Parvati Devi (for School children)—Post No.9607

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9607

Date uploaded in London – –15 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

THIS IS WRITTEN FOR LONDON SCHOOL CHILDREN AND MAY BE USED IN OTHER COUNTRIES AS WELL. I WILL POST MY SUMMARY ON HINDU GODS ONE BY ONE. LORD GANESH , SKANDA/MURUGA  AND LORD SHIVA ARE ALREADY POSTED HERE. THIS IS THE FOURTH  ESSAY IN THE SERIES.

Parvati is the consort/ wife of Lord Shiva and mother of Ganesh (Pillaiyaar) and Skanda (Murugan). She is known as Devi and by several other names like her husband Shiva

Parvati means mountain woman. Her father was from the Himalaya mountains. He had mountain emblem in his flag. Parvati has other names such as Bhagavathi, Ambaa, Maa, Jagan Maathaa, Bhavaani, Shivaani, Umaa and Kaali or Durgaa.

In her normal form she is Paarvati. But when she wants to finish bad people she takes arms in her hands and kill the bad people. At that time, she is called Kaali or Durgaa. Her famous temples are in 51 places in India and outside India. By worshipping her, our bad thoughts will go away.

During Nine Nights Festival, that is Nava raatri festival, all the temples decorate her in different ways and different forms. On the tenth day ‘Vijaya Dasami’ (Dasaraah) she kills the Asura. She killed a buffalo headed demon called Mahisaasura. This famous scene is everywhere in India.

She rides a tiger or a lion. That means she can control even the wild animals. She has up to 16 hands. That shows her power. Her two hands can do 16 hand jobs at the same time as your mother. She helps her children, her husband and does household jobs like cooking and cleaning. In her normal form she is red or yellow in colour. In her angry mood she is shown as black. Kaali means black.

Like a mother, she has lot of love, kindness, and compassion. She helps people voluntarily.

TWO STORIES

One day she asked her husband Lord Shiva ‘who helps little creatures like ants?’ Shiva said to her that HE helps everyone in the world. To test whether it is true or not, she hid some ants in a box at the feeding time. When Shiva came back after his work, she told that he forgot to feed some ants. But Shiva told he helped all the creatures on earth. She told him that the ants she hid in the little box did not get food. Shiva asked her to open the box and the ants were eating rice. Parvati was surprised.

Like every mother she loves all her people. One day she saw a poor man without food. She requested Shiva to give him money or food. Shiva told her that men also should THINK and TRY to get money or food. He threw a bundle of currency before the poor man. At the same time, he played Hide and Seek game. He closed his eyes for the sake of the play and walked closing his eyes. Thus he missed the currency bundle. Even if god is ready to help, we must also TRY our level best. God helps who helps themselves.

In Tamil Nadu Parvati has names like Meenaakshi, Kaamaakshi and Visaalaakshi in Kasi. Like Shiva she also has 1008 names. Hindus call it Lalithaa Sahasranaama. When you are a grown-up boy or girl you must read it. Most of the names have beautiful stories.

Hindus are the only people in the world who worship Goddess. In villages she has different names and they will tell you the stories behind each name. Most important name of her is Shakti. It means POWER. Every one of us need power and energy and strength to do anything. So Shiva placed her on his body. He gave half of his body to her. This is also pictured as Ardhanari (half woman). It has a moral lesson for children. Father and Mother are equally important. Together only they do everything.

Without mother no one can live happily. The love of mother to the child is most touching. She forgives all your mischiefs and mistakes. That is why Hindus say ‘Maathaa, Pithaa, Guru Deivam’. Maathaa= Mother comes first. All the three are Gods to Hindus. So give respect to your Mother, Father and Guru/teacher.

Your mother gives you and others food every day. In Sanskrit she is called Annapurani (poorani). It means she has lot of food for everyone. For Hindus the holiest place on earth is Kaasi. Another name is Vaaraanasi. There the goddess is named Annapoorani. The meaning is Food Goddess. In the same temple God Shiva is called Viswanatha or Visveswaran. The meaning is Lord of the World.

Let us all worship the ever- loving, most compassionate, and most powerful SHAKTI and get all the good things in the world.

Tamil poet Bharatiyaar has sung lot of songs on Shakti. In Sanskrit a great saint by name Aadhi Shankara has sung several songs (hymns)

Ask your mother or teacher to teach you at least one song.

Om Shakti!

****

Durga Statue,posted by Lalgudi Veda

tags- Parvati, Durga, Bhavani, Annapurani, Visalakshi, Kasi

Index 69- London Swaminathan Articles posted in August 2018 (Post No.9606)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9606

Date uploaded in London – –15 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Pictures are from Cho’s Mahabharata Book; thanks

HOW TO GET ACCESS FOR THESE POSTS? 

JUST COPY THE TITLE YOU WANT TO READ AND PASTE IT IN GOOGLE SEARCH AND ADD “FROM tamilandvedas.com or from swamiindology.blogspot.com”

IF YOU HAVE ANY PROBLEM, PLEASE CONTACT US. OUR E MAIL IS IN ALL THE 9500 PLUS POSTS.

