HOW TAMIL LANGAUGE CHANGED WITHOUT ANY EXTERNAL INFLUENCE (Post No.10,960)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 10,960

Date uploaded in London – –    9 MAY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

Sangam Tamils used Yaan for ‘I’ instead of Naan (used now)

Sangam Tamils used Poosai for ‘cat’ instead of Poonai

Sangam Tamils used Paandil for ‘cart’ instead of Vandi

Sangam Tamils used Ainthu for ‘Five’ instead of Anchu

There are hundreds of such words.

I have made a list of hundreds of words from Sangam Tamil literature which changed in the last 2000 years. No external influence is the reason for these changes. There are many more words which changed because of external influence. Tamil is the junior most language among Sanskrit, Persian, Hebrew, Greek and Latin and the most defective language in this group. Tamils had no Past, Present and Future tenses in Sangam period. Another big defect of old Tamil was, it didn’t have s, sh, j, ha —  sounds in those days . So one couldn’t say James, Harry Potter, Shakespeare, Harsha, Samantha or Sarasvati or most of foreign names of BCE period. Ancient Tamils were banned rom using Sa as initial letter. They were also banned from using R or L as initial letters. In spite of these defects, it had a great literature with 2500 verses by 450 poets two thousand years ago. Five hundred years ago they made up all these defects by inventing Grantha alphabets with Ja, ha, Sha, sa.

During my forty year language research I have found out the following things :-

Use only written works; When you do comparative study use only written works. For instance, if we take written materials Tamil is the junior most. Sanskrit, Hebrew, Persian, Greek and Latin have older books than Tamil

Compare only contemporary works; even when you compare the works from the above languages, you have to compare fifth century BCE works with the same period works in other languages. If you compare two language materials , one written in 5th century BCE and another language work in 5th century CE, you may go wrong.

Reconstructing as Proto/Imaginary language is wrong.

White people created this cunning device to discredit Sanskrit and to justify their Aryan Migration Theory. One Mr Sathur Sekaran came to BBC Tamil Service 30 years ao to be interviewed by me. He published 140 books or booklets to show that all languages came from Tamil. He did follow the same PRTO gimmick. My friends in London say Sumerian came from Tamil or vice verse. They also follow the same PROTO construction tricks. In short, any one can show any language word as their own. The fact of the matter is there re more dissimilar words than similar words in Indo European group. Strangely for Cow we have cognate words but not for milk Corn has different meanings in different European languages.

Changes are universal; Some changes in spelling and pronunciations can be seen in every language. Some common changes in all the ancient languages are also seen. Eg. R=L; D=L=R; B/P= V; V=M=P;

This way we can show even Avesta and Tamil follow the same rule. But no one wrote a common grammar book for those two languages.

Closest language for Tamil is Sanskrit. Both these languages have similar alphabetical order, almost similar sounds, case suffixes, Joining/Sandhi rules, word order (SOV), glyph/script etc. That is the reason North Indian sage living in the Himalayas wrote first grammar in Tamil.

All ancient languages branch out and develop in Tamil way or Sanskrit way. We can track the key words in the ancient languages either to Tamil or Sanskrit.

All old linguistic theories can be exploded, and dust binned with examples from Indian languages Even Prakrit language retain certain archaic Vedic usages where as other north Indian languages including Classical Sanskrit have changed.

Even among South Indian languages some old Sangam Tamil words are used in Malayalam, Telugu and Kannada, but Tamils are not using them anymore. So one must be careful in assessing such languages. One or two words wont make an hypothesis.

There is no Aryan family of languages and Dravidian family of languages. There is only one Indian language family.

Tamil will die if anyone removes Sanskrit words

Now and then Dravidian fanatics who have no knowledge in other languages say that Tamil can exist without Sanskrit words. It was never the condition in ancient Tamil Nadu. If anyone removes the Sanskrit words 500 Tirukkural couplets will die. In fact all the 133 chapters have Adhikaram (Sanskrit word).

2500 Tamil verses will look like rusty iron or virus affected software if one removes Sanskrit words. Tamil dictionaries and Nikandus (thesaurus) will be reduced to one fourth of its present size. Since ancient Tamils treated Tamil and Sanskrit as their own two eyes, they used Sanskrit words without any inhibition (Eg. Kama/m, Mana/m, Ulaka/m, Tava/m

No Indian can speak his language for even five minutes without a Sanskrit word. It includes Tamil too.

Even Dravidian Etymological Dictionary contains about 5000 words only. I can challenge many of the words in it with ample proof.

xxx

GOOD NEWS FOR TAMIL

Scholars believe that Agastya travelled to Tamil Nadu around 750 BCE to do a grammar for Tamil; he came to the south at the request of Lord Shiva. That means Tamil had some literature at that time.

‘Literature comes first; grammar comes later’  is the universal rule

Though the present Sangam Tamil literature covers first three centuries of our period, Tamils believe there were two Tamil Academies in the South which were devoured by the sea during two Tsunami attacks. So the lost literature may be from the first Tamil Academy.

Even Kalidasa of first century BCE talked about the Pandya- Agastya connection. Pandya kings were the sponsors of Three Tamil Academies known as Tamil Sangam.

Foreigners imagined a proto language and bluffed through centuries. Now even the dogs are mocking at them; cocks are mocking at them; same dog or cock make different sounds (cries) in their languages in different countries.

Google for dogs barking and you will have good jokes.

–subham–

  Taags- Tamil , Changes, DED, spelling, Naan, Yaan, defective, Agastya, Grammar

தமிழில் ‘யான்’ எப்படி ‘நான்’ ஆக மாறியது ? (Post No.10,959)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 10,959

Date uploaded in London – –    9 MAY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

நாற்பது ஆண்டு சொல் ஆராய்ச்சியில் நான் கண்டுபிடித்த விஷயங்கள் :-

தமிழ்- சம்ஸ்க்ருதம் , லத்தீன்-கிரேக்கம் , பாரசீகம்- எபிரேயம் (Hebrew)  ஆகிய மொழிகளில் உள்ள இலக்கியங்களை வைத்து மட்டுமே நாம் ஆராய்சசி செய்ய வேண்டும்.

(use only written work)

சம காலத்தைவை அல்லாத மொழிகளை ஒப்பிடுவது சரியன்று. Compare only contemporary works.

வெள்ளைக்காரர்கள் உருவாக்குவது போல கற்பனை Proto ப்ரோட்டோ மொழி தவறான அணுகு முறை. Reconstructing with Proto/Imaginary language is wrong.

இது அவர்களின் ஆரியக் குடியேற்றக் கொளகைக்காக உருவாக்கப்பட்டட் கற்பனை.

White people created this cunning device to discredit Sanskrit and to justify their Aryan Migration Theory.

இரண்டாவதாக, ஒரு மொழி மாறுவதற்கு வெளியில் இருந்து வரும் தாக்கம்/ செல்வாக்கு மட்டும் காரணம் அல்ல ; தாமாகவே சில மாற்றங்களும் ஏற்படும்

A language can change even without external influence. Change is inevitable. It is natural.

மூன்றாவதாக , சில பொதுவான மாற்றங்களை உலகம் முழுதும் காணலாம் .

Some changes in spelling and pronunciations can be seen in every language. Some common changes in all the ancient languages are also seen. Eg. R=L; D=L=R, B/P= V; V=M=P;

உ.ம். ப=வ ; ர=ல

நாலாவதாக உலகில் ஜ/ ‘J’ சப்தம் உள்ள ஒரே பழைய மொழி சம்ஸ்க்ருதம்;  இதன் வழியைக் கண்டுபிடித்தால் இந்துக்கள் எங்கே எங்கே எக்காலத்தில் குடியேறினர் அல்லது கலாசாரத்தைப் பரப்பினர் என்பதை அறியலாம்.

ஐந்தாவதாக தமிழுக்கு மிக நெருங்கிய மொழி ஸம்ஸ்க்ருதமே ;

Closest language for Tamil is Sanskrit.

சந்தி , வேற்றுமை உருபுகள் , அகர வரிசை அரிச்சுவடி, வாக்கிய அமைப்பு, எழுத்து/லிபி முதலியன சில உதாரணங்கள் . தமிழும் ஸம்ஸ்க்ருதமும்  ஒரே ஊற்றிலிருந்து பெருக்கெடுத்த இரண்டு நதிகள் ; இதனால்தான் இமயமலை முனிவர் அகஸ்தியர் இதற்கு, முதல் இலக்கணத்தை எழுதினார் .

