TAMIL WORDS IN ENGLISH – PART 30 (Post No.8958)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8958

Date uploaded in London – –22 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

S.41.SQUARE—SATHURA, சதுர

S.42.S-WEAT –VIYARVAI வியர்வை

S.43.SUI– SWA, SONTHA ஸ்வ , சொந்த

S.44.S- UPER ,–UUPAR, UYARA, UPPARIKAI, உபரி , ஊபர் /ஹிந்தி உயர , உப்பரிகை

S.45.S UBTERRANEAN —ATHARA, ATHALA, THARAIKKUK KIZ    அ தர, சப் டெர்ரெனிய ன்=தரைக்கு க் கிழே ஆதார, அதர அதல

S.46.SYBARITE –AADAMBARA ஆடம்பர, KUBERA PURI,குபேர புரி

SYBARIT – ANCIENT GREEK TOWN IN SOUTHERN ITALY WITH LUCURYAND PLEASURE

S.47.SHAWL- சால்வை

S.48.SORROW- சோர்வு, சோகம் 

S.49.SYN, SYNTHESIS –SERU INAI சேர் , இணை

S.50.SUCCUBUS,CONCUBINE. SAKKALTHI சக்களத்தி

S.51.SALACIOUS PLACE –SALLAABAM சல்லாப வேலைகள்

S.52.SAY, SAID– SEPPU செப்பு

S.53.SONE.— சப்த,, த்வனி, போன் , சங்கத்வனி  SABDADWWANI PHONEY, DWANI TONE

.SANGADWAN

S.54. S -PEECH –PECHUI பேச்சு

S.55.S—TRATA, –STREET /THERU தெரு

S.56.SACK –SAKKU சாக்கு

S.57.SUGARCANDY– KARKANTU கற்கண்டு

S.58.SANGUINARY –SE NG KURUTHIசெங் குருதி

S.59.SLVER– VELLI, MIRRORED  வெள்ளி (எஸ் – வெள் /ர்)

S.60.SUBURB– UPA PURA. உப புர

S.61.SHIRT SATTAI SAREERA AADAIசட்டை

S.62.SHORT, –SIRIYA சிறிய கால் சட்டை

S.63.SOHAM/ —UPANISHAD– SO AM I ஸோஹம் == ச அஹம் — அவன் நானே

S.64. S MELL –MANAKKUM மணக்கும் சரித்திரம்

S.65.STORY –SARITHRAM சரித்திரம்

S.66.SILK –SILU SILU PU- சிலு சிலுப்பு

S.67.SAINT –SADHU, SANTH, சாது, சந்த்

S.68.SILENCE –SIVANEE ENA IRU சிவனே என்று கிட

S.69.SURROUND INGS- SUTRP PURA– சுற்றுப்புற

S.70.STABILITY, STABLE-STHIRAMAANA, STHIRA=URUTHI ஸ்திர மான ==உறுதி

S.71.SURRENDER – SARANAAGATHI சரணாகதி

S.72. SACRED – SUKRUTHA = SOCRATES,சுக்ருத – சாக்ரடீஎஸ்

S.73.SWAN – ANNA அன்ன

S.74.S CHIELD / SHIELD/ SCYLDING/ SJOLD/NORDIC LANGUAGES – KETAYA கேடயம்

S.75.SOGHUM –  SOLAM சோளம்

S.76.S PONGE – PANJU பஞ்சு  போல

S.77.SUPPER- SAAPPAAD/Uசாப்பாடு

S.78.SICK – SEEKKU சீக்கு

S.79.SE-PARATE – PIRI பிரி

S.80.S-OAR – UYAR, UYARAP POஉயர போ

TO BE CONTINUED…..

tags-  Tamil words-30

அழகு என்பது என்ன? (Post No.8957)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                                    

Post No. 8957

Date uploaded in London – – 22 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

ச.நாகராஜன்

அழகு என்பது என்ன? அதை எப்படி சூக்ஷ்மமாக விவரிப்பது?

‘ரமணீயதாம்’ என்பது அழகைக் குறிக்கும் சொல்!

எது க்ஷணத்திற்கு க்ஷணம் புதியதைக் காட்டி சோபிக்கிறதோ அந்த உருவமே அழகின் உருவம்!

க்ஷணே க்ஷணே யத் நவதாம் உபைதி தத் ஏவ ரூபம் ரமணீயதாயா:

                                                    சிசுபால வதம் 4-17

That is beauty which every moment strikes a new pleasing form.

“A thing of beauty is a joy forever; its loveliness increases” said the poet; its loveliness changes producing new pleasant sensations every time  a sense organ dwells on it.                   

English description by Sri N.V.Nayudu

***

அழகியின் குண லக்ஷணங்கள் யாவை?

தாக்ஷிண்யம் விரூபாமபி ஸ்த்ரியம் பூஷயார்த,

சுரூபாமபி அதாக்ஷிண்யம் தூஷயந்தி |

பார்க்க அழகாய் இல்லையென்றாலும் கூட, நளினம், உபசரிக்கும் பண்பு, மென்மையான நடை, உடை, பாவனைகள் ஆகியவையே ஒரு பெண்ணை அழகுள்ளவளாக ஆக்குகிறது. இந்த குணங்கள் இல்லையெனில் அவள் உருவத்தில் அழகாக இருந்தாலும் கூட உண்மையில் அழகி இல்லை!

Grace, Courtesy, and gentle manners adorn a woman even if she does not have good looks; lack of these qualities fouls her even if she is beautiful.

English description by Sri N.V.Nayudu

***     

ஊர்வசியின் அழகே அழகு!

அஸ்யா: சர்கவிதௌ ப்ராஜபதி: அபூத, சந்தோ நு காந்திப்ரத:

ச்ருங்கார – ஏக – ரஸ: ஸ்வயம் து மதனோ, மாஸோ நு புஷ்ப -ஆகர: |

வேதாப்யாஸ – ஜட: கதம் நு விஷய – வ்யாவ்ருத்த – கௌதூயிலோ

வே நிர்மாதும் ப்ரபவேத் மனோஹரம் இதம் ரூபம் புராணோ முனி: ||

                  காளிதாஸன் இயற்றியுள்ள விக்ரமோர்வசீயம் 1-8

அவளை எது உருவாக்கி இருக்கக் கூடும்?

ப்ரம்மா, அனைத்தையும் படைப்பவரா? அனைத்திலும் கவர்ச்சியைத் தரும் சந்திரனா?

புலனின்பம் தூண்டும் சாரம் அனைத்தையும் தரும் காதலின் தேவன் தானோ?

மலர்களைப் புஷ்பிக்கும் வசந்த காலமோ?

வேதம் விதிக்கும் நடைமுறைகளைப் பின்பற்றி மனதை அடக்கி, புலன்களை உள்ளிழுத்து வைத்திருக்கும் ஒரு முனிவர் இப்படிப்பட்ட ஒரு அழகிய உருவத்தை எப்படி உருவாக்கி இருக்க முடியும்?

காளிதாஸனின் இந்த கவிதையில் உள்ள நயம் அபாரமானது. ஒவ்வொரு வரியிலும் நு என்ற வார்த்தை பயன்படுத்தப்படுகிறது அவனால். தனது எண்ணத்தைச் சொல்வதற்கு முன்னால் அவன் சந்தேகப்படுவதைச் சுட்டிக் காட்டுவது அந்த ‘நு’!

மஹாகவி பாரதியார், குயில் பாட்டில் பெண்ணழகை வர்ணிக்கும் பாடல் இங்கு காளிதாஸனின் கவிதை நயத்துடன் ஒப்பு நோக்கத் தக்கது!

“ஓர் வார்த்தை

கற்றவர்க்குச் சொல்வேன், கவிதைக் கனி பிழிந்த

சாற்றினிலே பண், கூத்து எனும் இவற்றின் சாரமெலாம்

ஏற்றி அதனோட இன்னமுதைத் தான் கலந்து

காதல் வெயிலிலே காய வைத்து கட்டியினால்

மாதவளின் மேனி வகுத்தான் பிரமன் என்பேன்” (குயில் பாட்டு-360,361,362)

Who could have created her?

Brahma, the supreme creator? The moon who bestows charm on every object?

