தமிழ் தெரியுமா922025 ? (Post 14,187)

Written by London Swaminathan

Post No. 14,187

Date uploaded in Sydney, Australia – 9 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

 எங்கே கட்டத்தை நிரப்பிப் பாருங்கள்; சொற்களைக் கண்டுபிடிக்க அம்புக்குறிகளைப் பின்பற்றுக

across

1.தெனாலிராமனை இப்படி அழைப்பார்கள்.

4.அழகிகளை இப்படி வருணிப்பார்கள் .

5.கல்வி என்பதற்கான ஸம்ஸ்க்ருதச் சொல்; பெண்களுக்கும் பெயர்.

5.பாடகிகள்,  மற்றும் பெண் கலைஞர்களைக்  குறிக்கும் சொல்.

6.கல்யாணம் என்ற சொல்லின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு

8.இவர் பெயரில் மஹாபாரதத்தில் ஒரு நீதி நூல் உள்ளது.

 down   

1. சிவபக்தர்; சம்ஸ்க்ருதம், மைதிலி மொழிகளில் கவிதைகளை எழுதிய பன்மொழிப் புலவர்

2. ராம லட்சுமணர் வதம் செய்த அரக்கர்கள்;  ராவணனின் தம்பிகள்;

3. நம் தலையில் பிரம்மா எழுதுவது

7. வசந்தம் முதலான ஆறு காலங்களின் பொதுப்பெயர்

9.திருவண்ணாமலையில் வாழ்ந்த மெளன முனிவர்.

922025 

1  23
    4 
    5  
      
6   
8 9   

922025

வி1க2வி3
த்   ர4தி
யா த் வி5தூஷி
ப   
தி6ரு7 ம்
வி8துர9ர்  

  —-subham—

 tags-தமிழ் தெரியுமா922025 ? (Post 14,187)

பிரின்ஸிபிள் மாமி! (Post No.14,186)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 14,186

Date uploaded in Sydney, Australia – –9 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx 

8-1-25 கல்கிஆன்லைன் இதழில் பிரசுரமாகியுள்ள சிறுகதை! 

ஒரு பிரின்ஸிபிளோடு இந்தக் கதையைப் படிங்க! 

பிரின்ஸிபிள் மாமி! 

ச.நாகராஜன் 

பிரின்ஸிபிள் மாமியைக் கண்டால் எல்லோருக்கும் பயம் தான்!

‘ஏன் புடவைத் தலைப்பைச் சரியாக போட்டுக் கொள்ளவில்லை?’, ‘இந்த ரவிக்கையை இப்படியா தைக்கிறது, முதுகே முழுக்க தெரியற மாதிரி.

அததுக்கு ஒரு ரூல் இருக்கு! பிரின்ஸிபிளா இருக்க வேண்டாமோ’ என்று ஒவ்வொன்றுக்கும் ரூல் பேசும் மாமியிடம் எல்லோருக்கும் ஒரு மரியாதை உண்டு.

ஏனென்றால் மாமிக்கு மனசு தங்கம். ஒரு அவசரம் என்றால் கேட்காமல் வந்து உதவி செய்வாள். பணத்தட்டுப்பாடா,, அது எப்படித்தான் மாமிக்குத் தெரியுமோ தெரியாது, முகத்தை வைத்துக் கண்டுபிடித்து கை நிறைய தேவையான பணத்தைக் கொடுத்து, ‘எப்ப சவுகரியமோ அப்ப திருப்பித் தா’ என்பாள். வட்டி எல்லாம் கிடையாது. சமைக்கமுடியாத சங்கடமான காலங்களில் மாமி வீட்டிலிருந்து சாப்பாடு வந்து விடும். குழந்தைகளையும் சிறுவர்களையும் கூட்டி வைத்துக் கொண்டு பிரின்ஸிபிள்னா என்ன, ஒழுக்கம்னா எப்படி இருக்கணும் என்று மாமி வகுப்பு எடுப்பதால் பெண்களுக்கெல்லாம் மாமி மேலே ஒரு பிரியமும் கூட!

ஊரில் உபந்யாசகர் வந்து கதை சொல்ல ஆரம்பித்தாலோ மாமி முதலில் ஆஜர். கூட்டத்தைக் கட்டுப்படுத்துவது, பிரசாதம் விநியோகிப்பது, தட்டு வசூல் எல்லாம் மாமி தான்!

அன்று பிரபலமான பாலக்காட்டு பாகவதர் வந்து பிரகலாதனைப் பற்றி அருமையாக உபந்யாசம் செய்தார். ஒரே கூட்டம்.  உபந்யாசம் முடிந்து விதவிதமான பிரசாதங்கள் விநியோகிக்கப்படும் நேரம் வந்தது. மாமி வழக்கம்போல கூட்டத்தை ஒழுங்கு படுத்த ஆரம்பித்தாள்.

‘இடிக்காம மெதுவாப் போகலாம். எல்லோருக்கும் பிரசாதம் நிறைய இருக்கு’. – மாமியின் குரல் கன ஜோராக ஒலித்தது. என்றாலும் இரவு சீக்கிரம் வீட்டிற்குத் திரும்ப வேண்டும் என்ற அவசரத்தால் பிரசாத க்யூவில் ஒரே களேபரம். 

ஒரு சிறுவன் அதில் மாட்டிக் கொண்டான். அவன் நசுங்குவது நிச்சயம்.

பார்த்தாள் மாமி. அவனைக் கையைப் பிடித்து நெரிசலிலிருந்து இழுத்துக்கொண்டு வந்து, க்யூவில் முதல் ஆளாக நிறுத்தினாள்.

“மாமி! நீங்க செய்யறது தப்பு! எல்லோருக்கும் ரூல்னா ரூல் தான்! நான் என் இடத்துக்கே போறேன். இப்படி முன்னாலே வரக் கூடாது. நீங்களே சொல்லித் தந்திருக்கிறீர்களே, பிரின்ஸிபிள்னா பிரின்ஸிபிள்தான் மாமி!” – சிறுவனின் பேச்சைக் கேட்டு கூட்டமே திகைத்தது.

அட பிரின்ஸிபிள் மாமிக்கே பிரின்ஸிபிள் சொல்லித் தர ஒரு குட்டிப் பையனா!

 கூட்டத்தில் பலத்த சிரிப்பு எழுந்தது. பெண்கள் கூட்டத்தில் ஒரே ஆரவாரம்.

“ஒருத்தி கமண்ட் அடித்தாள்: ”பிரகலாதன் சரித்திரம் கேட்டான் இல்லையோ, பையன். அப்பாவுக்கு மரியாதை கொடுத்தாலும் நாராயணா என்று சொல்வதை பிரகலாதன் விடலையே. ஒரு பிரின்ஸிபிளோட பிரகலாதன் இருந்ததைக் கேட்ட பையன் அப்படியே அதைக் கடைப்பிடிக்கிறானோ” – எல்லோரும் சிரித்தனர். 

“மாமி, போயும் போயும் ஒரு பையன்கிட்ட இப்படி தோத்துட்டேளே”- வம்பு வசந்தி கமெண்ட் அடித்து ஏளனமாகச் சிரித்தாள்.

 “நான் எங்கேடி தோத்தேன். நான் தான் ஜெயித்தேன்” என்று கம்பீரமாக மாமி கூறினாள். அனைவரும் மாமியை வியப்புடன் பார்த்தனர்.

 “தினந்தோறும் பிரின்ஸிபிள் பற்றி இந்தக் குழந்தைகளுக்குச் சொல்லித் தரேனில்லியா அதுக்கு ஒரு பரிட்சை வந்த போது அதை எப்போதும் எங்கிருந்தாலும் கடைப்பிடிக்கணும் என்று நிரூபிச்சுட்டான் பாரு. சொல்லித் தந்த எனக்கு தாண்டி வெற்றி. எதிலும் ஒரு பிரின்ஸிபளோடு பேசணும் இல்லையா?!”