That is the reason Lord Shiva send North Indian Agastya to write a grammar for Tamil

ஆறாவதாக உலகின் பழைய மொழிகள் இரண்டு வழிகளில் வளர்ச்சி அடைவதைக் காணலாம்; ஒன்று சம்ஸ்க்ருத வழி , இரண்டு தமிழ் வழி ; நிறைய எடுத்துக்காட்டுகளை 150 கட்டுரைகளில் கொடுத்துள்ளேன் .

All ancient language branch out and develop in Tamil way or Sanskrit way

ஏழாவதாக மொழியியல் வல்லுநர்கள்  சொல்லும் எந்தக் கொள் கையையும் நிராகரிக்கும் வாதங்களை இந்தியாவில் தமிழ், சம்ஸ்க்ருத, பிராகிருத மொழிகளில் இருந்து காட்டலாம்.

All linguistic theories can be exploded and dust binned with examples from Indian languages

எட்டா வதாக திராவிட- ஆரிய மொழிக் குடும்பம் என்பது பிதற்றல்; மதம் மாற்றவும், நாட்டை ஆளவும் வந்த கும்பல் பரப்பிய வாதம் இது.

There is no Aryan family of languages and Dravidian family of languages. There is only one Indian language.

கடைசியாக இப்பொழுது புழக்கத்தில் உள்ள மொழிகளில் சம்ஸ்க்ருதம் மிகவும் சீனியர். நான் முதலில் குறிப்பிட்ட பழைய மொழிகளின் இலக்கியங்களை வைத்து கணக்கிட்டால் தமிழ்தான் ஜுனியர்; கடைக் குட்டித்த தம்பி .இது கல்வெட்டுகள் மூலமும் நிரூபணம் ஆகிறது./ உறுதி ஆகிறது .

சங்க இலக்கியத்தில் உள்ள ஸம்ஸ்க்ருத சொற்களை அகற்றினால் கறையான் அரித்த மரம் போல அல்லது புஸ்தகம் போல ஆகிவிடும் சங்க இலக்கியம் ; துருப்பிடித்த இரும்பு போல ஆகிவிடும் ; வைரஸ் பாதித்த சாப்டவேர் ஆகிவிடும் சங்கத் தமிழ் (Virus infected software)

குறிப்பாக சம்ஸ்க்ருதம் ஒழிக என்று சொன்னால் அவர்கள் 500 திருக்குறள்களை அகற்ற வேண்டி  இருக்கும் . உல கல் நாகரீகமுள்ள யாருமே ஸம்ஸ்க்ருதச் சொற்கள் இன்றி பேச  முடியாது . குறிப்பாகத் தமிழர்கள் யாருமே ஐந்து நிமிடத்துக்கு கூட சமஸ்க்ருதக் கலப்பில்லாமல் பேச முடியாது; அப்படிப் பேசினால் வேறு மொழியைக் கலக்க நேரிடும்; அல்லது செயற்கையாக சில வாக்கியங்களை அமைத்துப் பேசிவிட்டு “பார், கீழே விழுந்தும் மீசையில் மண் ஓட்டவேயில்லை பார்” என்று மார் தட்டிக்கொள்ளலாம்

தமிழ் அகராதி, நிகண்டுகளில் எல்லாம் 50, 60 சதவிகித சம்ஸ்க்ருத சொற்கள் இருப்பது ஏன்?     நம்முடைய முன்னோர்கள் இரண்டு மொழிகளையும் இரண்டு கண்களாகப் பாவித்ததால் இரண்டையும் பயன்படுத்தினர் அகஸ்தியர் – பாண்டியர் தொடர்பை 2100 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்த காளி தாசனும் உறுதிப் படுத்துகிறான்.

தமிழ் மொழியின் பழமையை இலக்கியங்களும் கல்வெட்டுகளும் 2300 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் மட்டுமே எடுத்துச் செல்கின்றன. அதற்குள் லத்தீன், கிரேக்க மொழி இலக்கியங்கள்

பொதிய  மலை அளவு வளர்ந்துவிட்டன ; சம்ஸ்க்ருத இலக்கியமோ இமயமலை அளவுக்கு, அவ்விரு மொழிகளும் பிறப்பதற்கு முன்னரே, வளர்ந்துவிட்டன ; ஸம்ஸ்க்ருத்ச் சொல் நிரம்பிய கல்வெட்டுகளோ கி.மு 1500-ல் எகிப்து, சிரியா, துருக்கி வரை  கிடைக்கின்றன .

தமிழர்களை மகிழ்ச்சிக் கடலில் ஆழ்த்தும் ஒரு உண்மையும் இவற்றிடையே புதைந்து கிடக்கிறது. பரஞ்சோதி முனிவர், சிவ ஞான முனிவர், பாரதியார் ஆகியோர், ‘ஆரிய மைந்தன் அகத்தியன் தமிழ் மொழிக்கு மேவு இலக்கணம்’ படைத்ததை பாடுகின்றனர். அப்படியானால் அகத்தியர் காலத்தில  தமிழ் என்று ஒரு மொழி இருந்தது தெரிகிறதல்லவா ? இலக்கணம் அமைவதற்கு முன்னால் இலக்கியம் இருக்கும் என்பது உலகம் முழுதும் ஒப்புக்கொள்ளப்பட்ட விஷயம்.

Literature comes first; grammar comes later ஆகையால் அகஸ்தியர் தமிழ் இலக்கணம் படைப்பதற்கு முன்னர் தமிழ் இலக்கியம் இருந்திருக்க வேண்டும் அதுதான் முதற்சங்கம் இருந் காலமோ!!

அகஸ்தியரின் தென்னக விஜய காலம் கிமு 700 அல்லது 800 என்று பல ஆராய்ச் சியாளர்கள் காலம் ஆகும். அப்போது தமிழ் இலக்கியம் இருந்ததால்தான் அவர் இலக்கணம் எழுதினார்.

XXX

‘ஐந்து’ என்று பாடலில் வருவதை திருஞான சமபந்தர் திடீரென்று ‘அஞ்சு’ என்று    பாடலில் அமைக்கிறார். அதாவது பேச்சு வழக்கு சொல்லைப் பாடலில் புகுத்துகிறார் . ‘கள்’ என்பதை பிராணிகள், தாவரங்களுக்கே பயன்படுத்த வேண்டும் என்று தொல்காப்பியர் சொன்னதைக் குப்பைத் தொட்டியில் போட்டுவிட்டு திருவள்ளுவர் மக்கள் பயன்படுத்துகிறார். நாமோ ‘யான்’ என்பதை விட்டுவிட்டு ‘நான்’ என்கிறோம். திருவள்ளுவரும் சங்கப் புலவர்களும்  “யாரடா இவன் என்று நம்மை முறைத்துப் பார்ப்பார்கள். வண்டி என்று சொன்னால் ‘பாண்டில்’ என்று சொல்லடா முட்டாள் என்று நம்மை ஏசுவர் . மனம், காமம் என்ற சொற்களை சர்வ சாதாரணமாகப் பயன்படுத்துவர். நாம் அவர்களைப் பார்த்து முறைப்போம் .

நாம் புறா என்றால் புறவு என்று அழகாகப் பேசு என்பர். பூனை என்று சொன்னால் சிரி , சிரி  என்று சிரித்துவிட்டு  பூசை என்று சொல்லடா தமிழா என்பர்; சங்கத் தமிழில் பூனை, நான், வண்டி என்பன இல்லை.

என் மனைவி லண்டலிலிருந்து  டெலிபோனில் பேசுகிறாள் என்று சொன்னால் தொல்காப்பியருக்கு பயங்கரக் கோபம் வந்துவிடும். கடல் கடந்து வெளிநாடுகளுக்கு மகளிர் போகக்கூடாது என்று நான் சூத்திரம் எழுதினேனே ! என்னை மதிக்கவில்லையா என்பார் . அட போ, தொல்காப்பியா ! நீ, ஒரு பார்ப்பனன் தானே! மநு கூட அவர் ஸ்ம்ருதியில் பிராமணர்கள் வெளிநாடு செல்லக்கூடாது என்றார் ; அவர்கள்தானே முதலில் அமெரிக்காவுக்கும் பிரிட்டனுக்கும் வேலைக்குப் போனார்கள் என்று நாம் ஒரு கொக்கி ( ? ) போடலாம். தொல்லும் வள்ளும் (தொல்காப்பியர், வள்ளுவர்) ஓடிப் போய்விடுவார்கள் !!

