
WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN
Post No. 9095
Date uploaded in London – –1 January 2021
Contact – swami_48@yahoo.com
Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;
this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.
tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com
DON’T FORGET TO READ 43 PARTS – “TAMIL WORDS IN ENGLISH” THAT ENDED ON SIXTH DECEMBER 2020; THIS SERIES STARTED ON NINTH DECEMBER 2020.
2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் தமிழ், ஆங்கில சொற்கள் – பகுதி -17
ALL THE NUMBERS BELOW ARE SUTRA NUMBERS FROM 2700 YEAR OLD ‘ASHTADHYAYI’ OF PANINI, WORLD’S FIRST GRAMMAR BOOK .
XXX
3-1-12
Brusaayate – brusah – in Tamil
ப்ருசாயதே
Perisaaka aayvittaan.பெரிசாக ஆய்விட்டான் ; பெரியவன் ஆகிவிட்டான்
Brusah – Perithu பெரிது
In English brusah – big

Xxx
3-1-13
Lohitah – red லோஹித – ரோஹித = சிவப்பு
R = L
If you add ‘A’ as prefix the word becomes negative.
It is seen in hundreds of English words
Abrusah – young; alohitah – not red etc
முன்னால் ‘அ ‘ சேர்த்தால் எதிர்ப்பதம் ஆகிவிடும்
ஆங்கிலத்திலும் இப்படி நிறைய சொற்களைக் காணலாம்
ASEXUAL, AGNOSTIC, AMORAL, ADAMANT
Xxx
3-1-15
Tapas – tamils used it as
தபஸ் என்னும் சொல் சங்க காலத்திலும் திருக்குறள் காலத்திலும் தவம் ஆகிவிட்டது!
ப= வ
Tavam from Sangam period ; we see it in Tirukkural
Important point is even before 2000 years P changed to V
P = V
Hanu – jaw ஹனுமான் தாடை வீங்கியவன்
‘HANU’ MAN – ‘JAW’ MAN = ANJANEYA
H=J
In the olden days Sanskrit was the only language in the world with “J”
The migration of J into other languages such as Greek and Latin show that Hindus educated the world. Languages without J changed it into different sounds.
Since Tamil has no H it becomes ‘Anuman ‘அனுமன்
தமிழில் ‘ஹ’ இல்லாததால் ‘அ’ போடுகிறோம்.
தமிழில் ‘ஸ’ இல்லாததால் ‘அ’ போடுகிறோம்.’ஸபா’ – அவை ‘ச’ மீது தொல்காப்பியர் போட்ட தடையால் !!

Xxxx
3-1-16
Bhaaspa – shedding tears ; also evaporating ஆவியாதல் ; கண்ணீர்
Though the chemical element phosphorous can be derived from
பாஷ்பம் – கண்ணீர்
பாஸ்பரஸ் என்னும் மூலகத்தில் ஆவியாதல் என்னும் பொருளும் ஒளி என்னும் பொருளும் தொனிக்கும்
Phosphorous also fits into it.
Phosphorous burns in room temperature and goes into air
Fanum = foam ; lather நுரை
Xxx
3-1-17
Sabda – sound – son – sonar
சப்த = சத்தம்
சோன் – சோனார் ; சோனி கம்பெனி SONY products
Sattam is used in tamil
XX
Kalaha – fighting, quarrel is used in Tamil கலஹம் = சண்டை சச்சரவு
Megam – cloud மேகம்
Megam is used in tamil and other languages.
Kalidasa’s 2100 year old Megadhuta kavya made this word more popular
See my 20 plus research articles that show
Kalidasa lived before Sangam Tamil period.
கலகம் , மேகம் என்பன தமிழிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது
காளிதாசன் எழுதிய “மேக தூத” காவியத்தால் மேகம் உலகம் முழுதும் புகழ் பெற்றுவிட்டது
மேகம் = கார் (in Tamil Literature)

Xxx
3-1-17
2400 year old Vaarttika adds
Sudhina ,Durdhina .’சு’ தினம் = ‘சுப’ தினம்
Sudhina – good day. Su is added as prefix with lot of names in in all Indian languages
Su mathi, sugandhi, su kanya , suneeti, suseela
‘சு’ சேர்த்தால் ‘நல்ல ‘என்பதால் பெண்கள் பெயர்களில் அதிகம் பார்க்கலாம்
சு மதி , சு கந்தி , சு சீல , சு நீதி
சங்க இலக்கியத்தில் இது ‘ந’ என்று உள்ளது – ‘ந’க்கீரன், ‘ந’ச்செள்ளை, ‘ந’ப்பசலை ,’ ந’ப்பின்னை .
தமிழில் முன்னொட்டு PREFIX இல்லை என்ற வெள்ளைக்காரன் வாதத்தை தவிடு பொடியாக்குகிறது இது.
தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் ஒரே அணுகுமுறை உடைத்து!!!
XXX
3-1-18
Sukha – suka dukkam are used in all Indian languages
சுக, துக்க
Suka – well, prosperous, happy life, healthy
Sukamaa – how are you
சுகமா? சுகம்தானா?
இந்த ஸம்ஸ்கிருதச் சொல் இந்தியா முழுதுமுளது .
xxx
3-1-19
Namah – bow; already explained in namaste
நமஹ – நமச்சிவாய
Namah in all Hindu mantras is
Vanangu in Tamil . both mean I bow to you
நம = வணங்கு I bow to you.

Xxx
Varivas = service ; serve in Tamil it becomes
Sevai in all other languages Sevaa
வரிவஸ்/SERVE = சேவை
Chitra –Vichitra — viyappu in Tamil; wonder in English
சித்ர – விசித்திர = வியப்பு
Vichitra is used in all Indian languages
Xxxx
3-1-20
Paanda becomes Paanai in Tamil, Pot in English
பாண்டம் – பானை
Puhcha – tail, vaal in Tamil
புச்ச – வால்
Machu pichu in Peru – south America is a pure Sanskrit word
Machu pichu is matsya pucha= fish tail.
In Himalayas also we have macha pucha – fish tail looking hill.
மச்ச புச்ச – மீன் வால்
பெரு நாட்டிலுள்ள வரலாற்றுச் சின்னம் சம்ஸ்கிருதப் பெயர் உடைத்து
Vaarttika adds
Seevara – search ; also means wear, rags
Bikshu – one who begs பிக்ஷு – பிச்சை கேட்பவன்
Biksha becomes beg in English and pichchai in tamil
Xxx

3-1-21
Munda – shaved head used in many Indian languages .
முன்ட- முண்ட- முடி மழித்தவன்
Misra – mixed
மிஸ்ர – மிக்ஸர்
Slakhna – slow
Vastra – dress, veshti in tamil
வஸ்திர – வேஷ்டி
Hala – kalappai in tamil; plough in eng.
Lavana – salt / white gave the name
லவண – வெள்ளை/உப்பு
லெபனான் நாட்டின் பெயர்க் காரணம்
Lebanon for that country.
Vrata – avoid, go without/food
Vrat – without; VOW
வ்ரத் – WITHOUT வித் அவுட் – இல்லாமல் ; உணவு இல்லாமல் ; தவிர் ; also Vow
Vrsalaanam vratayati – he avoids food from low castes
Xxx SUBHAM XXX
TO BE CONTINUED……………
tags — Panini Tamil words17