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,940

Date uploaded in London – –  26 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

16.CHINCHWADA GANAPATI TEMPLE

Chinchwad is part of Pune. The site of Ganesh temple here became famous through a devotee known as Moroba. For his devotion God condescended to dwell incarnate in him and his heirs. The line of DEVA continued for seven generations, the last one dying childless in 1810. Members of the Deva clan are still in Pune. A festival in honour of the Seven is held from Maragasirsha Krishna paksha Sashti to Navami.

The historic Morya Gosavi (Moroba)  Ganpati Mandir, built in the 15th century and the Morya Gosavi Samadhi Mandir is situated in Gandhi Peth of old Chinchwad or Chinchwadgaon region. He was a famous devotee of Lord Ganesh and one who popularised the Gaanaapatya sect of Hindus.

Xxx

17.DEHU, BIRTH PLACE OF TUKARAM

Dehu is a neighbourhood in the city of Pune, India. It is known for being the abode of Sant Tukaram (tukaaraam).

The Tukaram Palakhi (Palanquin) heading towards the town of Pandharpur originates from Dehu in the month of Ashadh.

Tukaram’s hymns on Vitobha of Pandharpur are very popular.

A festival is held on Phalguna Krishna paksha dwitiyai to Panchami. Local Vitobha temple is visited on all the 24 Ekadasi days (11th day in Krishna and Sukla Pakshas) in the year.

Sant Tukaram lived in Dehu. His temple is located on the banks of the Indrayani river. This temple was constructed by his younger son Narayanbaba in 1723. A rock where Saint Tukaram was on fast is also here.

Important Places associated with Tukaram in Dehu are:

•          Tukaram Maharaj Janma Sthan Temple, Dehu – place where Tukaramji was born, around which a temple was built later

•          Saint Tukaram Vaikunthstan Temple, Dehu – from where Tukaramji ascended to Vaikunth in his mortal form; there is a nice ghat behind this temple along the Indrayani river

•          Saint Tukaram Maharaj Gatha Mandir, Dehu – modern structure; massive building housing a big statue of Tukaram; In the Gatha temple, about 4,000 abhangs (verses) created by Tukaram maharaj were carved on the walls.

The region of Dehu is known as a ‘Sri Kshetra’ as it holds the self existing idols of Lord Vishnu and Lakshmi in the form of Vitthal and Rukhmini respectively.

Xxxx

18. DEVGAD BHAIRAVA TEMPLE

Hindale in Sindhu Durg District: Kala Bhairav temple here attracts people with mental illness. It is believed that all sickness due to evil spirits may be cured by visiting this temple. Festivals are held on Maha Shivratri day and on Kartika suklapaksha Ekadasi to Full moon day.

Xxxx

19.DHAMANKHEL KHANDOBA TEMPLE

Dhamankhel धामणखेल is a village situated at about 3 km from Junnar city of Pune district. There is a famous Dhamankhel kulaswami धामणखेल Khandobaa mandir.  It is family deity of all village families in this village.

Five kilometers away from this village there are the Lenyadri caves which is one of Ashtavinayaka temples  in Maharashtra. Also about 3 kilometers away there is Shivneri fort a historic military fortification located near Junnar.

Festivals celebrated In “Shree Martand Bhairav Khandoba” Mandir.

Annually 3 festivals are being celebrated . They are as follows.

1. Champashashti (Wangasat) 2. Magh Poornima 3. Chaitra Poornima

Champashathi is a day when Lord Khandoba takes a big sword (Khadag) in his hand to kill demon “Mani & Malya” therefore he known as “Khandoba”. This is a day when Lord Shiva took an Avatar of Shri Khandoba.

This celebration start from one week or 7 days before Champashasti Day. Seven day series known as “Saptah” where bhajans & Kirtans (enchanting of Lord Names) took place. Champashashti Day starts with a big Hoam & Havan at the temple place in the early Morning (4:00 a.m). Then holy bath of Lord Khandoba. As soon as Hoam & Havan finished Aarti of Khandoba is perform (6:00)

XXXX

20.DHOM, FULL OF TEMPLES


Nrusinh  (Narasimha) & Siddheshwar (Shiva) temples are at Dhom village near Wai in Satara district. These temples are one of the very beautiful temples in Maharashtra. The Siddheshwar temple is dedicated to Lord Shri Shiva and Nrusinh/ Narasimha  temple is dedicated to Lord Shri Narsimha, who is an incarnation of Lord Shri Vishnu. Both the temples are in the same compound and next to each other. Almost all temples at Wai are very beautiful but these temples are known for their exquisite architecture and beautiful and unique construction.

The nearest town is Wai, which is about 9 kilometers away from Dhom. Laxmi Narasimha Temple is situated on the banks of Krishna River.

Amazing architecture of the temple is mesmerising. Lotus pond is made out of black basalt stone which is locally available. The craftsmanship of the pond is perfect and unparalleled.

What to see?

▪The fortification of the temple

▪The unique elevated platform on which the temple of Lord Nrusinha is present

▪Extremely beautiful Nandi Mandap at Siddheshwar temple

▪Siddheshwar Temple

▪Ancient water system

▪Samadhi of Dhaumya Rishi

Xxx

21.DONARGAON MAHADEVA TEMPLE

It is near Ahmednagar. Festival is held on Sravana third Monday (Somwar)

Shree Mahadev Temple Dongargaon ( श्री महादेव मंदिर डोंगरगाव )

Xxx

22. GHARAPURI TEMPLE (or Elephanta Cave Temple)

The Elephanta Caves are located in Western India on Elephanta Island (otherwise known as the Island of Gharapuri), which features two hillocks separated by a narrow valley. Boat service is operated from Mumbai. It contains the gigantic Trimurti rock cut statue. Mahashivratri is a big festival here.

The small island is dotted with numerous ancient archaeological remains that are the sole testimonies to its rich cultural past. These archaeological remains reveal evidence of occupation from as early as the 2nd century BC. The rock-cut Elephanta Caves were constructed about the mid-5th to 6th centuries AD. The most important among the caves is the great Cave 1.

The 7-metre-high masterpiece “Sadashiva” (Trimurti) dominates the entrance to Cave 1. The sculpture represents three aspects of Shiva: the Creator, the Preserver, and the Destroyer, identified, respectively, with Aghora or Bhairava (left half), Taptapurusha or Mahadeva (central full face), and Vamadeva or Uma (right half).

Representations of Nataraja, Yogishvara, Andhakasuravadha, Ardhanarishwara, Kalyanasundaramurti, Gangadharamurti, and Ravanaanugrahamurti are also noteworthy for their forms, dimensions, themes, representations, content, alignment and execution. Hindu spiritualistic beliefs and symbology are finely utilized in the overall planning of the caves.

The fifteen large reliefs surrounding the lingam chapel in the main Elephanta Cave not only constitute one of the greatest examples of Indian art but also one of the most important collections for the worship of Shiva. 

The caves are the most magnificent achievement in the history of rock-architecture in western India. The Trimurti and other colossal sculptures with their aesthetic setting are examples of unique artistic creation.