 மாமியின் பேச்சைக் கேட்ட சின்னப் பையன், “இது தான் பிரின்ஸிபிள் மாமி” என்றான்.

கூட்டத்தில் இருந்த ஆண்களும் பெண்களும் தலையை பலமாக ஆட்டி மாமி சொன்னது சரிதான் என்று கூவினர்.

வம்பு வசந்தியும் தான்!

**

My Trip to Blue Mountains in Australia (Post No.14,185)

THREE SISTERS 

Written by London Swaminathan

Post No. 14,185

Date uploaded in Sydney, Australia – 8 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

After a ten year gap, I went to the Blue Mountains in New South Wales, Australia. We went there by car on 8-2-2025. We enjoyed a trip in Sky Rail (Cable Car) and the scenic train that travels downwards. We walked a long way to look at the mountains from different points.

Here are some tips for future visitors :

Blue Mountains National Park is a 270,000 hectare park located within the Greater Blue Mountains.

This is the most visited national park in New South Wales and it is spread across several different towns and areas in New South Wales, including Katoomba, Blackheath, Lower Grose Valley, Mount Wilson, and Glenbrook.

Blue Mountains

1.Echo Point Lookout

Echo Point & the Three Sisters

There are several vantage points from this one spot, so it takes about 15 minutes to enjoy the views and take photos.

****

2.Scenic World

The best place to start your visit is at Scenic World. At this one spot, you can ride the world’s steepest railway, stand on the roof of the Skyway, ride on the Southern Hemisphere’s steepest cable car, and walk on boardwalk trails through the rainforest.

Eagle Hawk Lookout, Landslide Lookout, and Cahill’s and Boars Head Lookouts are three viewpoints on Cliff Side Drive. These are all located near Scenic World and it takes about 30 to 45 minutes to visit all of them.

This is the best of the three viewpoints on Cliff Side Drive. It’s a short, easy walk to an overlook protected by a railing. From this spot, you get a view of the Three Sisters, the cableway of Scenic World, and sweeping views of the Blue Mountains. It’s just a 5-minute drive from Scenic World.

****

3.Wentworth Falls Loop

Wentworth Falls

Wentworth Falls is a three-tiered waterfall and getting a view of this waterfall is one of the best things to do in the Blue Mountains.

From the Jamison Lookout and Wentworth Falls Lookout, you get a decent view of the waterfall, but for the best experience, hike part or all of the Wentworth Falls Loop.

****

Important things to do includes ride by cable car, ride by train ans seeing three sisters from different lookout points.

Scenic railway is the steepest passenger train in the world.

Scenic sky way is the cable car trip at a height of 270 metres.

As soon as one enters scenic world, one can see  giant  moving and roaring dinosaur figures . 

Each of the ride requires two hours because of the  long queues. 

Those who have more time may walk along rain forests for three hours.

FIRST  ONE LOOKS LIKE GANAPATHY

STEEPEST RAILWAY

LONDON SWAMINATHAN IN FRONT OF THREE SISTERS

CABLE CAR

Where is it?

Location details

  • The Blue Mountains are a section of the Great Dividing Range 
  • The foothills of the Blue Mountains are about 60 kilometers west of Sydney’s central business district (CBD) 
  • The Blue Mountains are accessible by car, train, or bus 

If you go by train to Katoomba, you may take public transport to reach scenic world. Explorer busses are available for tourists to take the to different points.

  • The closest train station to the Blue Mountains is Katoomba Station
  • Trains run from 4:30 AM to midnight, with regular departures every 30 minutes

 you may buy ticket to suit your  available time. if you have a car you may make your trip.

The bus routes will show the important locations.

Those who come to Sydney must do this one day trip.

—subham—

Tags- My Trip, to Blue Mountains , Australia

ஆஸ்திரேலியாவுக்கு வாருங்கள்! அதிசயம் அனைத்தையும் பாருங்கள்!- Part 23 (Post No.14,184)

Three Sisters in Blue Mountains, Australia

Written by London Swaminathan

Post No. 14,184

Date uploaded in Sydney, Australia – 8 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

ஆஸ்திரேலியாவுக்கு வாருங்கள்! அதிசயம் அனைத்தையும் பாருங்கள்!- Part 23

ஆஸ்திரேலியா நீல மலைக்கு (Blue Mountains) எனது பயணம் 

தமிழ்நாட்டில் நீலகிரியில் நீல மலை உள்ளது. அதுபோலவே ஆஸ்திரேலியாவில் சிட்னி   நகரிலிருந்து அறுபது கிலோமீட்டர் தூரத்தில் ப்ளூ மவுண்டன்ஸ் Blue Mountains என்னும் நீல மலை இருக்கிறது ; சுமார் ஒன்றரை மணிநேரத்தில் காரில் சென்றுவிடலாம் ..

நாங்கள் இரண்டாவது முறையாக 2025 பிப்ரவரி எட்டாம் தேதி சென்றோம். பத்து ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் பார்த்த இடங்களை எல்லாம் மீண்டும் கண்டு களித்தோம் . இதை ஒரே நாளில் பார்த்துவிட்டுத் திரும்பினோம். சிலர் அங்கு தங்கி இரண்டு நாட்களிலும் பார்ப்பது உண்டு அதைச் சுற்றி தங்குமிடங்கள் நிறைய இருக்கின்றன.

கார் வசதி இல்லாதவர்கள் பஸ் மூலமாகச் செல்லலாம் அல்லது கடூம்பா என்னும் இடம் வரை ரயிலில் சென்று பஸ்ஸைப்  பிடிக்கலாம்  அங்கு சென்றுவிட்டால் கட்டணம் கொடுத்து பஸ் டிக்கெட்(EXPLORER BUS)  வாங்கி பல இடங்களில் இறங்கிப் பார்க்கலாம்  அல்லது பஸ்ஸில் இருந்தவாறே பார்த்துவிட்டுத் திரும்பலாம். இதிலும் பல மணி நேர பயணம் முதல்  ஒரு மணி நேர பயணம் வரை பல வகையான  டிக்கெட்டுகள் கிடைக்கும்.

இந்த மலை, பல ஊர்களைக் கொண்டது; எல்லோரும் செல்லும் இடம் கடூம்பா என்னும் ஊராகும். அங்கிருந்துதான் பல இட்டங்க்ளுக்கு அழைத்துச் செல்லும் பஸ்கள் புறப்படுகின்றன.

Katoomba Cascades and Katoomba Falls  அங்கிருந்தும் சில அருவிகளைக் காணலாம். 

Blue Mountains National Park is a 270,000 hectare park located within the Greater Blue Mountains.

This is the most visited national park in New South Wales and it is spread across several different towns and areas in New South Wales, including Katoomba, Blackheath, Lower Grose Valley, Mount Wilson, and Glenbrook.

பார்க்க என்ன இருக்கிறது ?

கேபிள் கார் என்னும் கம்பி வழி ரயிலில் சென்று மலைகளையும் பள்ளத்தாக்குகளும் காணலாம். த்ரீ சிஸ்டர்ஸ்  என்று அழைக்கப்படும் இயற்கையான மூன்று மலை முகடுகளைக் காணலாம் . அவைகளைப் பார்க்கும் பிள்ளையார் பக்தர்கள், ஒரு மலை முகடு கணபதி போலவே இருப்பதையும் கவனிக்க வேண்டும்.

first rock looks like Lord Ganapathy

நீர்வீழ்ச்சி விழும் ஓரிடத்தில் அதைக் கயிறு மூலம் கடக்கும் விளையாட்டுகளும் உள்ளன . நெல்சன் பாறை என்ற இயற்கை மலை வடிவத்திலிருந்து சுற்று வட்டார ஊர்கள் முழுவதையும் காணலாம்.

