Dheeran Chinnamalai, a fighter to the last!

Compiled by London swaminathan

Date: 22 April 2015; Post No: 1819

Uploaded in London 8-54 am

By T A Srinivasan, Indian Express, 4th April 1985

I was about to throw out my old paper cuttings. One of them was written by my colleague in Indian Express and it is a good article about a great hero. So I am typing the full article published thirty years ago: London swaminathan

Dheeran Chinnamalai alias Theerthagiri

Long before the First War of Independence in 1857 which the British historians derisively referred to as the ‘Sepoy Mutiny’, many Polygars (Paalaiyakkaarar in Tamil) and chieftains in the South had fought against the British, chief among them being Hyder Ali, Tippu Sultan, Kittur Chennamma in Karnataka, Velu Thampi, Paliathachcan and Palasiraja in Kerala, Kattabomman, Oomaithurai, Pulithevan and Marudu Pandiyar in Tamil Nadu. But not so popular were many valiant fighters and one among them was Dheeran Chinnamalai, the hero of the Kongu country, whose memory has been cherished by the Tamil Nadu Government by naming a Transport Corporation after him.

His heroic deeds do not find any mention in any mention in the scores of history books that this writer has occasion to come across, but he has been immortalised in folk songs recited in the area and a poetic tribute to this great hero has been offered by Mr Sakthikanal, who has come out with a Kummi work of 96 pages. But for him and the Tamil Nadu Government cherishing his memory, he would have been a forgotten hero like the scores of others.

Pandya Gift

According to legend, Chinnamalai’s forefathers had served the Pandya kings and one of them was Uthama Kamindar or Karian Sarkarai of Anoor, who worked under Sathrusathana Pandya. The then Choza king, Uthama, performed a Bhuta Yaga and ordered the demon who came out of the Yaga Kunda to destroy the Pandya country. Kariyan sarkarai worsted the Choza king and his demon in the battle field and Pandya king, in turn, gifted 24 villages in the Kongu country to him and made him his chieftain. One of his descendants was Kotraivel Sarkarai, who besides being an able administrator, was a great poet and “Nalla Mangaiamman Sathakam” written by him deals with medicines, animal husbandry and farming. He had two wives but no issues and he adopted two sons, Senapathi and Rathinam. The kingdom was divided into two and Senapathi became the ruler of Anoor and Rathinam Sarkarai got the area west of it with headquarters at Melapalayam.

Dheeran Chinnamalai was the second of the five sons of Rathina Sarkarai and he was born in 1756. The name given to him by his parents was Theerthagiri and after getting preliminary education in traditional schools, he learnt martial arts. His elder brother Kuzandaisami , and the youngest Kuttisami were peace loving men. The other two Thambi and Kiledar, like Chinnamalai, loved battles.

The Kongu country then which consisted of the present Coimbatore, Periyar, Salem, parts of Tiruchi districs with Palai hills as northern and Palani hills as the southern boundaries. It was under the suzerainty of Mysore rulers.  The Mysore king then in turn was under the control of the British and Chinnamalai , who hated the British from childhood, wanted the Kongu country become free.

Marava Warriors

When Hyder Ali died in 1782, and Tippu became the ruler of Mysore, Chinnamalai wanted to strengthen his hands and he recruited a large contingent of Marava warriors and all of them joined Tippu’s army.  Chinnamalai also built a big palace at Oddanilai on the banks of Noyyal and trained his warriors.

When the fourth and the last Mysore War broke out in 1799, Chinnamalai and his forces fought valiantly along with Tippu  against the English forces  which invaded Mysore from the east and the west.  A British contingent from Bombay, led by General Stuart, forced Tippu to retreat from  the Coorg frontier; the Madras forces under General Harris, aided by the Nizam’s forces and led by Col.Wellesley, routed Tippu at Maalavalli. Harris further marched towards Srirangapattinam and laid siege to it in 1799. The capital was stormed and Tippu was killed in the battlefield.

Kongu Heroes’ Challenge

Chinnamalai, with his remaining warriors, retreated to the Kongu country. He sought the help of other Polygars in the area to fight the British. He became a force to reckon with and the British sent an ambassador to his court offering to acknowledge him as the ruler of the Kongu country with the condition he should pay royalty to them. Chinnamalai not only rejected the offer outright but also challenged the meet him in the battle field.

Colonel Maxwel, who was leading the British forces at Sankagiri, then ordered the British forces to loot Chinnamalai’s country.  Chinnamalai, who got annoyed by these acts of the British, looted their areas and the two forces met on the banks of Cauvery, in 1801, in which Chinnamalai’s forces became victorious. Col. Maxwell who had a narrow escape in the 1801 war took a bigger force a year later consisting of 10,000 soldiers to the Kongu country. The Kongu forces, which were only 3000 strong, defeated them and the English captain  was killed in action.  The Kongu forces which had no fire power or other weapons, which the British possessed, were able to defeat mainly with the ‘crowbar tactic’. They attacked the British with the crowbars on their hands by swinging them right and left and were able to win the war.

