Post No. 11,597
Date uploaded in London – 28 December 2022
Contact – swami_48@yahoo.com
Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.
this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.
tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com
https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan
Xxx
Picture Details
உங்களுக்கு கணக்கு பிடிக்குமா ? Do you like Maths?
உங்களுக்கு கணக்கு தெரியுமா? Do you know Maths? Or do
you know accounts?
xxxx
LET US LEARN MORE IMPERSONAL VERBS
Do you understand German?
Ungalukku german puriyuma?
உங்களுக்கு ஜெர்மன் புரியுமா ?
விளங்குமா ? ‘VILANGUMAA’ IS USED BY SRI LANKAN TAMILS
XXX
Do you know French?
Ungalukku French theriyuma?
உங்களுக்கு பிரெஞ்சு தெரியுமா?
XXX
It is enough
Ithu podhum
இது போதும்
XXX
This is not enough
Ithu podhaadhu
இது போதாது
XXx
I want still more
Innum konjam vendum
இன்னும் கொஞ்சம் வேண்டும்
Word order – still –some– wanted
xxx
I don’t want coffee
Enakku kaappi vendaam
எனக்கு காப்பி வேண்டாம்
xxx
I want cold milk
Enakku kulirntha paal vendum
எனக்கு குளிர்ந்த பால் வேண்டும்
Word order- To me—cold—milk – want
Xxx
Health Topics
I would like to buy some medicines
Naan konjam marunthu vaanga virumbukiren/vendum
நான் கொஞ்சம் (some, little) மருந்து (medicine) வாங்க (to buy) விரும்புகிறேன் / வேண்டும்
Xxx
Please call the doctor/police/ambulance
Thayavu seithu doctorai kooppidungal
தயவுசெய்து டாக்டரை கூப்பிடுங்கள்
போலீசை (Police) , ஆம்புலன்ஸை (Ambulance) கூப்பிடுங்கள் (Please call)
கூப்பிடுங் “கள்”= plural suffix KAL கள் gives the sense of respect= please
In English we generally add “S” to make plural
Pen= pen+s
Pencil= Pencil+s
In Tamil we add “KAL /கள்”
Penaa = Penaakkal = Pens
Pencil = pencilkal = Pencils
xxx
I am not feeling well
Enakku udambu sariyillai
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை
To me – body – not OK
xxx
I have head ache/stomach pain
Enakku thalai vali/ vayitru vali
எனக்கு தலை வலி/ வயிற்று வலி / பல் வலி/ கால் வலி
To me — head ache—stomach pain— tooth pain— leg pain
xxx
I want to go to the hospital/doctor/surgery
Naan maruthuva manaikku poga vendum
நான் மருத்துவ மனைக்கு போக வேண்டும்
ஆஸ்பத்திரிக்கு = aaspaththirikku = To Hospital
xxx
HOTEL ROOM BOOKINGS
Can I speak to the manager please?
Naan managerudam pesalama?
நான் மானேஜருடன் பேசலாமா
I – with manager— speak??
Aa is interrogative suffix; it will become a question when you add AA
Pesalaam = may speak; PesalaaMAA= may I speak
xxx
Do you have any rooms available?
Roomgal irukkiratha/ roomgal kidaikkuma?
ரூம்கள் இருக்கிறதா ? ரூம்கள் கிடைக்குமா
ரூம்= Room அறை ; better use English word ROOM and not Tamil ARAI; the reason is if you mis pronounce it அரை SLAP , it means a slap on your cheek!
It will mean May I ger a slap?
xxx
For one person/two persons
Oruvarukku/ irandu perukku
ஒருவருக்கு – இரண்டு பேருக்கு
xxxx
For one day/ two days
Oru nalaikku/ irandu naatkalukku
ஒரு நாளைக்கு/ இரண்டு நாட்களுக்கு
Xxxx
How much is it per person/per night?
Oru aalukku oru nalaikku evvalavu?
ஒரு ஆளுக்கு , ஒரு நாளைக்கு , எவ்வளவு?
xxx
BUYING THINGS
How much is……..?
——— vilai evvalavu?
விலை (Price) எவ்வளவு (how much)?
xxxx
Where is……….?
———– enge irukkirathu
எங்கே (where) இருக்கிறது is?
xxx
What is this?
Ithu enna?
இது(this) என்ன (what)?
xxx
When?= Eppodhu?= எப்போது?
xxx
How?
Eppadi? Evvalavu?
எப்படி, எவ்வளவு
xxx
Why?= En?= ஏன்
xxx
Show me the (thing/picture/toy)
Padaththai (picture) kattungal
படத்தைக் (Picture) காட்டுங்கள்
Thing= PORULAI; / பொருளை,
Toy= BOMMAIYAI /பொம்மையை
xxx
Too much
Migavum athigam= மிகவும் அதிகம்
xxx
Will you give it for………rupees?
—— rupaikku tharuveergala?
ரூபாய்க்கு தருவீர்களா?
xxx
Yes = Aamam ஆமாம் ,
Sri Lankan Tamils will say OM ஓம் = Yes
xxxx
No= Illai= இல்லை
xxx
Don’t know= Theriyathu= தெரியாது
xxx
Don’t want= Vendam= வேண்டாம்
xxx
Don’t like= Pidikkathu= பிடிக்காது
Xxx
Can you tell (recommend) me a good restaurant/hotel?
Oru nalla hotel solla mudiyuma?
ஒரு நல்ல ஹோட்டல் சொல்ல முடியுமா ?
xxx
Do you know John Smith?
Ungalukku john smithai theriyuma?
உங்களுக்கு ஜான் ஸ்மித்தை தெரியுமா?

உங்களுக்கு பீமனை (த்) தெரியுமா?= Do you know Bhima?
xxxx
Do you know where (Taj Lodge) is?
Taj lodge enge irukkirathu theriyuma?
தாஜ் லாட்ஜ் எங்கே இருக்கிறது ?
xxxx
It is good/It is not good
இது நல்லது / இது நல்லது இல்லை
xxxx
It is bad = இது கெட்டது Ithu Kettathu
It is very beautiful = இது அழகானது = Ithu Azakaanathu
xxx
It is too small/ இது ரொம்ப (informal) சின்னது/ சிறியது
Ithu Romba Siinathu/ Siriyathu
மிகவும் (formal)= Mikavum
too big ரொம்ப பெரியது ; மிகவும் பெரியது = Ithu Romba Periyathu= Mikavum Periyathu
Romba is colloquial; Mikavum is literal
XXXX
To be continued………………………………………
Tags- Useful phrases, Tamil verbs,