xxx

August 2018 English Index 69

Story behind Bhaja Govindam Hymn, 5277;1 August 2018

Hanuman is No.4 -Kamban on God ,5281;2/8

Dravidian Theories-Tamil and Sanskrit came from same source,5284;3/8

Hindu Festival Naga Panchami and Environmental Science,5288;4/8

Camel Mystery in Tamil and Sanskrit literature 5291;5/8

Camels in Panini, Manu and Mahabharata 5294: 6/8

Blind Poet Milton and Deaf Inventor TA Edison,5296;7/8

Head or Foot Byron Anecdote, 5299;8/8

Walk Ten Steps if You are Angry, 5303:9/8

Stuttering Anecdotes, 5304;9/8

Ghantakarna Festival in Bhaktapur, Nepal, 5306: 10/8

Big Bang and Big Crunch in Kamba Ramayana, 5307;10/8

Manu says Departed souls are more important than Gods,5311; 11/8

Handicaps and Affliction Anecdotes, 5313;12/8

British Lion, American Eagle ! Speech Anecdotes ,5316;13/8

Rev G U Pope blasts Caldwells Theory 5320: 14/8

H G Wells, a hat Thief, 5325;15/8

Vande Mataram Poem by Bharati 5326;15/8

Sheridan bought Boots, 5328;16/8

Odd one out in a Nudist Colony, Clothing Anecdotes, 5323:17/8

Mark Twain Stupid or What?5332;17/8

Hindu Fables and Mathew RNOLS,5335:18\8

More about Rigvedic Kings; Nine Interesting Points,

5336; 18/8/

Hindu God’s around the World, 5339; 19/8

The Chameleon, Pachonthi, English and Tamil, 5340;19/8

Mogul king Babar and Cow Goddess 5343; 20/8

Homer 15693 Lines; Valmiki 48000 Lines, 5347;21/8

Example of Humility- America’s First President, 5348;21/8

I can’t read my Hand Writing, 5351;22/8

Quotations on India and Bhagavad Gita,5352;22/8

Shelley’s Skylark in Tamil, 5355;23/8

Homer and Vyasa- Iliad, Odyssey and Mahabharata,5357; 24/8

Why i am a Hindu? Mahatma Gandhi, 5358;24/8

Buddha-A Pukka Hindu, practising Mysterious Hindu Yoga 5362; 25/8

Max muller s Sanskrit Knowledge- Abhedanandas Comments, 5364;26/8

Interesting Chemistry Anecdotes, 5369;27/8

Science in Nala Damayanti s Mahabharata Story, 5371;28/7

Selenium and Sperm Count-Chemistry Anecdotes, 5375;29/8

30 Quotations from Tamil Book Vetri verkai,5377;30/8

Parties Anecdotes, 5380;31 August 2018

xxxxx

August 2018 Tamil Index

குருவைப் பார்த்து சிரித்த சிஷ்யன்,5278, 1 ஆகஸ்ட், 2018

பஜ கோவிந்தகம் தோன்றிய கதை ,5280, 2/8

சிஷ்யனை நக்கல் செய்த குருநாதர், 5285, 3/8

கீழ் ஜாதிக்காரனை மேல் ஜாதியாக்கும் அதிசய மந்திரம், 5283, 3/8

நாலு குணங்கள் பற்றி வள்ளுவனும் வால்மீகியும்,5287, 4/8

தமிழில் ஒட்டக மர்மம், 5290, 5/8

இந்துக்கள் பாம்புகளை கும்பிடுவது ஏன் ? விஞ்ஞான விளக்கம்,5293, 6/8

மஹாபாரதத்தில் ஒட்டகக் கதை, 5297, 7/8

யாரை நம்பி நான் பொறந்தேன் போங்கடா போங்க! 5300,/8

கோபம் வந்தால்  பத்து அடி பின்னே நட ! திருக்குறள் கதை, 5302,9/8

14 கோடிக்குமேல் ஒரு பைசா கூட வேண்டாம், 5308, 10/8

பத்மலோசனார் செய்த அற்புதம்! கைக்குட்டை

 தண்ணீர் ரஹஸியம்,5310,11/8

இறந்துபோன முன்னோருக்கு சூடான உணவும் நதிக்கரை

சாப்பாடும் பிடிக்குமாம் – மநு 5314, 12/8 ( மனு 24)

மநு வின் 4 கேள்விகளும் 4 அதிசய பிரார்த்தனைகளும் , 5317,13/8

பெண்டிற்கழகு பேசாதிருத்தல்- குற ள் கதை , 5319, 14/8

சுதந்திரம் பற்றி பாரதி -5321, 14/8

வறிஞர்க்கழகு வறுமையில் செம்மை 5324, 15/8

ஒரு கதை- மன்னவர்க்கலைக்கு செங்கோல் முறைமை ,5329, 16/8

2 கதைகள் – பனை விதையும் ஆல ம் விதையும் , 5331, 17/8

ஆடை இல்லாதவன் ஊரில் கோமணம் கட்டியவன்

பைத்தியக்காரன், 5334, 18/8

மனைவியின் நச்சரிப்பு: மார்க் ட்வைனின் குசும்பு , 5338, 19/8

ரிக்வேத ஆராய்ச்சியில் கிடைத்த ஒன்பது விஷயங்கள் , 342, 20/8

பெரியது கேட்கின்…எனிட் பெரிது… அதனினும் பெரிது  இலியட் ….அதனினும் ….5344, 20/8

பாபர் ஆட்சியில் பசுவின் கால் சடங்கு, 5346; 21/8

அறிஞர்க்கழகு கற்றுணர்ந்து அடங்கல், – 2 கதைகள், 5350;22/8

நகர் எங்கும் தக்காளிச் சட்னி, 5454, 23/8

நான் ஏன் இந்து? அபேதானந்தா பதில்-1; 5359; 24/8

மாக்ஸ்முல்லருக்கு சம்ஸ்க்ருதம் புரியாது ; 5361; 25/8

தமிழில் ஷேக்ஸ்பியர் கவிதைகள் சில?5365; 5365, 26/8

புத்தரின் ரஹஸிய ஹிந்து வழிபாடு, 366, 26/8

நள  தமயந்தி கதையில் விஞ்ஞான விஷயங்கள்- 1; 5368; 27/8

நள  தமயந்தி கதையில் விஞ்ஞான விஷயங்கள்- 2; 5372; 28/8

குழந்தை பிறக்க செலீனியம் வேண்டும்; 5374, 29/8

30 வெற்றி வேற்கை மேற்கோள்கள் , 5378, 30/8

ஆரூடம் சொல்ல ஆசையா ? 5381, 31, ஆகஸ்ட் 2018

–subham–

 tags–Index 69, August 2018, London swaminathan

உங்களுக்கு குளூட்டன் ஒவ்வாமையா? இதோ நிவாரணம்! (Post.9605)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 9605

Date uploaded in London – –  –15 May   2021     

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஹெல்த்கேர் மே 2021 இதழில் வெளியாகியுள்ள கட்டுரை!

உங்களுக்கு குளூட்டன் ஒவ்வாமையா? இதோ நிவாரணம்!

ச.நாகராஜன்

ஹலோ, என்ன எல்லோருக்கும் குளூட்டன் ஒவ்வாமை வந்து விட்டதா? யாரைப் பார்த்தாலும் இதைப் பற்றியே பேசுகிறார்களே!

சிலியாக் வியாதி – Celiac disease – எனப்படும் குளூட்டன் ஒவ்வாமை என்பது ஒரு தன் எதிர்ப்பு நோய் (Immune disease)ஆகும். இதில், குளூட்டனை எடுத்துக் கொள்வதால் சிறுகுடல் பாதிப்பு ஏற்படுகிறது. சுருக்கமாகச் சொல்லப் போனால் குளூட்டன் உணவை ஒருவர் எடுத்துக் கொள்ளும் போது குடலை பாதிக்கும் தன் எதிர்ப்பு நோய் தூண்டி விடப்படுகிறது. இதனால் உடலில் முக்கியமான உணவுச் சத்துக்கள் உட்கிரகிப்பது தடுக்கப்படுகிறது.

எப்படி நமக்கு குளூட்டன் ஒவ்வாமை இருக்கிறதா என்பதைக் கண்டுபிடிப்பது?

இதோ முக்கிய அறிகுறிகள் – குளூட்டன் ஒவ்வாமை இருக்கிறதா என்பதைக் கண்டுபிடிக்க!