Hindu Idol Destroyed

The British unable to bear the ignominy, sent a 3000 strong cavalry under the leadership of Colonel Harris in 1803 to the Kongu country. Chinnamalai had strengthened his army in the meantime and acquired fire arms. The Kongu people were then celebrating the festival at the Arachalai Amman temple at Arachalur. Col.Harris forces stormed them and the British colonel disfigured the idol of the Amman (goddess). The Kongu forces, which were infuriated by this, attacked the British forces with vigour and Chinnamalai shot at Colonel Harris’ horse. The injured horse ran helter skelter and others followed suit.  Chinnamalai was third time lucky in making the British forces retreat from the Kongu country.

Chinnamalai Victorious in Three Wars!

Having failed in their efforts to defeat Chinnamalai in three wars, the British sent a much bigger force with canon power from Calicut and Chinnamalai who got prior information about it, left Oddanilai along with his forces and took refuge in Karumalai forests in the Palani Hills.

The British forces destroyed Chinnamalai’s palace and fort at Oddanilai and went back to Calicut. The British who were not satisfied with this, somehow wanted to get at Chinnamalai and his men. Due to the betrayal of Chinnamalais cook, he and his brothers were taken prisoners by the British who chained them and took them to Sankagiri fort in 1805. They were hanged there like Kattabomman, Marudu Pandiyar, Oomaithurai and other great heroes.

It is in the fitness of things that the Tamil Nadu Government decided to honour this unhonoured and unsung hero by naming a transport corporation after him as it had done in the case of Marudu Pandiyar and Kattabomman. The buses which will run bearing his name, will make the people remember this valiant fighter and sing his glory for a long, long time to come – T A S

Indian Express, 4th April 1985

GOLD in the Vedas!

Compiled by London swaminathan

Date: 21 April 2015; Post No: 1818

Uploaded in London 21-22

Vedic society was rich and prosperous. Vedic women wore gold and silver jewellery. We have references to gem stones as well. We read about their dance and music. Naturally the women would have dressed themselves for the occasion. Though Vedas are religious books, still we find lot of secular matters. Indian sculptures that are available from third century BCE show lot of different types of jewels. Every part of the sculpture has a jewel. When we look at Greek statues we see bare bodies. When we look at Sumerian and Babylonian statues we see scanty jewellery. Only the Egyptian women wore some jewellery like the Hindus. Probably they imported the jewellery or the idea from India.

1.Candra denotes gold in the Rig Veda (RV 2-2-4, 3-31-5, TS 1-2-7-1; KS 2-6; VS 4-26; SB 3-3-3-4) and other Vedic texts.

Jatarupa is also used to denote gold. Hiranya in the sense of gold is also frequently referred to in the RV and later texts.

2.The extraction of gold from earth (RV 1-117-5; AV 12-1-6; 12-1-26; 12-1-44) was known to Vedic people. Washing for gold is mentioned in the Taittiriya Samhita (TS 6-1-71-) and Satapatha Brahmana (SB 2-1-1-5). Gold is also recovered from the river beds and that is why the Indus was called Hiranmaya in the RV (10-75-8) The Sarasvati is also depicted as Hiranyavartani (AV 6-61-7)

3.Hiranya means ornaments in gold in the RV (1-122-2; VS 15-50)

4.A golden currency, weights of gold,’astaaprud’, is mentioned in the Kataka Samhita (11-1) and Taittiriya Samhita (3-4-1-4)

  1. A golden satamana means 100 krishnalas (Kunthumani in Tamil) in the Satapatha Brahmana (5-5-3-16)

Happy couple: husbands present lot of gold to make their wives happy.

6.Gold was obtained by smelting from ore (SB 6-1-3-5; 12-4-3-1)

7.Gold as a gift is also recorded in the RV(6-47-23) where we learn ten lumps of gold (dasa hiranya pindam) to a priest by Divodasa.

Brahadaranyaka Upanishad also mentioned about 1000 gold pieces tied to the horns of cows as a prize for the greatest scholar. Yajnavalkya got it. Giving thousand gold pieces continued until the Sangam period in Tamil Nadu.

My comments: The extraction of gold by smelting shows the advancement in metallurgy. The golden currency shows the wealth of the country. Unfortunately we get golden coins only from first century BCE now. Hindus recycle gold every now and then. King Divodasa giving ten bars of gold to a priest shows the enormous wealth of the country. If the gold currency is confirmed by some archaeological discovery then India will be the first currency to use golden currency.

Belief about Gold

8.The Atharva Veda refers to the belief of the people: one that dies of old age becomes who he wears it (gold …. For life time thee, for splendour thee and for force and strength  – that with brilliance of gold thou might shine out among the people.

  1. The terms Anja or Anji in the sense of ornaments is found in the RV (1-64-4) but the word alamkara occurs for the first time in satapata Brahmana (3-4-1-36; 13-8-4-7) and Chandogya Upanishad (8-8-5)

10.During marriage,  gold ornaments were gifted to the daughter by the father, as for example, niska in the RV (2-33-10) and kurira in the RV (10-85-8) means the head ornament, karnasobhana – ear rings (RV 8-78-3). The AV mentioned Tirita (8-6-7), parihasta (hand clap) and (amulet) in Kausika sutra (35—11)

11.The Atharva Veda refers to

Pravarta (ear ornament) 15-2-1

Golden amulets- 1-35

Niskariva (necklace of niska coins; Kasu Maalai in Tamil) –5-14-3

Kurira (head ornament) – 6-138-2

amman+gold.jpg (480×718)

  1. Vajasaneyi Samhita mentioned goldsmith (30-17) and jeweller (30-7) manikara. SB mentioned golden chain as rukma pasa (6-7-1-7)
  1. Rig Veda mentioned women wearing golden ornaments on breast (RV 1-166-10) vakshasu rukma

14.Indra is said to have worn golden bracelets in his arms. Maruts are also said to have worn golden ornaments like young suitors and sons of wealthy house ( RV 5-60-4; 8-5-28; 8-68-3). Asvins are invited to ascend a car with golden seats. Sankyayana Grhya sutra states that in ‘simantonayanna’ the wife is to sing merrily by wearing many gold ornaments (1-122-16)

There are many more references to golden ornaments, silver ornaments, gems (mani) in the Vedic literature.