The god of love himself with the essence of sensuality?

Spring with all its flowers bloom?

How could an old ascetic, with mind dulled by the austerities of Vedic practices and senses withdrawn from all objects, produce such a beautiful form?

Note the use of ‘NU’ in every line indicating doubt, about the assumption he starts with.

Bharathi, the Tamil poet, speculate on a lady’s body:-

“The juice crushed out of a masterly poetic composition, infused with the essence of song, dance and drama, with divine nectar added and warmed in the gentle sunshine of love – with these elements did the creator fashion her form?”

English description by Sri N.V.Nayudu

நன்றி :English rendering by Sri N.V,Nayudu –  from the book ‘Subhasita Collection Anthology’, published in 1992.

*******

tag–அழகு

PLEASE JOIN US TODAY– SUNDAY 22-11-2020

TODAY’S MENU ON ‘THAMIL MUZAKKAM’ BROADCAST

THIRUPPUGAZ BY JAYANTHY SUNDAR GROUP , DR RENUKA SUBRAHMANYAN’S KALYAANA PAATTU, BHARATIYAR SONGS, DR KANNAN’S ALVAR AMUTHAM, NAGARAJAN’S Q AND A; TAMIL DEVOTIONAL GEETHAM BY SARASVATHY CHANDRASEKARAN, ANNAPURANI MAAMI AND BALASUBRAHMANYAN PLUS LONDON SWAMINATHAN’S SPEECH; CO PRODUCED BY MRS VAISHNAVI ANAND AND SRI KALYANASUNDARA SIVACHARYA

EVERY SUNDAY FOR TAMIL

EVERY MONDAY FOR HINDUISM

XXX

SAME TIME ONE PM LONDON TIME;

6-30 PM INDIAN TIME

XXX

WHERE ?  AT FACEBOOK.COM/GNANAMAYAM

Facebook.com/gnanamayam

XXX

V R HERE EVERY SUNDAY, EVERY MONDAY; PLEASE JOIN US LIVE

IF U MISS OUR LIVE BROADCAST, VISIT OUR SITE AFTER ONE OR TWO HOURS ON THHE SAME DAY, U CAN WATCH US.

SAME PLACE, SAME TIME  EVERY SUNDAY, EVERY MONDAY

THANKS FOR UR GREAT SUPPORT; LAST WEEK 1000 HITS IN FEW HOURS!!!

–SUBHAM–

STAR QUOTATIONS FROM THE VEDAS (Post No.8956)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8956

Date uploaded in London – –21 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Vedic Hindus were keen observers of the sky. They recorded all the 27+1 stars even before the world started writing in their languages. Some parts of old testament were written in 9th century BCE. Zend Avesta of Persians came around that time. Latin and Tamil literature came vey late, just 2000 years ago.

Hindus differentiated stars from the planets; stars twinkle and planets don’t. Stars maintain relative distance and remain static, but planets move. Mahabharata beautifully describe the stars as

Nakshatra means the one which does not move- says Mahabharata- na ksharati iti nakshatra-

Shanti parva 290-36.

Rig Veda says,

One of the sages went on observing  the sky day and night, says ,

The pure and alert king Varuna presents a heap in the bottomless sky above the world. The rays of light  placed inside dome come down though the source or base in above—Rig Veda  1-27-7

Atharva  Veda 13-12-17 and 20-47-14 state that

The stars run away with the night, just like the thieves, for the sun to see the world.

The suns are powerful than the moon and the earth is greater than the moon. The moon is kept in the lap of stars- RV 10-85-2 and  AV  14-1-2

Rig veda mentioned some stars out of 27 stars.

Agha-Magha and Arjuni ; Revati ; Punarvasu ; Chitra ;

Tishya .

The word

Nakshatra is used in the Rig Veda  at 1-5o-2; 10-68-11; 7-86-1

Taitriya Samhita of  Black  Yajur Veda 4-4-10  gives all the names of the stars. This means that they observed the path of moon and recorded everything even before other cultures started producing literature. Black  Yajur Veda  is dated before 1000 BCE.

Here is the list; the deity of the ‘nakshatra’ is given in the bracket-

Kritika –-Agni ,

Rohini – Prajapati ,

Mrgasirsa –Soma ,

Ardra – Rudra ,

Punarvasu- Aditi,

Tisya –  Brhaspati,

Aslesa – S arpa,

Magha- P itr

Purva Phalguni – Aryama,

Uttara Phalguni-  Bhaga,

Hasta – Savitr,

Chitra – Indra,

Svati – Vayu,

Vishaka – Indra , Agni

Anuradha – Mitra,

Jyeshta – Indra

Vichrti –  Pitr,

Purva Ashada-   Aapa,

Uttara ashada- V isve Devaah,

Srona –  Vishnu,

Svavista- Vasu,

Satabhisaja – Indra,

Purva prostapada –  Aja Ekapada ,

Uttara Prostapada –  Ahirbudhnya,

Revati-  Pusan,

Asvayujau-   Asvinau,

Apabharani-  Yama.

Knowing that moon, sun and earth are in one line they named new moon day as Amaa vasya;

Amaa means together and Vaasya means residing .

xxx

Here are some more details from our previous posts-  

FROM OUR OLD POSTS IN THIS BLOG……………………………..

  1. Ashwini –Alpha, Beta –Aries அஸ்வினி
    2) Bharani – No 28,29,41 Taurus பரணி
    3) Krittika – Pleiades கார்த்திகை
    4) Rohini – Aldebaran Hyades, Alpha, Theta, Gama, Delta and Epsilon Taurus ரோஹிணி
    5) Mrigashirsha – Lambda, Phi 1, Phi 2, Orion மிருகசீர்ஷம்
    6) Aardraa –Betelgeaux – Alpha Orion திரு ஆதிரை
    7) Punarvasu – Castor, Pollux with Procyon Alpha, Beta, Gemini-Alpha Canis Minor respectively புனர் பூசம்
    8) Pushya – Gama, Delta and Theta of Cancer பூசம்
    9) Ashlesha – Delta, Epsilon, Eta, Rho and Zeta Hydra ஆயில்யம்
    10) Maagha – Alpha, Ela, Gama, Zeta My and Epsilon Leonis மகம்
    11) Poorva Phalkuni – Delta and Theta Leo பூரம்
    12) Utra Phalkuni – Beta and 93 Leo உத்தரம்
    13) Hasta – Delta, Gama, Eta, Virgo ஹஸ்தம்
    14) Chitraa – Spica, Alpha Virgo சித்திரை
    15) Swaati – Arcturus – Alpha Bootes ஸ்வாதி
    16) Vishaakha – Alpha, Beta etc Libra விசாகம்
    17) Anuraadha – Beta, Delta, Pi –Scorpia அனுஷம்
    18) Jyestha – Antares Alpha, Sigma Tau Scorpio கேட்டை
    19) Mula – Scorpio, tail stars மூலம்
    20) Poorvaashadaa – Delta and Epsilon Sagittarius பூராடம்
    21) Uttaraashaada – Zeta and Omicron Sagittarius உத்திராடம்
    22) Shraavanaa – Altair – Alpha Aquila திரு ஓணம்
    23) Dhanishtha – Delphinus அவிட்டம்
    24) Shatabhisak – Lambda Aquarius சதயம்
    25) Poorva Bhaadrapada – Alpha and Beta Pegasus பூரட்டாதி
    26) Uttara Bhaadrapada – Gama Pagasus and Alpha Andromeda உத்திரட்டாதி
    27) Revathi – Zeta Piscum ரேவதி

Xxxxxxxxxxxx

Like we have Graha purusa and Vastu Purusa, Varahamihira gives us some information about Nakshatra Purusa:

The FEET of the stellar deity are represented by the star Mula

The LEGS by Rohini

The KNEES by Asvini

The THIGHS by two (Purva/Uttara) Asadas

The PRIVITIES by two Phalgunis (Purva/ Uttara)

The HIPS by Krittikas

The SIDES by Purva and Utthara) Bhadrapadas

The STOMACH by Revati

The BREAST by Anuradha

The BACK by Dhanista

The ARMS by Visakha

The HANDS by Hastha

The FINGERS by Punarvasu

The NAILS by Aslesa

The NECK by Jyeshata

The EARS by Sravana

The MOUTH by Pusya

The TEETH by Svati

LAUGHTER by Sathabishak

The NOSE by Magha

The EYES by Mrgasiras

The FOREHEAD by Chitra

The HEAD by Bharani and

The HAIR by Arudra

Hindus always describe Gods from Foot to Head and human beings from Head to Foot. It is seen in Sangam Tamil and more ancient Sanskrit literature.

