Hinduism through 500 Pictures in Tamil and English; படங்கள் மூலம் இந்து மதம் கற்போம்-8 (Post.15,070)

Written by London Swaminathan

Post No. 15,070

Date uploaded in London –  9 October 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

ஹனுமான் என்பது குரங்கும் இல்லை ! ஜாம்பவான் என்பது கரடியும் இல்லை!

Hanuman also known as Anjaneya, Maruti and Bajrangbali is becoming popular in India. Gigantic statues of Hanuman are appearing in every state of India. The statues are up to 150 foot tall. Hanuman is the Superman of India. He has done all adventures that we read in western comics such as Superman, Spiderman, Phantom, Tarzan etc.  North Indians are so devoted to Bajrang Bali that they may even consider this title ‘superman’ offensive. Hanuman is super God for millions. Hanuman Chalisa by Tulsidas is recited by millions every day.

 Indians consider war as a heroic action. Soldiers are praised and the Hindu epics and ancient Sangam Tamil literature categorically say that that soldiers go straight to heaven when they die, and Indra is waiting to receive them in the heaven. But this is heroism. Soldiers are heroes. But there is another category of heroes who are called Great (est) Heroes and in Sanskrit they are called Mahavira. Those who won all the five senses fall under this category. India knew TWO MAHAVIRS who have won over their five senses: Mahavira Anjaneya and Mahavir, the 24th Thirthankara of Jains. Heroes are in millions. But Mahavirs are few. When Alexander commanded a Hindu ascetic to follow him, he refused. When Alexander said to him that he would kill him if he did not obey, he was laughing saying that soul cannot be killed, only the body can be killed. That is the quality of a Mahavira.

Hanuman’s devotion to Lord Rama and his wife Sita is proverbial. Hindus believe that his every hair will say Rama even if it is fallen from his body. Hindus believe that Rama and Sita live in his heart for ever and he is immortal (Chiranjeevi). Ramayana has this episode of him opening and showing Rama and Sita in his heart. He is  one of the seven Chiranjeevis of Hindus. That means they are eternal, never dying.

 Thursdays and Saturdays are his sacred days. Hindus in the South offer him Vadai Maalai (Fried, Spicy Doughnuts Garland)

The adventures of hanuman are true stories. Hindus call him the Great Hero – Mahaa Veer! Hanuman was called the Monkey God by foreigners; but for Hindus he is a god like any other god. Westerners could only look at his face and tail whereas Hindus can look at his great qualities! Foreigners couldn’t understand Hinduism even today because they look at it superficially.

Hanuman is described in the Ramayana as a man possessed of great learning. He was a master of grammar. he had the gift of the gab. he was a great orator. “The chief of the monkeys is perfect; no one equals him in the sastras, in learning and in ascertaining the sense of the scriptures. In all sciences, in the rules of austerity, he rivals the preceptor of the Gods”, says Ramayana.

In North India he is a village god. His image smeared with oil and vermillion, meets one’s gaze in many villages. He is often the guardian deity, and is considered the embodiment of virile strength, the conqueror of evil spirits, while women implore his aid as the giver of off spring.

A very interesting theory about Hanuman is that he is mentioned in the Rig Veda. We find Rama’s name in the Rig Veda. But this Hanuman is not associated with Rama in the Veda. There is a character named Vrsa Kapi in the tenth Mandala of the Rig Veda.

Vrsa kapi found in the tenth section (RV) is a friend of Indra, but he had a dispute with Indrani, wife of Indra. This is described in a dialogue. My view is that about 20 dialogue poems in the Rig Veda are dance dramas. We had only the plot of the drama in short poems. Once they must have staged them with elaborate prose dialogue. This Vrsakapi poem is a comedy drama. All the translators agree that it is a male monkey which is strong and sexually active. Even if we reject the research works on the Vrsa kapi poems, we see the monkey or Ape mentioned in the oldest work.

According to Sanskrit dictionary Vrsakapi has several meanings such as Indra, Siva, Vishnu, Agni. Even Vishnu Sahasranama has Vrsakapi.

Saint Tulsidas said in his Hanumaan Chaaleesaa that Hanumaan spread his fame in Four Yugas. We know for sure Hanuman lived during Rama’s period and Krishna’s period in Arjuna’s flag. Now in our Kali Yuga,  he lives in places wherever the name RAMA is recited. But what happened in Krta Yuga?

Probably we have not got direct proof for his existence, but indirect reference is there in the word vrsa KAPI.

Ramayana pictures from Indonesia.