  1. My Comments: The absence of cognate words ( for gold, jewels) in Indo European languages and the absence of such customs in Europe around 1700 BCE (Rig Vedic period) show that Vedic civilization originated in India. Presenting or gifting gold coins is also seen only in India. Vedic Hindus were not migrants. As I mentioned earlier we see very scanty jewels or no jewels at all in Europe. They were not able to make any golden gifts.

( I have already written  a five part article– @ India is the Richest country in the world’)

Kanchanam Hastha Lakshanam (Beauty of Hands lies in Gold)

Gem Stones in the Vedas

16.The word Mani figures in RV (1-33-8) and AV(1-29-1;2-4-1;8-5-1 which may be gems or jewels.) Mani occurs in Sangam Tamil literature over 400 times to denote gems. So we can take it as gems. Mani is also mentioned in TS (7-3-14-1), KS (35-15), AB (4-6) as an amulets for all kinds of evil.

17.It is evident that the mani could be strung on a thread (sutra), which is referred to in Panchavimsa Brahmana (PB 20-16-6) and elsewhere (JUB 1-18-8, 3-4-13, JB 2-248, SB 12-3-4-2).

(The simile sutra mani gana eva occurs in Bhagavad Gita and Sangam Tamil literature)

18.Mani is worn around neck : manigriva (RV 1-122-14)

Gold Standard

19.Gold weighing hundred grains (SB 12-7-2-13), four gold plates weighing hundred grains (SB 13-4-1-6) are found in SB.

SB mentioned a gift of 300 gold coins (SB 5-5-5-16). Satamana or measures of hundred mean weight of a hundred krishnalas (seeds of Abrus precatorius).

Even today the word ‘satamana’ is used in all the mantras where gifts are involved.

Tamils and other communities were using the Gunja seeds (krishnala) for weighing gold until the last century.

Mani in the Rig Veda denotes diamond or pearl according to scholars. Durga in his commentary on Nirukta says that it denotes Sun stone (crystal used as a burning glass)

Hiranya mani in Rig Veda may mean gem studded gold ornaments. Tamil and Sanskrit literature mentioned it in later day literature.

கருணைக்கு அருணகிரி!

Written by London swaminathan

Date: 21 April 2015; Post No: 1817

Uploaded in London at 17-47

உரையாசிரியர்களில் வல்லவரான நச்சினார்க்கினியரை “உச்சிமேற் புலவர்கொள் நச்சினார்க்கினியர்” என்றும் தொல்காப்பியம் யாத்த தொல்காப்பியனை “ஒல்காப்புகழ் தொல்காப்பியன்” என்றும் சங்கத் தமிழில் மிக அதிகப் பாடல்களை இயற்றிய பிராமணப் புலவன் கபிலனை “புலன் அழுக்கற்ற (ஜிதேந்திரியன்) அந்தணாளன்”, “வாய்மொழிக் (சத்தியவான்) கபிலன்” என்றும் பாராட்டுவர். நம்மாழ்வாரை “வேதம் தமிழ் செய்த மாறன் சடகோபன்” என்றும் அடை மொழி கொடுத்து பாராட்டிப் போற்றுவர். இதில் ஒவ்வொன்றிற்கும் ஒர் காரணம் உண்டு. இதே போல திருப்புகழ் பாடி சந்தக் கவிகளால் பெயர் பெற்ற அருணகிரிநாதருக்கு ஒரு சிறப்புப் பட்டம் உண்டு. “கருணைக்கு அருணகிரி” என்று அவரை பக்தர் உலகமும் தமிழ் உலகமும் போற்றும்.

“கருணைக்கு அருணகிரி” என்று அவரைப் போற்ற பல காரணங்கள் உண்டு. கந்தனின் கருணையால் அவருக்கு மறு ஜன்மம் கிடைத்தது. கந்தனின் கருணை மழையில் நாம் எல்லோரும் நனைய நமக்கு 1300-க்கும் மேலான திருப்புகழ்களைக் கொடுத்தார். இதையெல்லாம் விட தமிழ்ப் புலவர்களை எல்லாம் தமது அகந்தையால் படாதபாடு படுத்திய வில்லிப்புத்தூராரைத் தண்டிக்க வாய்ப்புக் கிடைத்தும் அவர் மீது கருணை காட்டினார்.

அது என்ன கதை?