Xxx

23.GODACHI VEERABHADRA TEMPLE (now in Karnataka)


Godachi in Ramdurg Taluk of Karnataka is very near Maharashtra border. The Belgaum district has been in border dispute with Maharshtra. The temple festivals attract Hindus from both states. Lingayats visit this temple. Margasirsha full moon day is the festival day.

Shri Veerabhadra Temple at Gudachi is a famous Shiva temple.  This temple is known for its architecture and the famous Jatre (Yatra) conducted here annually known as the Gudachi Fare. Veerabhadra was made by lord Shiva after a great ferocious thandava performance to kill Daksha Yagnya

A big statue of Shree Veerabhadra is built here. It is very colourful and commanding to look. It is in a position of stamping the Daksha on his right feet along with a long sward placed on his neck.

Veerabhadra was created by Lord Shiva to destroy Daksha’s Yagna. The Veerabhadra temple is a in a combined style of Chalukya and Vijayanagara Architecture. The doorway is built in the Chalukyan style, while the Garbhagraha or the sanctum reflects Vijayanagara Style of temple building.Amavasya and Poornima days are of specific importance here, and more people visit the temple on those days

To be continued…………………..

Tags- Elephanta caves, Trimurti, Gharapuri, Verrabhadra temple, Narobha, Dehu, Dhom, Tukaram, Chinchwada

108 மஹாராஷ்டிர மாநில புனிதத் தலங்கள் – 4 (Post No.11,939)

Veerabhadra Swami

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,939

Date uploaded in London – –  26 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

16..சிஞ்ச்வாடா கணபதி  கோவில்

இது புனே நகரில் இருக்கிறது மோரோபா என்றும் மோர்யா கோசாவி என்றும் அழைக்கப்படும் ஒரு மஹான் நிறுவிய கோவில் இது. காணாபத்யம் என்னும் வழிபாட்டை பரப்பியவர். அவரையும் அவரது வழிவந்தோரையும் கணபதியின் அம்சமாகவே  அவர்களுடைய பக்தர்கள் வழிபட்டு வந்தனர் அவர்கள் தலைமுறை 7 தலைமுறை வரை நீடித்தது.தேவா வகுப்பினர் என்று அறியப்பட்ட அவரது சந்ததியினர் இன்னும் இருக்கின்றனர். அந்த 7 பேர் நினைவாக மார்கழி மாத கிருஷ் ணபட்ச ஷஷ்டி முதல் நவமி வரை ஆராதனை நடைபெறுகிறது பழைய சிஞ்ச்வாடா,  காந்தி பேட்டையில், மோரியா கோசாவி சமாதி இருக்கிறது .

17.தேஹு துகாராம் கோவில்

இது புனே நகரின் புறநகர். 

துகாராம் என்ற பெரிய மராட்டிய மகானின் பிறப்பிடம். இவர் மூலமாக பண்டரீபுர விட்டோபா (பாண்டுரங்கனின்) பக்தி இயக்கம் பரவியது. பங்குனிமாத கிருஷ்ண படச த்விதீயை முதல் பஞ்சமி வரை பெரிய திருவிழா நடக்கும். வருடத்தில் வரக்கூடிய 24 ஏகாதசிக்களிலும் இங்குள்ள விட்டோபா கோவிலுக்கு பக்தர்கள் கூட்டம் வரும்; ஆஷாட மாதத்தில் துகாராம் பல்லக்கு இங்கிருந்து பண்டரீபுரம் நோக்கிப் புறப்படும். இந்திர யாணி நதிக்கரையில் துகாராம் கோவில் உள்ளது . இதை அவர் மகன் கட்டினார் . இது தவிர அவர் தொடர்புடைய பல கோவில்களும் இங்கே இடம்பெற்றுள்ளன.

தேஹூவில் உள்ள துகாராம் காதா மந்திரில் அவர் இயற்றிய 4000 அபங்கங்களும் (துதிப் பாடல்கள்) பொறிக்கப்பட்டுள்ளன . அவர் சம்பந்தப்பட்ட ஒவ்வொரு இடமும் கோவில் ஆக்கப்பட்டுவிட்டது .

xxx

18.தேவ்காட் கால பைரவ கோவில்

கால பைரவ கோவில் உள்ள இடம்.

பேய் பிசாசு, பில்லி, சூனியம் ஆகியவற்றால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் 

இங்கு வந்து மன நோய் தீர வழிபடுகின்றனர்.. மகா சிவராத்திரி காலத்திலும், கார்த்திகை மாத சுக்ல பட்ச ஏகாதசி முதல் பெளர்ணமி வரை உள்ள காலத்திலும் விழாக்கள் நடைபெறும்.இப்போது இது சிந்துதுர்க் ஜில்லாவில் ஹிந்தலே என்னும் இடமாக இது இருக்கிறது.

xxxxxx

19.தாமன்கேல் கண்டோபா கோவில் 

புனே மாவட்டத்தில் ஜுன்னார் நகரிலிருந்து 3 கிலோமீட்டர் தொலைவில் பலருக்கு குல தெய்வமான, கிராம தெய்வமான, கண்டோபா கோவில் இருக்கிறது ஆண்டுதோறும் மாசி, சித்திரா மாத பெளர்ணமியில் விழாக்கள் நடைபெறும்.இது தவிர , கண்டோபா கையில் வாள் ஏந்தும் திருவிழாவும் நடக்கிறது. சூரபத்மனை அழிக்க முருகப்பெருமான் போவது போல மணி, மால்யா ஆகிய இரு அசுரர்களை அழிப்பதற்காக சம்ப சஷ்டி விழா நடத்தப்பட்டுகிறது அன்று சிவனே கண்டோபாவாக வருவதாக  ஐதீகம்

இங்கிருந்து 5 கிலோமீட்டர் தொலைவில் அஷ்ட வினாயக் என்னும் எட்டு பிள்ளையார் கோவில்களில் ஒன்றும் இருக்கிறது .

xxx

20.தோம் நகர கோவில்கள்

சாதாரா மாவட்டத்தில் வை தாலுகாவில் உள்ள தோம் கிராமத்தில் நிறைய கோவில்கள் உண்டு. கிருஷ்ணா நதி உற்பத்தியாகும் இடத்திகற்கு அருகில் தோம் கிராமம் அமைந்துள்ளது லட்சுமி நரசிம்ம கோவில் , சித்தேஸ்வர்  சிவன் கோவில் ஆகியவை முக்கியமானவை. வைசாக பெளர்ணமி தினத்தை ஒட்டி கோவில் விழாக்கள் நடக்கின்றன.