நடந்து செல்லுவோருக்கு மைல் கணக்கில் நடப்பதற்கு காட்டு வழிப்  பாதைகள் இருக்கின்றன. மழைவனக் காடுகளைக் கண்டு இன்புறலாம். பல நீர்வீழ்ச்சிகளும் மன அமைதியையும் மகிழ்ச்சியையும் தரும். நிறைய சுற்றுலாப்பயணிகள் வருவதால் பலவகை உணவு விடுதிகளும் உள்ளன .

அருகிலுள்ள இயற்கைக் குகைகள் பலத்த வெள்ள சேதத்தால் சில ஆண்டுகளாக மூடப்பட்டுவிட்டன. இவை உலகில் பல இடங்களில் காணப்படும் குகைகள் போன்றவை.  ஆங்காங்கே கடைகளும் உள்ளன . சில நினைவுப் பொருட்களை விரும்புவோர் அவைகளை வாங்கலாம்.

சுருக்கமாகச் சொல்ல வேண்டுமானால் இயற்கைஆர்வலர்களுக்கு இது சொர்க்க பூமி.

இடங்களின் பெயர்களும் சிறப்புகளும் பின்வருமாறு :

london  swminathan in blue mountains, australia

london swaminathan with three sisters- rocks

cable car across the mountains

water falls

Blue Mountains

1.Echo Point Lookout

Echo Point & the Three Sisters

இங்கு கார் களை நிறுத்த வசதிகள் இருக்கிறது த்ரீ சிஸ்டர்ஸ் பாறைகளை நன்றாக கண்டு புகைப்படம் எடுக்கலாம்

There are several vantage points from this one spot, so it takes about 15 minutes to enjoy the views and take photos.

****

2.Scenic World

The best place to start your visit is at Scenic World. At this one spot, you can ride the world’s steepest railway, stand on the roof of the Skyway, ride on the Southern Hemisphere’s steepest cable car, and walk on boardwalk trails through the rainforest.

சீனிக் வோர்ல்டு என்னுமிடத்தில் கேபிள்கார் , மற்றும் கீழே இறங்கும் ரயில் வண்டி உள்ளன. நடக்க விரும்புவோருக்கு கானகப் பாதைகள் இருக்கின்றன .

ரயில் டிக்கெட்டுகள் வாங்குவதற்கு கியூஉ வரிசை இல்லாவிடில் இரண்டு மணி நேரத்தில் எல்லா சவாரிகளையும் முடித்துவிடலாம்.

*****

Eagle Hawk Lookout, Landslide Lookout, and Cahill’s and Boars Head Lookouts are three viewpoints on Cliff Side Drive. These are all located near Scenic World and it takes about 30 to 45 minutes to visit all of them.

இந்த மலை முகடுகளிலிருந்து நின்று பார்த்தால் வெவ்வேறு காட்சிகளைக் காணலாம் இதற்கு ஒரு மணி நேரம் தேவை.

இந்த மூன்று இடங்களில் சிறந்தது Eagle Hawk Lookout

இங்கிருந்து த்ரீ சிஸ்டர்ஸ் — மூன்று சகோதரிகள்— பாறை முகடுகள், கேபிள்கார் மழைப் பள்ளத்தாக்குகள் ஆகியவற்றைக் காணலாம். மேலும் இது சீனிக் வோர்ல்டு அருகில்  உள்ளது .

This is the best of the three viewpoints on Cliff Side Drive. It’s a short, easy walk to an overlook protected by a railing. From this spot, you get a view of the Three Sisters, the cableway of Scenic World, and sweeping views of the Blue Mountains. It’s just a 5-minute drive from Scenic World.

****

Wentworth Falls Loop

Wentworth Falls

Wentworth Falls is a three-tiered waterfall and getting a view of this waterfall is one of the best things to do in the Blue Mountains.

வென்ட்வொர்த்  நீர்வீழ்ச்சியை வென்ட்வொர்த் காட்சி முனையிலிருந்தும், ஜேமிசன் முனையிலிருந்தும்  காணலாம்

From the Jamison Lookout and Wentworth Falls Lookout, you get a decent view of the waterfall, but for the best experience, hike part or all of the Wentworth Falls Loop.

****

Queen’s Cascade

இது ஐந்து நிமிட தொலைவில் இருக்கிறது மலைக்களத்தில்தான் அதிக நீர் வரும்  மலையில் இறங்கிப் பார்க்க வேண்டும்

நடந்து செல்லுவோருக்கு மணிக்கணக்கில் நடப்பதற்குப் பாதைகள் போடப்பட்டுள்ளன. மலை ஏறுவோருக்கும் வசதிகள் உண்டு.

—SUBHAM—

TAGS- ஆஸ்திரேலியா, அதிசயம் , பாருங்கள்!, Part 23, நீல மலை, Blue Mountains, எனது பயணம் 

பைபிள் விவரங்களைத் தந்த சாவுக்கடல் குகைச் சுருள்கள்! (Post.14,183)

கும்ரான் குகைகள்

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 14,183

Date uploaded in Sydney, Australia – –8 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx 

30-1-25 கல்கிஆன்லைன் இதழில் பிரசுரிக்கப்பட்ட கட்டுரை!

 உலகின் அதிசய இடங்கள் 

செரிண்டிபிடி கண்டுபிடிப்பு : பைபிள் விவரங்களைத் தந்த சாவுக்கடல் குகைச் சுருள்கள்!

ச. நாகராஜன்  

செரிண்டிபிடி (Serendipity)  எனப்படும் தற்செயல் கண்டுபிடிப்பால் நான்கு சிறுவர்கள் லஸ்காக்ஸ் கேவ்- ஐக் கண்டுபிடித்ததைப் போல ஆடு மேய்க்கும் சிறுவன் ஒருவன் பைபிளின் அபூர்வமான விவரங்களைத் தரும் சுருள்களை ஒரு குகையில் கண்டுபிடித்தது உலகையே பிரமிக்க வைத்தது.

டெட் சீ ஸ்க்ரால்ஸ் (DEAD SEA SCROLLS) என்று புகழ் பெற்றிருக்கும் அந்தச் சம்பவம் இது தான்!

1947ம் ஆண்டு ஒரு நாள் ஆடுகளை மேய்க்கும் ஒரு பாலைவனச் சிறுவன் சாவுக்கடலின் தென்மேற்குப் பகுதியில் உள்ள மலைச் சிகரங்களில் தன் ஆட்டைத் தொலைத்து விட்டான். அதைத் தேடிக்கொண்டே சென்ற அவன் ஓரிடத்தில் ஒரு சிறிய துவாரத்தைக் கண்டான். அதில் ஒரு கல்லைத் தூக்கிப் போட்ட அவன் டங் என்ற சப்தத்தைக் கண்டு பயந்து போனான். ஆனால் அவன் தன் நண்பன் ஒருவனை அழைத்துக்கொண்டு அந்த துவாரத்தின் உள்ளே தவழ்ந்து சென்றான்.

அங்கு குகையில் பல பெரிய மண் பானைகளைப் பார்த்து அதிசயித்தான். அதில் மெதுவாகக் கையை விட்டுப் பார்த்த போது பட்டுத்துணியில் சுற்றப்பட்டிருந்த பல காகிதத்தோல்களைக் கண்டான். அவற்றில் சிலவற்றை எடுத்து வந்து 13 மைல் தூரத்திலிருந்த ஜெருசலத்தில் சிரியன் பிஷப் ஒருவருக்கு விற்றான்.

அந்த பிஷப் அதை அமெரிக்கன் ஓரியண்டல் ஆய்வுப் பள்ளியில் கொடுத்து ஆராயச் சொன்னார். அதில் இருந்தவை அனைத்தும் ஹிப்ரூ மொழியிலிருந்த எழுத்துக்கள்!