வில்லிபுத்தூரார் தன்னை மிஞ்சிய தமிழ் அறிவு யாருக்கும் இல்லை என்றார். அப்படி யாராவது தனக்கும் மிஞ்சிய அறிவு படைத்ததாகச் சொன்னால் கவிதைப் போட்டிக்கு வரவேண்டும் என்றும் சவால் விட்டார். அந்தப் போட்டியில் தோற்போரின் காதைக் துறட்டு வைத்து அறுத்தும் விடுவார். பல போலி புலவர்களை நடுநடுங்க வைத்தார். ஒவ்வொரு ஊராகச் சென்று புலவர் என்று பெயர் சொல்லிய எல்லோரையும் வாதுக்கு அழைத்தார்; வம்புக்கும் இழுத்தார்.

அருணகிரி புகழ் அறிந்து அவர் வாழ்ந்த திருவண்ணாமலைக்கும் வந்தார். திருப்புகழையும் குறை சொன்னார். இதற்கெல்லாம் ஒரு முடிவு கட்ட வேண்டி, அந்தப் பகுதி மன்னன் பிரபுடதேவன் ஒரு போட்டிக்கு ஏற்பாடு செய்தான். அருணகிரியும், வில்லிப் புத்தூராரும் அதற்கு இசைவு தெரிவித்தனர். எப்போதும் நிபந்தனை போடும் வில்லிக்கு வில்லனாக வந்த அருணகிரியும் ஒரு நிபந்தனை விதித்தார். தன் கையிலும் ஒரு துறட்டியைக் கொடுக்க வேண்டும் என்றும் வில்லி தோற்றால் அவர் காது அறுபடும் என்றும் எச்சரித்தார்.

அருணகிரி பாடும் ஒவ்வொரு செய்யுளுக்கும் பொருள் சொல்ல வில்லி ஒப்புக் கொண்டார். முருகன் அருள் பெற்ற அருணகிரி, கந்தர் அந்தாதி என்னும் அற்புதப் பாட்டை எட்டுக்கட்டி ஒவ்வொரு செய்யுளாகச் சொல்லச் சொல்ல போட்டி நீண்டு கொண்டே போனது. ஐம்பத்து நான்கு பாடல்கள் வரை பாடி முடித்த அருணகிரி, ஒரே எழுத்துக்களான கவிதையை எடுத்து வீசினார். இது பொருளற்ற பிதற்றல் என்றும் அப்படிப் பொருள் இருந்தால் அதற்கு அருணகிரியே பொருள் சொல்லட்டும் என்றும் வில்லிப்புத்தூரார் கூறினார்.

அபோது அருணகிரி, ‘குமரா’ என்று பெயர் சொல்லி அழைக்க ஒரு பாலகன் அவர் முன்னே வந்தான். அதாவது முருகனே பையன் போல வந்தான். அவனே அக்கவிதைக்கும் பொருள் சொல்லவே வில்லி தனது தோல்வியை ஒப்புக் கொண்டார். ஆயினும் அவரது காதை அறுக்காமல் விட்டு விட்டு அவரிடம் இருந்த துறட்டியையும் வாங்கிக் கொண்டு நீங்களும் நல்ல கவி இயற்றிப் புகழ் பெறலாமே என்று அறிவுரையும் ஆசியும் வழங்கினார்.

இதற்குப் பின்னரே வில்லிப்புத்தூரார் மஹாபாரதத்தை தமிழ் வடிவில் தந்து பெயர் பெற்றார். இன்று வரை வில்லி பாரதம் அவர்தம் புகழைப் பரப்புகிறது. அகந்தை அழிந்து அறிவுக் கண் திறக்க உதவிய அருணகிரியை உலகம், “கருணைக்கு அருணகிரி” என்று வாழ்த்தியது.

அவர் பாடிய, வில்லியைத் திணறடித்த, பாடல்:

திதத்தத்தத் தித்தத் திதிதாதை தாததுத் தித்தத்திதா
திதத்தத்தத் தித்த திதித்தித்த தேதுத்து தித்திதத்தா
திதத்தத்தத் தித்தத்தை தாததி தேதுதை தாததத்து
திதத்தத்தத் தித்தித்தி தீதீ திதிதுதி தீதொத்ததே

இதன் பொருள்:

திதத்த ததித்த என்னும் தாள வாக்கியங்களை, தன்னுடைய நடனத்தின் மூலம் நிலைபடுத்துகின்ற, உன்னுடைய தந்தையாகிய (தாதை) பரமசிவனும், மறை கிழவோனாகிய (தாத) பிரம்மனும், புள்ளிகள் உடைய படம் விளங்கும், பாம்பாகிய (தத்தி) ஆதிசேசனின், முதுகாகிய இடத்தையும், இருந்த இடத்திலேயே நிலைபெற்று, அலை வீசுகின்ற, சமுத்திரமாகிய (அத்தி) திருப்பாற்கடலையும் (தன்னுடைய வாசத் தலமாகக் கொண்டு), ஆயர்பாடியில் (ததி) தயிர், மிகவும் இனிப்பாக இருக்கிறதே (தித்தித்ததே) என்று சொல்லிக்கோண்டு, அதை மிகவும் வாங்கி உண்ட (திருமால்), போற்றித் (துதித்து) வணங்குகின்ற, பேரின்ப சொரூபியாகிய, மூலப்பொருளே (ஆதி), தந்தங்களை (தத்தத்து) உடைய, யானையாகிய ஐராவதத்தால் (அத்தி) வளர்க்கப்பட்ட, கிளி (தத்தை) போன்ற தேவயானையின்,தாசனே, பல தீமைகள் (திதே துதை) நிறைந்ததும், ரத்தம் மாமிசம் முதலிய சப்த தாதுக்களால் நிரப்பப்பட்டதும், மரணம் பிறப்பு இவைகளோடு கூடியதும், பல ஆபத்துக்கள் நிறைந்ததும் (ஆகிய) எலும்பை மூடி இருக்கும் தோல்பை (இந்த உடம்பு), அக்னியினால் (தீ), தகிக்கப்படும், அந்த (திதி) அந்திம நாளில், உன்னை இவ்வளவு நாட்களாக துதித்து (துதி தீ) வந்த என்னுடைய புத்தி, உன்னிடம் ஐக்கியமாகி விட (தொத்ததே) வேண்டும்.