  1. வயிற்று உப்புசம் – சாப்பிட்ட பின்னர் உங்கள் வயிறு வீங்கி இருப்பது போலவோ அல்லது வாயு நிரம்பி இருப்பது போலவோ உணர்தல்
  2.  டயரியா, மலச்சிக்கல் அல்லது துர் நாற்றமுடைய மலம்
  3. அடிவயிற்றில் வலி
  4. தலைவலி
  5. மிகுந்த களைப்பாக இருப்பதாக உணர்வது
  6. தோல் சம்பந்தமான பிரச்சினைகள்
  7. எதனால் என்று தெரியாத உடல் எடை இழப்பு

குளூட்டன் பற்றிய அறிகுறிகள்

Brain fog – இது தான் குளூட்டன் ஒவ்வாமைக்கான பொதுவான அறிகுறி. இது உள்ள குழந்தைகள் அடிக்கடி மிகவும் களைப்பாக இருப்பர் அல்லது அப்போது தான் படுக்கையிலிருந்து எழுந்திருப்பது போல உணர்வர்.

தலைவலி அல்லது மைக்ரேன்

கிறுகிறுப்பு, முகப் பருக்கள் அல்லது உடலில் அரிப்பு ஏற்பட்டு சொறிதல்

டயரியா, வாயுப் பொருமல், மலச்சிக்கல்

பெருத்த வயிறு அல்லது வயிற்று உப்புசம்

யாராவது உண்மையிலேயே குளூட்டன் ஒவ்வாமை கொண்டிருக்கிறார்களா?

உண்மையில் குளூட்டன் ஒவ்வாமை என்று ஒன்று இல்லை ஆனால் சிலியாக் வியாதி என்று ஒன்று இருக்கிறது. சிலியாக் வியாதி என்பது ஜீரண சம்பந்தமானது. அது மிகவும் சீரியஸான ஒன்று தான் – கவனிக்காமல் இருந்தாலோ அல்லது சிகிச்சை எடுக்கப்படாமல் விட்டு விட்டாலோ!

வாழ்க்கையின் பின்பகுதியில் நீங்கள் குளூட்டன் ஒவ்வாமைக்கு உட்பட முடியுமா?

மரபணுவின் அடிப்படையில் திடீரென்று குளூட்டன் ஒவ்வாமைக்கு நீங்கள் உள்ளாகலாம். சில பேருக்கு வாழ்க்கையின் முற்பகுதியில் இந்த நோயின் அறிகுறிகள் தோன்றும் போது சிலருக்கோ அவர்கள் வயதாகும் வரை இந்த நோயின் அறிகுறிகளே ஏற்படுவதில்லை.

இதை எப்படி சோதனையின் மூலம் அறிவது?

ஒரு சின்ன ரத்த சோதனை போதும் சிலியாக் வியாதி இருக்கிறதா இல்லையா என்று கண்டு பிடிக்க. குளூட்டனை உண்ணும் போது சிலியாக் வியாதி உள்ளவர்கள் ஆன்டி பாடிஸ் (Anti Bodies) எனப்படும் உடல் எதிர் பொருளை சாதாரண அளவை விட அதிகமாகக் கொண்டிருப்பர். இந்த ஆன்டி பாடிஸ் உடலில் இம்யூன் அமைப்பால் உற்பத்தி செய்யப்படுகின்றன. ஏனெனில் கோதுமை பார்லி போன்றவற்றில் உள்ள புரோட்டின்களை உடலுக்குத் தீங்கு தரும் அச்சுறுத்தலாக இம்யூன் அமைப்பு பார்ப்பதால் இப்படி உற்பத்தியாகின்றன

#

எனக்கு குளூட்டன் ஒவ்வாமை உண்டா இல்லையா என்பதை எப்படி அறிவது?

இதற்கான பொதுவான அறிகுறி : மலச்சிக்கல் அல்லது டயரியா. அதிகமான வயிற்று உப்புசம். தலைவலி.

இதிலிருந்து எப்படி என் உடலை விடுபடச் செய்வது?

சில எளிய உணவுத் திட்டக் குறிப்புகள் கீழே தரப்படுகின்றன. இவற்றின் மூலம் விடுபடலாம

குளூட்டன் இல்லாத தானிய வகைகளைத் தேர்ந்தெடுங்கள்.

கோதுமை, ஓட்ஸ், பார்லி, ரை எனப்படும் புல்லரிசி இவை குளூட்டன் நிறைந்தவை. இவற்றைத் தவிர்க்கலாம்.

குளூட்டன் இல்லை என்ற சான்றிதழ் பாக்கிங் அட்டையில் இருக்கிறதா என்பதைப் பார்த்து வாங்குங்கள். உங்கள் உக்கிராண (சாமான்கள் வைத்திருக்கும்) அறையை குளூட்டன் இல்லாதபடி சுத்தப்படுத்துங்கள். குளூட்டன் உள்ள பானங்களைத் தவிருங்கள். எங்குமே வீட்டில் தயாரிக்கப்பட்டஉங்களுடைய சொந்த உணவைக் கொண்டு செல்லுங்கள். பருப்பு வ்கைகளை அதிகம் சாப்பிடுங்கள். கோதுமையின் பல்வேறு பெயர்களை அறிந்து கொள்ளுங்கள். குளூட்டன் கோதுமையைத் தவிருங்கள்!

குளூட்டன் இல்லா உணவுத் திட்டத்தை ஏற்றுக் கடைப்பிடித்தால் மூன்று மாதங்களில் அறவே இது நீங்கி விடும். பழைய ஆரோக்கிய நிலையை முற்றிலுமாக அடைய ஆறு மாதங்கள் ஆகும். அப்போது குடல் தனது சீரான நல்ல நிலையை அடையும்.

முதல் சில வாரங்கள் அதிகப் பசி இருப்பது போல உணர்வு ஏற்படும். எப்போதும் சாப்பிடத் தோன்றும். இது உங்கள் உடல் உணவை உட்கிரகிக்க முடியாததால் ஏற்படும் நிலை தான். பின்னர் படிப்படியாக இந்த உணர்வு சரியாகி விடும்.

இதற்கான மாத்திரை ஏதேனும் உண்டா?

இதற்கென CVS Health GlutenAid தயாரிக்கப்படுகிறது. உங்கள் டாக்டரை அணுகி ஆலோசித்து தக்க மாத்திரையை உட்கொள்ளலாம். கோதுமை உள்ளிட்ட சில தானிய வகைகளைச் சாப்பிட்டவுடன் குளூடன் இன்டாலரன்ஸ் (Gluten intolerance) ஏற்பட்டால் தக்க மருத்துவ ஆலோசனை பெறலாம். குளூடன் என்பது பார்லி, ரை, கோதுமை உள்ளிட்டவற்றில் காணப்படும் புரதச் சத்து ஆகும்.

இந்த குளூட்ட்ன் ஒவ்வாமை தீரக் கூடிய ஒன்று தானா?