இவை சிற்பச் சிறப்புடைய கோவில்கள் . குறிப்பாக நரசிம்ம சுவாமி கோவிலில் உள்ள தாமரைக்குளம் , சித்தேஸ்வர் கோவிலில் உள்ள நந்தி மண்டபம் ஆகியன நுணுக்கமான கலை வேலைப்பாடுகளைக் காட்டுகின்றன.

xxx

21.டோங்கர் கான் மஹாதேவர் கோவில்

அகமத் நகர் ஜில்லாவிலுள்ள டோங்கர் கான் மஹாதேவர் கோவிலில் சிராவண மாத மூன்றாம் திங்கட்கிலையில் கொண்டாட்டங்கள் நடக்கின்றன .

xxxx

22.காராபுரி (எலிபண்டா தீவு)

மும்பைக்கு அருகிலுள்ள தீவு எலிபண்டா தீவு என அழைக்கப்படும். இங்குள்ள பெரிய சிவபெருமான் உருவங்கள் மிகவும் புகழ்பெற்றவை. யுனேஸ்கோ நிறுவனத்தால் பாரம்பரிய சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டது. அதிலுள்ள திரிமூர்த்தி சிலை மிகப்பெரியதும் மிகப்பிரசித்தி பெற்றதும் ஆகும் .மகா சிவராத்திரி நாளில் பெரிய விழா நடைபெறுகிறது.

எலிபண்டா தீவு

எலிபெண்டா தீவு, இதனை காராபுரி தீவு அல்லது போரித் தீவு என்றும் அழைப்பர் (Elephanta Island or Gharapuri Island or Pory Island) மகாராட்டிரா மாநிலத் தலைநகரம் மும்பை நகரத்தின் துறைமுகத்திற்கு கிழக்கே அமைந்த பல தீவுகளில் ஒன்றாகும். இந்து, பௌத்தக் குடைவரைக் கோயிலைக் கொண்டுள்ளது.16 கிமீ பரப்பளவு கொண்டது.

எலிபெண்டா தீவு, ராய்காட் மாவட்ட நிர்வாகத்தின் கீழ் உள்ளது. இரண்டு குன்றுகளும் இடையில் பள்ளத்தாக்கும் உடைய பகுதி. தென்னை, மா, புளி போன்ற மரங்களுடைய அடர்ந்த காடாக உள்ளது. 2200 ஆண்டுக்கு முந்திய தொல்பொருட் துறைத் தடை யங்கள் கிடைத்தாலும் குடைவரைக் கோவில்கள் ஜந்தாம் நூற்றாண்டிலிருந்துதான் செதுக்கப்பட்டுள்ளன.

முதல் குகையில் 7 மீட்டர் உயர சிவபெருமான்  உருவத்தைக்  காணலாம். சிவனின் அகோர, தத்புருஷ, வாமதேவ முகங்களை இவை குறிக்கின்றன. இந்த பிரம்மாண்டமான திரிமூர்த்தி உருவம் இந்தியாவின் தபால்தலைகளிலும் அஞ்சல் அட்டைகளிலும் இடம்பெற்றன 

இன்னும் ஒரு இடத்தில் லிங்கத்தைச் சுற்றி புடைப்புச் சிற்பங்கள் செ துக்கப்பட்டுள்ளன. நடராஜர், அர்த்த நாரீஸ்வரர் யோகீஸ்வரர், கல்யாண சுந்தர மூர்த்தி, கங்காதர மூர்த்தி ஆகியன வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.

மும்பை நகரிலிருந்து கடலில் படகில் சென்றால் சுமார் ஒன்றரை மணி நேரத்தில்  தீவை அடையலாம் . மாலை 5 மணிக்கு மேல் எவரும் தங்க அனுமதி இல்லை.

Xxx

23.கொடாச்சி வீரபத்ர சுவாமி கோவில் (கர்நாடகம் )

கர்நாட- மஹாராஷ்ட்ரா எல்லையில் உள்ள பெல்காம் மாவட்ட, ராம் துர்க் அருகில் இந்த கிராமம் இருக்கிறது. இப்பொழுது இது கர்நாடக மாநிலத்திற்குள் அமைந்துள்ளபோதிலும் இங்குள்ள வீரபத்ர சுவாமி கோவிலுக்கு இரு மாநில மக்களும் வருகின்றனர் . தட்ச யக்ஞத்தை அழிப்பதற்காக சிவன் உண்டாக்கியவர் வீரபத்ரர்.

இது லிங்காயத் சமூகத்தினருக்குப் புனிதமான இடம்; .வீரபத்ரரின் பெரிய சிலை இங்கே இருக்கிறது.  பலவண்ணம் படைத்த இந்த கம்பீரமான சிலை, தக்ஷனை வீரபத்திரர் சம்ஹாரம் செய்யும் கோலத்தில் இருக்கிறது  கோவிலின் கட்டிடக்கலை  சாளுக்கிய மற்றும் விஜயநகர அம்சங்களைக் கொண்டு இருக்கிறது . எல்லா  அமாவாசை , பெளர்ணமி நாட்களிலும் பக்தர் கூட்டம் வருகிறது .மார்கழி மாத பெளர்ணமி தினத்தில் பெரிய விழா நடக்கிறது  இது அமைந்துள்ள பெல்காம் மாவட்டத்தை மகாராஷ்டிரம் சொந்தம் கொண்டாடும் செய்திகள் இன்னும் பத்திரிகையில் வந்து கொண்டு இருக்கின்றன.

To be continued………………

 Tags- எலிபெண்டா, குகைக்கோயில், காண்டோபா, துகாராம் , நரோபா கோசாவி, வீரபத்ர சுவாமி கோவில்

ஹிட்லருக்கு அழிவைத் தந்த தவறான ஸ்வஸ்திகா! (Post.11,938)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 11,938

Date uploaded in London –   26 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com 

இரண்டாம் உலகப் போர் யுத்தத் துளிகள் – ரத்தத் துளிகள்புதிய நெடுந்தொடர்.     

அத்தியாயம் 7 

ஹிட்லருக்கு அழிவைத் தந்த தவறான ஸ்வஸ்திகா! 

ச.நாகராஜன்

பகுதி 9 

உலகம் செய்த நற்தவத்தின் பயனாக ஹிட்லர் தேர்ந்தெடுத்த ஸ்வஸ்திகா சின்னம் அவனுக்குப் பேரழிவைத் தந்தது.

அது அவனது தற்கொலையில் முடிந்தது.

தனது இனமே உயரிய ஆரிய இனம் என்று கர்வம் கொண்ட ஹிட்லர்

தனது இனப்பெருமையைப் பறை சாற்றும் வண்ணம் ஒரு சின்னத்தை அடையாளக் குறியீட்டைத் தேர்ந்தெடுத்தான்.

ஹிந்துக்கள் தொன்று தொட்டு ஸ்வஸ்திகா சின்னத்தை மங்கலச் சின்னமான அனைத்து நல்ல வைபவங்களுக்கும் பயன்படுத்தி வந்தது வரலாறு எடுத்துக் கூறும் உண்மை.

கோவில்களிலும் கொடிகளிலும், கோலங்களிலும் இந்த ஸ்வஸ்திகா சின்னம் இடம் பெறும்.

ஸ்வஸ்தி என்றால் மங்கலத்தைத் தருவது என்று பொருள்.