The Rig Vedic word KAPI for monkey is in Tamil as KAVI and throughout the whole world as (k)APE.

One type of apes is called LANNGUR; that is also a Sanskrit word LAANGOOLA= tail. Tamil word for female Monkey is MANTHI; that is also found in English as MONKEY. In Tamil dictionary VAAL= tail means monkey. If Tamil children do mischiefs or pranks, they are called VAAL (monkey). See CREA dictionary for more on this Tamil phrase.

Lusa Kapi

This word is in Assyrian epigraph in Cuneiform lipi according to a research paper of K N Prasad of Arunachal University in 2007.

My Comments

Kape/ Kapi in the Rigveda becomes (k) APE in other languages. That is corrupted as Apa in Europe.

1. Hanuman was building a bridge whereby he might cross to Sri Lanka by throwing into the sea stones on which he written the name of Rama so that they would not sink. Rama himself watched Hanuman with interest doing this and to test the power of a stone, threw one into the sea without writing his name on it, whereupon it sank at once. Then he turned to Hanuman for explanation of the failure of his stone to float and Hanuman replied that Rama’s name has more power than Rama himself.

Repetition of the name of a God puts pressure on the god and forces the grant of a request. Punya or merit is acquired by the mere uttering of sacred names.

Hanuman does not often rise to the dignity of a separate temple devoted to his honour (100 years ago), but in Rama’s birth place Ayodhya, the greatest temple is the Hanumangarhi. It is a fortress temple rising solidly from the surrounding plain, and is provided with a regular priesthood f ascetics.

 One of the main reasons why this god is so widely worshipped over a large part of India is that he is regarded as the type and model of faithful, unselfish and devoted service.

At the Dasara, one of the most popular Hindu festivals, Hanuman, clothed in gorgeous attire, marches along the stage at the head of his army of monkeys and bears and plays his part valiantly in the assault of Lanka.

 Living monkeys too are honoured and worshipped as Hanuman’s representatives, and the feeding of monkeys is part of the regular ritual at some temples, notably at the Durga temple in Varanasi, often called for this reason ‘the Monkey Temple’

****

அனுமனை– ஆஞ்சநேயனை — மாருதியை – சொல்லின் செல்வன் என்றும் மாபெரும் இலக்கண மேதை என்றும் அனைவரும் போற்றுவர்.

அனுமனை நினைத்தேலேயே சொல்வன்மை பெருகும் என்று சம்ஸ்கிருத துதி சொல்லும்:

புத்திர் பலம் யசோ தைர்யம்

நிர்பயத்வம் அரோகதா

அஜாட்யம் வாக்படுத்வம் ச

ஹனூமத் ஸ்மரணாத் பவேத்

அனுமானை நினைத்த மாத்திரத்தில் அறிவு, புகழ், வீரம், அஞ்சாமை, ஆரோக்கியம், உற்சாகம், சொல்வன்மை எல்லாம் கிடைக்கும். அவனை வழிபட்டால்  இவை எல்லாம் நமது உடைமை ஆகிவிடும்.

கம்பன் சொல்கிறான்- இந்த சொல்வன்மைக்குக் காரணம் அவன் சூரியனிடம் இலக்கணம் படித்ததே என்று.

வால்மீகி ராமாயணமும், அனுமன் அஷ்டோத்தரமும் அவனை “நவ வியாகரண பண்டிதன்” என்று போற்றுகிறது. கம்பன் அவனைப் போற்றும் பாடல் கிஷ்கிந்தா காண்டத்தில் வருகிறது:–

கண்டிலன் உலகம் மூன்றும் காலினால் கடந்து கொண்ட

புண்டரீகக் கண் ஆழிப் புரவலன் பொலன் கொள் சோதிக்

குண்டல வதனம் என்றால் கூறலாம் தகைமைத்து ஒன்றோ

பண்டை நூல் கதிரோன் சொல்ல படித்தவன் படிவம் அம்மா

—அனுமப் படலம், கிஷ்கிந்தா காண்டம், கம்ப ராமாயணம்

பொருள்:

ஓங்கி உலகளந்த உத்தமன் சுவர்கம், பூமி, பாதாளம் ஆகிய மூன்று உலகங்களைக் கடந்தான். செந்தாமரைக் கண்களையும், சக்கரப் படையையும் உடைய அவன் இதோ இராமனாக இருக்கிறான். அப்பேற்பட்டவன் பொன்னால் ஆன குண்டலங்களை அணிந்த அனுமனைக் காணமுடியவில்லை. பழமையான இலக்கணம் முதலிய சாத்திரங்களைச் சூரியனிடம் கற்றுத் தேர்ந்த அனுமான் இப்படிப்பட்டவன் என்று எடுத்துக் கூறவும் முடியுமோ?