Baffling Questions and Beautiful Answers in Spirituality — Part V

baba president

Former President of India Abdula kalam with Sri Sathya Sai Baba

Compiled by S NAGARAJAN

Date: 21 April 2015; Post No: 1816

Uploaded in London at 8-19 am

By Santhanam Nagarajan

Here is a new Question – Answer series for the benefit of all.

From time to time we have baffling questions.  But there is nobody to answer them.

But here is an effort to compile the answers from the great scholars, sages and saints of India. Some beautiful answers are found in the ancient Hindu epics and scriptures.  This is an effort to compile them.  This is in continuation of the earlier article.

10) Why should one Meditate and recite God’s names?

By Dhyana (Meditation) you develop Jnana (Spiritual wisdom) and by Japam (recitation of God’s name) you develop Bhakthi (devotion) and by both, you cleanse your heart of the canker of ego. You can link yourselves with God, by a chain of love, through the recitation of the name, in silence and with full awareness of the meaning and its nuances. Each Sai ram, Hare Krishna, Hare Ram, or Vittal is a link; the more the links the longer the chain, the firmer the bond.  But each link has to be well forged out of well- tempered steel.  One false link, that is to say, the Name once uttered in sloth or slight, indifference or anger, resentment or rancor, will constitute a weak link and the bond will not bind!

-Sri Sathya Saibaba in Sathya Sai Speaks Volume 11-Link by Link

baba

Sri Sathya sai Baba

11) What is the significance of the story related to Christ’s birth?

The story says there was a Star in the sky, which fell with a New Light, and this led a few Tibetans and others to the place where the Savior was born. This story is read and taken on trust by many, though stars do not fall or even slide down so suddenly.  What the story signifies is this:  There was a huge halo or splendor illuminating the sky over the village when Christ was born.  This meant that He, who was to overcome the darkness of evil and ignorance, had taken birth that He will spread the Light of Love in the heart of man and councils of humanity.  Appearances of splendor and other signs to herald the era that has dawned are natural when incarnations happen on earth.  Jesus was to shatter the darkness that had enveloped the world and the aura of light was a sign that announced the event.  The Masters arrive in answer to man’s prayer, “Thamaso maa jyothir gamaya” (Lead us from darkness unto Light!)

-Sri Sathya Saibaba in Sathya Sai Speaks Volume 11-He whom Christ announced

Summary

10) Why should one Meditate and recite God’s names? 11) What is the significance

Ayodhya Kanda of Ramayana in Pictures

Compiled by London swaminathan

Date: 20th April 2015; Post No: 1815

Uploaded in London at 15–12

I have already posted the pictures from Balakanda of Valmiki Ramayana. Today I am posting all the pictures from Ayodhya Kanada of Ramayana. Source: Picture Ramayana by Bhavarao Shrinivas Rao, Bombay, Year 1916

Manthara, a hunch back woman is giving wrong advice to Kaikeyi, the queen in the picture.When Manthara told that Rama is going to be the next king, intermediately Kaikeyi gave her a gem studded necklace, for giving good news.But Manthara threw it and told Kikeyi that Bharata should be the king, otherwise Rama woud endanger the life of Bharata. This poisoned Kaikeyi’s mind. At that time, Bharata went to Kekaya country which is in Afghanistan-Iran border. In those days handicapped people like hunch backs, very short people, lame people were employed in the palaces. Manthara was one of them.

Pretending Kaikeyi: After Manthara poisoned Kaikeyi’s mind, she wrapped herself in an old soiled robe, threw away her jewellery into the corner of the room. When Dasaratha asked for the reason, she told him that he must fulfil her wish. When Dasaratha said Yes, I gave you two boons. Ask anything you want. But she threw bombshells which Dasaratha never expected 1.Rama should go to forest for 14 years 2. Bharata should be crowned as the king.King Dasaratha was upset and summoned Rama. ((Kaikeyi was a brave woman and she took Dasaratha to warfront in her chariot several years back. Dasaratha won the war against Shambara and gave her two boons (wishes) . Such a beautiful woman suddenly changed into a rude adamant queen)).

Kaikeyi and Rama: Rama was summoned by Kaikeyi. Dasaratha told him that Kaikeyi tricked him and trapped him. Kaikeyi told that according to the two boons granted by Dasaratha Rama should go to the forest for 14 years and Bharata must become the king. If he did not obey it, Dasaratha would go to hell for violating the truth. Hinduism is based on Truth. Rama is Embodiment of Truth = Satya Dharma Parakraman. Rama said, Mother,I shall start for the forest at this very moment.