ஸ்வஸ்தி வசனம் என்று ஆசீர்வாதம் தரச் செய்யப்படும் நல்ல வாசகங்களை ஓதுதல் கூறப்படும்.

இந்த சின்னத்தை – ஹிந்துக்களிடமிருந்து எடுத்து உலகெங்குமுள்ள இதர இனங்கள் தங்கள் பயன்பாட்டிற்கும் கொண்டு வந்தன.

வலது புறம் சுழற்சியைக் கொண்ட இந்தச் சின்னமே தைவிக் ஸ்வஸ்திகா.

இதை ஆரியர் சின்னம் என்று பழைய நூல்களிலிருந்து அடையாளம் கண்டு கொண்ட ஹிட்லர் அதைத் தனது வெற்றிச் சின்னமாக அறிவிக்கக் கருதி அதைத் தேர்ந்தெடுத்தான்.

ஆனால் அனைவரின் நற்பயனாக அவன் அதில் ஒரு தவறு செய்தான்.

ஸ்வஸ்திகாவை வலது புறச் சுழற்சிக்குப் பதிலாக இடது புறம் சுழலச் செய்தான்.

அது ஆசுரிக் ஸ்வஸ்திகாவாக ஆனது. இந்த அசுர ஸ்வஸ்திகா அவனுக்கு அசுர வளர்ச்சியைத் தந்து இறுதியில் அதல பாதாளத்தில் ஆழ்த்தியது.

இடது புற சுழற்சியாக இதை மாற்றியதோடு அல்லாமல் 45 டிகிரி அதைச் சுழற்றி மாற்றி வேறு அவன் பயன்படுத்தினான்.

உலகில் ஆதி காலம் தொட்டு இன்று வரை சுமார் 20000 சிம்பல்கள் – சின்னங்கள் அல்லது அடையாளக் குறியீடுகள் பயன்படுத்தப்பட்டு வந்துள்ளன.

அபாய அறிவிப்புகள், இடம் குறித்த செய்திகள் தரும் சின்னங்கள் என நாம் அன்றாட வாழ்க்கையில் பார்க்கும் சின்னங்களை நாம் நன்கு அறிவோம்.

The Swastika : Symbol Beyond Redemption என்ற தனது புத்தகத்தில் அமெரிக்க கிராபிக் டிசைனர் ஸ்டீவன் ஹெல்லர் (Steven Heller)  எப்படியெல்லாம் மேலை நாடுகள் கட்டிடக்கலையிலும் விளம்பரக் கலையிலும் இந்த ஸ்வஸ்திகாவைப் பயன்படுத்தின என்பதை விளக்குகிறார்.

கோகோகோலோ பான வகைகளிலும், கார்ல்ஸ்பெர்க் பீர் பாட்டில்களிலும் கூட விளம்பரமாக ஸ்வஸ்திகா பயன்படுத்தப்பட்டது.

பாய் ஸ்கவுட்ஸ் இதைத் தமது சின்னமாகத் தேர்ந்தெடுத்தனர். அமெரிக்க பெண்கள் சங்கம் (Girl’s Club of America) தங்கள் பத்திரிகைக்கு ஸ்வஸ்திகா என்று பெயர் சூட்டியது.

முதல் உலகப் போரில் அமெரிக்க ராணுவம் தனது ஆர் ஏ எஃப் விமானங்களில் அதைப் பயன்படுத்தியது. 1939ஆண்டு வரையிலும் கூட அதை அந்த விமானங்களில் பார்க்க முடிந்தது.

நாஜிக்கள் அதைப் பயன்படுத்த ஆரம்பித்ததிலிருந்து உலகெங்கும் இந்தச் சின்னம் குறித்த பெருத்த மாறுதல் ஒன்று ஏற்பட்டது.

நாஜிக்களுக்கு எதிரான அனைவரும் இதைப் பார்த்தாலே பயப்பட ஆரம்பித்தனர்.

யூதர்களுக்கோ இது கொலைகாரச் சின்னம் ஆனது. ஹோலோகாஸ்ட் சின்னம் என்று இதை அவர்கள் கருதினர்.

நாஜிக்களின் கொடி

பல்வேறு வண்ணங்கள், வடிவமைப்புகளைப் பரிசீலித்த பின்னர் ஹிட்லர் தானே முடிவு செய்த கொடி நாஜிக்களின் கொடியானது.

இது பற்றி ஹிட்லர் தான் எழுதிய மெய்ன் காம்ஃப்’ (1925) நூலில் குறிப்பிட்டிருப்பது:

“I myself, meanwhile, after innumerable attempts, had laid down a final form; a flag with a red background, a white disk, and a black swastika in the middle. After long trials I also found a definite proportion between the size of the flag and the size of the white disk, as well as the shape and thickness of the swastika.”

— Adolf Hitler, Mein Kampf (1925)

“நானே பல்வேறு முயற்சிகளுக்குப் பின்னர் இறுதி வடிவத்தை அமைத்துள்ளேன். கொடியின் பின்ணனியில் வெள்ளை வட்டில் கறுப்பு ஸ்வஸ்திகா நடுவில் இருக்கும். நிறைய சோதனைகளுக்குப் பின்னர் சரியான விகிதம் கொண்ட கொடியை வெள்ளை வட்டில் வடிவத்துடனும் ஸ்வஸ்திகாவின் கனத்துடனும் இதைக் கண்டுபிடித்துள்ளேன்.”

ஹிட்லர் 1933ஆம் ஆண்டு ஜனவரி 30ஆம் தேதி  ஜெர்மனியின் சான்ஸலராக நியமிக்கப்பட்டவுடன் கறுப்பு சிவப்பு தங்க நிறக் கொடி நீக்கப்பட்டது; மார்ச் 12 முதல் கறுப்பு-வெள்ளை- சிவப்பு மூவண்ணக் கொடி நாஜி கட்சியின் கொடி ஆனது.

A flag from Nazi Germany found near the south bank of the Rapido River about 4,000 feet (1,200 meters) west of Monte Cassino by J. McQuorkindale on the night of 17–18 February 1944. Note that the swastika appears to be left-facing in this image.

பஸ்மாசுரன் தன் தலையில் தானே கை வைத்துக் கொண்டு அழிந்த புராண வரலாறு போல ஹிட்லர் தன் அழிவுக் கொடியைத் தானே வடிவமைத்து வண்ணம் பூசி மகிழ்ந்து அழிந்தான் எனலாம்.

***

Two Marathi Proverbs on Lord Dattatreya (Post No.11,937)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,937

Date uploaded in London – –  25 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

There are two interesting proverbs in Marathi on Lord Dattatreya; to understand the proverbs one must know the story of Dattatreya and the belief of his devotees about his wanderings.