சில வருடங்களுக்கு முன் வரை மருத்துவர்கள் இந்த சிலியாக் வியாதி குழந்தைகளுக்கு மட்டுமே வரும் ஒன்று, வளரும் போது சரியாகி விடும் என்று நினைத்தனர். ஆனால் இப்போதோ இது வயதானவர்களுக்குக் கூட வரும் ஒன்று என்பதை அறிந்து கொண்டுள்ளனர். குளூட்டன் இல்லா உணவே இதற்கு சரியான தீர்வு என்று கூறுகின்றனர்.

இதை அலட்சியப் படுத்தி விட்டு விட்டால் ஜீரண சம்பந்தமான கான்ஸர் வியாதி ஏற்படக்கூடும். லிம்போமா (Lymphoma) எனப்படும் மிக அரிதாக வரும் ஒரு சிறுகுடல் கான்ஸர் வியாதி வரக்கூடும்.

ஆகவே சிலியாக் வியாதியை அலட்சியமாக ஜீரண கோளாறு என்று விட்டு விடக் கூடாது. மருத்துவரின் ஆலோசனையை உடனடியாகப் பெறுதல் அவசியம்!

***

tags- குளூட்டன்,  ஒவ்வாமை, gluten free

Vrka in Rig Veda, Viruhu in Tamil and Vrka in Panini- A study (Post.9604)

RESEARCH PAPER WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9604

Date uploaded in London – –14 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

After reading Panini’s Ashtadhyayi, I thought the Rig Vedic translation of the word ‘Vrka is wrong at least in some places. Ancient Hindus used animal totems, or they had animals on their flags. We know that Arjuna had monkey flag and Duryodhana had snake on his flag. We also read Vanara/ monkey tribe, Jatayu, the Eagle rtribe, Jambhavan, the Bear tribe in Ramayana. All the rishis have animal or bird names. Just a few examples Kausika Visvamitra means Owl, Bharadvaja means Crow and Kashyapa means Tortoise. These totem symbols are in later Mahabharata as well. We read about Matsya/ Fish kingdom and Naga/ snake loka or kingdom.

To cut it short,  over hundred kings, seers and persons are named after plants, birds and animals. It is even in Vedic literature like Pippalada/ peepul tree, Mesha/ sheep for Indra. Aja means goat and many kings and Brahma were called Aja.

Vrka is found in Rigveda in several places. The Vedic Index of Keith and Macdonell gives two meanings. Strangely not connected to one another. A wolf or a plough. I read one or two hymns where the word Vrka occurred. The people who read Vedas forget completely the greatest grammarian Panini. Nobody explained why Panini gives the meanings of  words or usage In Chandas/ Vedas and Bhasha/ Sanskrit. Scholars like Goldstucker only pointed out that he was very close to the end of the Vedic period.

So let us look at some interesting details about Vrka in Panini and also Viruhu in Tamil

*****

Panini’s Vrka is explained in detail by M S Agrawala in his doctoral research thesis and published later with the title ‘India As Known to Panini’.

Here is the gist from the book:

Vrikas is an Aayudha jiivi Sangha, a community that lived by the profession of arms. The whole tribe was called Vrikaah. The Vrikas thus appears to be a section of the war like Saka tribes.

Vrka, Sutra 5-3-115

An individual member of this Sangha was called Vaarkenya and the whole Sangha Vrika. This name standing alone in the sutra with a suffix peculiar from the rest is hither to untraced. It is stated to be Aayudha jiivin, but not necessarily associated with Vaahiika.

It should probably be identified with Varkana, the Old Persian form in the Behitsun inscription of Darius, mentioned along with Paarthava or the Paarthians.

There is a striking similarity between the Sanskrit and old Persian forms of the name,e.g.Vaarkenya equal to Vaarkana in the singular number, and Vrikaah equal to Varkaa in the plural as in the expression Sakaa Hauma Varkaa.

The country of the Vrikas s seems to have been the same as Hyreania lying to the north of Paarthia and on the Eastern corner of Caspian.

Modern Persian Gurgan from Vrika= gurg, in the valley of the river with that name in fertile district of Astarabad.

The Persians distinguished the Varkas and in fact all the northern warlike equestrian people as Sacas.

The name Vrika is known throughout the north west as shown by by its derivatives found in several languages near by Paninis homeland

E.g.

Iskashmi- Verk

Yidghaa – work, wurg

The title Bakanapati or Barkanapati, the Chief of the Varkanas, is applied to a governor of Mathuraa who was associated with the foundation and repair of Devakula of Vima kadphises, whom Jayaswal identifed a sa Hycranian Saka.

The Sakas were a very ancient race referred to in old Persian inscriptions of Darius and settled both in the Sakasthana. Katyayana also has the expression Saka- Parthava in a Varttika showing that he knew about them in the fourth century BCE.

******

Vrika in Vedic Index

Vrka, wolf, is mentioned frequently in the Rigveda and also later. It was an enemy of sheep and of calves, being dangerous even to men. Its colour is stated to be reddish/aruna. The she wolf is Vrki ; several times mentioned in the Rigveda.

Second meaning:

Vrka in two passages of the Rigveda denotes ‘plough’.

Another word next to it is Vrka-dvaras, found in only one place in the Rigveda. It is interpreted differently by Ludwig, Roth, Oldenberg and Hillebrandt.

King of the Sandikas. Hillebrandt says it has Iranian connection.

****

Viruhu (Dhole)  in Tamil

In Tamil, Viruhu is forest Red dog.

It is like Dingoes of Australia. They circle the prey and attack together.

xxxx

My Comments

Matsya tribe is found in the Puranas and Mahabharata. It means Fish tribe. In our own time we saw Tamil Tigers in Sri Lanka attacking Sinhalese. The newspapers simply called them ‘tigers’. Those who were familiar with the Sri Lankan politics know they were fighters against the government .

In the same way, Vrka were wolf people. They attacked others and made a life out of it. But in the Rig Vedic translations we find only wolves. It may be right in some places, but not in other places. So we have to reconsider the old translations.

And strangely Tamils also has this word. Many Rig Vedic words are used in day today conversations. Like Rig Vedic Aruna/ Red wolf we have Sen Naay, Red Dogs of the wild, the common name of which is Viruhu/dhole. There is even a proverb. He blinks like a viruhu; it also means the face of a thief. Because they steal goats and sheep.

So Vrka is not just Wolf. It may be Armed Vrka tribe or Red Dog, Dingoes of Tamil Nadu or plough.

Another interesting point is its Iranian connection. Since Tamils also have the word we are pretty sure the word travelled from India to Iran and not vice versa.

One more interesting  point is Gurg. We have to see whether there is any connection with the Gurkas of Nepal.

The word Gurg is used even in Karnataka where the River Kaveri originates.