இதனால் மிகவும் அதிசயித்துப் போன இரு டாக்டர்களான ஜான் சி,

ட்ரெவர் மற்றும் வில்லியம் ப்ரவுன் லீ (Doctors John C. Trever and William Brownlee) ஆகியோர் இவற்றை போட்டோ எடுத்தனர். ஜான் ஹாப்கின்ஸ் பல்கலைக்கழகத்தில் ஹிப்ரூ மொழி வல்லுநரான டாக்டர் வில்லியம் ஆல்பிரைட்டுக்கு (Doctor William F.Albright) அனுப்பினர். அவர் அவற்றை ஆராய்ந்து கி.பி முதல் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்தவை அவை என்று அறிவித்தார். இது ஒரு நம்பவே முடியாத அபூர்வ கண்டுபிடிப்பு என்று அவர் அறிவித்ததைத் தொடர்ந்து பரபரப்பு உருவானது.

ஆயிரம் வருடங்கள் பழமையான பைபிள் பிரதிகளை அந்தப்பகுதியிலிருந்த எல்லோரும் தேடி அலைய ஆரம்பித்தனர்.

இது அவர்களுக்கு அதிக பணத்தைத் தரும் ஒரு புதிய வழியாக ஆகவே அவர்கள் பாறைகளையும் குகைப்பகுதிகளையும் பரந்த பாலைவனத்தில் தேட ஆரம்பித்தனர்.

முதலாவது குகை கண்டுபிடிக்கப்பட்ட இடத்திலிருந்து ஒரு மைல் தூரத்திற்கும் குறைவாக இன்னொரு குகை கண்டுபிடிக்கப்பட்டது.

இது கும்ரான் குகை (Qumran cave) என்று அழைக்கப்பட்டது.

இப்படியாக தேடுதல் வேட்டையில் 400 சுருள்கள் கண்டெடுக்கப்பட்டன! எஸ்தரைத் தவிர பழைய ஏற்பாட்டின் ஒவ்வொரு பகுதியும் எடுக்கப்பட்டது.

இஸ்ரேலிய யூத பண்பாட்டுப் பழம் சின்னமாக அறிவிக்கப்பட்ட இந்தப் பகுதிக்கு உலகெங்கிலுமிருந்து பயணிகள் வருவது வழக்கமாக ஆகி விட்டது இப்போது!

***

Hindu Crossword 722025(Post.14,182)

Written by London Swaminathan

Post No. 14,182

Date uploaded in Sydney, Australia – 7 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

1  2 3
      
4     
      
5     
      
6     

Across

1.Hindu God whose duty is Preservation

4.good friend in Sanskrit

5.number 8 in Sanskrit

6.natural, easy or spontaneous

Down

1.dress, clothing, vesture

2.joyful, elation, being thrilled

3.north, high, 

V1ISH2NU3
E  A T
S4UHRUT
H  S A
A5STA R
   N A
S6AHAJA

—subham—

Tags- Hindu Crossword 722025(Post.14,182)

GNANAMAYAM 9-2-2025 BROADCAST PROGRAMME

புகழ்பெற்ற பாடகர், இசை ஆசிரியர் ஹைதராபாத் சிவா அவர்கள் பேட்டி

GNANAMAYAM BROADCAST FROM THREE CONTINENTS ON SUNDAYS

Gnanamayam Broadcast comes to you via Zoom, Facebook and You Tube at the same time from Asia, Australia and Europe

London Time 12 Noon

Indian Time 5-30 pm (evening)

Sydney, Australia time 11 pm (Night)

*****

பிப்ரவரி ஒன்பதாம் தேதி

9-2-2025 ஞானமயம் ஒளி / ஒலி பரப்பு நிகழ்ச்சி

ஆசியா, ஆஸ்திரேலியா , ஐரோப்பா ஆகிய 3 கண்டங்களிலிருந்து வரும் ஒளி/ஒலி பரப்பு; நேரில் காணலாம்; கேட்கலாம்

PLEASE JOIN US TO LISTEN TO SPECIAL PROGRAMMES

***

Prayer by Mrs Jayanthi Sundar Team

World Hindu News in Tamil  presented by Vaishnavi Anand from London

***

Bengaluru Nagarajan speaks on Tamil Saint VALLIMALAI SWAMIKAL

***

Mrs. Brahannayaki Sathyanarayan speaks on  TIRUVANMIYUR TEMPLE

***

INTERVIEW WITH FAMOUS SINGER AND MUSIC TEACHER HYDERABAD SHIVA.

Hyderabad Dr. B.Siva (born to Shri Balasubramanian and Smt Kamala) started his journey at the age of 16 learning from Shri Chandrasekar, Smt Bhanu Kannan when he was he was in Hyderabad and learned from ‘Sangeetha Kalanidhi’ B.Rajam Iyer when he was doing his PG and UG courses in the Madras University. He is also the proud disciple of late Shri. Sethalapathy Balasubramaniam who is the direct disciple of Shri Papanasam sivan. He has also been under the guidance of late Smt. Sundaravalli Srinivasan.

His presentation in media shows called “Kalai Kalvi” and “Pan Paaduvom” in Makkal TV has thrown light on the feature and beauty of different South Indian Ragas and songs like Thiruppugazh and other famous as well as rare compositions. During the last 15 years of his journey, he has been performing in several reputed TV channels on various occasions such as Navaratri, Diwali, Margazhi, Sankaranthi etc…

He has been appreciated for his tremendous performance with his students in the world famous Lakshman Sruthi’s “Chennaiyil Thiruvaiyaaru” in which he performed Sri Aandal Aruliya “Thiruppavai” which increased his rasikas.

Hyderabad SIVA is well known for his activities towards the welfare of his students in the field of music. He is the proud founder of Sukhi Nikhetan Arts Academy, a musical institution in which about 250 students learn Carnatic Music. He is also well known for publishing books related to South Indian Music, Navagraha Kruthis, Thirumurai of Naalvar and is also a launcher of various music ACDs in the concept of “Listen & Learn”. He is also the proud launcher of his new book on Thiruppugazh as “Iasi Thamizh Paamaalai Series 2” with ACD both containing 4-8 line Thiruppugazh songs in the Third International Conference on Muruga Bhakthi, Durban, South Africa.

He with 108 students, is popular in presenting various thematic concerts in an unique style and theme called “Ashtothra Sangeetha Haaram”.

Reports and journals have praised his concerts. One of the most nostalgic report was by Dinamalar, on 22/10/2006, Chennai stated that “In this young age, he attracted and made the audience stunned by singing alapana, kalpana swaras etc., in the raga Shanmukhapriya”.

Presently he is well known for his rendering of songs in a very unique style without breaking the words and phrases not only in Thamizh Compositions, but other language compositions too. He is also being liked for singing a number of Viruthams in his concerts. His journey as a Music Teacher doesn’t end within the boundaries of our country. He is also an Advisor to Musical Institutions in Malaysia and South Africa, equally spreading our culture and art to the students in those countries.

On the professional view of Hyderabad Siva he has been one of the faculty members of the Vivekananda Educational Society and has also been a music lecturer at Sri Saraswathi College of Education, Ponneri, Tamil Nadu. Of all the above he is one among the grade artists in All India Radio, run by the Ministry of Information and Broadcast, Government of India. He is also a member of Advisory Council in Tamil Nadu Music & Fine Arts University.

Since his early years, he has won many accolades in many competitions conducted by reknowned institutions like Tirumala Tirupati Devastanam, Andhra Pradesh, Madras Music Academy, Kalasagram, Secundrabad, etc.

His titles includes an exhaustive list of “Sangeetha Kalarathna” by Tiruparamkundram Shri Skandha Guru Vidhyashram, Aasthana Vidhwan of “Sri Kanchikamakoti Mutt etc. He has also been awarded with Isai Chelvar, Ezhisai Endhal, Sandha Thamizh Isai Chelvar, Thiruppugazh Chemmal, etc by various organisations.