—subham–

TAGS- யான், பூசை, அஞ்சு , பாண்டில், வெளிநாடு , கடல் கடந்து

Old and New Definitions of Some English Words (Post.10,958)

Compiled  BY KATTU  KUTTY , CHENNAI

Post No. 10,958

Date uploaded in London – –   9 MAY  2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

ஞான மொழிகள் – 66

Kattukutty

ᴄᴏʀʀᴇᴄᴛ ᴍᴇᴀɴɪɴɢ ᴏғ “ᴏᴋ” ɪs ᴛʜᴇ ɴᴀᴍᴇ ᴏғ ᴀ ɢᴇʀᴍᴀɴ ᴇɴɢɪɴᴇᴇʀ *ᴏᴛᴛᴏ ᴋʀᴏᴠᴇɴs* ᴡʜᴏ ᴡᴏʀᴋᴇᴅ ғᴏʀ ғᴏʀᴅ ᴄᴀʀ ᴄᴏᴍᴘᴀɴʏ ɪɴ ᴀᴍᴇʀɪᴄᴀ.

ᴀs ᴄʜɪᴇғ ɪɴsᴘᴇᴄᴛᴏʀ ʜᴇ ᴡʀᴏᴛᴇ ʜɪs ɪɴɪᴛɪᴀʟ ᴀs ‘ᴏᴋ’ ᴜᴘᴏɴ ᴇᴀᴄʜ ᴄᴀʀ ʜᴇ ᴘᴀssᴇᴅ.

ʜᴇɴᴄᴇ ɪᴛ ᴄᴏɴᴛɪɴᴜᴇᴅ ᴛɪʟʟ ᴅᴀᴛᴇ ᴀs ᴀʟʟ ᴄᴏʀʀᴇᴄᴛ

 ᴅᴏ ᴡᴇ ᴋɴᴏᴡ ᴀᴄᴛᴜᴀʟ ғᴜʟʟ ғᴏʀᴍ ᴏғ sᴏᴍᴇ ᴡᴏʀᴅs??? 

 ɴᴇᴡs ᴘᴀᴘᴇʀ =  ɴᴏʀᴛʜ ᴇᴀsᴛ ᴡᴇsᴛ sᴏᴜᴛʜ ᴘᴀsᴛ ᴀɴᴅ ᴘʀᴇsᴇɴᴛ ᴇᴠᴇɴᴛs ʀᴇᴘᴏʀᴛ.

ᴄʜᴇss = ᴄᴀᴍᴇʟ, ʜᴏʀsᴇ, ᴇʟᴇᴘʜᴀɴᴛ, sᴏʟᴅɪᴇʀs._

ᴄᴏʟᴅ =  ᴄʜʀᴏɴɪᴄ ᴏʙsᴛʀᴜᴄᴛɪᴠᴇ ʟᴜɴɢ ᴅɪsᴇᴀsᴇ._

ᴊᴏᴋᴇ = ᴊᴏʏ ᴏғ ᴋɪᴅs ᴇɴᴛᴇʀᴛᴀɪɴᴍᴇɴᴛ.

ᴀɪᴍ = ᴀᴍʙɪᴛɪᴏɴ ɪɴ ᴍɪɴᴅ._

ᴅᴀᴛᴇ = ᴅᴀʏ ᴀɴᴅ ᴛɪᴍᴇ ᴇᴠᴏʟᴜᴛɪᴏɴ._

ᴇᴀᴛ = ᴇɴᴇʀɢʏ ᴀɴᴅ ᴛᴀsᴛᴇ.

 ᴛᴇᴀ = ᴛᴀsᴛᴇ ᴀɴᴅ ᴇɴᴇʀɢʏ ᴀᴅᴍɪᴛᴛᴇᴅ

ᴘᴇɴ = ᴘᴏᴡᴇʀ ᴇɴʀɪᴄʜᴇᴅ ɪɴ ɴɪʙ

sᴍɪʟᴇ = sᴡᴇᴇᴛ ᴍᴇᴍᴏʀɪᴇs ɪɴ ʟɪᴘs ᴇxᴘʀᴇssɪᴏɴ

sɪᴍ = sᴜʙsᴄʀɪʙᴇʀ ɪᴅᴇɴᴛɪᴛʏ ᴍᴏᴅᴜʟᴇ

 ᴇᴛᴄ. = ᴇɴᴅ ᴏғ ᴛʜɪɴᴋɪɴɢ ᴄᴀᴘᴀᴄɪᴛʏ

ᴏʀ = ᴏʀʟ ᴋᴏʀᴇᴄ (ɢʀᴇᴇᴋ ᴡᴏʀᴅ)

ʙʏᴇ = ʙᴇ ᴡɪᴛʜ ʏᴏᴜ ᴇᴠᴇʀʏᴛɪᴍᴇ

sʜᴀʀᴇ ᴛʜᴇsᴇ ᴍᴇᴀɴɪɴɢs ᴀs ᴍᴀᴊᴏʀɪᴛʏ ᴏғ ᴜs ᴅᴏɴ’ᴛ ᴋɴᴏᴡ

**

Try to satisfy your soul not the society— mahan

**tags –  words, definitions 

நிம்மதியைக் கெடுக்க ஒரு கல்! ஒரு சொல்! (Post No.10,957)

Compiled  BY KATTU  KUTTY , CHENNAI

Post No. 10,957

Date uploaded in London – –   9 MAY  2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

ஞான மொழிகள் – 63

Kattukutty

குருவே பகுத்தறிவுன்னா என்ன குருவே???

எங்கே ஒத்தக் காலை தூக்கு பார்க்கலாம்……..

சிஷ்யன் தூக்கினான்.

அப்படியே இன்னொரு காலையும் தூக்கு பார்க்கலாம்

தூக்கி கீழே விழுந்தான் சிஷ்யன்?

குரு சொன்னார்: – ஒரு காலை தூக்கினால் நிற்கலாம்

என்பது பகுத்தறிவு…….. இரண்டுகாலையும் தூக்கினால்

கீழே விழனும்கறது விதி!

                           தென்கச்சி

*

எண்ணங்களின் தொகுப்பே மனம்

கருத்துக்களின் தொகுப்பே பேச்சு.

அதிக பேச்சும் பொய்யும் நண்பர்கள்.

*

வாழ்க்கையில் உயரும் வரை காதைப் பொத்திக் கொள்!

உயர்ந்த பிறகு வாயைப் பொத்திக் கொள்…. !!!

xxxx

பறவைகளின் நிம்மதியை கெடுக்க

ஒரு *கல்* போதும்…..

மனிதர்களின் நிம்மதியை கெடுக்க ஒரு *”சொல்”* போதும்……!

xxx

எல்லோருடைய வாழ்க்கையும் ஒரு மெழுகுவர்த்தி போலத்தான்…

தூரத்தில் இருந்து பார்த்தால் ஒளி மட்டும் பிரகாசமாக தான் தெரியும்…

அருகில் சென்று பார்த்தால் தான் அவர்கள் உருகி கண்ணீர் வடிப்பது தெரியும்… !

xxx

வாழ்க்கையில் முற்பகுதியில் வெற்றிபெற சுறுசுறுப்பும் ஊக்கமும் தேவை….

பிற்பகுதியில் வெற்றி பெற பொறுமையும் தன்னடக்கமும் தேவை.. !!

xxxx

வாழ்வில் நல்லது, நடந்தால் அதற்கு நானே காரணம் என்பதும்..

கெட்டது நடந்தால் அது மற்றவர்களால் என்றும் பிதற்றாதீர்கள்..

அனைத்திற்கும் நாம் தான் காரணமென பொறுப்பேற்றுக் கொள்ளுங்கள் .xxxx..

எதையாவது கொடுத்து நல்ல பெயர் தொடர்ந்து வாங்க நினைத்தால் … அதை கொடுக்கும் வரை தான் நிலைக்கும் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்….

xxxx

ஆறுதல் என்பது பிரச்சனைக்கு தற்காலிக தீர்வு…

மாறுதல் என்பதே என்றும் நிரந்தர தீர்வு…

xxx

*நல்லதே நினை.*

*நல்லதே நடக்கும்.*

—subham–

முன்னாள் வெளிநாட்டு தூதரின் கேள்விகள்! (Post.10,956)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 10,956

Date uploaded in London – –     9 MAY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

முன்னாள் வெளிநாட்டு தூதரின் கேள்விகள்!

ச.நாகராஜன்

முன்னாள் ராஜீய தூதரான திரு ஜி.பார்த்தசாரதியை அனைவரும் அறிவர். அவர் கேட்கும் சில கேள்விகள் அர்த்தமுள்ளவை.

இந்தக் கேள்விகளுக்கு முற்போக்கு மன்றங்களும், ‘மனித உரிமை’ காக்கும் கழகங்களும், திராவிட ஸ்டாக்குகளும், இஸ்லாமிய கழகங்களும், கிறிஸ்தவ ஏசப்பா மீட்புக் குழுவினரும் கப்சிப் என்று வாயை மூடிக் கொண்டு இருக்கின்றனர்.