We see wolf and sheep even in Aesop fables who copied all the Hindu stories. Vrka gives the word Wolf in English is known to linguists.

–Subham–

 tags- Vrka, wolf, Armed tribe, Dhole, Dingo, Plough, Rig Veda

ஷேக்ஸ்பியர் ‘கள்ளக் காப்பி’ அடித்ததை காட்டிக் கொடுத்த கம்ப்யூட்டர் ! (Post No9603)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9603

Date uploaded in London – –14 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஷேக்ஸ்பியர் ‘கள்ளக் காப்பி’ அடித்ததை  காட்டிக் கொடுத்த கம்ப்யூட்டர் !ஷேக்ஸ்பியர் (Shakespeare) தான் அவர் பெயரில் உள்ள 37 நாடகங்களையும் எழுதினாரா ? அல்லது அவர் காலத்தில் புகழ் பெற்ற மற்றொரு ஆசிரியரான கிறிஸ்டோபர் மார்லோ (Christopher

ஷேக்ஸ்பியர், ‘கள்ளக் காப்பி’,  கம்ப்யூட்டர், கிறிஸ்டோபர் மார்லோ, Marlowe

Lord Shiva (for School Children) (Post No.9602)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9602

Date uploaded in London – –14 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

THIS IS WRITTEN FOR LONDON SCHOOL CHILDREN AND MAY BE USED IN OTHER COUNTRIES AS WELL. I WILL POST MY SUMMARY ON HINDU GODS ONE BY ONE. LORD GANESH , SKANDA/MURUGA ARE ALREADY POSTED HERE. THIS IS  THIRD ESSAY IN THE SERIES.

Shiva is one of the three important Gods in Hinduism.

Along with Brahma and Vishnu he blesses his devotees.

Shiva’s wife is Parvati and his two sons are Ganesh/ Pillayar and Skanda/Murugan.

Shiva rides on a bull known as Rishaba. His temples are all over India. 12 are important of them.

Shiva can be easily identified by children. He is seen with the bull Rishabha. On his head we have river Ganga, a crescent moon over his matted lock. He holds a trident called Trisula. On his neck we see a snake.

Shiva means ‘Good, Auspicious’. He mainly appears in Linga form in famous temples. Linga is formless , that is god can appear as the devotee wishes in a figure or without a form. It is more or less round in shape. Shiva has no beginning , middle or end.

There is a very interesting story. Once Brahma and Vishnu went to see the top and bottom of this formless Shiva. They could not find, but on his way Brahma saw a Pandanus flower that fell from the head of Shiva. Then Brahma lied to everyone that he saw Shiva’s head. Because of this lie, no body worships Brahma in temple as a main god. They don’t use that particular Pandanus flower for puja.

Another interesting thing about Lord Shiva is he has an eye on his forehead. This is called Third Eye. In the second level I will explain Shiva’s Third Eye  (Wisdom Eye) and his other symbols.

The most attractive form of Shiva is his dancing form called Nataraja. Though Shiva is in charge of destruction at the end of the world, he is the one who runs the world.

Nataraja means he is ever moving never stopping. When you study science, you will understand it better. The world is ever changing, vibrating. Our earth, sun, all the stars, moon and the smallest atom every thing is moving, vibrating, changing. Nataraja’s dance shows this.

Scientists wondered at Hindu wisdom and installed Nataraja statue in Switzerland’s famous science building.

So remember Linga, Nataraja and Three Eyed Shiva (Trayambaka) on a Rishabha.

When we do some mischief our father or teacher becomes angry and corrects us. In the same way Shiva also takes a form called Rudra. It is to destroy bad people and kill bad thoughts in us.

There is a remarkably interesting story about Shiva. His nick name is blue throated god. In Sanskrit Neela Kanta. When Devas that is the good people, and Asuras, that is the bad people, churned the Milky Ocean, terrible poison came out before the good Amrita came. Every one got scared when they saw poison. But Shiva came forward to help both the  Devas and Asuras. He swallowed the poison. But his wife was afraid and stopped the poison going into his stomach. When the poison stopped in his neck, it became blue. So he is called blue throated god, Neelakanta.

I will tell you two more stories and stop.

Shivas main mantra or chant is ‘OM NAMA SIVAYA’

Nama Sivaya has five letters and so it is called five letter chant. In Sanskrit Pancha+Akshara. With this mantra, a miracle boy saint known as Sambandar did lot of miracles. He cured the disease of a king in Pandya country. He used Shiva’s holy ash Vibhuti to do his miracles. It is a white powder made from ash of cow dung. Every shiva worshipper wears it on his fore ead every day. So you can easily find who worships Lord Shiva with this holy powder, Vibhuti. In every temple of shiva you will get this. You must use your right hand and get it with respect and wear it on your forehead. It has miraculous powers.

The last story about Shiva is that he is the easiest God any one can see. And he becomes happy very quickly and gives you whatever you ask for. One bad man, that is an Asura, had evil thoughts. He prayed for long and got a boon from Shiva. Boon means a Varam, a promise that would become true.

This bad guy asked shiva,

‘Give me a boon by which I can burn any one turn him into ash when I touch his or her head’. Shiva is Asutosh, which means easily pleased. He said, ‘granted’. Go and touch any one’s head . That person would become ash, said Lord Shiva.

That bad guy said,

Hi! Mr Shiva! I am going to test it on you. In Hinduism Truth is god. Any promise, boon, given means you can’t change it. So Shiva had to run. Immediately other gods came to his help. Vishnu came in the form of a beautiful girl and danced in front of the bad Asura. He also danced following Vishnu dressed as Mohini.

When Mohini touched her head and asked him to do it, he, forgetting his boon, put his hand on his head. He became ash and he was called Ash Asura, in Sanskrit Pasma sura. So we should never try to get anything bad. If we get bad thoughts or bad things that will harm us.

Maha Shivaratri is the most important festival for the devotees of Shiva and Bilva (Vilvam in Tamil)  leaves are his favourite leaves.

Some devotees wear garland made up of Rudraksha seeds.

Say ‘Om Nama Sivaya’ every day with Vibhuti on your forehead. You will be very successful.

–subham–

tags- Shiva, for children, Linga, Nataraja, Vibhuti, Bilva

THE RIDDLE OF PENSION – முஸ்லீம்களின் பென்ஷன் அலங்கோலம்! (Post No.9601)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 9601

Date uploaded in London – –  –14 May   2021     

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

 முஸ்லீம்களின் பென்ஷன் அலங்கோலம்!              ச.நாகராஜன்       

                                                     இதை உங்களால் கற்பனையில் கூட நினைத்துப் பார்க்க முடியாது!  அரசாங்க பென்ஷன் அலுவலகத்தில் முஸ்லீம்களின் பென்ஷன் பற்றி அங்கிருந்த நிதிப் பொறுப்பு அதிகாரி  கூறியதை அறிந்தால் நீங்கள் வியப்பின் எல்லைக்குப் போய் விடுவீர்கள்!   