12 signs of zodiac (12 Rasis) represent Kalapurusa (Time in the form of a Person). Likewise the 27 Nakshatras are distributed among the limbs of the Nakshatra purusa.

TAGS– 27 STARS, NAKSHATRA, QUOTATIONS, VEDAS

–SUBHAM–

TRI SANKU NAKSHATRA/ SOUTHERN CROSS IN THE SOUTH SKY

TAMIL WORDS IN ENGLISH – PART 29 (Post No. 8955 )

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8955

Date uploaded in London – –21 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

தமிழில் ஆயிரம் ஆங்கிலச் சொற்கள் – Part –29

S words

GENERAL RULES

IN TAMIL NO S OR SH OR KSH; SO FIRST ‘S’ IS LOST. IF YOU BEGIN FROM THE SECOND LETTER YOU WILL SEE TAMIL SPELLING

TOLKAPPIAM BANNED SA AS INITIAL LETTER.

EVEN SANGAM IN TAMIL SANGAM IS A SANSKRIT WORD!

S IS A VERY LONG LIST.

S.1.SNARE – NAAR IN TAM. நார்

S.2. SHARK-  SURAVU IN SANGAM TAMIL; SURAA IN MODERN TAM.; JAASAMGRAHA IN SKT சுறவு, சுறா மீன்

S.3.SWORD – VAAL; S IS LOST ; WORD BECOMES VAAL; D=L, வாள்

S.4.SIGN –  SAI KAI; MIRRORED IT WOULD BE KAI+ASAI= PURE TAMIL WORDS சை கை = கை +அசை

S.5.SAMANTHA/CHRISTIAN NAME- SAAMANTHI FLOWER, SAAMARTHYA = CLEVER IN SKT.; வலம் இடமாகத் திருப்பிப் படிக்கவும் சாமந்தி (கரிகால் சோழன் மகள் ஆதி மந்தி; அந்தி மந்தாரை ); சாமர்த்திய /புத்திசாலி

S.6.SHOULDER – THOL ; SH=T தோள்

S BECOMING T IN ENGLISH IS FOUND 1000s OF ENGLISH WORDS

SION – TION;  ENGLISH WORDS WITH TION SUFFUX ARE PRONOUNCED SION; EXAMPLES – EDUCATION, CONDITION, FRUTION, ACTION

S.7.SKEPTIC  — SOTHI/PROBE  சோதி=ஆராய்வு

S.8.SCIRE, SCIENCE –  ARI ; ARIVIYAL அறி , அறிவியல்

S.9.SKELERO – ULARNTHA/DRY; KATINA=HARD (SKT) உலர்ந்த, கடின

S.10. SKELETON – SK/ ELETON= ELUMPUK KUDU எலு ம்புக் கூடு

S.11.SCRUPULOUS – MIDDLE ENGLISH PEBBLE- KUURAN KAL, KUUZAAN KAL; MODERN MEANING ‘WITH DOUBTS’கூழாங் கல் ; கூ ரான் கல்

S.12. SCRUTA- KUULAM/KUPPAI= GARBAGE/RUBBISH கூளம் , குப்பை

S.13. SECT, SECTION – VETTU/CUT; SEKKU, SEKKU = CUT INTO PIECES (SEE KANTHA SASHTI KAVASAM)வெட்டு, செக்குச் செக்குச் செதிலாக – கந்த சஷ்டிக் கவசம்

S.14.SELENA/CHRITIAN NAME- MOON; NILAVU IN TAM. LUNAR IN LATIN=MOON; LUNA IN SKT= CUT, LOPPED, BITTEN OFF, NIBBLED நிலவு

S.15. SENTIRE /LATIN- FEEL, TASTE, SMELL, HEAR= SINTHI, SINTHANAI/THINK, THOUGHT  IN SKT/TAM; UNAR IN TAMIL MEANS FEEL, UNDERSTAND ETCசிந்தி, உணர், உணர்ச்சி, அறிக

ALSO SENSITIVE, SENSES, SENSE.

S.16.SEREPERE/LATIN/SERPENT- SAARAI, SARA SARA; SARPA/SNAKE IN SKT. சர சர, சாரைப் பாம்பு, ஸர்ப்ப

S.17.SITU, SITUS /LATIN – S- ITAM இடம்

S.18.SOCIUS, SOCIAL – SAKI, SAKAA IN SKT; SAMUUKA IN TAM./SKT சகி , சக , சங்க

S.19. SOVERE/ LATIN – TALAR, THAAZA IN TAM; S=T, SHALWAR KAMEEZ தளர், தாள , தாழ

S.20.SOPHIA /CHRISTIAN NAME – SAU IN SKT . AUSPISCIOUS; FORTUNE, BEAUTY, GOODNESS சவும்யா , செள = அதிர்ஷ்டம் , மங்களம்

S.21.SPECUL, SPECULATE –  UUKI/GUESS ஊகம் , ஊகி

S.22.SPREAD, SPRAWL, SPARAGERE/LATIN- PARAPPU, PARAVUபரப்பு, பரவு

S.23.SPLENDOUR, SPLENDERE/LATIN= PALA PALAPPUபள பளப்பு

S.24.SPOND, SPONS/LATIN- PLEDGE IN ENG; PANAYAM IN TAM.பணயம்

S.25. SPEIREIN – PAYIR SEY/CULTIVATEபயிர் செய்

S.26.STATUS, STOP – STHAPO IN SKT. ஸ்தபோ , ஸ்தம்பித்துப் போ

S.27.STELLA / STAR – TAARAA IN SKT; TAARAKAI தாரா , தாரகை

S.28.STEREO, SOLID-  THITA= THNMAI திண்மை

S.29.STOMA- MOUTH= VAAY வாய்

S.30.STOMACH -VAYIRU வயிறு

M= V

MRUGA=Vi RUGA/MANIKKA VASAGAR; MAARI=VAARI, MAANAM= VAANAM, MUZI=VIZI; MELAA=VIZAA

S.31.STHENS, STRENGTH, ASTHENOS, STRONG, STENTH= THINMAI திண்மை

S.32.STING – TUUNDU/GOADதூண்டு

S.33. STELLEIN, STOL/ LATIN – STHALAM IN SKT. THALI IN TAMIL, TEL. IN BABYLONIA.SUMERIAஸ்தல =தளி = டெல்

S.34.STREPTOS/LATIN- SCREW= THIRUGU IN TAM. THIRI/LAMP STRING  திருகு , திரி

S.35.STRING , STRAND – THIRI- NUL = LAMP THREAD WHICH IS TWISTED திரி நூல்

S.37.STRUCT, CONSTRUCT, STRUCTURE- KATTU கட்டு

S.38.STILUS, STYLUS – ELU—TTAANI எழு -த்தா ணி

S.39.STUMP, STEM , STYLOS/ STUMBLE – STAMBA/POLE/PILLAR ஸ்தம்ப / ஸ் கம்ப

STAMBA IN SKT= S–THUUN  IN TAM. ஸ்தம்ப == ஸ்/ தூண்

S.40. SUB –  UPA – NEAR, NEXT, ASSISTANT, DEPUTY IN SKT உப

EG. UPA NISHAD, UPA RASHTRAPATHI, UPA NAYANAM

UPA= UTHAVI, THUNAI IN TAM. ALSO ILA= YOUNG உப = உதவி

TO BE CONTINUED………………………………….

TAGS –  TAMIL WORDS -29

கோசர்கள் ஆண்ட கொங்கு மண்டலம்!(Post.8954)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                                    

Post No. 8954

Date uploaded in London – – 21 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

கொங்குமண்டல சதகம்

கோசர்கள் ஆண்ட கொங்கு மண்டலம்!