ஹிந்து மதத்தில் ஒரு சிறுமி வாழைப்பழத் தோல் மீது கால் வைத்து வழுக்கி விழுந்தால் கூட அவன் ஏன் ‘வழுக்கியவள்’ ஆனாள் என்று தொடர்ந்து பல நாட்கள் திராவிட ஸ்டாக்குகளையும், ‘பேரறிஞர்களையும்’ வைத்து டிபேட் நடத்தும் சூப்பர் டிவி திராவிடீயர்களும் கப் சிப்!

சரி, சரி, கேள்விகளைப் பார்ப்போம்.

ஏன் முஸ்லீம்கள் ஆப்கானிஸ்தானத்தை விட்டு ஓடுகிறார்கள்?

அவர்களுக்கு ஷரியா என்றால் பிடிக்கும்.

அவர்களுக்கு மாட்டு மாமிசம் என்றால் உயிர்.

அவர்களுக்கு ஜனகனமண கீதத்தையோ வந்தேமாதரம் கீதத்தையோ இசைக்கப் பிடிக்காது. அந்த கீதங்கள் ஆப்கானிஸ்தானத்தில் இல்லவே இல்லை!

மூர்த்தி பூஜை என்றால் முஸ்லீம்களுக்கு கசக்கும். ஒவ்வொரு கோவிலையும் (முகலாயர் ஆட்சியில்) முடிந்த மட்டும் இடித்தாயிற்று. அந்த மூர்த்தி பூஜை அங்கே கிடையாது.

பர்க்கா என்றால் முஸ்லீம்களுக்குப் பிடிக்கும். அது அங்கே கடைப்பிடிக்கப்படுகிறது.

‘ட்ரிபிள் தலாக்’ – மூன்று முறை தலாக் சொன்னால் கட்டியவளை அந்தக் கணமே உதறித் தூக்கி எறிந்து விடும் முறை முஸ்லீம்களுக்கு மிகவும் பிடிக்கும். அந்த முறை அங்கே நடைமுறையில் உள்ளது.

இப்படி முஸ்லீம்கள் விரும்பும் எல்லா அம்சங்களும் அங்கே இருந்தும் கூட ஏன் இஸ்லாமியர்கள் அங்கிருந்து அலறி அடித்துக் கொண்டு ஓடுகிறார்கள்?

கம்யூனிஸ்ட் தோழர்கள் தினமும் காலை முதல் இரவு வரை கஷ்டப்பட்டு உழைக்கிறார்கள், ஒவ்வொருவரையாகப் பார்த்துச் சொல்கிறார்கள் – டிரம்ப் மோசம், ஜோ பைடன் பிரமாதம் என்றெல்லாம். வீர தீரமாக அன்றாட நடப்புகளை விமரிசிக்கும் தோழர்கள் எங்கே ஓடி ஒளிந்து கொண்டிருக்கிறார்கள்? முஸ்லீம்கள் ஓட்டத்தைப் பற்றி ஒரு வார்த்தை – ஊஹூம் – மூச்சு விடவில்லையே!

‘முஸ்லீம்களுக்கு ஒன்று’ என்றால் எல்லா விஷயத்திலும் சம்மன் இல்லாமல் ஆஜர் ஆகும் திராவிட ஸ்டாக்குகளைக் காணவே காணோமே!

மனித உரிமைக் கழகவாதிகள் பங்களாதேஷ் வழியே பர்மா வழியே வரும் இஸ்லாமியர்களை நீங்கள் யார் என்று கேட்டால் குய்யோ முறையோ என்று கூச்சல் போட்டு ஐயையோ இவர்கள் தகாத கேள்விகளைக் கேட்கிறார்கள் என்று உலகளாவிய அளவில் கூச்சல் போடுவார்களே, அவர்களில் ஒருவரைக் கூடக் காணோமே!

நமது அமீர்கான் எங்கே? இந்தியாவில் இருப்பது பாதுகாப்பாக இல்லை என்று முழங்கினாரே, தீரர், அவர் ஆப்கானிஸ்தானத்தை விட்டு முஸ்லீம்கள் ஓட்டமாகக் கூட்டம் கூட்டமாக ஓடுவதைப் பற்றிக் கண்டுகொள்ளவே மாட்டேன் என்கிறார். ஆப்கானிஸ்தான் இஸ்லாமியர்களுக்குப் பாதுகாப்பானது தான், நானும் அங்கே வருகிறேன் என்று முழங்கவில்லை, ஏன்?

ஜாவேத் அக்தர், பப்பு, ஒவையாசி – அட தினமும் முஸ்லீம்களுக்குத் தீங்கு என்று வாய் ஓயாமல் பேசும் இந்த அன்பர்கள் தங்கள் திரு வாயைத் திறக்கவே மாட்டேன் என்கிறார்களே, ஏன்?

தங்கள் இஸ்லாமியப் பெண்களை அந்த நாட்டிற்கு அனுப்பி எப்படி இஸ்லாம் அங்கு இவர்கள் விரும்பும் அனைத்துடன் கொடி கட்டிப் பறக்கிறது என்பதைப் பார்க்கவாவது அனுப்பலாம், இல்லையா!

அட, ஒரு பத்திரிகையாளர் கூட்டத்தைக் கூட கூட்டவில்லையே! இது அவர்களின் அன்றாடப் பொழுது போக்கு அம்சம் ஆச்சே!

அதைக் கூடச் செய்யவில்லை!!

ரோஹின்யா அகதிகளுக்காக – இஸ்லாமியருக்காக – வரிந்து கட்டிக் கொண்டு வந்த பத்திரிகையாளர்கள், நலம் விரும்பிகள் ஒருத்தரைக் கூடக் காணோமே!

வரிந்து கட்டிக் கொண்டு ‘காலம் காலமாக’ பத்திரிகையில் சென்டர் பேஜை ஆக்கிரமிக்கும் முற்போக்குவாதிகள் – அது தாங்க நம்ம  செகுலரிஸ்டுகள் – திடீர் விடுமுறை எடுத்து விட்டார்களா என்ன? ஒரு கட்டுரையைக் கூடக் காணோம் அவர்களிடமிருந்து!

பேனாவில் இங்க் இல்லையோ, கம்ப்யூட்டர் வேலை செய்யவில்லையா?

அட ஒரு இஸ்லாமிய நாடும் கூட ஆப்கானிஸ்தானத்தில் வசிக்கும் முஸ்லீம்களுக்கு ஆதரவாக நடவடிக்கை எடுக்க முன்வரவில்லையே!

சோகமடா சோகம்!

விடை தெரிந்தவர்கள் சொல்லுங்களேன்!

***

ஜி.பார்த்தசாரதியின் கட்டுரையை ஒட்டி எனது ஓரிரு கருத்துக்களையும் சேர்த்து இந்தக் கட்டுரையைத் தந்துள்ளேன். இது அவரது கட்டுரையின் நேரடி மொழிபெயர்ப்பு அல்ல!

tags- ஜி.பார்த்தசாரதி, கட்டுரை,

TAMILS’ GREAT DISCOVERY ABOUT SEA AND OCEAN (Post.10955)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 10,955

Date uploaded in London – –    8 MAY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

I have written 20 to 30 articles on sea, naval attack, commercial contacts , Asvin Deva’s adventure sea, ancient Tsunami attack in Dwaraka and Southern Tamil Nadu.

I have also covered the following ancient discoveries of Hindus:

1.Oldest and greatest Civil Engineer Bhageeratha’s diversion of River Ganga into the modern Gangetic Plains to pour into Bay of Bengal. Because of his great success, Bhageeratha Prayatna has become a phrase among Hindus

2.The submarine mountains and submarine volcanoes (Badavagni or Vadamukagni) are clearly described in Hindu literature

3. The greatest discovery is ‘sea never crosses its boundary’ in spite of thousands of rivers pouring down billions of gallons of water every second. This state ment of ‘sea never overflowing’ is in Rig Veda which is repeated by Parana in Sangam Tamil literature. To make such a statement the Rig Vedic seers must have watched the earth from space like Yuri Gagarin or have gone round the world several times like Colombus or Captain Cook. 

2.Another cliché used by both Sanskrit and Tamil writers is ‘Sea Girt Earth’. Whenever they sang about earth, they always used ‘earth surrounded by sea water’. Hindus already knew that three fourths of the earth is covered by sea. For this also they must have known the geography of the whole earth.

xxx

New Discovery of Tamils

Tamils have repeated whatever said in the older Sanskrit literature but added one more discovery.

What is it?