This story illustrates the power of chastity. Greatest of the Tamil poets ,Tiru Valluvar, said in his Tirukkural that chaste women can even control Nature. If a chaste woman who worships only her husband says ‘Let it rain’ and the rain will pour down according to Valluvar. And another great Tamil poet Kamban in his Tamil version of Ramayana also says it through the mouth of Sita Devi. When Hanuman met her in Asoka vana of Sri Lanka, Hanuman requested her to sit on his shoulder so that she can straight away fly to Rama’s place. She frowned at Hanuman said, ‘Hey, What do you think of me? I can burn even the 14 worlds with the power of my chastity. The reason I am not doing it is to show the world the power of my husband. Rama has to rescue me’. Then Hanuman saluted her and went back to Rama.

xxx

Narada, the inter galactic traveller, who can beat Einstein’s theory on the speed of light and fly from one galaxy to another galaxy with his thought power, wanted to show the power of Chastity to the world. He went to wives of Brahma, Vishnu and Shiva and teased them saying that there is one lady on earth who is more chaste and more powerful. As soon as they heard it, they became jealous and asked their husbands to test her.

They went to that powerful chaste woman as mendicants. Her name was Anasuya, wife of great Rishi Atri. He is one of the Sapta Rishis (Seven saints in the constellation of Ursa Major in the Northern Sky). His name is recited by Brahmins three times every day in their Sandhyavandana. More over, he is the highest contributor to Rig Veda. And he is also mentioned by Panini 2700 years ago in the world’s first grammar book Ashtadyayi.

When Atri was away for his morning worship Brahma, Vishnu Siva- Tri Murtis, came and begged for alms at her door. Then Anasuya told them to go to near by river and bathe and come. She prepared the food by the time they returned. Just before she spread the leaves to serve food they said to her that there is a condition for them to eat there.

Anasuya felt uneasy but yet the Vedic command is Athithi Devo Bhavah– Treat your guest as God. So she agreed to  follow their condition. They put an impossible condition – that is, she must give them food without her clothes on.

The poor woman felt that the laws of hospitality compelled her to comply, but the power of her virtues was such that at the moment of her appearance before them they were changed into three little babies. She threw her sari and took them one by one to suckle.And she put them in the cradles and lulled to sleep.

When their wives were searching for their husbands, Narada showed them the cradles. They were surprised to see their husbands as three little babies and begged Anasuya to bring them to their original form.  In the mean time Atri came and requested them to leave the children with them. They told Atri that they will be born as three children to Anasuya.

The Brahma baby was named after moon/ Chandra and it soon left them and went to moon. The Siva baby was named Durvasa and it soon left them to lead a wandering pilgrim’s life. The third baby Vishnu, was named Dattatreya and became the representative of the three. Another version is that Atri made the three children as one with three heads.

Women fast on Datta Purnima on the Margasirsha full moon day to honour the birth of Datta and it is called Datta Jayanti. He is drawn with three heads accompanied by four dogs, representing Four Vedas.

Worshippers may belong to any sect or caste. He is worshipped in Maharashtra and Karnataka.

Various tales about him are current, e.g. he became a mendicant and, travelling daily to Benares (Kasi) for his morning ablutions, for Kolhapur for his lunch and to Sahyadri range (the Western Ghats) for his ret at night. Hence two Marathi proverbs have arisen:

1.Dattatreyaachi Ferii (Dattareya’s pilgrimage)

2.Datta Karoon Yenen (To come, having played Dattatreya), meaning to appear in time to profit by the fruits of others’ labours.

His teachings are in Avadhuta Gita. He learnt from 24 animals,Insects and flowers. His famous lessons from Nature are part of Bhagavata Purana. He is said to meditate under Audumbara tree. His shrines are in many places in Maharashtra.

–subham–

Tags- Marathi proverbs, Dattatreya, Anasuya, Atri, Sapta Rishi, three babies, power of Chastity, Narada

தத்தாத்ரேயர் பற்றி 2 சுவையான மராத்தி பழமொழிகள் (Post No.11,936)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,936

Date uploaded in London – –  25 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

பிரம்மா, விஷ்ணு, சிவன் ஆகிய மூன்று பேரின் அம்சங்களும் ஒன்று சேர்ந்த தத்தாத்ரேயரை  மஹாராஷ்டிரர்கள் வழிபடுகின்றனர். மேலைக் கடற்கரை ஓரமாக கர்நாடகம் வரை இந்த வழிபாடு பரவியிருக்கிறது.. மார்கழி மாத பெளர்ணமி  அன்று அவரது ஜயந்தி கொண்டாடப்படுகிறது.

தத்தாத்ரேயர் பற்றி தெரியாதவர்களுக்கு இதோ சுருக்கமான கதை:-

சப்த ரிஷிகளில் ஒருவர் அத்ரி. இன்றும் பிராமணர்கள் தினமும் மூன்று வேளை செய்யும் சந்தியா வந்தனத்தில் அவரது பெயரைச் சொல்லுவர் . சப்த, அதாவது ஏழு ரிஷிகளின் பெயர்களில், முதலில் அவர் பெயர்தான் வரும். அது மட்டுமல்ல. ரிக் வேதத்தில் அதி கமான கவிகளை இயற்றியவர் அவர்தான் . 2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் பாணினி எழுதிய உலகின் முதல் இலக்கண புஸ்தகத்தில் அதே வரிசையில் சப்த ரிஷிக்களின்  பெயர்கள் வருவது இது எவ்வளவு பழமையானது என்பதைக் காட்டுகிறது .

அத்ரி மஹரிஷியின் மனைவியின் பெயர் அனுசூயா . அவருடைய கற்பின் திறத்தினை உலகிற்கு உணர்த்த பிரம்மா, விஷ்ணு, சிவன் ஆகிய மூவரும் ஒரு நாடகம் ஆடினார்கள். மூவரும் சந்யாசிகள் வேடம் தாங்கி , முனிவர் இல்லாத நேரத்தில் அந்த வீட்டுக்குப் பிச்சை கேட்கச் சென்றனர்.

அனுசூயா உணவினைச் சமைத்துக் கொண்டுவந்த பின்னர் பெண்கள் ஏற்க முடியாத ஒரு நிபந்தனையை விதித்தனர். அவர் அதை மறுக்க முடியாது ஏனெனில் வேதம், அதிதி தேவோ பவஹ = விருந்தாளி என்பவன் இறைவன் , என்று செப்புகிறது. அவளும் நிபந்தனைக்கு இசைவு தெரிவித்து என்ன நிபந்தனை என்று வினவினாள். பெண்ணுடைய தாய்ப்பாலை அருந்த வேண்டும். அதுவும் ஆடை யின்றி வரும் பெண்மணியிடம்தான் தாங்கள் சாப்பிட முடியும் என்றனர்.

கற்புடைய பெண்கள் உலகில் எதையும் செய்ய முடியும். கணவனை மட்டுமே மனதில் கொண்ட பெண், மழையே பெய் – என்று கட்டளையிட்டால் உடனே மழை கொட்டும் என்று வள்ளுவன் சொல்லுவான். சீதையோ , அம்மையாரே என் தோளில் அமர்க ; இப்போதே ராமபிரானிடம் சேர்த்துவிடுகிறேன் என்று அசோக வனத்தில் சொன்ன அனுமனிடம், என் கற்பினால் ஈரேழு உலகங்களையும் எரித்துவிட முடியும். அந்த ஆண்சிங்கம் இராமபிரானுக்கு இழுக்கு வரக்கூடாதென்று காத்திருக்கிறேன். அவரே வந்து காப்பாற்றட்டும் என்கிறாள் சீதா தேவி .