ச.நாகராஜன்

தமிழை ஆதரித்தவர்களும், நல்ல மனமுடையவர்களுமான கோசர்கள் ஆண்டது கொங்கு மண்டலம் என கொங்கு மண்டல சதகம் நாற்பதாம் பாடல் பெருமையுறக் கூறுகிறது.

கோசர்கள் என்பவர்கள் படைப் பயிற்சியில் சிறந்த ஒரு வகுப்பினர். இவர்களை “இளம்பல் கோசர் விளங்கு படைகன்மாரிகலின ரெறிந்த வகவிலை முருக்கின், பெருமலைக் கம்பம் போலப் பொருநற் குலையா நின்வலன்” என புறநானூறு கூறுகிறது.

மனத்தொடு பொருந்திய மாறுபடாத சொல்லை உடையவர்கள் என்பது ‘பொதியிற்றோன்றிய நல்லூர்க் கோசர் நன்மொழி போல வாயாகின்றது’ என குறுந்தொகை கூறுகிறது.

இந்தக் கோசர்கள் ஒரு காலத்தில் கொங்கு நாட்டை ஆண்டிருக்கின்றனர். இதனை சிலப்பதிகாரம் ‘உரை பெறு கட்டுரையில்’ காண முடிகிறது.

‘அது கேட்டுக் கொங்கிளங்கோசர் தங்கணாட்டகத்து நங்கைக்கு விழவொடு சாந்தி செய்ய மழை தொழிலென்றும் மாறாதாயிற்று’ என்பதற்கான உரையில் கீழ்க்கண்டவாறு குறிப்பிடப் படுகிறது:

“அங்ஙனம் செழியன் நன்மை செய்து அவை நீங்குதலின், அதனைக் கேட்டு கொங்கு மண்டலத்து இளங்கோவாகிய கோசரும், நங்கைக்கு அங்ஙனம் சாந்தியும், விழவும் செய்தலால் அவை நீங்குதலோடே, மழைபெய்தற்றொழில் பெய்யும் நாளென்றும் வழுவாதாயிற்று”

இப்படிப்பட பெருமை வாய்ந்த கோசரைக் கொண்ட கொங்குமண்டலத்தை நாற்பதாம் பாடலில் கொங்கு மண்டல சதகம் இப்படிக் குறிப்பிடுகிறது:

பனிமிகு நீள்கடல் சூழ்மே தினியிற் பலருமெச்ச

இனிமை தருந்தமிழ் மாது களிப்புற் றெலாவணியுங்

கனிவுறப் பூண்டு வளர்ந் தோங்கச் செய்யுங் கருத்தொடுநன்

மனமிகு கோசரும் வாழ்ந்தாண் டதுங் கொங்கு மண்டலமே

இப்பாடலிலிருந்து பனி மிகு நீள் கடல் சூழ்ந்த பூமியைப் பலரும் போற்ற, இனிமை தரும் தமிழ் அன்னை தன்னைப் போற்றி ஆதரித்து நல்ல மனமுடைய கோசர்கள் ஆண்டதும் கொங்கு மண்டலம் என்பது தெரிய வருகிறது.

இப்படிப்பட்ட பாடல்களினால் தான் நமக்கு நம்முடைய பழைய சரித்திரம் தெரிய வருகிறது.

tags –கோசர், கொங்கு மண்டலம்

***

INDEX 34 FOR LONDON SWAMINATHAN’S ENGLISH & TAMIL ARTICLES (Post No.8953 )

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8953

Date uploaded in London – – 20 NOVEMBER 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

 MORE RARE PICTURES FROM SIVA PURANA

HOW TO GET ACCESS FOR THESE POSTS?

JUST COPY THE TITLE YOU WANT TO READ AND PASTE IT IN GOOGLE SEARCH AND ADD “FROM tamilandvedas.com or swamiindology.blogspot.com”

IF YOU HAVE ANY PROBLEM, PLEASE CONTACT US. OUR E MAIL IS IN ALL THE 8800 PLUS POSTS.

XXXX

TAMIL ARTICLES POSTED IN SEPTEMBER 2015

மைல்  கல் பற்றிய 1921ம் ஆண்டு கவிதை, கட்டுரை எண் 2200; செப்டம்பர் 30, 2015

யாழ்ப்பாணம் பற்றிய சுவையான நூல் , 2197, 28/09

அக்டோபர் 2015 காலண்டர் , 2195, 28/09 (திருப்புகழ் மேற்கோள்கள்)

சூரியனிடத்தில் ஆரோக்கியத்தைக் கேள்: ஆரோக்கியம் தொடர்பான பொன்மொழிகள், 26/09, கட்டுரை 2190.

வாழ்க வடுவூர் அய்யங்கார் , 2186; 25/09

நாய் வாலை நிமிர்த்த முடியாது , 2179; 22/09

300 ராமாயணமா? 3000 ராமாயணமா? –Part 3; 2177; 21/09

தொண்டர் பெருமை: வசிஷ்டர், விஸ்வாமித்திரர் மோதல்!,2173; 20/09

மரங்கள் பழுப்பது ஏன்? நதிகள் ஓடுவது ஏன்?, 2170,

விநாயக கவசத்தின்  அபூவ சக்தி ,2166; 17/09

300 ராமாயணமா? 3000 ராமாயணமா? –Part 2; 2163; 16/09

300 ராமாயணமா? 3000 ராமாயணமா? –Part 1; 2160; 15/09

கோபக்காரர்களை வெல்வது எப்படி?, 2156, 14/09

நடிகர்களைத் தேர்வு செய்வது எப்படி? ஹாலிவுட் டைரக்டர்கள் வைக்கும் தேர்வுகள், 2153, 13/09

சிரிப்பு! நகைப்பு! இளிப்பு! பகடி! நக்கல்! கிண்டல்!!! – பகுதி 1; 2151; 12/09

சிரிப்பு! நகைப்பு! இளிப்பு! பகடி! நக்கல்! கிண்டல்!!! – பகுதி 2, 2150, 12/09

பாரதி சொன்ன ஜோதிடம் பலிக்கும்: பாகிஸ்தான் அழியும்! 11/09; 2147

பாரதி பாடலில் மிருகங்கள்!2144. 10/09

கங்கையின் பாவம் எப்படிப் போகும்? கம்பன் தரும் அதிசயத் தகவல் 2140; 9/09

1915 இலங்கை கலகம்: கொழும்பு செட்டித்தெரு படக்கடை நெயினா முகமது பாடல்; 2139; 9/09

1915 ஜூன் 2, கண்டி முதல் கொழும்பு வரை நடந்த, பௌத்தர்- முஸ்லீம் மோதல் பாட்டுப் புத்தகம்!2137; 8/09

அடியே! சொன்னதைச் செய்யடி!! 2135;  8/09

அசலாம்பிகையின் அற்புதக் கவிதை! 2133; 7/09

எட்டு லட்சம் வரிகள் எழுதிய பின்னர் வியாசர் கண்டுபிடித்த பெரிய உண்மை! 2136; 6/09

எனக்கு ஒரு கண் போனாலும் போகட்டும்; அடுத்த வீட்டுக்காரனுக்கு…………..5/09; 2127

ராமன் – யமன் சண்டை! அரிய ஏட்டுச் சுவடி!!; 2124; 4/9

வன்னிய குல கல்யாணப் பாடல், 2123, 4/09

உழைத்து வாழ வேண்டும்! குந்தித் தின்றால் குன்றும் கரையும்!! 2120; 3/09

இந்தியாவுக்கு “திராவிடர்கள்” செய்த துரோஹம்!; 2117; 2/09

பெண் என்றால் பேயும்…………………, 2113, 1 செப்டம்பர் 2015

XXXXXXXXXXXXXXXXX

ENGLISH   ARTICLES POSTED IN SEPTEMBER 2015

A FOREGNER’S ACCOUNT OF CHIDAMBARAM TEMPLE FESTIVAL, POST NO.2202, SEPTEMBER 2015

S.NAGARAJAN ARTICLES- LISTED ALREADY SEPARATELY- 2201, 2198, 2194, 2192, 2189, 2187, 2184, 2182, 2180, 2176, 2174, 2171, 2168, 2165, 2162, 2159, 2157, 2154, 2149, 2146, 2143, 2141, 2136, 2132, 2126, 2122, 2120,2116, 2114

SRINGERI SHANKARACHARYA’S TAL ON BHAKTI, 2199, 29/09

MORE JOY IN PININ FOR GOD, 216, 28/09

OCTOBER 2015 CALENDAR, 2193, SEP.27,2015

AS THE KING, SO ARE THE PEOPLE; YATHA RAJA, THATHA PRAJA;2191, 26/09

NAME IS THE ONLY REMEDY, 2188; 25/09

IMAGE WORSHIP IN THE VEDAS:SRINGERI ACHARYA 24/09; POST.2185

ACHARYA’S ADVICE TO AN AGRY BRAHMIN, 2183; 23 SEP.2015

SRINGERI ACHARYA’S ADVICE ON ANGER MANAGEMENT, 2181;  22/09

WHAT MAKES MADURAI UNIQUE I THE WORLD? OSWALD J.COULDREY, 2178; 21/09

TWO ANECDOTES: LOVE YOUR ENEMY, 2175; 20 SEP.