(அனுமன் தனது சுய ரூபத்தை காட்ட பேருருவம் எடுத்ததைக் கூறும் பாடலுக்கு அடுத்து வரும் பாடல் இது)

****

அனுமனுக்கு அயிந்திரம் தெரியும்! கம்பன் தகவல்

நவ வியாகரணம் என்பது ஒன்பது வகையான வடமொழி இலக்கணங்களே. அவையாவன: இந்த்ரம், ஸாந்த்ரம், காசகிருத்ஸ்னம், கெளமாரகம், சகதயனம், ஸாரஸ்வதம், ஆபிசலம், ஸாகலம், பாணிணீயம்.

 இயைந்தன இயைந்தன இனைய கூறலும்

மயிந்தம் துயிந்தனும் என்னும் மாண்பினார்

அயிந்திரம் நிறைந்தவ நானை ஏவலால்

நயம் தெரி காவலர் இருவர் நண்ணினார்

பொருள்

படையின் முன்பக்கத்தில் இருந்த வானரர் இவ்வாறு மனத்திற்பட்டதைச் சொல்லுகையில், நீதி முறை அறிந்த காவலர்களான மயிந்தன், துமிந்தன் என்ற சிறப்புமிக்க இரு வானரர்கள் ஐந்திர இலக்கணத்தை நன்கு அறிந்தவனான அனுமன் கட்டளையால் அங்கு வந்தனர்.

–வீடணன் அடைக்கலப் படலம், யுத்த காண்டம்

அனுமனை நவ வியாகரண பண்டிதன் என்றும் ராமாயணம் வருணிக்கும். நவ என்றால் இரண்டு பொருள் உண்டு. புதிய மற்றும் ஒன்பது என்று.

அயிந்திரம் பற்றிய குறிப்பு தொல்காப்பியத்திலும் வருகிறது.

அனுமன் கற்ற நவ (9) வியாகரணம் என்ன என்பதை காஞ்சி பரமாச்சார்ய சுவாமிகள் (1894-1994) சந்திர சேகர இந்திர சரஸ்வதி அவர்களின் சொற்களில் காண்போம்:-

தெய்வத்தின் குரல் (இரண்டாம் பாகம்)

வியாகரணம் : வேதத்தின் வாய்

‘நவ வ்யாகரணம்’ என்பதாக ஸம்ஸ்கிருதத்தில் ஒன்பது இலக்கண நூல்கள் குறிப்பிடப் படுகின்றன. ஆஞ்ஜநேய ஸ்வாமி ஸூரிய பகவானிடமிருந்து இவற்றைக் கற்றுக் கொண்டார். பிற்பாடு ஸ்ரீராமரே ஆஞ்சநேயரை “நவவ்யாகரண வேத்தா” என்று புகழ்கிறார்.

நவ வியாகரணங்களில் ஒன்று “ஐந்திரம்” – இந்திரனால் செய்யப்பட்டதால் இப்படிப் பெயர். தமிழ் இலக்கணத்துக்கு மூலமான “தொல்காப்பியம்” இந்த ஐந்திரத்தை மூலமாகக் கொண்டு அந்த வழியிலேயே செய்தது என்று சொல்லப்பட்டிருக்கிறது.

****

அனுமன் பிறந்த இடம் பற்றி சர்ச்சை

 Hanuman Stories from Indonesia

Anjanadri Hill: Climb 570 steps to visit Anjaneya Temple, said to be the birthplace of Lord Hanuman.

கர்நாடக மாநில ஹம்பியில்  அனுமன் பிறந்த அஞ்சனாத்ரி குன்றும் இருக்கிறது 570 படிகள் ஏறிச் சென்றால் கோவிலில் ஆஞ்ச நேயரை தரிசிக்கலாம். மற்ற இடங்களில் ஹனுமார் கோவிலுக்குப் போவதைவிட இங்கு ஹனுமார் கோவிலுக்குப் போனால் ராமாயண நினைவுகளும் கிஷ்கிந்தா தரிசனமும் கிடைக்கும்.

இங்குள்ள பம்பா ஏரிக்கு மறு புறம் ஹம்பி இடிபாடுகள் இருக்கின்றன

***

திருமலையில் பிறந்தார் அனுமன்: ‘திருமலை திருப்பதி தேவஸ்தானம் அறிவித்தது.