கோசலியிடம்+விடை.JPG (1600×1600)

Good Bye to Kausalya: Rama went to his mother KAUSALYA to get permission to go to the forest. She is a believer is astrology. At that time she was doing some puja (offering) to avert the evil influence of stars and planets. When Rama broke the news she was very upset. Then she said, Go ahead, Dharma (Righteousmess) will protect you. Lakhmana was dead angry. He asked Rama’s permission to kill everyone so that he can place Rama on the throne. But Rama calmed him down and then allowed Lakshmana to come to forest with him for FOURTEEN YEARS! What a sacrifice! Lakshmana was also newly married! But Rama was his God. He sacrificed everything for Rama! This is why Ramayana is timeless. Full of sacrifices: Bharata, Sita, Lakshmana, Rama = all embodiments incredible virtues. Nowhere in the world can one see such people of sacrifice. 1000 times greater than the sacrifice of Sydney Carton of Tale of Two Cities of Charles Dickson.

Rama comforts Sita: When Sita saw Rama without Royal insignia, coming towards her apartments, she was surprised. When Rama told her that the king had banished him for fourteen years, she wept. Rama told her to look after his mother. But she insisted that he should take her to the forest. Rama agreed after a long discussion where he explained all the hardships in the forest.

Vasistha curses Kaikeyi: Rama was given bark garments by Kaikeyi. But Sita did not know how to wear them. Dasaratha expressed his last desire: Let Sita go in her silk garments. Kula Guru Vasistha was very angry with Kaikeyi and he cursed her. “This device of yours will never lead to your welfare” – said Vasistha to Kaikeyi.

Rama goes to forest:- Sumantra , the minister, brought the chariot. Rama with his brother Lakshmana ,wife Sita mounted the chariot and set out to forest. All the citizens followed his chariot. Some criticised Dasaratha, some abused Kaikeyi, while others blamed innocent Bharata. When the chariot reached the banks of River Tamasa, Rama begged to the citizens to go back to Ayodhya.

Good Bye to Sumantra:– Rama left Ayodhya. Guha, King of the hunter tribe (Nishadas) helped them to cross the river. Rama instructed minister Sumantra to take good care of the king. Meanwhile King Dasaratha died of grief. Vasistha brought back Bharata back to Ayodhya. But Bharata rebuked his mother and flatly refused to to occupy the throne. He set out on foot to see Rama. Probably the first organised Padayatra in history!! With him went three queens, Vasistha and the VIPs of the country.

பரதனுக்கு்பாதுகைக.JPG (1600×1600)

Bharata meets Rama at Chitrakuta, begged him to return to Ayodhya. Rama said to him that he wanted to keep his promise. Then Bharata begged, with tears in his eys, to allow him to take at least the sandals of Rama to Ayodhya. Rama consented. Bharata placed them on the throne and ruled from outside Ayodhya for fourteen years. This is a unique in World History!! Shoes on throne representing the king! Very Unique!! From that day onwards the sandal worship started in Bharat. Even today we worship the sandals of great people.Buddhists also followed it.

Next comes Aranya Kanda.

இளங்கோ, பீஷ்மர், தேவாபி செய்த மாபெரும் தியாகம்!

எழுதியவர்-லண்டன் சுவாமிநாதன்

ஆய்வுக் கட்டுரை எண் 1814;

தேதி: 20 ஏப்ரல் 2015

இலண்டனில் பதிவு எற்றிய நேரம் – காலை 9–31

This is already published in English by me.

பீஷ்மர் செய்த தியாகம் எல்லோரும் அறிந்ததே. மகத்தான தியாகம். எப்போதும் குடும்ப சுகம் அனுபவிக்க இளைஞர்களுக்கு பெரியோர்கள் எப்படியாவது உதவுவர். யாருக்காவது திருமணம் ஆகாமல் இருந்தலோ , குழந்தைகள் பிறக்காமல் இருந்தாலோ அந்த இளம் உள்ளங்களுக்காக மனதார கோவில் தோறும் சென்று பிரார்த்திப்பர். ஆனால் இதற்கு நேர் மாறாக நடந்தது மஹாபாரதத்தில்! சத்யவதி மீது சந்தனு என்ற மன்னனுக்கு ஏற்பட்ட திடீர் காதலாலும் அவளுடைய தந்தை போட்ட நிபந்தனையாலும் தேவ விரதன் என்ற பீஷ்மர் தனது வாழ்நாள் முழுதும் பிரம்மசர்யத்தைக் கடைப்பிடிக்க சபதம் செய்தார்.

ஒரு இளைஞன், தனது குடும்ப சுகத்தையே, தனது தந்தையின் குடும்ப (செக்ஸ்) சுகத்துக்காக தியாகம் செய்தது உலக இலக்கியத்தில் வேறு எங்கும் காணக் கிடைக்காத தியாகம். மஹத்தான தியாகம்! இதைக் கண்ட தேவர்கள் வியந்து பீஷ்ம, பீஷ்ம என்று கூச்சல் இட்டனர். “அதி பயங்கரமான சபதம்” என்று இதற்குப் பொருள். அதாவது நம்ப முடியாத அதிசய சபதம். இதனால்தான் ஆண்டுதோறும் பீஷ்மாஷ்டமி அன்று உலக இந்துக்கள் அனைவரும் அவருக்கும் அவரைப் போன்று இறந்த புண்ய பிரம்மசாரிகளுக்கும் தர்ப்பணம் செய்கின்றனர். இனி வருங் காலத்திலும் கூட இப்படி ஒரு அதிசயம் நிகழாது.