TWO STORIES: SEE YOURSELF IN ALL BEINGS; 19.SEP; 2172

STORY ABOUT THE COMPANY OF THE GOOD: VASISTHA x VISWAMITRA CLASH; 2169, 18/09

FREEZY, SNEEZY, BREEZY, WHEEZY, SHAWERY! NEW NAMES OF MONTHS; 2167; 17 SEP.2015

DID LORD SEND YOU A MESSAGE?2164, 16/09

A FOREIGNER’S COMMENTS ON TAMIL BRAHMINS; 2161; 15/-9

AS YOU SOW SO YOU SHALL REAP, POST 2158; 14/09

TAMIL POET’S PREDICTION ON AKHAND BHARAT, 2155; 13/09

GOD’S NAME ALONE SAVES, POST.2152, 12/09

HOW CAN YOU TACKLE ANGRY PEOPLE? 11/09; POST 2148.

JESUS HAD ONLY 12 FOLOOWERS; POST.2145; 10/07

HA HA HA HA HA LAUGHTER IS THE BEST MEDICINE, 2142. 9/09

BLIND RITUALS- THE CAT AND THE GURU STORY; 2138; 8/09

DO AS I SAY! 2134/ 7/09

KINGS OF ASSAM- INTERESTING HISTORY FROM NARAKASURA PERIOD, 2131; 6/09 Dictionary of 10,000 Indian Kings – Part 21

TWO PARROT ANECDOTES; 2128; 5/09

STORY OF AN ENVIOUS NEIGHBOUR; 2125; 4/09

GIST OF 18 PURANAS IN ONE LINE! VYASA’S DISCOVERY; 2121; 3/09

JEALOUSY: WISDOM FROM INDIAN VILLAGES, 2118; 2/09

PATRIOTISM: BISMARK AND CALIFORNIANS; 2115, FIRST SEPTEMBER, 2015

XXXX

Dictionary of 10,000 Indian Kings – Part 21

Summary of Previous 20 Parts:–

160 Kings in Rig Veda published here on 23rd November 2014.

First part of the article –146 kings beginning with letter ‘A’.

Second part– 65 Pandya Kings of Madurai+ Puranic Kings

Third part — 122 kings beginning with letter ‘B’

Fourth Part- 43 Kings of Vijayanagara Empire + 34 Kings under letter C.

Fifth Part – 106 Kashmiri Hindu Kings

Sixth Part – 30 Satavahana  Kings  + 136 Kings under letter D.

Seventh Part –  35 Tamil Pandya Kings of Sangam Age.

Eighth Part – List of Chera (Kerala) 22 kings of Sangam Age+ Kings listed under E (3),G(37) & H(28)=68kings

Ninth Part- 39 Choza Kings of Tamil Nadu

Tenth Part- 104 kings from Cambodia, Champa, Sri Vjaya Kingdom of Indonesia and Pallava

11th part:Under ‘I’  13 kings+ Under ‘J’ 40 kings+ Under ‘K” 147 kings are listed.

12th Part:– 113 kings of various Indonesian kingdoms are listed.

13th Part –UNDER ‘L’ 14 + UNDER ‘M’ 72 + PANDYA II LIST 36=122 KINGS

14TH PART:Dynasties of Vishnukundina (10), Vakataka (16),Salankayana (4),Andra Ikshvaku (4) and Names under “N”(60)=94 kings.

15th Part:—-Kadamba dynasty – 14 kings, Badami Chalukya -10 kings, Rashtrakuta dynasty kings- 16

Western Chalukya kings – 14, Kakatiya dynasty – 16, Eastern Chalukya kings – 33, Ganga vamsa – 16, Kalachuri dynasty- 14,Pala vamsa -21, Chandela dynasty 34, Gurjara Pratihara -17

Hoysala-13, Alupa – 32 kings are listed = Total 226 kings

16th part – Under R—121 kings and 152 Kings of Nepal = 273 kings

In this 17th part, I have listed Kings under ‘S’

18th part I list the kings of Kushan (18), Gupta Dynasties(26) and Kings under the letter ‘T’ (38 kings).

19th Part- kings under ‘U’—39, under ‘V’—131 and Sri Lankan Kings 202= Total 2937

List 20:– The kings under letters  ‘y’ from Dates and Dynasties in Earliest India by R.Morton Smith; all dates are BCE unless stated otherwise.

Y- 20 Kings+ Nanda- 9 kings+ Maurya- 9+Sunga—10+Saka—70 kings+Thanjavur Marathas -9 kings+ Jath/Deshmuk Rulers -12+Gaekward Rulers – 20=159 kings in Part 19.

In the Part 21 today, I have added 44+41=85 Kings from Assam making a TOTAL of 3181 Kings until today.

TOTAL So far 3181 kings.

tags- index 34, september 2015,

–SUBHAM—

வேத கால வானியல் அதிசயங்கள் (Post No.8952)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8952

Date uploaded in London – –20 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

வான சாஸ்திரத்தில் இந்துக்கள் அடைந்த முன்னேற்றம் வியப்பானது. தமிழ், எபிரேயம் எனப்படும் ஹீப்ரு , சீ ன, பாரஸீக , கிரேக்க, லத்தின் மொழிகளில் இலக்கியங்கள் எழுதப்படுவதற்கு முன்னரே இந்துக்கள் சம்ஸ்க்ருதத்தில் நட்சத்திர பட்டியல், கிரஹப் பட்டியலை எழுதி வைத்துவிட்டனர். மேற்கூறிய  மொழிகள் பட்டியலில் தமிழ்தான் சின்னப்பையன். அதாவது கடைசியில் இலக்கியம் படைத்த குட்டித்தம்பி .

பைபிளின் பழைய ஏற்பாடு OLD TESTAMENT OF BIBLE  , பாரசீக செண்ட் அவஸ்தா ZEND AVESTA ஆகியன கி.மு 900  வாக்கில் உருவாயின. ஹோமர் கிரேக்க மொழியில் எழுதிய இலியட், ஆடிஸி /ஒடிஸி ILLIAD, ODYSSEY (இரண்டு உச்சரிப்புகளும்  சரி) ஆகிய காவியங்கள் கி.மு 800-ல் உருவாயின. லத்தின் மொழி காவியங்கள் தமிழுக்கு கொஞ்ச்ம்  முன்னால் தோன்றின. சங்க இலக்கியத்தில் உள்ள 18 மேல் கணக்கு நூல்களில் உள்ள 30,000 வரிகளும் கி.பி.முதல் 3 நூற்றாண்டுகளில் எழுதப்பட்டன. தொல்காப்பியத்தின் தேதி கி.மு.முதல் நூற்றாண்டு முதல் கி.பி 5-ம் நூற்றாண்டு வரை ஊசல் ஆடுகிறது. நிற்க.

இவற்றுக்கெல்லாம் பல ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் தோன்றிய ரிக் வேதத்தில் நட்சத்திரங்கள், கிரஹங்கள் பற்றிய  குறிப்புகள் உள . ஆனால் முழுப் பட்டியல் யஜுர் வேதத்தில்தான் காணக்கிடக்கிறது.