Tamils have a special word for sea MUNNEER. It means Three Waters. i.e. sea is a mixture of three types of water. I have not found this word in Sanskrit though Sanskrit literature has got more words for sea and water. It has been used by Sangam poets in over 30 places. That shows its importance. Ancient Tamils were surrounded by sea on three sides 2000 years ago. So there is no wonder in their discovery.

There are two interpretations for this word Munneer.

The most famous Tamil commentator Nachinarkiniar says that the sea water is responsible for Creation , Preservation and Destruction. Hindus have attributed these three tasks to three Gods Brahma, Vishnu and Shiva. Nachinarkiniar must be a scientist because now we know the life began in sea and sea water evaporation produces rain for agriculture and the end of the world will happen by Tsunami attack. Hindus believe in cyclical deluge (dissolution)

The other explanation has also got some scientific truth; it says sea is called Three Waters= Munneer because it receives River Water, Water from top/Rain Water and Spring Water. Some scholars rejected this saying River water and Rain water are one and the same. But I view it differently. Water from top is not river water. Since the earth is covered by water in three fourths of its surface, the rain received directly from ‘up above the sky’ is Water from Top. More interesting is Spring water. Only now we know about the submarine hot water springs and special currents with freshwater in the sea. Ancient Tamils knew this and called it Spring water. It cant be springs outside sea because they always merge with river water

Xxx

Tamils have the following words: Nama neer, Munneer, Velai, Aazi, Kadal etc.

Sanskrit words are in Amarakosha and other books such as Kalidasa.

The words used by Kalidasa for SEA in his works are:

Saagara,Samudra, Arnava, Mahaarnva, Udadhi,

Mahodadhi,Udanvat, Lavanaambhas, Varunaalaya,

Ratnaakara, Amburaasi, Nadiipati, Saritaam pati

There are many other words in later literature.

xxx

The rivers /sindhu flowing into the sea/Samudra are mentioned in the Rigveda many times

Rigveda 6-56-3; 8-92-22; 9-108-16; 9-88-6; 8-44-25; 8-6-4

Xxxx

FROM AMARAKOSA

समुद्रोऽब्धिरकूपारः पारावारः सरित्पतिः  mark अथ वारिवर्गः

उदन्वानुदधिः सिन्धुः सरस्वान्सागरोऽर्णवः

रत्नाकरो जलनिधिर्यादःपतिरपाम्पतिः

तस्य प्रभेदाः क्षीरोदो लवणोदस्तथाऽपरे

–from sanskritdocuments.org

Xxx

Sea in Bhagavad-Gita

आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्।

तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी॥७०॥

My old Articles



SEA IN BRAHMINS’ DAILY PRAYER! (Post No.10926) – Tamil …

https://tamilandvedas.com › 2022/05/02 › sea-in-brahm…

6 days ago — May my mind be fully sanctified by that sun god who confers all wishes, who has red eyes, who knows everything and who rises from the WATERS OF …

You visited this page on 08/05/22.

SEA IN KALIDASA & TAMIL LITERATURE

https://tamilandvedas.com › sea-in-ka…

·

29 Mar 2012 — Sea is used as a simile to express anything that is vast, big and huge. Kalidasa compared it to the vast powers of a king (Ragu 1-16), vast …

You’ve visited this page 3 times. Last visit: 08/05/22

Sea in Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › sea-in-vedas

14 Apr 2015 — Posts about Sea in Vedas written by Tamil and Vedas. … argues that because salt is not mentioned in the Rig Veda, they did not know sea, …

You’ve visited this page 3 times. Last visit: 01/05/22



sea goddess | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › sea-goddess

21 Jul 2020 — Tamil word ‘Neer’ for water is in the Rig Veda according to scholars of yester years. This water nymph references blasts their theory and shows …

Hindu Gods’ Naval Attacks Against Pirates!!! | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › 2012/04/26 › hindu-gods-…

26 Apr 2012 — Lord Vishnu and Lord Skanda Kartikeya made daring naval attacks against sea pirates. Ultimately the pirates were subdued or destroyed.



Ships in the Rig Veda!

https://tamilandvedas.com › 2015/04/14 › ships-in-the-r…

14 Apr 2015 — Vishnu Purana says, “On the day Krishna departed from the earth dark … I have already written about Krishna’s Naval Attacks against Nivata …

LEARN FROM OCEAN – Bhartruhari (Post No.6582) – Tamil …

https://tamilandvedas.com › learn-fr…

· 

21 Jun 2019 — A blog exploring themes in Tamil and vedic literature. LEARN FROM OCEAN – Bhartruhari (Post No.6582). Written by London Swaminathan.

–subham—

Sea, Tamil discovery, Munneer, Velai, Namaneer

கடல் (முந்நீர்) பற்றி தமிழனின் மாபெரும் கண்டுபிடிப்பு (Post No.10,954)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 10,954

Date uploaded in London – –    8 MAY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

கடந்த 20, 30 ஆண்டுகளில் கடல், சமுத்திரம் பற்றி 20, 30 கட்டுரைகளை எழுதிவிட்டேன். காளிதாசன் காவியங்களில் வரும் கடல் வணிகம் , திமிங்கிலம் மூச்சுவிடும்போது தண்ணீர் பீச்சி அடிக்கும் காட்சி மற்றும் ரிக்வேதத்தில் சொன்ன கடல் வரம்பு தாண்டாது என்பதை பரணரும் எடுத்தாண்ட செய்தி, மஹா வம்சத்தில் வரும் கடல் பற்றிய செய்திகள் முதலியவற்றைக்  கண்டோம்.

கடல் பற்றிய மேலும் பல செய்திகளை நுணுகி ஆராய்வோம்.

கடல் என்பதற்கு தமிழர் பயன்படுத்திய சொற்கள் ::-

சமுத்திரம், உவர் நீர், அத்தி, அம்புராசி, ஆர்கலி, உததி ஊழி, சலதி , சலநிதி, சாகரம், சிந்து, நதிபதி , நீராழி நேமி , பயோததி , புணரி, பெளவம் , மகராலயம், மஹோததி , முந்நீர், வாரணம், வாரி, வருதி, வாருணம் வேலை , பெருமணல், நாமநீர்.இவைகளில் சில ஸம்ஸ்க்ருதச் சொற்கள்,

xxxx

ஸமுத்ரோ அப்திர்கூபாரஹ  பாராவாரஹ  சரித்பதிஹி

உதன்வானு ததிஹி  ஸிந்துஹு  ஸரஸ்வான் ஸாகரோ அர்ணவஹ 

ரத்னாகரோ ஜலநிதிர் யாதஹ பதிரபாம்பதி ஹி

தஸ்ய ப்ரபேதா ஹா – க்ஷீரோதோ லவநோதஸ ததா பரே

அமர கோசம்

समुद्रोऽब्धिरकूपारः पारावारः सरित्पतिः  mark अथ वारिवर्गः

उदन्वानुदधिः सिन्धुः सरस्वान्सागरोऽर्णवः

रत्नाकरो जलनिधिर्यादःपतिरपाम्पतिः

तस्य प्रभेदाः क्षीरोदो लवणोदस्तथाऽपरे

–from sanskritdocuments.org

Xxx

கடல் பற்றி பகவத் கீதை

आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्।

तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे स शान्तिमाप्नोति न कामकामी॥७०॥

ஆபூர்யமாணமசலப்ரதிஷ்ட²ம் ஸமுத்³ரமாப: ப்ரவிஸ²ந்தி யத்³வத்|

தத்³வத்காமா யம் ப்ரவிஸ²ந்தி ஸர்வே ஸ ஸா²ந்திமாப்நோதி ந காமகாமீ ||2-70||

யத்³வத் = எவ்விதம்

ஆப: ப்ரவிஸ²ந்தி = நீர்த் தொகுதிகள் வந்து விழுகையில்

ஆபூர்யமாணம் அசலப்ரதிஷ்ட²ம் ஸமுத்³ரம் = நிறைந்து இருந்து அசையா நிலைகொண்டிருக்கும் கடல்

தத்³வத் = அதே விதமாக

யம் காமா: ப்ரவிஸ²ந்தி = எவன் விருப்பங்கள் தன்னுள்ளே புகும்போது (கடலைப் போல இருக்கிறானோ)

ஸ ஸா²ந்திம் ஆப்நோதி = அவன் சாந்தியடைகிறான்

காமகாமீ ந = விருப்பங்களை விரும்புவோன் அதனை அடையான்

आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं
समुद्रमाप: प्रविशन्ति यद्वत् |
तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे
स शान्तिमाप्नोति न कामकामी || 70||

āpūryamāam achala-pratihha
samudram
āpa praviśhanti yadvat
tadvat kāmā ya
praviśhanti sarve
sa śhāntim āpnoti na kāma-kāmī

கடலில் எவ்வளவோ நதிகள் விழுகின்றன உலகிலேயே வேகமான அமேசான், உலகிலேயே நீளமான நைல், உலகிலேயே புனிதமான கங்கை முதலிய பல்லாயிரம் நதிகள் வந்து  விழுந்தபோதும் கடல் நிரம்பிப்போய் கரை கடந்து வருவதில்லை. அத்தனையையும் வாங்கிக்கொண்டு அமைதியாக பூரணமாக , நிலை குலையாமல் அமைதியாக இருக்கிறது. இப்படி ஆசைகள் அனைத்தும் கடலில் சங்கமம் ஆவது போல ஒரு யோகியும் இருப்பான்.