Hyderabad B.Siva has given enumerous concerts and musical presentations and programmes in various sabhas and institutions like the Chennai Sangeetha Vidhwath Sabha, Pongu Thamizh Pannisai Mandram, Bharatiya Vidya Bhawan, Delhi Tamizh Sangam, 2nd International Conference about Siddhar Neri, International Conference on Pancha Puraanam etc. Recently, he has given a musical demonstration in the 3 International Conference on Muruga Bhakthi, Durban, South Africa and 4″ International Conference on Muruga Bhakthi, Colombo, Srilanka.

E-mail: sugisrine@gmail.com

Web: www.snaacademy.com www.hyderabadsiva.com

***

Kalyanji  anchoring from India.

***

If you need Zoom link, please contact us; if you want to talk or interview or sing, please contact us.

It is on Every Sunday for one hour.

****

இறைவணக்கம் –திருமதி ஜெயந்தி சுந்தர் குழுவினர்

உலக இந்துமத செய்தி மடல்- லண்டனிலிருந்து திருமதி வைஷ்ணவி ஆனந்த்

***

ஆலயம் அறிவோம் வழங்குபவர் திருமதி பிரஹந்நாயகி சத்ய நாராயணன் — -தலைப்பு – திருவான்மியூர் கோவில்

. ***

பெங்களூர் நாகராஜன் சொற்பொழிவு – தலைப்பு — வள்ளிமலை சுவாமிகள்

***

இன்றைய சிறப்பு நிகழ்ச்சி

புகழ்பெற்ற பாடகர்இசை ஆசிரியர் ஹைதராபாத் சிவா அவர்கள் பேட்டி

இசைத்துறையில் முனைவர் பட்டம் பெற்ற ஐதராபாத் Dr. பா. சிவா அவர்கள், ஸ்ரீ பாலசுப்பிரமணியம் ஸ்ரீமதி கமலா இணையருக்கு இணையற்ற தவப்புதல்வராக 1975இல் தோன்றினார்.

தம் 16ஆம் அகவையிலேயே இசைப்பயணத்தைத் தொடங்கிய இவர் ஐதராபாத்தில் இருந்தபோது ஸ்ரீ சந்திரசேகர், ஸ்ரீமதி பானு கண்ணன் இருவரிடமும் சங்கீதக் கலையைக் கற்கத் தொடங்கி, சென்னைப் பல்கலைக் கழகத்தில் இளங்கலை, முதுகலை பயிலும்போது ‘சங்கீதக் கலாநிதி பி. இராஜம் ஐயர் அவர்களிடமும் சங்கீதத்தைக் கற்றுத் தேர்ந்தார். பெருமை பெற்ற ஸ்ரீ பாபநாசம் சிவன் அவர்களின் நேரடிச் சீடராகிய ஸ்ரீ சீதளபதி பாலசுப்பிரமணியம் அவர்களின் அருமை மாணவன் என்று தன்னடக்கத்துடன் குறிப்பிடும் இவர், அமரர் ஸ்ரீமதி சுந்தரவல்லி ஸ்ரீநிவாசன் அவர்களின் மேற்பார்வையில் சங்கீதத்தில் மேன்மை கண்டார்.

இசை பயிற்றுவிப்பதை இறைப்பணியாக மேற்கொண்ட சிவா, விவேகானந்தா கல்விக் கழகத்திலும் பொன்னேரி ஸ்ரீசரஸ்வதி கல்வியியல் கல்லூரியிலும் சங்கீத விரிவுரையாளராகவும் பணியாற்றியுள்ளார். அகில இந்திய ஆகாசவாணியில் இசைக் கலைஞராக மிளிர்ந்ததோடு தமிழ்நாடு இசை மற்றும் நுண்கலைப் பல்கலைக்கழகத்தில் ஆலோசனை மன்ற உறுப்பினர் ஆகவும் சேவையாற்றி உள்ளார்.

ஆரம்ப காலந்தொட்டே சிவா அவர்கள் இசைத்துறையில் பலராலும் பாராட்டப்பட்டும் கெளரவிக்கப்பட்டும் வந்துள்ளார்கள். அவர்களில் சென்னை இசைக்கல்லூரி, ஆந்திரா மாநிலம், திருமலை திருப்பதி தேவஸ்தானம், செகந்திராபாத் கலாசாகரம் போன்றவை குறிப்பிடத்தக்கவை.

இசை, சங்கீதக் கலைத் துறைகளில் அவர் பெற்ற வல்லமை, அர்ப்பணிப்பு, புதிய பாணியில் போதிக்கும் ஆற்றல், தமிழிசை மேம்பாடு ஆகியவற்றுக்காக அவர் பல பட்டங்கள் பெற்று கௌரவிக்கப் பட்டுள்ளார். திருப்பரங்குன்றம் ஸ்ரீ ஸ்கந்தகுரு வித்யாஸ்ரமம் வழங்கிய சங்கீத கலாரத்னா, ஸ்ரீ காஞ்சி காமகோடி மடத்தின் ஆஸ்தான வித்வான், இசைச்செல்வர், ஏழிசை ஏந்தல், சந்தத் தமிழிசைச் செல்வர், திருப்புகழ்ச் செம்மல், சுககான நாதஜோதி போன்றவை நமது மதிப்புக்கும் மரியாதைக்கும் உரியவை.

சென்னை சங்கீத வித்வத் சபை, பொங்கு தமிழ் பண்ணிசை மன்றம், பாரதீய வித்யா பவன், தில்லித் தமிழ்ச் சங்கம், 2ஆம் அனைத்துலக சித்தர் நெறி மாநாடு, அனைத்துலக பஞ்சபுராண மாநாடு போன்ற எண்ணிறந்த அரங்கங்களில் இசை நிகழ்ச்சிகளை சிவா நிகழ்த்தியுள்ளார். மேலும் பல மேடைகளில் இசை நிகழ்ச்சிகள் நிகழ்த்தியும் வருகிறார். சமீப காலத்தில் தென்னாப்பிரிக்கா, டர்பன் 3வது அனைத்துலக முருகபக்தி மாநாடு மற்றும் ஸ்ரீலங்கா, கொழும்புவில் நிகழ்ந்த ழ்ந்த 4வது அனைத்துலக முருகபக்தி மாநாட்டில் சிவா அவர்கள் நிகழ்த்திய இசைக்கச்சேரி, கடல் கடந்தும் நமது தமிழிசை ஒலித்துக் கொண்டிருக்க ஒரு பாலம் அமைத்துள்ளது. என்றால் அது மிகையாகா.

மக்கள் தொலைக்காட்சியில் ஒளியேறும் பண்பாடுவோம், கலைக் கல்வி மூலம் தென்னிந்திய இசை, பல்வேறு இராகங்கள், திருப்புகழ் முதலிய தெய்வீகப் பாடல்களை சங்கீத ஞானம் உள்ளோரும், மற்றோரும் கேட்டின்புறும் வண்ணம் பல்வேறு புதிய உத்திகளைக் கையாண்டு அம்முயற்சியில் பாராட்டத்தக்க வெற்றியும் கண்டிருப்பது சிவாவின் தனிச்சிறப்பாகும்.

மேலும் தொலைக்காட்சியில் பல்வேறு ஒளி அலைகளில் நவராத்திரி, தீபாவளி, மார்கழி, மகர சங்கராந்தி போன்ற பல்வேறு நிகழ்ச்சிகளில் தமது இசைக்கச்சேரியை நிகழ்த்தி மக்களின் மனங்கவர்ந்து அவர்களின் உள்ளங்களில் நீங்கா இடம் பிடித்துள்ளார்.

நமது கலாரத்னாவுக்கு ஆயிரக்கணக்கான, ஏன் இலட்சக் கணக்கான ரசிகர்களை ஈட்டித் தந்த இன்னொரு நிகழ்வு உலகப் புகழ் பெற்ற லக்ஷ்மண் ஸ்ருதியின் சென்னையில் திருவையாறு நிகழ்வில் தமது மாணவ மாணவியருடன் அவர் ஒளியேற்றிய இசை நிகழ்வாகும்.