முதலில் வானத்தைப் பார்த்து அதிசயித்த ரிக் வேத கவிஞன் (1-24-7 ரிக் வேதம்) வியக்கிறான் –

அஜீ கர்த்தனின் புதல்வன் ரிஷி சுநஸ் சேபன்  பாடுகிறான் —

“இந்த ஆகாயத்தின் ஆழம் மிகப்பெரியது. இதன் தரையைப் பார்க்க முடியாது இந்த அடி முடியற்ற ஆகாயத்தின் உச்சியில் தூய்மையான வருண பகவான் ஒரு ஒளிக்கற்றையை வைத்திருக்கிறான். அங்கிருந்து ஒளி கீழே பாய்கிறது “.

இந்தக்  கவிதையில் ரிஷி பயன்படுத்தும் சொல் ‘வனஸ்ய ஸ்தூபம்’. இது ‘ஒளித் தூண்’ , ‘ஒளி மரம்’ என்று சொல்லலாம் . பிரபஞ்சத்தை ஒரு வட்ட வடிவத்தில் உள்ள கூடாரமாகக் கண்டு அதிலுள்ள நட்சத்திரங்களையும் பாடுகிறார் கவிஞர்…….

“உச்சத்தில் வைக்கப்பட்டுள்ள இந்த நட்சத்திரங்கள் இரவிலே தெரிகின்றன. பகல் நேரத்தில் மறைந்து விடுகின்றன. இவை வருணனின் தடைப்படாத செயல்கள்.  அவனது ஆணையின் கீழ்

சந்திரன் இரவில் பிரகாசித்துக் கொண்டு செல்கிறான்.”1-24-10

இதற்கு முந்தைய எட்டாவது மந்திரத்தில் பகலில் பிரகாசிக்கும் சூரியனையும் பாடுவதால் காலை முதல் இரவு வரை எல்லாம் வருணனின் நியதிப்படி நடப்பதைக்  கண்டு வேத கால மக்கள் குறிப்பு எடுத்ததை அறிகிறோம்

ஆழம் காண முடியாத, அடி முடியற்ற வானம் (BOTTOMLESS) என்பது சுவைத்துப் படிக்க வேண்டிய வரிகள்.

“இரவு .நேரத் திருடர்களைப் போலத்  தோன்றி , பகல் வந்தால் ஓடி விடுகின்றன விண்மீன்கள் என்கிறார் அதர்வண வேதக்  கவிஞர் .அப்போது சூரியன் உல கைப் பராமரிக்கிறான் என்கிறார் சூரியனை போலீசாகவும் நட்சத்திரங்களை திருடர்களாகவும் வருணிக்கிறார் என்றே தோன்றுகிறது — அதர்வண வேதம் 13-12-17; 20-47-14

சந்திரனின் பாதையையும் சூரியனின் பாதையையும் திதிகள், சுக்ல, கிருஷண பக்ஷங்கள் , தக்ஷிணாயணம் உத்தராயணம் என்றெல்லாம் காரணத்தோடு இந்துக்கள் பிரித்தனர். இதனால் அவர்கள் அறிவியல் பார்வையுடையோர் என்பது தெளிவாகிறது.. இதை விட முக்கியமான விஷயம் கிரேக்க மக்கள் உலகில் எழுதத் துவங்குவதற்கு முன்னரே கிரஹங்கள் நட்சத்திரங்கள், ருதுக்கள் பட்டியலை இந்துக்கள் வெளியிட்டதாகும் .

வான சாஸ்திர புஸ்தகம் எதையும் அவர்கள் எழுதவில்லை. இறைவனைத் துதி பாடியபோது , போகிற போக்கில் நட்சத்திரங்களைக் குறிப்பிடுகின்றனர்.

கிரஹங்கள் இடம் விட்டு இடம் செல்வத்தையும் ஒளிராமல் இருப்பதையும் அவர்கள் உன்னிப்பாக கவனித்தனர் . ஆனால் நட்சத்திரங்கள் இருந்த இடத்திலேயே இருப்பதையும் கண் சிமிட்டுவதையும் TWINKLING கண்டு வேறுபடுத்தினர்.

‘ந சரதி  இதி நக்ஷத்ரஹ’ – ‘எது நடப்பத்தில்லையோ அது நட்சத்திரம்’ என்று வியாசர் மஹாபாரதத்தில் சாந்தி பர்வத்தில் விளக்குகிறார் (290-36, சாந்தி பர்வம்)

தாரா என்ற சொல்லில் இருந்து STAR ஸ்டார் , மாச என்ற சொல்லிலிருந்து மந்த் MONTH என்னும் ஆங்கிலச் சொற்கள் வந்ததையும் அறிவது பொருத்தம்

மாச என்றால் நிலவு என்கிறது ரிக் வேதம்; அதாவது நிலவின் ஒரு சுற்று = 1 மாதம் . இதையே தமிழர்களும் பின்பற்றி ‘திங்கள்’ என்றால் சந்திரன், ஒரு மாதம் என்று பொருள் கொண்டனர்.

சந்திரன் செல்லும் பாதையில் உள்ள 27+1 நட்சத்திரங்களையும் இந்துக்கள் பட்டியலிட்டனர். பெளர்ணமி அன்று எந்த நட்சத்திரத்துக்கு அருகில் சந்திரன் நிற்கிறதோ அதை அந்த மாதத்துக்கு பெயராக சூட்டி , 12 பெரிய விழாக்களைக் கொண்டாடினர் . திரு ஞான சம்பந்தர் இந்த பெளர்ணமி விழாக்களைத்  தொகுத்து ஒரு பதிகமாகவே பாடிவிட்டார் . காஞ்சி சங்கராசார்ய சுவாமிகள் (1894-1994) 12 மாதங்களின் பெயர்களையும் விளக்கி அற்புதமான சொற்பொழிவு ஆற்றியுள்ளார்.

XXX

ரிக் வேதம் பாடும் நட்சத்திரங்கள்

அகா /மகம், அர்ஜுனி — 10-85-13

ரேவதி, புனர்வசு — 10-19-1

ரேவதி – 5-11-14; 4-51-4

திஷ்ய – 5-54-13; 10-64-8

சித்ரா – – 4-51-2

நக்ஷத்ரம் என்ற சொல்லையும் மூன்று இடங்களில் பயன்படுத்துகிறது

XxxX

கிருஷ்ண யஜுர் வேதத்தின் தைத்ரீய ஸம்ஹிதையில் 28 நட்சத்திரப் பெயர்களும் அவற்றுக்கான அதிதேவதைகளும்  கிடைக்கின்றன …….

கிருத்திகா – அக்னி

ரோஹிணி – பிரஜாபதி

மிருகசீர்ஷ -ஸோம

ஆருத்ரா – ருத்ர

புனர்வசு – அதிதி

திஷ்ய – ப்ருஹஸ்பதி

ஆஸ்லேஷா – ஸர்ப்ப

மகா – பித்ரு

பூர்வ  பல்குனி – அர்யமா

உத்தர பல்குனி – பக

ஹஸ்த – ஸவித்ரு

சித்ரா – இந்திர

சுவாதி – வாயு

விசாகா – இந்திர/ அக்னி

அனுராதா – மித்ர

ஜேஷ்டா – விஷ்ணு

விச்ருதி – பித்ர்

பூர்வ ஆஷாட – ஆப

உத்தர ஆஷாட – விஸ்வே தேவா

ஸ்ரோண – விஷ்ணு

ஸ்வவிஷ்ட – வசு

சதபிஷஜ – இந்திர

பூர்வ ப்ரோஷ்டபத – அஜ ஏகபாத

உத்தர  ப்ரோஷ்டபத — அஹிர் புதன்ய

ரேவதி – பூஷன்

அச்வா யுஜு – அஸ்வினவ்

அப பரணி – எமன்

இவை தவிர அபிஜித் என்னும் நட்சத்திரமும் சில கணக்குகளில் உண்டு

பஞ்சங்கமே  தேவை இல்லை. வனத்தில் சந்திரன் உள்ள நிலையைக் கொண்டே பெரும்பாலான விஷயங்களைக் கணக்கிட்டு  வந்தனர் .

FROM OUR OLD POSTS IN THIS BLOG……………………………..