உலகில் இந்துக்களே கடலாதிக்கம் செலுத்தியவர்கள் என்பதற்கு இரண்டு விஷயங்கள் மீண்டும் மீண்டும் சம்ஸ்க்ருத, தமிழ் இலக்கியங்களில் வருகிறது. உலகில் பழங்கால இலக்கியம் எதிலும் இந்த உண்மைகள் இல்லை;

1.ஆழி சூழ் உலகம்; கடல் மூன்று பகுதி; நிலம் ஒரே பகுதிதான். இதைக் கண்டுபிடித்தவர்கள் இந்துக்கள்.

இதனால் உலகம் பற்றிச் சொல்லும் போது எல்லாம் ஆழி சூழ் உலகம் என்ற கருத்தை முன்வைப்பர் .

2. எவ்வளவு ஆயிரம் நதிகள் விழுந்தாலும் கடல் நிரம்பி வழியாது. இதை ரிக்வேதமும் அதற்குச் சில ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்குப் பின்னர் வந்த பரணரும் செப்புவதில் இருந்து இந்துக்களுக்கு பிரம்மாண்ட பூகோள அறிவும் வரலாற்று அறிவும் இருந்ததைக் காட்டுகிறது. இந்த உண்மையைக் கண்டு பிடிக்க கொலம்பஸ், கேப்டன் குக் ஆகியோருக்கு முன் அவர்கள் உலகை வலம் வந்திருக்க வேண்டும்; அல்லது யூரி ககாரின் போல வானத்திலிருந்து கண்டிருக்க வேண்டும். அதையும் பல நூறு ஆண்டுகளுக்கு கவனித்து வாய்மொழி மூலமாக சொல்லியிருந்தால்தான் வேறு ஒருவர் அதைக் கவிதையாக தந்திருக்க முடியும் .

தமிழர்கள் வேறு ஒரு உண்மையைச் சொல்கின்றனர் ; ஸம்ஸ்க்ருதத்தில் மட்டும் சகரர் கதை உள்ளது ; அதன் மூலம் பகீரதன் என்ற மாபெரும் சிவில் என்ஜினீயர் கங்கை நதியைத்  திசை திருப்பி வங்காள விரிகுடாவில் விழச் செய்த்ததை அறிகிறோம். தமிழர்கள் கடலுக்கு அடியில் உள்ள ஊற்றுக்களையும் கண்டுபிடித்துள்ளனர் முந்நீர் என்று கடலை , தமிழ் இலக்கியங்கள் வருணிக்கின்றன .

முந்நீர் = மூன்று வாகையான நீர் என்பதற்கு இரண்டு விளக்கங்களை உரைகாரர்கள் தருகின்றனர். இந்தச் சொல் தொல்காப்பியம் முதல் சங்க இலக்கியம் வரை சுமார் 35 இடங்களில் வருகிறது

நிலத்தைப் படைத்தல், காத்தல், அழித்தல் என்ற மூன்று தொழில்கள் உடையது. இது மாபெரும் விஞ்ஞான உண்மை; கடலிலிருந்துதான் உயிரினங்கள் தோன்றின என்ற மாபெரும் உண்மையும் அதுவே மழையாக மாறி உலகைப் பாதுகாப்பதும் அதுவே ஊழிக்காலத்தில் சுனாமியாக TSUNAMI மாறி உலகத்தை அழிப்பதையும் சம்ஸ்க்ருத மற்றும் சங்கத் தமிழ் நூல்கள் நெடுகிலும் காணலாம். ஆனால் தமிழன் போல முந்நீர் என்ற சொல்லை நான் இதுவரை சம்ஸ்க்ருதத்தில் காணவில்லை

உச்சிமேற் புலவர் கொள் நச்சினாற்கு இனியர் (மதுரை நகர பாரத்வாஜ கோத்ர பார்ப்பனன்) இந்த  விஞ்ஞான விளக்கம் சொல்கிறார் .

வேறு ஒரு விளக்கமும் உள்ளது ஆற்று நீர், ஊற்று நீர், மேல் நீர் (மழை) ஆகிய மூன்றும் சேர்க்கும் நீர் என்பது அந்த விளக்கம் ; இதற்கு ஆட்சேபனையும் சொல்லி நிராகரித்த செய்தியும் உரையில் உள்ளது. ஆனால் இது சரியே என்பது தற்காலத்தில் நிரூபிக்கப்பட்டுள்ளது. அதாவது ஆற்று நீர் தவிர, கடலில் பெய்யும் மழையை மேல் நீர் என்றும், கடலுக்கு அடியில் தற்காலத்தில் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட நன்னீர், வெப்ப நீர் (SUB MARINE HOT SPRINGS, PURE WATER UNDREGROUND CURRENTS ஊற்றுக்களை ஊற்று நீர் என்றும் கொண்டால் தமிழர்தம் மாபெரும் அறிவு வெட்ட வெளிச்சத்துக்கு வருகிறது.

ஊற்று நீர் (SUB MARINE SPRINGS)  பற்றி தற்கால என்சைக்ளோ பீடியாக்களில் மட்டுமே காண்கிறோம். இதையும் கடலடி எரிமலைகளையும் (SUB MARINE VOLCANOES) வடமுகாக்கினி, படவாக்கினி , குதிரை முகத்தீ) தமிழ் சம்ஸ்க்ருத நூல்கள் வருணிப்பதால் கடல் பற்றிய ஆழந்த அறிவை எவரும் மறுக்க முடியாது .

Xxx

சம்ஸ்க்ருதத்தில் கடலுக்கு உள்ள பெயர்கள்

சாகர, சமுத்ர , அர்ணவ, மஹார்ணவ , உததி , மஹோததி, உதன்வத் , லவணா ம்பஸ் , வருணாலய, ரத்நாகர, அம்புராஸி நதீபதி (இனையனைத்தும் காளிதாசனின் ரகுவம்சத்தில் உள்ள சொற்கள்

அகூபார, சிந்து, சரஸ்வந்த், அப்தி , அம்புதி , அம்போதி , பயோதி , வாரிதி, அபாம் நி தி, நீரநிதி , சலீலநிதி , சிந்து நாத , யாதனாத  என்பன மற்ற நூல்களில் காணப்படுகிறது

To be continued………………………

MY OLD ARTICLES

சங்க இலக்கியத்தில் கடல்கோள் (Tsunami சுனாமி …

https://tamilandvedas.com › சங்க-…

1 May 2021 — ஆகவே கடலின் அழிவு சக்தி குறித்தும் “சுனாமி” எனப்படும் இராக்கதப் பேரலைகள் ..

பர்த்ருஹரி அறிவுரை (Post No.6581) | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › கடல…

· 

21 Jun 2019 — https://tamilandvedas.com/tag/பரணர்/ … அதாவது கடல் பற்றி அதைச் சொல்லவில்லை, …


கடல் | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › க…

24 Dec 2021 — கடல் பற்றிய 6 பழமொழிகளைக் கண்டு பிடியுங்கள் (Post No.8548) … https://tamilandvedas.com/tag/பரணர்/.

வேதத்தில் கடல் | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › வ…

16 Apr 2015 — அதாவது கடல் பற்றி அதைச் … சென்ற சொல்லே ரிக்வேதத்தில் இருந்து வந்த சொல்லே!


ரிக்வேதத்தில் பாணி | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › ர…

· 

26 May 2015 — பாணீக்கள் பற்றி ரிக்வேதத்தில் காணப்படாத … மத்திய தரைக் கடல் நாடுகளில் …


கடல் | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › க…

24 Dec 2021 — tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com … கடல் பற்றிய 6 பழமொழிகளைக் கண்டு பிடியுங்கள் (Post …


கடல் போர், கடல்பயணம் 6 பற்றிய கல்வெட்டுகள் …

https://tamilandvedas.com › கடல்…

29 Jun 2018 — Written by LONDON SWAMINATHAN. Date: 29 JUNE 2018. Time uploaded in London – 16-52 (British Summer Time). Post No. 5162.


