Tamil Proverbs on God- Part 1 (Post.14,777)

Written by London Swaminathan

Post No. 14,777

Date uploaded in London –  19 July 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

4. அகதிக்குத் தெய்வமே துணை.
God Himself is the help of the helpless.

41. அக்கினி தேவனுக்கு அபிஷேகம் செய்தது போல் இருக்கிறான்.
He is as if a libation had been poured out to the god of fire.
Used of one naturally very black, who on hearing the proverb if heunderstands its purport, is of course very angry. When water is poured on burning charcoal the cinders appear exceedingly black. The intended reflection is not the less insulting because of the complimentary way in which it is conveyed.

157. அண்டாத பிடாரி ஆருக்கு அடங்குவாள்?
Whom will the unapproachable demoness obey?
The term Pidari is generally applied to a village goddess who is regarded as an evil being.

169. அண்ணன் தம்பி வேண்டும் இன்னம் தம்பிரானே.
Elder brother and younger brother are still wanted, O God.

173. அண்ணாமலையார் அருளுண்டானால் மன்னார்சாமி மயிரைப் பிடுங்குமா?
If the favour of Annamalai (Siva) be obtained, will the god Mannnar pull out a hair?
Safe as regards an inferior, if protected by a superior.

249. அம்மைக்கு அமர்க்களம் பொங்கிப் படையுங்கள்.
The strife of Ammai, (a village goddess) has begun, boil and present (rice.)

261. அய்யன் அளந்தபடி.
As God measured.

269. அரசன் அன்று கொல்லும், தெய்வம் நின்று கொல்லும்.
The king kills at once, God delays and kills.

289. அரன் அருளில்லாமல் அணுவும் அசையாது.
Not an atom will move without the permission of God.

290, அரன் அருள் அற்றால், அனைவரும் அற்றார்.
Should the favour of God fail, every one will come to nought.

361. அவசாரிக்கு ஆணை இல்லை, திருடிக்குத் தெய்வம் இல்லை.
The harlot has no oath, the thief has no god.
Spoken of one wholly derelict.

368. அவதிக்குடிக்குத் தெய்வமே துணை.
God himself is the help of a family in extremities.


393. அவன் அருள் அற்றால் அனைவரும் அற்றார் , அவன் அருள் உற்றால்அனைவரும் உற்றார்.
Without his favour all are destitute, if he favour, all are prosperous.
Said of God’s grace and displeasure.

432. அழிக்கப்படுவானைக் கடவுள் அறிவீனன் ஆக்குவார்.
God dements him who is to be destroyed.

548. அன்று எழுதினவன் அழித்து எழுதுவானா?
Will he who wrote then, erase and write again?
Referring to the changeless preordination of God.

782. ஆர் கடன் வைத்தாலும் மாரிகடன் வைக்கக்கூடாது.
Whomsoever you delay to pay, the debt of Mari must be at once discharged.
Mari is the Goddess who presides over pestilence.

995. இரந்தும் பரத்துக்கு இடு.
Though you have to beg them, make your offerings to God.


1040. இருந்த கால் மூதேவி நடந்த கால் சீதேவி.
The sluggish foot is Mudevi the goddess of adversity, the active footis Shridevi the goddess of prosperity.
These two personages were produced when the milky ocean was churned to obtain ambrosia. They play an important part in the economy of the Hindus.


1133. இனிமேல் ஒரு தெய்வத்தைக் கையெடுக்கிறதா?
Hereafter is it to lift up the hands to a god?

1150. ஈசனுக்கு ஒப்பு இங்கு ஒன்றும் இல்லை.
Nothing here is equal to God.

1365. உள்ளக்கருத்து வள்ளலுக்குத் தெரியும்.
Our inmost thoughts are known to God.

1507. எட்டாப் பூ தேவர்க்கு எட்டும் பூ பூதங்களுக்கு.
Flowers beyond reach are sacred to God, but those within reach are for themselves.

1657. எளியாரை வலியார் அடித்தால் வலியாரைத் தெய்வம் அடிக்கும்.
If the powerful oppress the weak, God will punish them in return.

1747. ஏழைப் பிள்ளைக்குத் தெய்வமே துணை.
God is the helper of the helpless child.

1786 ஐயனார் கோவில் செங்கல் அத்தனையும் தெய்வம்.
The bricks of Aiyanar’s temple are so many gods.

1789. ஐயன் அமைப்பை ஆராலும் தள்ளக்கூடாது.
No one may dispute the pre-ordination of god.

1817. ஒரு கூடை கல்லும் தெய்வமானால், கும்பிடுகிறது எந்தக்கல்லை ?
If all the stones in a basket be gods, which shall I worship?

2595. குடித்தனம் மேலிட வேண்டி பிடாரியைப் பெண்டுவைத்துக் கொண்டான்.
Wishing to elevate his family he married a Pidari-village goddess.

2741. குழந்தையும் தெய்வமும் கொண்டாடின இடத்திலே.
Children and gods best agree with their admirers.

2797. கூண்டிலே குறுணி நெல் இருந்தால் மூலையிலே முக்குறுணித் தெய்வம் கூத்தாடும்.
When there is a kuruni of paddy in the bin, three kurunies of gods will be dancing in a corner.

Source- Percival Collection of Tamil Proverbs

—From Project Madurai website.

—Subham—

Tags- Tamil Proverbs, on God, Percival, Project Madurai, Part 1.

Leave a comment

Leave a comment