திருப்பதி :’திருமலை திருப்பதி திருக்கோவில் அமைந்துள்ள, சேஷாசல மலைத்தொடரில் உள்ள அஞ்சனாத்ரி என்ற மலை தான், அனுமனின் பிறப்பிடம்’ என, திருப்பதி தேவஸ்தானம் அதிகாரப்பூர்வமான ஆதாரங்களுடன் அறிவித்தது.

ராம பக்தரான அனுமன் பிறந்த இடம் குறித்து, புராணங்களிலும், இதிகாசங்களிலும் பல்வேறு குறிப்புகள் உள்ளன. வெங்கடாசல மகாத்மியம் உள்ளிட்ட சில புராணங்களில் அனுமன் பிறந்த இடம், திருமலையில் அமைந்துள்ள அஞ்சனாத்ரி மலை என கூறப்பட்டுள்ளது.

இதுகுறித்து ஆய்வு செய்ய, தேசிய சமஸ்கிருத பல்கலைக்கழக துணை வேந்தர் பேராசிரியர் முரளி தர சர்மா தலைமையில், பல்வேறு துறை சார்ந்த வல்லுனர்கள் அடங்கிய குழுவை, திருமலை திருப்பதி தேவஸ்தானம் சமீபத்தில் நியமித்தது. இக்குழுவினர், நான்கு மாதங்களாக ஆய்வு நடத்தி, தங்கள் அறிக்கையை நேற்று வெளியிட்டனர். அதில், ‘திருமலை திருப்பதி திருக்கோவில் அமைந்துள்ள சோஷாசல மலைத் தொடரில் ஒன்றான, அஞ்சனாத்ரி மலையில் தான், அனுமன் பிறந்தார்’ என, குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.

இந்தப் பணிக்காக ஆய்வு செய்யப்பட்ட, 12 புராணங்களிலும் அனுமன் திருமலையில் பிறந்ததற்கான ஆதாரங்கள் உள்ளதாகவும், 12 மற்றும் 13ம் நுாற்றாண்டுகளில் எழுதப்பட்ட பல புராணங்களில் அஞ்சனாத்ரி பற்றிய குறிப்புகள் உள்ளதாகவும் அந்த அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டது.

கர்நாடகாவின் ஹம்பி என்ற இடம் தான், ஹனுமனின் பிறப்பிடம் என, இதுநாள் வரை கருதப்படுகிறது.மேலும், ஜார்க்கண்டில் உள்ள அஞ்சன் மலைப்பகுதி; குஜராத்தில் உள்ள நவ்சாரி; ஹரியானாவின் கைத்தல்; மஹாராஷ்டிராவின் திரியம்பகேஸ்வர் அருகில் உள்ள அஞ்சனேரி உள்ளிட்ட இடங்களும், அனுமனின் பிறப்பிடமாக கருதப்படுகிறது.

வரலாற்று ஆய்வாளர்களின் கூற்றுப்படி, ‘திருமலையின் அஞ்சனாத்ரியில் பிறந்த அனுமன், அங்கிருந்து, 363 கி.மீ., தொலைவில் உள்ள ஹம்பிக்கு சென்றிருக்கலாம்’ என கூறப்படுகிறது. திருமலை தேவஸ்தானத்தின் இந்த அறிவிப்பு, புராண, இதிகாச ஆய்வாளர்கள் மத்தியில் சர்ச்சையை ஏற்படுத்திஉள்ளது.

****

ரிக் வேதத்தில் ராமபிரான் பற்றிய குறிப்பு  வருகிறது ; மருத் என்னும் காற்றுக் கடவுள் பற்றிய துதிகள் உள்ளன ஆனால் வாயுதேவனுக்குப் பிறந்த மாருதி யோ அனுமனோ ஆஞ்சனியனோ பற்றிய குறிப்புகள் இல்லை ஆயினும் வ்ருஷ கபி என்ற துதி அநுமானைக் குறிப்பதாக சில ஆராய்ச்சியாளர்கள் சொல்கிறார்கள்

கபி =கேபி = க்+ஏபி = கபி Kape= K+APE

தமிழில் கவி = (குரங்கு)    

ஹனுமான் என்பது குரங்கும் இல்லை ! ஜாம்பவான் என்பது கரடியும் இல்லை!