  1. Ashwini –Alpha, Beta –Aries அஸ்வினி
    2) Bharani – No 28,29,41 Taurus பரணி
    3) Krittika – Pleiades கார்த்திகை
    4) Rohini – Aldebaran Hyades, Alpha, Theta, Gama, Delta and Epsilon Taurus ரோஹிணி
    5) Mrigashirsha – Lambda, Phi 1, Phi 2, Orion மிருகசீர்ஷம்
    6) Aardraa –Betelgeaux – Alpha Orion திரு ஆதிரை
    7) Punarvasu – Castor, Pollux with Procyon Alpha, Beta, Gemini-Alpha Canis Minor respectively புனர் பூசம்
    8) Pushya – Gama, Delta and Theta of Cancer பூசம்
    9) Ashlesha – Delta, Epsilon, Eta, Rho and Zeta Hydra ஆயில்யம்
    10) Maagha – Alpha, Ela, Gama, Zeta My and Epsilon Leonis மகம்
    11) Poorva Phalkuni – Delta and Theta Leo பூரம்
    12) Utra Phalkuni – Beta and 93 Leo உத்தரம்
    13) Hasta – Delta, Gama, Eta, Virgo ஹஸ்தம்
    14) Chitraa – Spica, Alpha Virgo சித்திரை
    15) Swaati – Arcturus – Alpha Bootes ஸ்வாதி
    16) Vishaakha – Alpha, Beta etc Libra விசாகம்
    17) Anuraadha – Beta, Delta, Pi –Scorpia அனுஷம்
    18) Jyestha – Antares Alpha, Sigma Tau Scorpio கேட்டை
    19) Mula – Scorpio, tail stars மூலம்
    20) Poorvaashadaa – Delta and Epsilon Sagittarius பூராடம்
    21) Uttaraashaada – Zeta and Omicron Sagittarius உத்திராடம்
    22) Shraavanaa – Altair – Alpha Aquila திரு ஓணம்
    23) Dhanishtha – Delphinus அவிட்டம்
    24) Shatabhisak – Lambda Aquarius சதயம்
    25) Poorva Bhaadrapada – Alpha and Beta Pegasus பூரட்டாதி
    26) Uttara Bhaadrapada – Gama Pagasus and Alpha Andromeda உத்திரட்டாதி
    27) Revathi – Zeta Piscum ரேவதி

Xxxxxxxxxxxx

Like we have Graha purusa and Vastu Purusa, Varahamihira gives us some information about Nakshatra Purusa:

The FEET of the stellar deity are represented by the star Mula

The LEGS by Rohini

The KNEES by Asvini

The THIGHS by two (Purva/Uttara) Asadas

The PRIVITIES by two Phalgunis (Purva/ Uttara)

The HIPS by Krittikas

The SIDES by Purva and Utthara) Bhadrapadas

The STOMACH by Revati

The BREAST by Anuradha

The BACK by Dhanista

The ARMS by Visakha

The HANDS by Hastha

The FINGERS by Punarvasu

The NAILS by Aslesa

The NECK by Jyeshata

The EARS by Sravana

The MOUTH by Pusya

The TEETH by Svati

LAUGHTER by Sathabishak

The NOSE by Magha

The EYES by Mrgasiras

The FOREHEAD by Chitra

The HEAD by Bharani and

The HAIR by Arudra

Hindus always describe Gods from Foot to Head and human beings from Head to Foot. It is seen in Sangam Tamil and more ancient Sanskrit literature.

12 signs of zodiac (12 Rasis) represent Kalapurusa (Time in the form of a Person). Likewise the 27 Nakshatras are distributed among the limbs of the Nakshatra purusa.

tags –வேத கால,, வானியல் ,, அதிசயங்கள், 

–SUBHAM–

எனக்குப் பிடித்த கவிதைகள் -1 !!! (Post 8951)

WRITTEN BY KATTUKKUTY

Post No. 8951

Date uploaded in London – – 20 NOVEMBER 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

                             Compiled by Kattukutty

தேவை ஒரு ராவணன்

காத்திருந்து, காத்திருந்து,

ஒரு முடிவுக்கு வந்து விட்டோம்,

வில்லை ஒடித்து எங்களை அடைய

ஒரு ராமனை எதிர் பார்க்கவில்லை,

எங்களை தூக்கிச் செல்ல

ஒரு ராவணனாவது வருவானா

எனக் காத்திருக்கிறோம்!!! – கவிஞர்,சாகா முகைதீன்

xxx

சுதந்திரம்

சுதந்திரம் என்பது இன்னும்

பூமாலையாய் தான் உள்ளது!!!

நாம் தான் குரங்குகளாய்

மாறிவிட்டோம்!!! – …………வன்மி

xxx

கைதியின் புலம்பல்

பெண்ணே என்னை

உன் மனச்சிறையில் தானே

வைக்கச் சொன்னேன்…..

ஆனால்……..நீ

உன் அண்ணனிடம் சொல்லி

என்னை மத்திய சிறையில்

அடைத்து விட்டாயே???? – நா. தேனருள், தேவனாங்குறிச்சி

Xxxx

பட்டம்

படித்துப் பட்டம் பெற்றேன்

ஒன்றே ஒன்று…..

அதன்பின்

படிக்காமல் பெற்ற

பட்டமோ ஏராளம்!!!

தண்டச் சோறு,

தடி மாடு,

தறு தலை……… – உமா பிரியன்,உடுமலை.

xxx

சினிமா

வெள்ளைத் திரையில்

ரத்த அபிஷேகம்,

பிணத்திற்கு அலங்காரம் செய்யும்

குருட்டுக் கதைகள்……..

முக்கலும், முனகலுமே,

சினிமா பாடல்கள்

ஆபாசத் தெறிப்பு இரட்டை

அர்த்தச்சிரிப்பு,

கால் தரையில் படாமல் சண்டையிடும்

கதாநாயகன்!!!,

அவிழ்த்துப் போடவே ஆடையுடுத்தும்

கதாநாயகி !!!

செத்துப்போகவே பிழைப்பு நடத்தும்

வில்லன் !!!

மழையில் நனையவே

கனவுக் காட்சிகள்,

கடைசியாகவே ஓடி வர

காவலர்கள்,

நிழல் சினிமா நிஜமாய்

வலம் வரட்டும்,

இருட்டு சினிமா இனியேனும்

சில மெழுகு வர்த்திகளை

ஏற்றி வைக்கட்டும்!!! – மு. முருகேஷ்,புதுக்கோட்டை

xxxx

நான் யார்???

அப்பா என்னை

உதவாக்கரை என்றார்!

ஆசிரியர் என்னை

மண்டு என்றார்!

அடுத்த வீட்டுக்காரன் என்னை

அயோக்கியன் என்றார்!

எதிரிகள் என்னை

திருடன் என்றனர்!

நண்பர்கள் என்னை

துரோகி என்றனர்!

நாடு என்னை

அரசியல்வாதி என்கிறது!!! – சிபிச்சக்ரவர்த்தி வாசு தேவ நல்லூர்

xxxx

கனவுகள்

களவு கொடுப்பதற்கென்றே கனிகளை

பிரசவிக்கின்றன செடிகள்!!!

களவு கொடுப்பதற்கென்றே மீன்களை

வளர்க்கின்றன குளங்கள்!!!

களவு கொடுப்பதற்கென்றே பட்டு

தயாரிக்கின்றன புழுக்கள்!!!

களவு கொடுப்பதற்கென்றே தேன்

சேகரிக்கின்றன தேனீக்கள்!!!

களவு கொடுப்பதற்கென்றே முத்துக்களை

பொத்தி வைத்திருக்கின்றன சிப்பிகள்!!!

உன்னிடம் களவு கொடுப்பதற்காகவே இதயத்தை

வளர்த்த என்னைப் போல!!! – வீ. விஷ்ணு குமார், கிருஷ்ண கிரி

xxxx

இந்தியர் எங்கே???

எங்கள் தேசீயக் கொடிக்கு

மூன்று நிறங்கள்

இந்துக்கள்,

முஸ்லீம்கள்,

கிறிஸ்தவர்கள். – க.ஜெய சங்கர்

xxxx

நிதர்சனம்

ஆலமரத்து ஜோதிடர்

அடித்துச் சொன்னார்

அதிர்ஷ்டம் உன வீட்டுக்

கதவை தட்டுமென்று……….