 (நான்கு மனைவிகளை மணந்த) ஓய்வு பெற்ற முஸ்லீம் அதிகாரி ஒருவர் இறந்து விட்டால் அவருடைய முஸ்லீம் விதவைகளுக்கு நீங்கள் எப்படி பென்ஷன் பணத்தைத் தருவீர்கள் என்று கேட்ட போது அவர் கொடுத்த பதில் இது தான்: முதலில் நாங்கள் நாமினேஷனைத் தான் பார்ப்போம். அவர் எப்படி எந்த விகிதத்தில் கொடுக்க வேண்டும் என்று சொல்லி இருந்தால் அதன்படியே அவரது நான்கு  மனைவிகளுக்கும் பிரித்துக் கொடுப்போம். ஆனால் அவர் எதுவும் குறிப்பிடாமல் இருந்தால் குடும்ப பென்ஷன் நான்கு பங்காகப் பிரித்து அவர்களுக்கு அளிக்கப்படும். அதாவது 25% ஒவ்வொருவருக்கும் தரப்படும்.

முதல் மனைவி இறந்து விட்டால் அந்த பென்ஷன் தொகை இப்போது மூன்று பங்காக அதாவது 33.3% என்ற விகிதத்தில் மீதியுள்ள மூவருக்கும் தரப்படும். இரண்டாவது மனைவியும் இறந்து விட்டால் மீதியுள்ள இருவருக்கும் 50% என்று சரிபாதியாகப் பிரிக்கப்பட்டு தரப்படும். மூன்றாவது மனைவியும் இறந்து விட்டால் 100% தொகை அதாவது முழு பென்ஷன் பணமும் நான்காவது மனைவிக்குத் தரப்படும்.   

                                               இப்போது முதல் மனைவி 60 வயது என்று வைத்துக் கொள்வோம். இரண்டாவது மனைவிக்கு வயது 50, மூன்றாவது மனைவிக்கு வயது 40, நான்காவது மனைவிக்கு வயது 30 என்று வைத்துக் கொள்வோம். ஒவ்வொருவரும் 70 வயது வரை வாழ்வதாக வைத்துக் கொண்டால் அவரது கடைசி மனைவியோடு ஒரு ஹிந்து மணந்து கொள்ளும் ஒரே மனைவியை ஒப்பிட்டால் அவரை விட அதிகமாக 10 வருடங்கள், அதாவது 40 வருடங்கள் பென்ஷன் தொகையைப் பெறுவார்.                                                       

 அதாவது, (ஒருவர்) செத்த பிறகும் கூட அதிக ஆதாயம் அவர்களுக்கு (மனைவிகளுக்கு) உண்டு, அவர்கள் வரி செலுத்தும் ஏழை ஹிந்துக்களை விட அதிகமாகப் பெறுவார்.           

                                            எனக்கு ஒரு 90 வயதுக்காரரைத் தெரியும். அவர் முஸ்லீம். பென்ஷனுக்காக அவர் ஒரு 30 வயதுப் பெண்ணை மணந்து கொண்டார். இந்த சிஸ்டத்தில் உள்ள ஏமாற்றையும் சதியையும் புரிந்து கொள்ளுங்கள். இதை ஒரு முறை மறுபார்வை பார்க்க வேண்டாமா? தேவையான மாறுதல்களைச் செய்ய வேண்டாமா? நாடு முழுவதற்கும் ஒரே சிவில் கோட் இருப்பது தான் ஒரே தீர்வாகும்.                                                                                 அன்பர் ஒருவர் எழுதிய இந்தக் கடிதம் Truth வார இதழில் வெளியாகி உள்ளது Vol 89 No 2 Dated 23-4-2021             

                                                                                                                                   இதன் ஆங்கில மூலம் கீழே தரப்பட்டுள்ளது.                        

 THE RIDDLE OF PENSION                                              I bet you never thought of this one. You may be surprised to know what a Finance Officer of Govt. Pension Office told me when I asked him how do you give pension to four wives of a retired muslim Govt. Official if he dies?

Here is what he replied: We see nomination first. If he has defined some ratio then we pay among four wives in that ratio. If he has not specified any ratio then the family pension is divided equally among 4 wives. 

Means 25% of total family pension to each. If first wife dies then 33.3% to remaing three. If 2nd also dies then 50% to each. 

         If 3rd also dies then 100% to the 4th one. Now imagine the first wife is of 60 yrs age.  2nd, 50 yrs, 3rd 40 yrs and 4th 30 yr & each survives for 70 yrs then the last one will enjoy pension till 40 yrs as compared to a single wife of a Hindu just for 10 yrs. 

Means they are getting more benefits even after deaths and poor Hindus keep paying taxes.

I came across a person 90 years old from same religion got married to a 30 year lady for pension benefits only. 

Imagine the nexus and rot in the system. Need to relook at it and make necessary changes. 

Uniform civil code is the only solution. 

****

tags- Muslim Widow, Pension, முஸ்லீம், பென்ஷன், 

ஆங்கிலக் கவிஞர்கள், நாவல் ஆசிரியர்கள் பற்றி கிசு…..கிசு……… (Post.9600)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9600

Date uploaded in London – –13 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஆங்கிலக் கவிஞர்கள், நாவல் ஆசிரியர்கள் பற்றி கிசு…..கிசு………

பிரபல ஆங்கிலக் கவிஞர்கள், நாடக ஆசிரியர்கள் , நாவல் ஆசிரியர்கள் பற்றிய சுவையான செய்திகள் அடங்கிய தி ஹார்ட் ஆஃ ப் தி ரைட்டர்ஸ் (The Heart of the Writers by Jack Hodges, 1994) என்ற

இன்னும் பல சுவையான செய்திகள் தாங்கியது இந்தப் புஸ்தகம்.

-subham —
tags – ஆங்கிலக் கவிஞர்கள், நாவல் ஆசிரியர்கள்,  கிசு…..கிசு….,

tags- ஆங்கிலக் கவிஞர்கள், நாவல் ஆசிரியர்கள்,  கிசு…..கிசு….,

Lord Skanda/ Murugan (for Children)- Post No.9599

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9599

Date uploaded in London – –13 May   2021           

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

THIS IS WRITTEN FOR LONDON SCHOOL CHILDREN AND MAY BE USED IN OTHER COUNTRIES AS WELL. I WILL POST MY SUMMARY ON HINDU GODS ONE BY ONE. LORD SKANDA/ MURUGA IS NUMBER TWO IN THIS SERIES.

LORD GANESH WAS POSTED YESTERDAY.

Lord Skanda is called Murugan in Tamil.

Murugan means handsome one, beautiful.

He is the son of Lord Shiva and Goddess Parvati

He is the younger brother of Ganesh .