சங்கீதக் கலையை மேலும் வளர்ப்பதிலும் தம்மிடம் பயிலும் மாணவ மாணவியரைக் கைத் தூக்கி விடுவதிலும் அவர் காட்டும் அக்கறை அளவிடற்கரியது. சுமார் 250 மாணவ மாணவியர் பயிலும் வண்ணம் சுகிநிகேதன் கலைக்கூடத்தை நிறுவி, அதற்கென ஓர் அழகிய மாளிகை எழுப்பி, சுகமான சூழலில் நவீனக் கருவிகளோடு கர்நாடக சங்கீதம் பயிற்றுவித்து, நிறைய இசைப்புத்தகங்களையும் அவற்றுக்குத் துணையாக குறுந்தட்டுகளையும் வெளியிட்டுள்ளார். அவற்றுள் நவக்கிரகக் கீர்த்தனைகள், நால்வர் திருமுறைகள், இசைத்தமிழ்ப் பாமாலை, சின்னச் சின்னப் பாட்டு போன்றவைகளைக் குறிப்பிடலாம்.

அவருக்கே உரித்த தனிப்பாணியில் அஷ்டோத்ர சங்கீதஹாரம் எனும் தலைப்பில் 108 மாணவர்களுடன் அவர் அரங்கேற்றிய இசைக்கச்சேரிகள் மக்களிடையே பெரும் வரவேற்பைப் பெற்றுள்ளன.

நாளேடுகளும் மாத இதழ்களும் சிவா அவர்களின் தனித்துவமிக்க இசைப்பணியைப் பாராட்டத்தவறவில்லை. குறிப்பாக 22.10.2006இல் வெளியான தினமலரில் இவ்வளவு சிறிய இளம் வயதில் காண்போரையும் கேட்போரையும் சுண்டியிழுக்கும் வண்ணம் சண்முகப்பிரியா ராகத்தில் ஆலாபனை, கல்பனா ஸ்வரங்களை அவர் பாடியத்தைக் குறிப்பிட்டுப் பாராட்டியுள்ளது குறிப்பிடத்தக்கது.

இதுதான் ஐதராபாத் சிவா அவர்களின் தனித்துவம் வாய்ந்த இசைப்பயணம் என்று சொல்லும்படி யாரும் இதுவரை செய்யத் துணியாதவகையில் திருமுறைப்பாடல்களைச் சரியான சொல் பிரிப்போடு, செவிமடுக்கும் இளைய தலைமுறையும் விளங்கிக் கொள்ளும் வண்ணம் இராகம் பண் தவறாமல் பாடும், பாட்டுவிக்கும் ஆற்றலைக் கண்டு வியக்காதார் உளரோ? அதிலும் விருத்தங்களை இனிமை குன்றாது, பொருள் விளங்கப் பாடும் ஆற்றல் கடவுள் அவருக்களித்த வரம்தான்!

இவரின் இசைப்பணி தமிழ்நாட்டின் எல்லையுடன் நின்றுவிடவில்லை. மலேசியா, தென்னாப்பிரிக்கா, மொரிசீயஸ், சுவிட்சர்லாந்து போன்ற நாடுகளில் உள்ள பல இசைப் பள்ளிகளும், கல்லூரிகளும் அன்னாரை ஆலோசகராக ஏற்று நமது கலையையும் கலாச்சாரத்தையும் மக்களிடையே பரப்பி வருவது மகிழ்வூட்டுகிறது.

தொடர்க, வளர்க அன்னாரின் தெய்வீக இசைப்பணி!

‘இசைச்செல்வர்’, ‘சங்கீத கலாரத்னா’

ஐதராபாத் Dr.பா. சிவா

வில்லிவாக்கம், சென்னை 600049.

sugisrine@gmail.com

skype id: siva.vocal

:www.snaacademy.com, www.hyderabadsiva.com

***

Anchored by London Swaminathan from Sydney and Kalyanji from India.

****

JOIN US ON EVERY SUNDAY.

—subham—

 TAGS- GNANAMAYAM, 9-2-2025 BROADCAST, PROGRAMME, புகழ்பெற்ற பாடகர், இசை ஆசிரியர் ஹைதராபாத் சிவா

ஆஸ்திரேலியாவுக்கு வாருங்கள்! அதிசயம் அனைத்தையும் பாருங்கள்!- Part 22 (Post.14,181)

Written by London Swaminathan

Post No. 14,181

Date uploaded in Sydney, Australia – 7 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx  

ஆஸ்திரேலியாவுக்கு வாருங்கள்! அதிசயம் அனைத்தையும் பாருங்கள்!- Part 22

ஆஸ்திரேலியப் பழங்குடி மக்கள் இந்துக்களா?

ஆஸ்திரேலியாவில் ஆதிவாசிகள் 250 வெவ்வேறு  மொழிகளைப்  பேசுவதால் அவர்கள் வெவ்வேறு காலங்களில் வெவ்வேறு இடங்களிலிருந்து குடிபெயர்ந்தது தெரிகிறது .

மேலாகப்  பார்க்கும்போது அவர்கள் விபூதி போல உடலில் வெள்ளை நிற மண்ணை மூன்று மூன்று வரிகளாகப் பூசிக்கொள்வதும் நடனத்தை சிவா நடனம் என்று கூறிக்கொள்வதும் இந்துமதத் தாக்கத்தைக் காட்டுகிறது . பல தமிழ்ச் சொற்கள் இருப்பதும் அவர்களை தமிழ் இந்துக்களின் மூதாதையர்கள்  என்று   காட்டுகிறது.

இதுபற்றி 1950-களில் காஞ்சி பரமாசார்ய சுவாமிகள் (1894-1994) சென்னை மயிலாப்பூர் சொற்பொழிவுகளில் குறிப்பிட்ட விஷயமும் முக்கியமானது உலகத்தில் ஆதியில் இந்து மதம் மட்டுமே இருந்தது; அதன் எச்ச சொச்சங்களே இவை என்று குறிப்பிட்ட சங்கராசார்யார், தென் ஆப்ரிக்கா அருகிலுள்ள மடகாஸ்கர் தீவில்  ஸம்ஸ்க்ருத்ப் பெயர்கள் எங்கும் இருப்பதையும் சுட்டிக்காட்டினார். மேலும் துருக்கியில் தசரதன், மற்றும் வேத கால தெய்வங்களின் பெயர்கள் கல்வெட்டில் காணப்படுவதால் மறுக்க முடியாத, எல்லோரும் ஏற்கக்கூடிய,  தொல்பொருட் துறைச் சான்றுகள் கி.மு 1340–ஆம் ஆண்டிலேயே கிடைத்துவிட்டதையும்  அடிக்கோடிட்டுக் காட்டி இருக்கிறார் .

அவர் 75 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் பேசியபோது கிடைத்தைவிட இப்போது நிறைய செய்திகள் கிடைக்கின்றன .