இதற்கு இணையான தியாகம் தமிழ் கூறு நல்லுலகத்தில் நடந்தது. சேர மாமன்னன் இமயவரம்பன் நெடுஞ்சேரலாதன் அரசவையில் வீற்றிருந்த காலத்தில் ஒரு சோதிடன் வந்து சேர்ந்தான். மன்னர் குடும்ப ஜாதகத்துப் படி அவர் மூத்த மகன் செங்குட்டுவன் மன்னன் ஆக முடியாது என்றும் “இளையவர்தான்” —இளங்கோ தான் — மன்னர் ஆவார் என்றும் சொல்லிவிட்டார். இளங்கோவின் உண்மைப் பெயர் கூட நமக்கு இன்று வரை தெரியாது. இளங்கோ என்றால் இளவரசர் என்று பொருள் (இதே போல மாணிக்கவாசகர் பெயரும் நமக்குத் தெரியாது. அவர் மாணிக்கம் போன்ற ரத்தினச் சொற்களை உதிர்த்ததால் வந்த காரணப் பெயரை மட்டுமே நாம் அறிவோம்).

உடனே இளவரசர் துறவறம் பூண்டார். இந்துக்கள் கணக்குப்படி ஒருவர் துறவறம் பூண்டால் அது மறு ஜன்மம் போல. துறவி என்பதால் அவர் அரசராக முடியாது என்பது மட்டுமல்ல;பின்னர் செங்குட்டுவன் மன்னரானார். ஆதி சங்கரரின் கால்களை முதலை பிடித்தபோது இந்த ஜன்மம் தனக்கு முடிந்துவிட்டதால் சந்யாசம் வாங்க சம்மதித்தால் முதலை காலை விட்டுவிடும் என்றார். அதாவது விதியை வெல்ல – சோதிட விதிகளை மீற – இப்படிச் சில சுருக்கு வழிகள் (ஷார்ட் கட்) உண்டு. இதே போல வித்யாரண்யர் அதிக செல்வம் வேண்டி தவம் இருந்தார். லெட்சுமிதேவி அவர் முன் தோன்றி, ‘டன்’ கனக்கில் தங்கம் தர முடியும் என்றும் ஆனால் இந்த ஜன்மத்தில் அதற்கான யோக ஜாதகம் அவரிடம் இல்லாததால் அடுத்த ஜன்மத்தில் தருவதாகவும் லெட்சுமிதேவி சொன்னார்.

வித்யரண்யரும் ஏமாந்து போய் ‘சரி’ என்று சொல்லிவிட்டார். பின்னர் ஆலோசித்துவிட்டு, இந்த ஜன்மத்திலேயே செல்வம் கிடைப்பதற்காக துறவறம் பூண்டார். லெட்சுமியும் தங்கம் கொடுத்தாள். ஆனால் மலை போலக் குவிந்த தங்கத்தை அவரால் தொடக்கூட முடியவில்லை. ஏனெனில் சந்யாசிகள் தங்கத்தைத் தொடக்கூடாது. அடடா, இவ்வளவு தங்கத்தையும் நான் என்ன செய்யப் போகிறேன் என்று தத்தளித்த போது, படை யெடுத்து வந்த வெளித்தேச முஸ்லீம்களின் ஆட்சியை அடியோடு ஒழித்து விஜய நகர சாம்ராஜயம் எழுவதற்கு அந்தப் பணத்தைக் கொடுத்தார். இதுபோலவே இளங்கோவும் சந்யாசியானவுடன் அவர் அண்ணன் செங்குட்டுவனுக்கு அரசு கட்டில் கிடைத்தது. இளங்கோ சந்யாசம் வாங்கியதால் செங்குட்டுவனுக்கு ஒரு தம்பி இருந்ததாகவே பொருள் இல்லை. அப்போது ஒரே மகன் என்ற பெயரில் செங்குட்டுவனுக்கு பதவி கிடைத்துவிடும்.

இளங்கோ அடிகள் படம்

தேவாபி செய்த தியாகம்

சந்தனுவின் அண்ணன் உலக வாழ்வைத் துறந்து கானகம் சென்றார். இதனால் சந்தனுவுக்கு ஹஸ்தினாபுர அரச பதவி கிடைத்தது என்ற செய்தி மஹாபாரத ஆதி பர்வத்தில் உள்ளது. ரிக்வேதத்திலும் (10-98). அந்த நாட்டில் நீண்ட காலத்துக்கு வறட்சி நிலவியபோது, தேவாபி ஒரு புரோகிதர் போல செயல்பட்டு யாக யக்ஞங்களை ஏற்பாடு செய்து மழை பெய்ய வைத்ததாகவும் சொல்லப்படுகிறது. யாஸ்கர் எழுதிய நிருக்தத்திலும் (2-10) தேவாபி கதை உள்ளது. தேவாபிக்கு தோல் நோய் இருந்ததால் அவர் ஆட்சிப் பொறுப்பை ஏற்கவில்லை என்று ‘’பிருஹத்தேவதா’’ கூறுகிறது.ஆனால் பல சந்தனுக்கள், பல தேவாபிகள் இருக்க வாய்ப்பு உண்டு. ஆகவே தீர ஆராய்ந்து எந்த தேவாபி என்று கண்டுபிடிக்க வேண்டும்.