அப்படிப்பட்ட கற்பின் ஆற்றலால், விருந்துக்கு வந்த மும்மூர்த்திகளையும் குழந்தைகளாக மாற்றி உணவூட்டுகிறாள் அனுசூயா தேவி. அவர்கள் மூவரும் அவளது கற்பின் சக்தியை உலகிற்கு உணர்த்திவிட்டோம் என்ற திருப்தியுடன் தேவ லோகம் செல்கின்றனர்.

அத்ரி மகரிஷி, வீடு திரும்பியவுடன் அனுசூயா , அன்று நடந்த வினோத விருந்து பற்றி எடுத்துரைத்தாள். வந்தவர்கள் மூவரும் மும்மூர்த்திகள் என்பதை ஞான சக்தியால் உணர்ந்த அத்ரி பிரார்த்தனை செய்யவே மூவரும் தோன்றி, அவளுடைய மனைவியின் கற்பின் திறத்தைக் கண்டு வியந்ததாகக் கூறி  என்ன வரம் வேண்டும் என்று வினவ , மூவரும் மீண்டும் குழந்தைகளாக வரவேண்டும் என்று அத்ரி சொல்ல , அவர்கள் குழந்தையற்ற அந்த வீட்டில் அவதரிப்பதாக வரம் தந்தனர்.

பின்னர் சந்திரன் என்ற பெயரில் பிரம்மா, அவதரிக்க, அந்தக் குழந்தை, சந்திரனிடமே சென்று விட்டது.

துர்வாசன் என்று பெயரிட்ட குழந்தை (சிவன்) , முனிவராக சஞ்சாரம் செய்யப் புறப்பட்டுவிட்டது . விஷ்ணுவோ தத்தாத்ரேயர் என்ற பெயரில் பிறந்தவுடன் அது மட்டும் தங்கி, மூவரின் பிரதிநிதியாக இருந்தது. அதைக் குறிக்கும் வகையில் தத்தாத்ரேயர் உருவத்தை மூன்று தலைகளுடன் வரைவார்கள் . சிலர் அவரை விஷ்ணுவின் அவதாரமாகவே கருதுவர். இன்னும் ஓர் கதை அந்த மூன்று குழந்தைகளையும் இணைத்து தத்தாத்ரேயரை அத்ரி மகரிஷியே உருவாக்கினார் என்பதாகும்.

xxx

இந்தக் கதையில் பல கருத்துக்கள் உள்ளன

மனம், மொழி, மெய் ஆகிய மூன்றினாலும் கணவனைத் தவிர வேறு யாரையும் நினையாத கற்பரசிக்கு மகத்தான  சக்தி உண்டு

இறைவனும் கூட பெண்களின்  கற்பின் சக்திக்குட்பட்டவன்

பெண்கள் திறமைசாலிகள்;0- எந்த கஷ்டமான சூழ்நிலையையும் சமாளிக்க அவர்கள் திட்டம் வைத்துள்ளனர். இதை சாவித்ரி , யமனிடம் கேட்ட  புத்திசாலித்தனமான 3 வரங்களிலிருந்து அறியலாம்.

xxx

Picture shows 24 Gurus of Datta, aaccording to Bhavatha Puraana

அவதூத கீதை என்ற நூலில் தத்தாத்ரேயர் உபதேசங்கள் இருக்கின்றன

அத்தி மரத்தின் கீழ் நான்கு நாய்களுடனும் மூன்று தலைகளுடனும் இவரை சித்தரிப்பர். அந்த 4 நாய்களை  வேதங்கள் என்று பக்தர்கள் கூறுவார்கள். இவர் இயற்கையில் உள்ள 24 பொருள்களிடமிருந்து என்ன கற்றார் என்பது பாகவத புராணத்தில் உள்ளது

இப்படிப் புகழ் பெற்ற தத்தாத்ரேயர் பற்றி பல கதைகள் உண்டு அவர் காலையில் காசிக்குச் சென்று காலை வழிபாட்டை முடிப்பார் . பகலில் பிச்சை எடுத்து உண்ணுவதற்காக மஹாராஷ்டிரத்திலுள்ள கோலாப்பூருக்கு வந்து விடுவார்.   மாலையில் சஹ்யாத்ரி மலைக்கு வந்து ஓய்வெடுப்பார் என்பது ஒரு நம்பிக்கை. இதை ஒட்டி இரண்டு மராத்தி பழமொழிகள் தோன்றின.

1.தத்தாத்ரேய பேரி – தத்தாத்ரேய பயணம் போல (இருக்கிறதே)

யாரேனும் காலை, மதியம், மாலை என்று வெவ்வேறு இடத்திற்குச் சென்றால் இப்படிக் கிண்டல் செய்வார்கள் . நாமோ தமிழ்நாட்டில் இதை ஆள் காலில் சக்கரம் கட்டிக்கொண்டு இருக்கிறான் போல என்று நக்கல் செய்வோம்.

2.தத்த கரூன் யேணேன் (வந்தான், தத்தாத்ரேயர் போல நடித்தான்./ நாடகம் ஆடினான் .

இதன் பொருள் – யாரோ செய்த உழைப்பின் பலனைப் பெற்றுக்கொள்ள உரிய நேரத்தில் வருதல் .

அதாவது தமிழ் சினிமா பாட்டின் கதை- ஆத்துல தண்ணி வர,

அதுல ஒருத்தன் மீன் பிடிக்க,

காத்திருந்த கொக்கு அதைக் கவ்விக்கொண்டுபோக — என்ற கதை .

xxx

இதோ கருத்துள்ள அந்த முழுப் பாட்டு :

ஆத்திலே தண்ணி வர அதிலொருவன் மீன் பிடிக்க

ஆத்திலே தண்ணி வர அதிலொருவன் மீன் பிடிக்க

காத்திருந்த கொக்கு அதைக் கவ்விக்கொண்டு போவதும் ஏன்?