இவைகளை ஒட்டு மொத்தமாக வைத்துப் பார்க்கையில் நான் நம்பும் விஷயங்கள் இவைதான்:–

1

உலகில் ஆதிகாலத்தில் இந்து மதம் இயற்கையாகத் தோன்றியது ; அது பல்வேறு இடங்களில் பல்வேறு வடிவங்களில் இன்றும் காணப்படுகிறது ; இதற்கு இந்தோனேஷியாவின் பாலி தீவுகள் மற்றும் தென் அமெரிக்க, மத்திய அமெரிக்க நாடுகளில் காணப்படும் மாயா, இன்கா, ஒல்மெக் , அஸ்டெக் (ஆஸ்தீக) நாகரீகங்கள் , ரோமானிய எட்ருஸ்கன்,மித்ரா பண்பாடுகள் சான்றுகள் ஆகும் ; ஸ்வஸ்திகா வடிவத்தை அவர்கள் அனைவரும் போற்றியுள்ளனர்

2

இதே போல எந்த ஒரு பழைய மொழியின் சொல்லையும் சம்ஸ்க்ருத- தமிழ் மூலத்துக்கு இழுத்து வந்துவிடலாம் ; ஆதி மொழி, இவற்றின் மூலத்திலிருந்து பிறந்ததே ; சம்ஸ்க்ருத மூலத்திலிருந்து வந்ததாகக் கருதப்படும் ஆங்கில மொழியில் ஆயிரக்காண தமிழ்ச் சொற்கள் இருப்பதும் இதற்குச் சான்று

(மேற்சொன்ன எனது கருத்துக்களை விளக்கும் ஏராளமான கட்டுரைகள் இதே பிளாக்கில் உள்ளன; புஸ்தக வடிவிலும் அச்சாகிவிட்டன).

3

ஒவ்வொரு பிரிவினரையும், மொழியையும் ஆழமாக ஆராய்ந்தால் மேலும் பல உண்மைகள் வெளிப்படும் .

மரணம், மனித வாழ்வு, புறச்சூழல் பற்றிய ஆதிவாசிப் பழங்குடி மக்களின் கொள்கைகளில் பல இந்துமத ஒற்றுமைகளைக் காண முடிகிறது.

அவர்கள் கொடி FLAG இந்துக்களின் கொடியைப்போல இரண்டு நுனிகளைக் கொண்டது  ஆர் எஸ் எஸ் அமைப்பும், உலகில் ஒரே இந்து நாடாக இருந்த நேபாளமும் இன்று வரை அதே போல கொடிகளைப் பயன்படுத்தி வருகின்றனர் .

பிறந்தவரெல்லாம் இறப்பது உறுதி என்ற பகத் கீதை ஸ்லோகம் அவர்களின் மத நம்பிக்கைகளில் ஒன்று

जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च । तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि ॥ २-२७॥ Indeed, certain is death for the born, and certain is birth for the dead; therefore, over the inevitable, you should not grieve. BG 2-27

உலகிலேயே தண்ணீரைப் புகழும் ஸ்லோகங்கள் வேதங்களில்தான் அதிகம் ; ஏனெனில் வேத கால இந்துக்கள் இந்தியாவில் தோன்றியவர்கள் ; கைபர் கணவாய் வழியாக  வரவில்லை; அது மட்டுமல்ல; இந்துக்களின் பிறப்பு முதல் இறப்பு வரை தண்ணீர் இடம்பெறுகிறது ; இது இந்தியாவில் தோன்றிய ஆரியர்களின் உயிர். இதை இன்றும் பிராமணர்களின் மூன்று வேளை சந்தியா வந்தன  கிரியைகளில் காணலாம். ஆபஹ என்றால் தண்ணீர்; அத்துடன்தான் சந்தியா வந்தனம் தொடங்கும். தண்ணீர் இல்லாமல் பிராமணர்கள எதையும் செய்ய முடியாது . சமைத்த உணவினைத் தொட்டால்கூட பெண்கள் கையைத் தண்ணீரில் கழுவிவிட்டுத்தான் மற்ற பண்டங்களைத் தொட முடியும்!  

ஆஸ்திரேலிய பழங்குடி மக்கள் நீரைப் போற்றி அதுதான் நம்மை இணைக்கிறது என்றும் கூறுகிறார்கள் . இது வேத மந்திரத்தின் எதிரொலி . உலகில் வேறு எந்த மத நூல்களிலும் தண்ணீரைப் புகழும் மந்திரங்கள் கிடையாது. ஏனெனில் அவர்கள் வறண்ட அல்லது பனிப்பிரதேசத்தில் வாழ்ந்தவர்கள்  .

பழங்குடி மக்கள் பற்றி,  நான் சொல்லும் விஷயங்களை எல்லாம் ஆஸ்திரேலிய மியூசியத்தில் பெரிய போர்டுகளில் அச்சிட்டு வைத்திருக்கிறார்கள்.

பெரியோர்களை மதிக்கவேண்டும் என்பது அவர்களின் முக்கியக் கொள்கைகளில் ஒன்று ; இது இந்து மத வேதங்களில் மட்டுமே உளது. சிறுவர்களுக்கு கற்பிக்கும் மந்திரம்:

மாதா பிதா குரு தெய்வம் மற்றும் அதிதி தேவோ பவ  (விருந்தாளிகள் தேவர்கள் ).

ஆஸ்திரேலியா நாட்டு மலையில் அதிசய கணபதி! (Post No. 2500)

Date: 2 February 2016 [Written by london swaminathan

“காமாலைக் கண்ணனுக்கு கண்டதெல்லாம் மஞ்சள்”- என்றும் “அரண்டவன் கண்ணுக்கு இருண்டதெல்லாம் பேய்” – என்றும் தமிழில் பழமொழிகள் உண்டு. இது போல தெய்வ பக்தியுடையோருக்கு பாறையும் கடவுள் சிலையாகத் தோன்றும்! காதல் பித்து ஏறியவர்களுக்கு எதைப் பார்த்தாலும் காதலன் அல்லது காதலி போலத் தோன்றும். பக்தி என்னும் பேய் ஏறியவர்களின் குணங்களை நாரத பக்திசூத்ரமும் பாகவதமும் விளக்கும். இதை அப்பர் தேவாரத்திலும் பாடியிருக்கிறார்.

முன்னம் அவனுடைய நாமம் கேட்டாள்

மூர்த்தி அவனிருக்கும் வண்ணம் கேட்டாள்

பின்னம் அவளுடைய ஆரூர் கேட்டாள்

பெயர்த்தும் அவனுக்கே பிச்சியானாள்;

இது போல பக்திப் பித்து ஏறினால் பாறையெல்லாம் கடவுள் சிலையாகத் தோன்றும்!

நாங்கள் பன்னிருவர் ஒரு பெரிய காரில் (12 seater van) ஏறிக்கொண்டு,  ஆஸ்திரேலியாவில் நீலகிரிக்குச் – BLUE MOUNTAIN ப்ளூ மவுன்டைந்—சென்றோம். அங்கு மூன்று பாறைகள் செங்குத்தாக இருக்குமிடத்துக்கு மூன்று சகோதரிகள் – THREE SISTERS த்ரீ சிஸ்டர்ஸ்—என்று போர்டு வைத்துள்ளனர். நாங்கள் பன்னிருவரும் அதற்கு துர்கா, லெட்சுமி, சரஸ்வதி என்று புதிய பெயர் சூட்டி மகிழ்ந்தோம். அதற்குள் ஒருவர் எலிபெண்டா குகை த்ரிமூர்த்தியை நினைவுபடுத்தி—ஏன் பிரம்மா, விஷ்ணு, சிவா என்று சொல்லக்கூடாது என்று கேட்டார். அதையும் ஏற்றுக் கொண்டு அடுத்த எக்கோ பாயிண்டுக்கு ECHO POINT  வந்தோம். இந்த எதிரொலி மலையில் நாம் எதைச் சொன்னாலும் எதிரொலி கேட்கும் என்றனர். நான் ராமா, கிருஷ்ணா என்று பெரிதாகக் கூக்கூரல் எழுப்பினேன். பலனில்லை. ஒருவேளை சரியான பருவநிலை இருக்க வேண்டும் போல. ஏனெனில் நாங்கள் நின்று கொண்டிருக்கும்போதே பெரிய மேகம் சூழ்ந்து அந்த இடமெல்லாம் புகைமூட்டம் போட்டது போல ஆகிவிட்டது.