இந்துக் கடவுள்களின் கடற்படைத் தாக்குதல் – Tamil …

https://tamilandvedas.com › இந்த…

· 

26 Apr 2012 — இந்த அசுரர்கள் அனைவரும் கடலை … பற்றிய குறிப்புகளும் இருக்கின்றன.


கடல் பற்றிய 31 பொன்மொழிகள் (Post No.4115)

https://tamilandvedas.com › கடல்…

·

26 Jul 2017 — ஆகஸ்ட் 2017 காலண்டர். Compiled by London Swaminathan Date: 26 July 2017. Time uploaded in London-6-32 am. Post No. 4115


ரிக்வேத வரிகள் | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › ர…

9 Aug 2021 — this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com. பார்ப்பான் …


ரிக்வேத ஆராய்ச்சியில் கிடைத்த ஒன்பது …

https://tamilandvedas.com › ரிக்…

· 

20 Aug 2018 — கடந்த 150 ஆண்டுகளாக வேதங்கள் பற்றி … கடல் போலப் பெருகிக் கிடக்கின்றன.


தனிமையில் கடல் தாண்டிய வீராங்கனை (Post No.7280)

https://tamilandvedas.com › தனி…

30 Nov 2019 — அட்லாண்டிக் கடல் கடந்த வீராங்கனையின் சுவையான அனுபவம் பற்றி 1992-ம் ஆண்டில் …

கடல் கெழு செல்வி யார் ? அகநானூற்றில் ஒரு புதிர் …

https://tamilandvedas.com › கடல்…

20 Jul 2020 — கடல் தெய்வம், கடல் தேவதை பற்றி … கடல் தெய்வ வழிபாடு ரிக்வேதம் முதல் கன்யா …

திமிங்கிலம் பற்றிக் காளிதாசனும் சங்கப் …

https://tamilandvedas.com › திமி…

· 

7 Dec 2016 — இதோ காளிதாசன் பாடல்காளிதாசன் கண்ட அற்புதக் காட்சி இது; திமிங்கிலங்கள் …

கம்பனும் காளிதாசனும் – Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com › tag › க…

திமிங்கிலம் பற்றிக் காளிதாசனும் சங்கப் … பின் பாடல்களை காளிதாசனின் அவை அடக்கத்தோடு .

கம்பன் பாட்டில் ஏழு கடல்கள் (Post No.5655) – Tamil …

https://tamilandvedas.com › கம்ப…

13 Nov 2018 — கம்பன் பாட்டில் ஏழு கடல்கள் (Post No.5655). Written by London Swaminathan. swami_48@yahoo.com.

— SUBHAM —

Red Indians and Cold Winter Story (Post No.10,953)

Compiled  BY KATTU  KUTTY , CHENNAI

Post No. 10,953

Date uploaded in London – –   8 MAY  2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

A very Cold Winter

It was an Autumn, and the Red Indians asked their New Chief if the winter was going to be cold or mild.

Since he was a Red Indian Chief in a modern Society, he couldn’t tell what the weather was going to be.

Nevertheless, to be on the safe side, he replied to his Tribe that the winter was indeed going to be cold and that the members of the village should collect wood to be prepared. But also being a practical leader, after several days he got an idea. He went to the phone booth, called the National Weather Service and asked, ‘Is the coming winter going to be cold?’

‘It looks like this winter is going to be quite cold indeed’, the weather man responded.

So the Chief went back to his people and told them to collect even more wood.

A week later, he called the National Weather Service again.

“is it going to be a very cold winter..?” he asked

‘Yes’, the man at National Weather Service again replied, ‘It’s definitely going to be a very cold winter.’

The Chief again went back to his people and ordered them to collect every scrap of wood they could find.

Two weeks later, he called the National Weather Service again, and asked, ‘Are you absolutely sure that the winter is going to be very cold?’

‘Absolutely’, the Man replied. “It’s going to be one of the coldest winters…”

“How can you be so sure?’- the Chief asked.

The weatherman replied, “The Red Indians are collecting wood like Crazy.”

This how Stock Markets work…..!

*

 1. Today I donated my watch, phone and Rs.6500 to a poor guy. You don’t know the happiness I felt as I saw him put his knife back in his pocket.

2. I miss times when I was working at the zoo. My boss fired me just because I left the lion’s gate open. I mean who would steal a lion?

3. I was in a cab today and the cab driver said, ” I love my job, I’m my own boss. Nobody tells me what to do….

Then I said, “turn left”.

**

 tags – red indians, cold winter, stock market

விஷ்ணுவுக்கு சேவகர்களே இல்லையா? அக்பர் கிண்டல் (Post 10,952)

Compiled  BY KATTU  KUTTY , CHENNAI

Post No. 10,952

Date uploaded in London – –   8 MAY  2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

ஞான மொழி (கதை)கள் – 64

Kattukutty

ஒரு நாள் அக்பர் அரசவையில் அக்பரும் பீர்பாலும் பேசிந்கொண்டிருக்கும்

போது…..

அக்பர் கேட்டார்: பீர்பாலே இந்து மதத்தில் உள்ள கடவுள் திருமால் இருக்கிறாரே அவருக்கு யாரும் சேவகர்களே கிடையாதா ?

பீர்பால் : அரசே அவருக்கு ஆயிர கணக்கான சேவகர்கள் இருக்கிறார்கள் ஏன் கேட்கிறீர்கள்?*

அக்பர் : இல்லை ஒரு சாதாரண யானையின் காலை ஒரு முதலை பிடித்ததற்காகவா உங்கள் திருமால் கருடன் மீது ஏறி சங்கு சக்கரத்துடன் வந்து அந்த யானையை காக்க வேண்டும்? நீர் கூறியது போல் ஆயிரக்கணக்கான சேவகர்கள் இருக்கிறார்களே அவர்களில் யாரவது ஒருவரை அனுப்பி அந்த யானையை காப்பாற்றி யிருக்கலாமே? அதை விட்டு விட்டு அவர் ஏன் வந்து அந்த யானையை காப்பாற்ற வேண்டும்?

இதற்ககு பீர்பால் பதில் ஏதும் கூறாமல் மெளனமாக இருந்தார்.

அதை பார்த்ததும் அக்பருக்கு ஒரு சந்தோஷம். பீர்பாலே பதில் சொல்ல முடியாத அளவுக்கு நாம் கேள்வி கேட்டுவிட்டோம் என்று.

ஒரிரு நாட்கள் சென்றன.

அக்பரும் அவர் குடும்பத்தாரும் அவர்களுடன் பீர்பாலும் சில மெய் காப்பாளர்களும் கங்கை கரையை கடப்பதற்கு படகில் சென்று கொண்டிருந்தனர்.

அக்பரின் மூன்று வயது பேர குழந்தையை கொஞ்சி கொண்டிருந்த பீர்பால் படகு ஆழமான பகுதிக்கு வந்ததும் படகோட்டிக்கும் படகில் வந்த ஒரு வீரனுக்கும் சைகை காட்டிவிட்டு அக்பரின் பேரனை கங்கையில் தூக்கி போட்டுவிட்டார்.

பதறிய அக்பர் உடனே நீரில் குதித்து தன பேரனைக் காப்பாற்ற துணிந்தார்.

அவரோடு சேர்ந்து பீர்பால் சைகை செய்த வீரனும் நீரில் குதித்து அக்பரையும் குழந்தையும் தூக்கி வந்து படகில் சேர்த்தான்.

படகில் பேரனுடன் ஏறிய அக்பர் தன்னை ஆசுவாசப்படுத்தி விட்டு, ‘பீர்பால் என்ன இது, நீயா இப்படி என் பேரனை கொல்ல துணிஞ்ச என்னால நம்பவே முடியலயே, சொல்லும், என்ன காரணத்துக்காக என் பேரனை தண்ணீர்ல தூக்கி போட்டீர், சொல்லும்? என்றார் கோபமாக.

பீர்பால், அமைதியாக ‘உங்களுக்கு திருமாலை பத்தி தெரியனும் என்பதற்காக அப்படி செஞ்சேன் அரசே’, என்றார்

அக்பர் : பீ’ர்பாலே என்ன விளையாடுறியா நீ என் பேரனை தூக்கி தண்ணீர்ல போட்டதுக்கும் உமது திருமாலை நான் தெரியுறதுக்கும் என்ன சம்மந்தம்?’

பீர்பால் : அரசே மன்னித்துக்கொள்க, நீங்க அன்று ஒரு நாள் உங்கள் கடவுள் திருமாலுக்கு சேவகர்களே இல்லையா அவர்தான் வந்து யானையை காப்பாற்றணுமான்னு கேட்டிங்களே ஞாபகம் இருக்கா உங்களுக்கு?*

அக்பர் : ஆமாம் அதுக்கும் இன்று நீ என் பேரனை தூக்கி தண்ணீர்ல போட்டதுக்கும் என்ன சம்மந்தம்?