அகமகிழ்ந்த என் அறிவிற்கு

அப்போதுதான் உறைத்தது,

என் வீட்டிற்கு கதவே

இல்லை என்று !!! – பி.ராமச்சந்திரன், விருது நகர். 100

xxxx

திருமணம்

1) முழு சுதந்திரம் மூன்று முடிச்சில் அடங்கியது

பெ.கி. முருகானந்தம், பெருமலை.

2) அடிமையாய் வாழ்ந்த பெண்ணுக்கு சுதந்திரம்,

சுதந்திரமாய் வாழ்ந்த ஆணுக்கு அடிமை விலங்கு

மாசு. சவுந்திரராசன், தளவாய் புரம்.

3) நிச்சயிக்கப்பட்ட விபத்து – கோ.சந்தோஷ்குமார், நெய்யார்

4) ஆணின் சுதந்திரத்திற்கு முற்றுப் புள்ளி, பெண்ணுக்கு

பிள்ளையார் சுழி!!! – எஸ் பூங்கதிர், திருவெண்ணைநல்லூர்.

5)பெற்றோரால் நிச்சயிக்கப் பட்ட ஆயுள் தண்டனை!!!

இளைய கண்ணதாசன் விருது நகர்.

xxx

வாக்காளர்கள்

கண்களை விற்று சித்திரம்

வாங்கியவர்கள் இல்லை இவர்கள்,

கடனுக்கு சித்திரம் வாங்கி, கண்களை

ஜப்தி கொடுத்தவர்கள்………..பாலா மணி பாரதி, கீழாம்பூர்

xxxx

முட்டை

கோழி போட்டது, அவித்தேன்,

வாத்தியார் போட்டார், அழித்தேன்…….செ.மலர்விழி, அன்சாரி நகர்.

xxx

நவீன கால கண்ணகி

அதோ வருகிறாள் கண்ணகி, காற்சிலம்போடு,

மதுரையை எரிக்க அல்ல,

மார்வாடிக் கடையில் அடகு வைக்க !!! – என் புனிதா, திருச்சி-20

xxx

சேவல்

தினமும் “கொக்கரக்கோ”என்றேன்,

ஒரு நாள் “குக்கருக்குள்” வெந்தேன் !!! ஏ.ஜெமீல் சாகிபு, நாகூர்

xxx

இலையுதிர் காலம்

தாவரப் பெண்கள் ஆடை மாற்றும் நேரம்- ஏ.மாதேஸ்வரன், நெறிஞ்சி

tags– -பிடித்த , கவிதைகள் , 

                                                                    *****

நித்தம் நீலக்குடி அரனை நினை- அப்பரின் பாடல் (Post No.8950)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No. 8950

Date uploaded in London – – 20 NOVEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

தேவார முழக்கம்!

நித்தம் நீலக்குடி அரனை நினை, சிவகதி பெற! அப்பரின் சொந்த அனுபவம்!!

ச.நாகராஜன்

   தேவார மூவர் முதலிகளில் அப்பரின் பாடல்கள் சொற் சுவையும் பொருட்சுவையும் நிறைந்தவை; அத்துடன் அவரது சொந்த அனுபவம் அந்தப் பாடல்களில் சில சமயம் பேசும். சமணர்களுடன் இருந்து நொந்து போனவர் அவர். ஆகவே அவரது அனுபவக் கூற்று இன்னும் சற்று நம்மைக் கவரும்.

   நீ சேர்த்து வைத்த செல்வமும், மனைவியும், மக்களும் நீ செத்த போது கூட வர மாட்டார்கள். பிரிவதே இயல்பாகும். நித்தம் நீலக்குடி அரனை நினை, சித்தம் ஆகின் சிவகதி பெறலாம் என்கிறார் அவர்.

பாடல் இது:

வைத்த மாடும் மனைவியும் மக்கள் நீர்

செத்த போது செறியார் பிரிவதே

நித்தம் நீலக்குடி அரனை நினை

சித்தம் ஆகில் சிவகதி சேர்திரே (ஐந்தாம் திருமுறை – 072 பாடல் எண் 1)

   சோழ நாடு காவிரி தென்கரைத் தலம் திருநீலக்குடி. தென்னலக் குடி என்று இந்த நாளில் வழஙகப் பெறும் இந்தத் தலம் தஞ்சை மாவட்டத்தில் திருவிடைமருதூர் வட்டத்தில் அமைந்துள்ள திருத்தலமாகும். இறைவனின் பெயர் நீலக்குடியீசர் இறைவியின் பெயர் அழகம்மை. ஸ்தல விருட்சம் : பஞ்சவில்வம் குளம்: பிரமதீர்த்தம்.

ஆடுதுறைக்குத் தெற்கே 3 கிலோமீட்டர் தூரத்தில் இது உள்ளது.

இந்த தலத்தில் அப்பர் பிரான் தனது சொந்த அனுபவம் ஒன்றைக் கூறுகிறார்.

கல்லினோடு என்னைப் பூட்டி அமண்கையர்

ஒல்லை நீர் புக நூக்க என் வாக்கினால்

நெல்லு நீள் வயல் நீலக்குடி அரன்

நல்ல நாமம் நவிற்றி உய்ந்தேன் அன்றே (பாடல் எண் 7)

“சமணர்கள் கல்லினோடு என்னைச் சேர்த்துக் கட்டி, விரைந்து கடல் நீரில் புகுமாறு நூக்கி விட என் வாக்கினால் அரனுடைய நல்ல நாமத்தைச் சொன்னேன். உய்ந்தேன்” என்கிறார் அவர். நெல்பயிர் நிறைந்த நீள் வயல் சூழ் நீலக்குடி ஐயன் அல்லவா என்னை உய்வித்தவன் என்று அவர் தன் சொந்த அனுபவத்தைச் சுட்டிக் காட்டும் அருமையான பாடல் இது.

அவனை உள்ளங்கை நெல்லிக் கனி போல காணலாம் என்பதையும் அவர் சுட்டிக் காட்டுகிறார் இந்தப் பதிகத்தில்!

செய்ய மேனியன் தேனொடு பால் தயிர்

நெய் அது ஆடிய நீலக்குடி அரன்

மையலால் மறவா மனத்தார்க்கு எலாம்

கையில் ஆமலகக் கனி ஒக்குமே

சிவந்த திருமேனியை உடையவன் சிவபிரான். தேன், பால், தயிர் ஆகியன கொண்டு திருமுழுக்காடு ஆடும் அரன் ஆவான். அவன் மீது மையல் மிகக் கொண்டு மறவாமல் அவனை நினைக்கும் மனத்தார்க்கு உள்ளங்கை நெல்லிக் கனி போல அவன் புலப்பட்டு அருள் புரிவான்.

கையில் ஆமலகக் கனி போல – உள்ளங்கை நெல்லிக் கனி போல என்ற நியாயத்தை இங்கு சுட்டிக் காட்டுகிறார் அப்பர் பிரான்.

அழகாக இருப்பவர்கள், இளையவர்கள் என்னும் ஆசையால் ஒழுகி இருந்து உயிரை உடலை விட்டு விடுமுன் நீலக்குடி அரன் தாளை அடைந்து கை தொழுது உய்மின் என்பது அவரது அன்புக் கட்டளை :-

அழகியோம் இளையோம் எனும் ஆசையால்

ஒழுகி ஆவி உடல் விடும் முன்னமே

நிழல் அது ஆர் பொழில் நீலக்குடி அரன்

கழல் கொள் சேவடி கை தொழுது உய்ம்மினே (பாடல் 8)

பொதுவான பாடல்கள் சுவை பயக்கும் என்றாலும், சொந்த அனுபவத்தைக் கூறும் பாடல்களில் அவரது அனுபவம் இழையோடுவதால் அதில் உள்ள உண்மையை கூடக் கொஞ்சம் அனுபவித்து உணரலாம், இல்லையா!

அந்த வகையில் நீலக் குடி பதிகம் நெஞ்சை விட்டு நீங்காத பதிகமாக அமைகிறது!

பத்துப் பாடல்களும் அழகிய பாடல்கள்; படித்து உய்வோமாக!

***