தமிழ்நாட்டில் கொடைக்கனலிலும் எதிரொலி கேட்குமிடம் உள்ளது. பில்லர்ஸ் ராக் PILLARS ROCK என்னுமிடத்தில் திடீர் திடீரென்று இப்படி மேகம் சூழும். இதையெல்லாம் பேசிக்கொண்டே 12 பேரும் நகர்ந்தோம். அங்கு ஒரு பெரிய பெயர்ப் பலகையில் அங்கு பார்க்க வேண்டிய ஏழு இடங்கள் பற்றிய குறிப்புகளை எழுதி இருந்தனர். எங்கள் 12 பேரில் ஒருவர் அதைப் பார்த்துவிட்டு, “இதோ பாருங்கள் ஒரு மலை, பிள்ளையார் வடிவத்தில் இருக்கிறது” என்று காட்டினார். அந்தப் படத்தில் மூன்றாவதும் கணபதி போல இருந்தது (KINGS TABLELAND). எல்லோரும் ஒரு கும்பிடுபோட்டுவிட்டு வேகமாகக் காரில் ஏறினோம். மேக மூட்டத்தில் முழு வெளிச்சம் போட்டுக் கொண்டு காரை மேதுவாகச் செலுத்தி ஒரு வழியாக சிட்னி நகருக்கு வந்தோம்.

THREE SISTERS IN BLUE MOUNTAINS

படத்திலுள்ள பாறைகளைப் பாருங்கள்! உங்களுக்கும் பல கடவுள் உருவங்கள் தோன்றும்!!

—subham—

ஆஸ்திரேலிய, பழங்குடி மக்கள், இந்துக்கள், ஆஸ்திரேலியா,  அதிசயம், அனைத்தையும் பாருங்கள்!- Part 22, அதிசய கணபதி

எண் 72 தரும் விடைகள்! (RULE OF 72)! (Post.14,180)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 14,180

Date uploaded in Sydney, Australia – –7 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx

மனக்கணக்கில் வட்டித் தொகையைக் கணக்கிடலாமே!

1-2-25 கல்கிஆன்லைன் – இதழில் பிரசுரமாகியுள்ள கட்டுரை!

 உங்கள் வைப்புத்தொகை இரண்டு மடங்காக எத்தனை காலம் ஆகும்?

எண் 72 தரும் விடைகள்! (RULE OF 72)! 

ச. நாகராஜன் 

நமது பணத்தை ஒரு வங்கியில் போட்டு அதற்கான வட்டியைப் பெறுகிறோம்.

ஆனால் எவ்வளவு பணம் எப்போது சேரும் என்பதற்கு ஒரு பேப்பரையும் பேனாவையும் வைத்துக் கொண்டோ அல்லது ஒரு கால்குலேட்டரை வைத்துக் கொண்டோ கணக்கிடுகிறோம்.

ஆனால் 72 என்ற எண் தரும் ஒரு விதி இந்தக் கணக்கைச் சுலபமாக்கி விடுகிறது.

இருந்த இடத்தில் இருந்தே மனக்கணக்காக விடையை ஒரு நொடியில் கண்டு பிடித்து விடலாம். இது சுமாரான விடை தான் என்றாலும் உடனடியாக உங்களுக்கு ஒரு விடையைத் தந்து விடுகிறது.

எப்படி?

வங்கி உங்களுக்கு 12% வருடாந்திர வட்டி தருகிறது என்றால் உங்களது வைப்புத் தொகை இரண்டு மடங்காக எவ்வளவு காலம் ஆகும்?

72ஐ பன்னிரெண்டால் வகுத்துப் பாருங்கள்; வருவது தான் விடை.

72/12 = 6

ஆறு வருடங்களில் உங்களது வைப்புத் தொகை இரு மடங்காகும்.

(இப்போது யார் 12% தருகிறார்கள் என்று கேட்க வேண்டாம். பழைய காலத்தில் இது சர்வ சாதாரணமாகத் தரப்படும் வட்டி விகிதமாகும். அந்தக் காலத்தில் 15% தருவதும் கூட வழக்கம் தான்!)

1% தான் வட்டி என்றால் 72 / 1 = 72,, உங்கள் பணம் 72 வருடங்களில் இரட்டிப்பாகும்.

3% தான் வட்டி என்றால் 72 / 3 = 24, உங்கள் பணம் 24 வருடங்களில் இரட்டிப்பாகும்.

4% தான் வட்டி என்றால் 72 / 4 = 18,, உங்கள் பணம் 18 வருடங்களில் இரட்டிப்பாகும்.

6% வட்டி என்றால் 72 / 6 = 12,, உங்கள் பணம் 12 வருடங்களில் இரட்டிப்பாகும்.

8%  வட்டி என்றால் 72 / 8 = 9,, உங்கள் பணம் 9 வருடங்களில் இரட்டிப்பாகும்.

9%  வட்டி என்றால் 72 / 9 = 8, உங்கள் பணம் 8 வருடங்களில் இரட்டிப்பாகும்.

இன்னும் துல்லியமாகத் தெரிய வேண்டுமென்றால் 70 அல்லது 69.3 என்பதை வைத்துக் கொண்டு கணக்கிட்டுப் பார்க்கலாம். ஆனால் 72 என்பது எல்லா விதமான எண்களுக்கும் உடனடியாக மனக்கணக்காகவே விடையைத் தருகிறது.

அடுத்த விதி: எண் 114 விதி

உங்கள் பணம் மூன்று மடங்காக எப்போது ஆகும். இருக்கவே இருக்கிறது விதி எண் 114.

114 ஐ வட்டி விகிதம் 10ஆல் வகுத்துப் பாருங்கள்

வரும் விடை : 11.4 (சுமார் 11 வருடங்கள் ஆகும் என்கிறது விடை)

அடுத்த விதி : எண் 144 விதி

உங்கள் பணம் நான்கு மடங்காக எப்போது ஆகும் என்பதைக் கணக்கிட உதவுவது   விதி எண் 144.

144 ஐ வட்டி விகிதம் 10ஆல் வகுத்துப் பாருங்கள்

வரும் விடை : 14.4 (சுமார் பதிநான்கரை வருடங்கள் ஆகும் என்கிறது விடை.

 இது போன்ற இன்னும் பல எளிமையான சூத்திரங்கள் உண்டு. அவற்றையும் தெரிந்து கொண்டால் மனக்கணக்கே எல்லாம் விடைகளையும் தரும்!

***

FIND GOLD FROM THIS CROSSWORD (Post No.14,179)

Written by London Swaminathan

Post No. 14,179

Date uploaded in Sydney, Australia – 6 February 2025

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

xxxx   

Sanskrit words for gold are used in girls ‘names throughout India. I have added two Tamil words with them. They are in Hindu hymns in Tamil and Sanskrit. Initial letters of the words are given IN THE BOX.

FIND GOLD FROM THIS CROSSWORD (Post No.14,179)

S H   
  KH R
    K 
DT    
      
      
     P
      
      

ANSWERS

S HEMA
 WKH R
  AIKU
DTNRAK
IAAANM
NNKNCA
AGAYAP
RA ANO
AM  AN

SWARNA, HEMA, KANAKA, HIRANYA, KANCANA, RUKMA, DINARA, PON, TANGAM.

AI Overview

In Sanskrit, the most common word for “gold” is “suvarna” (सुवर्ण), while the Vedic term for gold is “hiranya” (हिरण्य); other related terms include “kanaka” (कनक), “rukma” (रुक्म), and “hema” (हेम), which can all be considered different ways to refer to gold depending on the context. 

Key points about gold terms in Sanskrit:

  • Hiranya (हिरण्य): The oldest Sanskrit word for gold, primarily used in Vedic texts. 
  • Suvarna (सुवर्ण): The most common and widely used term for gold in Sanskrit. 
  • Kanaka (कनक): Another word for gold, sometimes used in reference to gold used in painting. 
  • Rukma (रुक्म): Can refer to both gold and a golden ornament. 
  • Hema (हेम): Also signifies gold. 

 —-subham—-

tags- FIND GOLD , CROSSWORD.