His vehicle is peacock.

Skanda’s other names are Subrahmanya, Kartikeya, Shanmukha

Hindu gods like Ganesh, Murugan are shown with many hands, some with many heads.

He is the popular god with highest number of heads and hands.

He has six heads and 12 hands in Shanmuga form. Shanmukha means six faces. You may wonder why? If you are at school final level, please got to Level Two of Skanda Murugan.

In normal form, he is also shown as a child like Ganesa. He is Kumara (youth)  or Bala kumara.

Subrahmanya means he possesses all the qualities of Brahman (god).

The name Kartikeya came to him because he was raised by six Krittika women personified as stars in the sky.

He was born in a grass land and so he is known as Saravana bhava.

Saravana is the name of the forest/grass land

We know that Ganesa is the head of Bhuta Ghana’s and in the same way Murugan is the Commander of the Divine Army. He killed Tarakasura and Sura pathman.

Skanda worship is very popular in Tamil speaking world. Tamils give Him a special status and so he is known as Tamil God.

They celebrate all his festivals with Kavadi. They carry it to the

Temple . A normal Kaavadi will have a long pole tied with two baskets on either side. Devotee s carry food and offerings to god in the attached pots or baskets. Later they constructed different shapes.

Another important thing is that his temples are mostly on top of hills or at the foot of the hills. There are six famous temples for him in Tamil Nadu

He married two women and they are Valli and Devasena (Deivaanai)

There are very interesting stories about him. I will tell you a few stories here. At level two, you will know about his 6 Heads and 12 Arms.

Story 1 (already given in Ganesa)

Mango Fruit Story

Story Two

He wanted to marry a girl called Valli, who fell in love with him. But she hesitated a lot. Murugan prayed to his brother Ganesh, the elephant headed god. He cam in the form of a real elephant and chased Valli and she naturally fell in the hands of Lord Murugan..

Another story is there was a demon called Sura Pathman and Muruga killed him. This is enacted every year during Skanda shasti festival in November.

Number six is his favourite numer. He was brough up by six women and his favourite geometrical diagram is Shad Kona- Star shaped. He is supposed to reside in this magical star diagram.

He is easily identified by the Spear weapon (Vel in Tamil) in his hand.

Vaikasi Visakam and Skanda Shasti are his big festivals.

His special Prasad is Pancha Amrutam- made up of five fruits and jaggery or honey.

His famous temples are in …..

Batu Caves in Malaysia

Nallur and Kathigamam in Sri Lanka

Palani, Tiruttani, Swami malai, Palamuthircholai, Tirupparankundram and Tiruchendur in Tamil Nadu, India.

At level two we will see why he has 12 hands and six faces.

Om Saravana Bhava.

tags- Murugan, Skanda, Saravanabhava, for children

28 நரகங்களில் யார் யாருக்கு எந்த எந்த நரகம்?!-part 2 (Post.9598)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 9598

Date uploaded in London – –  –13 May   2021     

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

புராணத்துளிகள் மூன்றாம் பாகம்-அத்தியாயம் 8 கட்டுரை எண் 9594 வெளியான தேதி 12-5-2021

PART TWO- புராணத்துளிகள் : மூன்றாம் பாகம் – அத்தியாயம் 9

ச.நாகராஜன்

25. 28 நரகங்களில் யார் யாருக்கு எந்த எந்த நரகம்?!

(15 முதல் 28 முடிய உள்ள நரகங்கள்)

15. பூயோதம் : ஆசாரத்தையும் வெட்கத்தையும் விட்டு, தாழ்ந்த குலத்தைச் சேர்ந்த ஒரு பெண்ணை எவன் ஒருவன் பாலியல் உறவு கொள்கிறானோ அவனும், ஆசாரத்தை விட்டு பசு, பறவைகள் போல எவன் ஒருவன் வாழ்க்கை நடத்துகிறானோ அவனும், மலம், மூத்திரம், சிலேஷ்மம், ரத்தம் இவை நிறைந்துள்ள நரகில் தள்ளப்பட்டவராய் அவற்றையே மாறி மாறி உண்டு கொண்டிருப்பர்.

16. பிராணரோதம்   : எந்த பிராம்மணன் நாய், கழுதை முதலிய மிருகங்களுக்குத் தலைவனாக இருந்து நாள் தோறும் வேட்டை ஆடுகின்றானோ, எவர்கள் மிருகங்களைக் கொல்கின்றார்களோ அவர்களை யமபடர்கள் பாணங்களால் அடித்து வருந்தும்படி செய்வர்.      

17. விசஸனம் : எவர்கள் டம்பத்திற்காக பசுக்களைக் கொன்று யாகங்களைச் செய்கின்றார்களோ, அந்த அதர்மர்களை விசஸன நரகத்தில் யமதூதர்கள் தள்ளி, குரூரமான சாட்டையினால் வீசி அடிப்பர்.

18. லாலாபக்ஷம் : எவன் காமத்துடன் தனது வீரியத்தைத் தனது மனைவியைக் குடிக்கச் செய்கின்றானோ அவனை இந்திரிய குண்டத்தில் தள்ளி அதில் ஆழ்த்தி அதனையே ஆகாரமாக உண்ணச் செய்வர்.

19.சாரமேயாதனம் : எந்தக் கள்வர்கள் வீடு முதலானவற்றில் நெருப்பை வைக்கின்றார்களோ, எவர்கள் விஷத்தை உண்ணும்படி செய்கின்றார்களோ, எவர்கள் கூட்டம் கூட்டமாய் மக்களைக் கொல்கின்றார்களோ, எந்த ராஜாக்கள் ராஜாங்கத்தைப் பாழாக்குகின்றார்களோ அவர்களை நாயுணவைத் தின்னும்படிச் செய்வதோடு, மகா குரூரமான இருபதுக்கு மேற்பட்ட நாய்களால் கடித்துத் தின்னச் செய்வர். எழுநூறு நாய்களால் கடிக்கப்படும் நரகத்துக்குச் சாராமேயாதனம் என்று பெயர்.

20. அவீசி : எந்த ஒரு மனிதன் ஒரு பொருளை ஒருவனுக்குத் தானம் செய்யும் போதும் பிரியமாகக் கொடுக்கும் போதும், சாக்ஷி சொல்லும் போதும் தன் பெயரைச் சொல்லுகின்றானோ அந்த பாவபுத்தி உடைய மனிதனை அவீசி என்னும் கொடிய நரகத்தில் எமபடர்கள் நூறு யோஜனை உயரமுடைய மலையின் உச்சியிலிருந்து கீழே தள்ளுவர். அப்படி வீழும் போது அந்த நரகிடமெல்லாம் நீரலை போல் கண்ணுக்குத் தோன்றும். அந்த அலை தோற்ற மாத்திரமாகையால் உடல் பொடிப்பொடியாகிப் போகும். போனாலும் உயிர் போகாது. பொடியாய்க் கிடக்கும் அவர்களை யம தூதர்கள் எடுத்துக் கட்டி மீண்டும் அந்த நரகத்தில் தள்ளுவர்.      