கண்ணம்மா

 அதைப் பாத்து அவன் ஏங்குவதேன் சொல்லம்மா

பாத்தி கட்டி நாத்து நட்டுப் பலனெடுக்கும் நாளையிலே

பூத்ததெல்லாம் வேறொருவன் பாத்தியமாப் போவதும் ஏன்

 கண்ணம்மா

கண்ணம்மா கலப்பை புடிச்சவனும் தவிப்பதும் ஏன் சொல்லம்மா

பஞ்செடுத்துப் பதப்படுத்தி பக்குவமா நூல்நூற்று

நெஞ்சொடிய ஆடை நெய்தோம் கண்ணம்மா – இங்கு

கந்தலுடை கட்டுவதேன் சொல்லம்மா

காத்திருக்கும் அத்தை மவன் கண்கலங்கி நிற்கையிலே

நேத்து வந்த ஒருவனுக்கு மாத்துமாலை போடுவதேன்

கண்ணம்மா கண்ணம்மா அவள்

நேத்திரத்தைப் பறிப்பதும் ஏன் சொல்லம்மா

ஏற்றத் தாழ்வும் ஏமாற்றும் இவ்வுலகில் இருப்பதுதான்

இத்தனைக்கும் காரணமாம் கண்ணம்மா

 – இதை

எல்லோர்க்கும் நீ எடுத்து சொல்லம்மா கண்ணம்மா

எல்லோர்க்கும் நீ எடுத்து சொல்லம்மா

படம்: வண்ணக்கிளி

இயற்றியவர்: மருதகாசி

பாடியவர்: சீர்காழி கோவிந்தராஜன்

–சுபம் —

Tags- தத்தாத்ரேயர் , அத்ரி, அனுசூயா, சப்த ரிஷி, பழமொழி, மராத்தி,

சோஹம் ஸ்டேஷனில் நேர்ந்த சோக விபத்து! (Post No.11,935)

Battle of Stalingrad

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 11,935

Date uploaded in London –   25 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

இரண்டாம் உலகப் போர் யுத்தத் துளிகள் – ரத்தத் துளிகள்

புதிய நெடுந்தொடர்.     

அத்தியாயம் 6

சோஹம் ஸ்டேஷனில் நேர்ந்த சோக விபத்து!

ச.நாகராஜன்

பகுதி 7 

இரண்டாம் உலகப் போரில் புழங்கிய வெடி மருந்துகள், குண்டுகள், துப்பாக்கிகளுக்கு ஒரு கணக்கேயில்லை.

வெடி மருந்துகள் ஓரிடத்திலிருந்து இன்னொரு இடத்திற்கு ரயில், கார், டிரக் என பலவகை வாகனங்களில் கொண்டு செல்லப்பட்டது.

இரண்டாம் உலகப் போரின் டி டேD DAY  என்று சொல்லப்படும் நாள் ஜூன் 6 1944.

அதற்கு நான்கு நாட்கள் முன்பாக 1944 ஜூன் 2ஆம் தேதி டிரைவர் பெஞ்சமின் ஜிம்பர்ட் (Benjamin Gimbert) மற்றும் பயர்மேன் ஜேம்ஸ் நைட்டால் (James Nighttall) ஆகிய இருவரும் ஒரு குட்ஸ் ட்ரெயினுக்கு இன் சார்ஜாக இருந்தனர். அவர்களது வேலை யுனைடெட் ஸ்டேட்ஸ் ஏர்ஃபோர்ஸுக்கு இங்கிலாந்தில் எஸக்ஸில் ஒயிட் கொல்ன் (While Colne, Essex, UK) என்னுமிடத்தில் பாம்ப்களை – குண்டுகளை டெலிவரி செய்ய வேண்டும்.

சோஹம் (SOHAM) என்பது ஒரு சிறிய கிராமம். அதை நோக்கி ரயில் விரைந்து கொண்டிருந்த போது  பெஞ்சமின் தனது லோகோமோடிவுடன் இணைக்கப்பட்ட அடுத்த வாகன் தீப் பற்றிக் கொண்டது என்பதை உணர்ந்தார்.

என்ன ஆகும்? வெடி மருந்துகள் டன் கணக்கில் வண்டியில் உள்ளன. பிரம்மாண்டமான வெடி விபத்து ஏற்பட இருக்கிறது.

உடனே அவர் வண்டியை நிறுத்தினார். எரிகின்ற வாகனை இணைப்பிலிருந்து விடுபடச் செய்ய முயன்றார்.

சோஹம் ஸ்டேஷனிலிருந்து சுமார் 128 மீட்டரில் (420 அடி) வண்டி நின்று கொண்டிருந்தது.

வண்டி நின்ற முற்றத்தில் ஒரு பள்ளம் பறித்து அதில் வேகனைத் தள்ளி விட அவர்கள் முயன்றனர்.

ஆனால் அது எப்படி முடியும்? பெஞ்சமின் தீ பிடித்ததைப் பார்த்த ஏழு நிமிடங்களில் குட்ஸ் ட்ரெயின் வெடித்தது.

ஸ்டேஷன் தரைமட்டமாகியது. பெஞ்சமினை 200 மீட்டர் தூக்கி எறிந்தது. இரண்டு ரெயில் ஊழியரை சிதற அடித்தது.

வெடியினால். 20 அடி ஆழம் உள்ள ஒரு பெரும் பள்ளம் ஏற்பட்டது.

ஆனால் அங்குள்ளவர்கள் சோர்ந்து விடவில்லை.

உடனடியாக ரயில் டிராக்கை சரி செய்ய ஆரம்பித்தனர்.

மாலைக்குள் ரயில் டிராக் சரியாகி விட்டது.

சண்டையில் போர்க்களத்தில் அல்லாது இதர விதத்தில் தைரியத்துடன் செயலாற்றிய அபூர்வமான வீரர்களுக்கு பிரிட்டிஷ் காமன்வெல்த்தில் தரப்படும் ஜார்ஜ் க்ராஸ் நான் – காம்பாட் ப்ரேவரி விருது (Non Combat Bravery Award) அந்த இருவருக்கும் தரப்பட்டது.

சோஹம் ஸ்டேஷனில் அவர்கள் நினைவாக இரு ப்ளேட்டுகளும் வைக்கப்பட்டன!

பகுதி 8

ஒரு சண்டையிலேயே அதிகம் உயிரை விட்ட ரஷிய வீரர்கள்!

பிரிட்டிஷ், அமெரிக்க வீரர்களை விட அதிக அளவில் ரஷிய வீரர்கள் இரண்டாம் உலகப் போரில் இறந்தனர்.

ஸ்டாலின்கிராட் சண்டையில் தான் இது நிகழ்ந்தது.

ஜூலை 1942 முதல் 1943 பிப்ரவரி முடிய இந்தச் சண்டை நீடித்தது

ஜெர்மனி இந்த தொழில்நகரத்தை எப்படியேனும் பிடிக்க வேண்டும் என்று முயன்றது.

விமானத் தாக்குதல், வீட்டுக்கு வீடு சென்று சண்டை என எல்லாவிதத்திலும் கடுமையான போராக இது அமைந்தது.

ரஷிய வீரர்கள் சளைக்கவில்லை.

ஆயிரக் கணக்கானோர் ரஷிய தரப்பிலும் அதே போல ஜெர்மானிய தரப்பிலும் இறந்தனர்.

ஆக்ஸிஸ் பவர் என்பது ஜெர்மனி, ஜப்பான் ஆகிய நாட்டு அணியைக் குறிக்கும்

அல்லைஸ் என்பது பிரான்ஸ், பிரிட்டன், அமெரிக்கா ஆகிய நாட்டு அணியைக் குறிக்கும்.

ஆக்ஸிஸ் பக்கம் 650,000 முதல் 868,000 வீரர்கள் இறந்தனர்.