பீர்பால் : அரசே கொஞ்சம் யோசித்து பாருங்கள். என்னையும் சேர்த்து இந்த படகில் உங்களுக்கு 10 சேவகர்கள் இருக்கிறார்கள் ஆனால் இவர்கள் யாருக்கும் நீங்கள் உத்தரவு பிறப்பிக்காமல் நீங்களே உங்கள் பேரனை காப்பற்ற தண்ணீரில் குதித்து விட்டீர்கள் ஏன் அரசே?

எங்களை நீங்கள் நம்பவில்லையா?’ என்று கேட்டார்.

அக்பர் கொஞ்சம் கோபம் தணிந்து, ‘அப்படி இல்லை பீர்பால் என் பேரன் மேல் அளவு கடந்த பாசம் வச்சுருக்கேன்னு உனக்கு தெரியும். நீர் திடிர்னு தண்ணீர்ல அவனை தூக்கி போட்டதால் எனக்கு அவனை காப்பற்ற வேண்டும் என்கிற எண்ணம் தான் மேலோங்கி இருந்ததே தவிர உங்களுக்கு உத்தரவிட்டு அவனை காப்பாற்ற சொல்லும் அளவுக்கு எனக்கு பொறுமை இல்லாமல் நானே குதித்து அவனை காப்பாற்றினேன்’ என்றார்

பீர்பால் புன்னகையுடன், ‘அரசே இந்த நாட்டை ஆளும் உங்களுக்கே இவளோ பாசம் இருக்கும் போது அண்ட சராசரங்களையும் ஆளும் எங்கள் திருமாலுக்கு எவளோ பாசம் இருக்கும் உயிர்கள் மேல்!’ என்றார்.

“அதனால்தான் எத்தனை சேவகர்கள் இருந்தாலும் தன்னை நம்பி அழைப்பவர்களை எங்கள் கடவுள் நேரில் காக்க வருகிறான்.

அரசே இப்பொழுது புரிந்ததா திருமால் ஏன் நேரில் வந்து யானையை காப்பாற்றினார் என்று?”

நான் நீரில் வீசிய உங்கள் பேரனை காப்பாற்ற இங்குள்ள ஒரு வீரனிடமும் படகோட்டியிடமும் நான் முன்னமே சொல்லி வைத்திருந்தேன். தவறு இருந்தால் மன்னியுங்கள் அரசே என்றார்*

அக்பர், ‘இல்லை பீர்பால் நான் தான் உன்னிடம் மன்னிப்பு கேட்கவேண்டும்.

உங்கள் கடவுளை பற்றி தவறாக எண்ணி இருந்தேன் உங்கள் கடவுள் தாயினும் மேலானவர் என்பதை புரிந்து கொண்டேன்’ என்றார் நெகிழ்ச்சியாக.

ஏற்கனவே பல முறை பலர் உபன்யாசகங்களிலும் கதைகளிலும் சொன்னது போல் அன்புக்கு பண்புக்கு நேர்மைக்கு பகவான் கட்டுண்டவன். கூப்பிட்ட குரலுக்கு யார் மூலமாவது இன்றும் உதவுபவன்.

அதனால் தான் கலியில் “தெய்வம் மனித ரூபேண” என்பர்.

அவனே தாய் தந்தை போல் நமக்கு இருக்கும் போது அவன் அருளாலே எல்லாம் நடக்கிறது, அவனின்றி அனுவும் அசையாது என்று மட்டும் நினைப்போம்

என்றும் எப்போதும் நன்மையே நடக்கும்.

“ஓம் நமோ நாராயணாய நம:”

“சர்வம் கிருஷ்ணார்பணமஸ்து”

**

tags-   சேவகர்கள், விஷ்ணு, அக்பர், பீர்பால்

புத்தகம் படிக்க விரும்புவோருக்கு ஒரு அற்புதமான நிறுவனம்! (Post.10,951)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 10,951

Date uploaded in London – –     8 MAY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

IF U DONT SEE THE PICTURES HERE, GO TO MY OTHER BLOG, swamiindology.blogspot.com

புத்தகம் படிக்க விரும்புவோருக்கும் எழுத்தாளர்களுக்கும் ஒரு அற்புதமான நிறுவனம்!

ச.நாகராஜன்

வேகமாக வளர்ந்து வரும் அதி நவீன தொழில்நுட்பத்திற்கு ஈடு கொடுத்து  வாழ வேண்டிய சூழ்நிலையில் அனைவரும் உள்ளோம்.

புத்தகங்களைப் படிக்க விரும்புவோருக்கு, நூல்கள் டிஜிடல் வடிவமாக – மின்னணு நூல் வடிவமாக இருந்தால் கணினி வழியே – இதர அதி நவீன சாதனங்கள் வழியே படிக்கக் கூடியதாக அமைந்திருந்தால் அது ஒரு பெரிய உதவியாக அமைகிறது.

வாகனங்களில் செல்வோருக்கோ அல்லது படிப்பதற்கு கண்களை அதிகமாகப் பயன்படுத்த முடியாதோருக்கோ நூல்கள் ஒலி வடிவமாக இருந்தால் இன்னும் பெரிய உதவி தான்!

நூல்களை வாங்கி இல்ல நூலகத்தில் சேர்க்க விரும்புவோருக்கும், நல்லதொரு நூலை நண்பர்களுக்கோ அல்லது விழாக் காலங்களில் பரிசாகக் கொடுக்க விழைவோருக்கோம் அச்சிட்ட நல்ல நூல்கள் தேவை.

அரிய நூல்கள் எனில் அது நீண்ட காலம் மக்கி மங்கிப் போகாமல் இருத்தல் வேண்டும்.

மேற்கூறிய அனைத்தையும் மனதில் கொண்டு நேர்மையான வணிகத்தைச் செய்யும் நல்ல பதிப்பாளராக அமைகிறார் திரு டாக்டர் ராஜேஷ் தேவதாஸ் Ph.D. அவர்கள்.

7000க்கும் மேற்பட்ட நூல்களை இவரது நிறுவனம் கொண்டுள்ளது. நாவல்கள், அறிவியல் நூல்கள், கணினி சம்பந்தமான நூல்கள், பல்வேறு பொருள்களைப் பற்றிய நூல்கள், ஆன்மீக நூல்கள் என விருப்பப்பட்ட நூல்களை இந்த 7000 + நூல்களில் பார்க்க முடியும்.

ஒவ்வொரு நூலின் பொருளடக்கமும் சுருக்கமாகத் தரப்பட்டிருக்கிறது – வாங்குவோருக்கு நூல் எந்த விஷயங்களைக் கொண்டுள்ளது என்பதைச் சுலபமாக அறிய முடியும்.

மாதம் தோறும் பணம் கட்டிப் படிக்கலாம். மின்னணு நூலாக வாங்கலாம். அச்சிட்ட நூலாக வாங்கலாம். ஒலி வடிவில் கேட்கலாம்.

தரமான அச்சுப் பதிப்பு. நல்ல தரமான வெள்ளைத் தாள். கேட்டவுடன் கிடைக்கும் டெலிவரி.

நூலின் விலையும் சந்தைக்கு ஏற்ப உரிய விலையைக் கொண்டுள்ளது.

நிறுவனத்தின் பெயர் Pustaka Digital Media, Bangalore.

www.pustaka.co.in என்ற இணையதளத்தின் வழியே அனைத்து நூல்களையும். எழுத்தாளர்களையும், பல்வேறு திட்டங்களையும்

காணலாம். தொலைபேசி வாயிலாகவும் தொடர்பு கொள்ளலாம்.

எழுத்தாளர்களுக்கு இந்த நிறுவனம் ஒரு வரபிரசாதம். தங்களது படைப்புகளை இங்கு அனுப்பிப் பதிப்பிட்டுக் கொள்ளலாம்.

ஒரு முறை இந்த தளத்தின் உள்ளே சென்று அனைத்து தகவல்களையும் அறிந்து கொண்டால் நிச்சயமாக அனைவருக்கும் அறிமுகப்படுத்துவோம்.நாமும் பயன் அடைவோம்.

எனது நூல்களை இந்த நிறுவனத்தின் வாயிலாகப் படிக்க முடியும்; அச்சிடப்பட்ட நூல்களை வாங்க முடியும் என்ற மகிழ்ச்சியான செய்தியையும் உங்களுடன் பகிர்ந்து கொள்கிறேன்.

நன்றி.

tags- www.pustaka.co.in, Nagarajan