21. பரிபாதனம் : பிரம்ம, க்ஷத்திரிய, வைசியர், இவர்களில் யாரானாலும் வேறு எந்த சாதியினரானாலும் சோம பான, சுரா பானங்களைச் செய்வாராயின் அவர்களைப் பரிபாதன நரகில் தள்ளி நெருப்பில் காய்ச்சி உருக்கி இருக்கும் எழுகிரும்பை எமபடர்கள் குடிக்கச் செய்வர்

22. க்ஷாரகர்த்தமம் : எந்த அதமன் தன்னையே புகழ்ந்து சொல்லிக் கொண்டு பிறப்பிலும் தவத்திலும் வருணத்திலும் ஆசிரமத்திலும் ஆசாரத்திலும் உயர்ந்திருக்கின்றவர்களை மதிக்காமல் அவமதிப்பானோ அவ்னை க்ஷாரகர்த்தம நரகில் எமபடர்கள் தலைகீழாகக் கிடத்திப் பல துன்பத்தை அனுபவிக்கச் செய்வர்.

23. ரக்ஷோகணம் : எவர்கள் மனிதனைப் பசுவைப் போல் கட்டி நரமேத யாகம் செய்கின்றார்களோ அவர்களையும், பெண்களானாலும் சரி, ஆண்களானாலும் சரி நரபசுவைப் புசிப்பார்கள் ஆயின் அவர்களையும், யம லோகத்தில் நரபசுவாகிய அவர்களே முன்னின்று எங்களைக் கொன்றவர்கள் நீங்கள் அல்லவா என்று சொல்லிக் கத்தியினால் அறுத்து அவர்கள் ரத்தத்தைக் குடித்துக் கூத்தாடுவார்கள். இவர்களைப் போலவே மாமிசத்தை உணவாகக் கொள்பவர்களும், புருஷனைக் கொன்று பக்ஷிக்கின்றவர்களும் அந்தந்த மாமிசத்துக்குரிய மிருகாதிகளாலும் புருஷர்களாலும் கொல்லப்பட்டுத் தின்னப்படுவார்கள்.

24.சூலப்ரோதம் : எவர்கள் காட்டிலாவது கிராமத்திலாவது யாதொரு தீங்கும் செய்யாதவர்களைக் கொலை செய்கின்றார்களோ, எவர்கள் பிறருக்குத் தங்களிடம் நம்பிக்கை உண்டாக்கிப் பின் கொலை செய்கின்றார்களோ எவர்கள் சூலத்தினாலாவது, யந்திரக் கயிற்றினாலாவது தங்களைக் கொலை செய்கின்றார்களோ இவர்களெல்லாம் சூலப்புரோத நரகத்தில் தள்ளப்பட்டு, சூலம் முதலானவற்றில் கோர்க்கப்பட்டு கூர்மையான மூக்குள்ள கழுகு, கொக்கு முதலானவைகளால் அங்குமிங்கும் ஓடித் திரிந்து அலைபவர்களாய், அப்பொழுது நேரிடும் பிராணிகளையும் இம்சைப் படுத்துகின்ற சுபாவம் உள்ளவர்களாய் தாங்கள் முன் செய்த தீய கர்மங்களை நினைத்து வருந்துகின்றவர்களாய் சகல துன்பங்களையும் அனுபவிப்பர்.

25. தந்தசூகம் : பாம்பு முதலான துஷ்ட ஜந்துக்களும், தேள் முதலான விஷப் பூச்சிகளும், ஐந்து முகம், ஏழு  முகம் உள்ள குரூர ஜந்துக்களும் சூழ்ந்திருந்து அதில் வீழ்பவரைப் புசித்துக் கொண்டிருக்கும்.

26. வடாரோதம் : குரூர புத்தியுடைய எந்த மனிதர்கள் மலைமுழைகளிலும் பள்ளங்களிலும் கூண்டு முதலியவைகளிலும் வளைகளிலும் இருக்கின்ற ஜந்துக்களை உபத்திரவாப்படுத்துகின்றார்களோ அவர்களை மலைமுழை முதலானவற்றைப் போலிருக்கின்ற நரகங்களில் தள்ளி விஷத்தினாலும் நெருப்பினாலும் புகையினாலும் வருத்துவர்.

27. பர்யாவர்த்தனகம் : எவன் உண்ணும் சமயம் வந்திருக்கும் விருந்தினரைப் பார்த்துப் பொறாதவனாய் அவர்களைக் கொளுத்த வேண்டுமென்று லோபத்தினால் எண்ணுகின்றானோ அவனுடைய கண்களைச் காக்கை கழுகு  முதலான குரூர ஜந்துக்களால் பிடுங்கிக் கொத்திப் உபாதைப்படுத்தும்படிச் செய்வர். அவைகள் தாமே கூட வந்து துன்பப்படுத்தும்.

28. சூசீமுகம் : எவர்கள் நாம் செல்வத்தை அடைந்திருக்கின்ற பணக்காரர்களாய் இருக்கின்றோம் என்று கர்வம் கொண்டிருக்கின்றார்களோ, எவர்கள் பிறரை நோக்கி பணத்திற்குச் செலவு வருகின்றதென்று எண்ணி மனத்தில் வெறுப்பையும் முகத்தில் சுளிப்பையும் காட்டிச் சந்தோஷத்தை அடையாமல் இருக்கின்றார்களோ, எவர்கள் பூதம் போல் பணத்தைக் காக்கின்றார்களோ, இவர்களையெல்லாம் யமதூதர்கள் சூசீமுகம் என்னும் நரகில் தள்ளி எண்ணமுடியாத துன்பத்தைச் செய்வர். எவர்கள் பணத்தைக் கொடுப்பதாக வாங்கி விட்டுப் பின்னர் அதைக் கொடுக்காமல் மோசம் செய்கின்றார்களோ அவர்களைக் கயிற்றினால் கட்டி நெருக்கி எல்லா அங்கங்களிலும் அடித்துத் துன்புறுத்துவர்.

இப்போது என்னால் சொல்லப்பட்டனவும் சொல்லப்படாதனமுவான அநேக விதமான பாப பேதங்களுக்குத் தக்கபடி நரக பேதங்களும் அவைகளில் அனுபவிக்கப்படும் துன்ப பேதங்களும் உள்ளன. இவ்வாறு நாராயணர் நாரதருக்கு உரைத்தார்.

  • ஸ்ரீ தேவி பாகவதத்தில் எட்டாம் ஸ்கந்தத்தில் 22,23ஆம் அத்தியாயங்கள்

***

tags-  நரகம்-2