ரஷிய தரப்பிலோ – 1100000 – பதினோரு லட்சம் வீரர்கள் இறந்தனர்

ஒரே ஒரு சண்டையில் அதிகமான வீரர்களை இப்படி ரஷியா இழந்தது இந்த ஸ்டாலின்கிராட் போரில் தான்!

***

108 Famous Hindu Shrines in Maharashtra-3 (Post No.11,934)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,934

Date uploaded in London – –  24 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

Part 3

10.BHIMASANKARA JYOTIRLINGA TEMPLE

Bhimasankara is one of the 12 Jyotirlinga shrines in the country. It attracts a big crowd on Shivratri day.

It is at 120 kilometres from Pune. It is in the middle of a thick forest of the Western Ghats known as Sahyadri Mountains in Sanskrit. It is the source of Bhima river which is known as Chandrabhaga in Pandharpur. They associate the name with Bhima, one of Pandava brothers as well.

The top of the Linga is divided by a narrow groove in the Linga. Each half of the Linga signifies Lord Shiva and Goddess Parvati. The Lord appears as “Ardhanareeshwara” in the Bhimashankar temple.

According to beliefs, water flows continuously from the Linga since time immemorial.

There are two big Nandi statues in the temple premises.

The Bhimashankar temple complex is small and has a simple structure with numerous sculptures depicting different Gods and Goddesses. The architecture of the temple follows the Nagara style and the Hemadpanthi style of construction. The temple consists of GarbhagrihaSabhamandap, and the Kurmamandap.

The main door of the Bhimashankar temple is made of solid wood with figures of several gods and goddesses. A huge bellis there at the entrance of the temple. Chimaji Appa, brother of Bajirao Peshwa I gifted this bell. Two large Nandis are also there in the Temple. The one in front of the sanctum is very old and the other one is new. One can also visit the shrines of Lord Shani, Nandi, Lord Ram, and Dutta.

Some of the temples near Bhimshankar temple are:

·         Gupt Bhimashankar: A small trekking path from the Bhimashankar temple will lead you to the place of discovery of the Jyotirlinga. The Linga is on the banks of a waterfall and has greenery around.

·         Sakshi Ganapati Temple: The temple is 2 km away from the Bhimashankar temple. The Ganapati here is “Sakshi” because he is the witness to the visit of the pilgrims to the Jyotirlinga. He keeps the attendance of whoever visits the Bhimashankar shrine. The pilgrims visit the temple to show their respects to the Lord Ganapati and Lord Shiva.

·         Kamalaja Devi Temple: The temple is for Goddess Parvati, wife of Lord Shiva. She helped the Lord in his battle against the demons. Also, She sits on a lotus in this temple.

xxxx

11.BHUDARGAD

A temple to Lord Bhairava is built here. Magha Krishna Paksha Prathamai to Dasami is the festival period in the temple. It is in Kolhapur district. The fort here attarats more people. It is used by trekkers. Shivaji won the fort and made it stronger.

xxx

12. CHANDUR KHANDOBA TEMPLE

It is a hill fort near Manmad. A festival in honour of Khandoba is held on Pausa Full moon. Khandoba, is Kula Devata for lot of Marathis. Khandoba is a folk deity like Munisamy or Ayyanar of Tamil Nadu. He apperad wit a knife in his hand.

Xxx

13. CHAPHAL RAM TEMPLE

Chaphal is situated at the distance of 35 kilometer from Satara. Chaphal is very famous for ‘Shri Ram Temple’. The temple was built by Ramdas Swami the spiritual guru of great Maratha king Shivaji Maharaj. Its located on the banks of river’Maand’. The temple is built of marbles.Swami Ramdas retrieved the idol of ‘Lord Surya’ from Angapur Pond and installed the same in this temple. Lord Ram is without a bow, but lotus on both hands.

In front of Shri Ram Temple is the Temple of Lord Das Maruti and at the rear side is Veer Maruti (Pratap Maruti) temple housing 8 ft tall idol of Lord Hanuman, wearing ornaments as described in the Hanuman Stotra.

xxx

14.CHATURSING (Chatur Srnga)

It is a four peaked hill near Pune. That is why named Chatur Srnga.

Chathushrungi Temple, situated on the slope of a hillock about 4. 5kms from Pune Railway station and is  is dedicated to Goddess Chaturshringi. The Goddess is also known by the name Ambareshwari, Mahalakshmi, Mahakali and Mahasaraswati. Goddess Chaturshringi is considered to be the main deity of Pune. Built during Chatrapati Shivaji era, the temple is 90 feet high and 125 feet wide. One can reach the temple by climbing more than 100 steps. 

There is a story behind this temple. It is said that once there lived a moneylender . He was a great devotee of Saptashringee devi. Every year on the full moon day of Chaitra, he travelled from Pune to Vani and visits all the temples of goddess to worship her.  But when he became old, it was difficult for him to travel and visit the temples. So he felt great grief and prayed to the goddess for Darshan. The Goddess heard his prayer and appeared to him in his dream. The Goddess told him that she would stay on a mountain in the North-West of Pune and asked him to come there. There he found a natural statue of goddess i. e. (swayambhu devi) and so he constructed the present temple there. 

At the entrance one can found the scale model of the entire premises of the temple. The temple celebrates the nine-day Navaratri festival in the month of October every year. During the festival the temple is fully decorated in the traditional Indian style and lit up with lamps. In Navaratri, fair Big Giant Wheels, Merry Go Round, Food Stalls are there in the fair. Main attraction of the festival is the procession of carrying out the silver statue of goddess Chattushringi in a silver chariot, which is held in the evening on the tenth day (on Vijaya Dashami/ Dashahara) of the festival. 

Xxx

15.CHAUL DATTAREYA TEMPLE

It is a temple dedicated to Dattatreya near Alibag.

Datta Mandir located in the Chaul part of Revdanda. The temple is situated atop the peak with almost 1500 steep stairs that are to be climbed up. The entire region around the Revdanda can be viewed from the temple. The temple is said to be built during the Shivaji Maharaj reign to keep an eye on the enemies.

The red domed temple of Datta Mandir is situated at the hill top is said to be constructed by Swami Bramhendra. The temple has three headed statue of Shri Datta and this idol represents the trinity of Lord Brahma, Vishnu and Maheshwara

It is around 15 kilo meters from Alibag town
Once to the top, the amazing temple complex along with the atmosphere and the surrounding natural beauty makes you forget all the exhaustion. The temple complex is not very big with the main sanctorum containing a pair of Lord Dattatreya’s “Padukas” (footwear) on a black stone. Just behind this stone is the main idol of the Lord with three faces who here represents the main “Trimurti” of Hindu religion, the Brahma, Vishnu and Maheshwar. On the way up to this main temple people can find out many small temples various other Gods and Goddesses. Since summer is very hot and steps are slippery during monsoon period, winter is the best time to visit this hill -top mandir.

To be continued……….


Tags- Maharashtra, Shrines, Part 3, Bhimasankara, Chaul, Chaphal Ram mandir, Ramdas