ஆஞ்சநேயன் பற்றிய விஞ்ஞான  விளக்கம்

ஹனு என்றால் தாடை ; தாடை சித்தாந்த சமவாதத்தால் அவருக்கு ஹனு+ மான் என்ற பெயர் ஏற்பட்டது

ஆயினும் உலகில் பல இடங்களில் பழங்குடி மக்கள் உடலில் ஏதேனும் ஒரு உறுப்பினை சித்ததோ வடிவத்தை மாற்றியோ வைத்துக்கள்வதை பழங்குடி மக்கள் புஸ்தகத்தில் காணலாம் இவ்வாறு பலரும் செய்வதால் அவர்களைக் குரங்கு மூஞ்சியாக காட்டுகிறார்கள் .

இன்னும் ஒரு விளக்கம்- நாகர்கள் என்போர் பாம்புகள் அல்ல; அவர்கள் நாகம் போன்ற தாயத்தை அணிவார்கள் அல்லது உடலி ஓவியத்தை பச்சைக் குத்தில் கொள்வார்கள் இதனால் நகர்களுக்கு ஓவியர் என்ற பெயரும் உண்டு அது போல குரங்கு என்னும் அடையாளத்தை வானர சேனையும் கட்றடடி கரடி என்ற அடையாளத்தை ஜாம்பவான் சேனையையும் களுக்கு என்ற அடையாளத்தை ஜடாயு இனத்தினரும் வைத்துக்கொண்டனர்; படம் வரையும் போது இதை அப்படியே பிராணியாக வரைந்தனர் கதை சொல்லும்போதும் இப்படிச் சொன்னார்கள் காலப்போக்கில் பிராணி என்ற போலித் தகவல் தங்கியது; உண்மைத் தகவல்  மறைந்துவிட்டது.

இதற்கு இரண்டு எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன

சங்க இலக்கியம் முழுதும் சந்திர சூரியர்களை பாம்பு விழுங்குவதே கிரகணம் என்று பாடல்கள் உள்ளன ஆயினும் பாடிய புலவருக்குக்கூட கிரகணம் என்றால் என்ன என்பது தெரியும்

இன்னும் ஒரு எடுத்துக் காட்டு சங்க இலக்கியத்தில் உள்ளது திருப்பரங்குன்ற ஓவியக்  காட்சி யைப் பார்க்க இரண்டு பேர்- கணவன் மனைவி–   வருகின்றனர்  பூனை உருவத்தில் உள்ள உருவம் ரிஷி முனிவர் ஆசிரமத்தில் உள்ளது குறித்து  மனைவி விழிக்கிறாள்; கணவனிடம் இது என்ன வினோதம்? என்று வினவியபோது, “அடியே உனக்குத் தெரியாதா ; அஹல்யா வை மானபங்கப்படுத்திய இந்திரன் கவுதம ரிஷி வருவதை அறிந்து பூனை உருவத்தில் போனானே என்று விளக்குகிறான் கணவன். இது சங்க இலக்கியப்பாடலில் உள்ள செய்தி. பூனை உருவம் என்பது கணவனுக்குத் தெரியும். ஆனால் மனைவிக்குத் தெரியாது அவள் மட்டும் புஸ்தகம் எழுதினால் அகல்யையை பூனை (பூசை என்றே சங்க காலத்தில் பூனைக்குப் பெயர்) கற்பழித்தது என்று எழுதுவாள்.  இதுபோலத்தான் குரங்கு , கரடி, ஜடாயு என்னும் கழுகு ஆகியன ராமாயணத்தில் புகுந்தன காலத்தால் மிகவும் பழைய காவியம் ஆதலால் விளையாட்டாகச் சொன்னது தங்கிவிட்டது உண்மை மறந்து விட்டது அல்லது மறைந்துவிட்டது

ராமனைப் பார்க்க வந்த அனுமன் பிராமணர்  போல வந்ததாக கம்பனும் வால் மீகியும் பாடியுள்ளனர். அதாவது அப்போது குரங்கு முகமூடியை அணியவில்லை

மேலும் வானர என்ற ஸம்ஸ்க்ருதச் சொல்லின் உண்மைப்பொருள் காட்டு மனிதர்கள் என்பதாகுகும்.

வன /காட்டு+ நரர்/மனிதர்கள் = வானரம்

காட்டு மனிதர்கள் என்பதால் அவர்கள் மரத்துக்கு மரம் தாவி குரங்குபோல வாழ்ந்திருப்பதை டார்ஜான் முதலிய கதைகளை படித்தோர் புரிந்து கொள்வார்கள்.

—subham—Tags—ஹனுமன் Hinduism through 500 Pictures, in Tamil and English; படங்கள் மூலம் இந்து மதம் கற்போம்-8

Leave a comment

Leave a comment