இதுதவிர முறை தவறிய ஆட்சி காரணமாக துஸ்தாரிது பௌம்சாயன என்ற மன்னன் ஆட்சி துறந்ததாக சதபத பிராமணம் என்னும் நூல் சொல்லுகிறது (12-9-3-1).

கலிங்க- வங்க நாடுகளை ஆண்டு வந்த விஜயன், முறை தவறிய ஆட்சி செய்த்ததால், நாடு கடத்தப் பட்டதும் அவன் இலங்கையில் போய் இறங்கி புதிய ஆட்சியைத் துவக்கியதையும் நாம் அறிவோம். இது போல நஹுஷன், வேனன், நந்த வம்சத்து அரசர்கள் ஆகியோரும் பதவியிலிருந்து தூக்கி எறியப்பட்டனர். அவை தியாகம் என்னும் வரம்பிற்குள் வாரா.

ஆதி சங்கரர்

வித்யாரண்யருக்கு தங்க மழை

Baffling Questions and Beautiful Answers in Spirituality Part IV

2012-Swami-Vivekananda

Article No.1813; Date: 20th April 2015

Written by S NAGARAJAN

Uploaded from London at 5-49 am

By Santhanam Nagarajan

Here is a new Question – Answer series for the benefit of all.

From time to time we have baffling questions.  But there is nobody to answer them. But here is an effort to compile the answers from the great scholars, sages and saints of India. Some beautiful answers are found in the ancient Hindu epics and scriptures.  This is an effort to compile them.  This is in continuation of the earlier article.

vivek

07) What is the most wonderful thing in the world?

Day after day, there enter into the Temple of Death, countless lives.  Looking at this spectacle, the rest of them those who remain, believe themselves to be permanent, immortal.  Can anything be more wonderful than this?

The Yaksha asked certain questions to Dharma the eldest of the Pandavas.  He gave fitting replies to all the questions.  One among the questions is given above.  As usual Dharma gave a fitting reply.

08) What is the peculiarity of the Vedas?

One peculiarity of the Vedas is that they are the only Scriptures that again and again declare that you must go beyond them.  The Vedas say that they were written just for the child mind; and when you have grown, you must go beyond them.

The above question was put forth to Swami Vivekananda at the Twentieth Century Club of Boston, United States of America. Swami gave a fitting reply to the question.

Swami-vivekananda-400x395

09) How one can get rid of the fear of hell?

For a clever and a hard working agriculturist there cannot be any scare of famine and for an individual regularly performing Japa (mental recitation of Holy names and Mantras), there cannot be any fear of hell.

Summary

07) What is the most wonderful thing in the world?  08) What is the peculiarity of the Vedas?   09) How one can get rid of the fear of hell?  King Dharmaputra, Swami Vivekananda and Subashitha answer the questions.

********

Advanced Grammar and Linguistics in Vedic India!

Research Article No.1812; Date: 19th April 2015

Written by London swaminathan

Uploaded from London at 21-24

When the sages formed the Speech with their mind

Straining it, as they strain flour with sieve

Therein have friends discovered bonds of friendship

Whose holy beauty lies hidden in that Speech.

 

With worship they followed the steps of the Speech

And found it installed in the hearts of sages

They acquired it and gave it at many places

And seven singers intone it together.

 

There is a man who sees but has not seen Vak

There is the man who hears but not has heard her

But to another she reveals her lovely form

Like a loving wife, finely robed, to her husband

—Rig Veda 10-71

One who studies Vedas ‘subject wise’ will be amazed to see the level of knowledge in all the faculties at such an early age. They have reached the highest level in Grammar and Linguistics. Nowhere in the world were grammar and etymology part of regular education in religious institutes. I am talking about a period between 1000 BCE and 1700 BCE. Max Muller said no one can date the Vedas under 1200 BCE. The latest research in Sarasvati River basin and History of Rig Veda show that it can be safely dated to at least 1700 BCE. For Brahmanas (not Brahmin caste, but literature) even if we accept Max Muller’s date it would be 1000 BCE.

Let us look at what  Vedic literature say about grammar, etymology, linguistics in general:-

Hindus were the first to write a grammar book. We have Panini’s Ashtadyayi dated to seventh century BCE by Goldstucker and other great Sanskrit scholars of India.

Hindus were the first in the world to do an Index. They compiled an index for the Vedas: Vedic Anukramani

Hindus were first in installing a chair for the study of words (Nirukta) in all Vedic Educational Institutes in ancient India.

1.The Rig Veda celebrates Vac ( personified speech) as a Goddess (RV 10—125). For the Hindus all that is good is feminine, as affectionate as a mother. So they named all the Vedic metres after women starting from Gayatri metre (24 syllables) and the speech as Vac or Sarasvati or Bharati. Some stanzas of the RV are capable of giving grammatical explanation. Expressions like ‘catvari srnga’ and ‘sapta sindhavah’ have been interpreted by Patanjali in terms of four parts of speech and seven cases.

2.There are speculations on letters, syllables and words in the Brahmanas as also terms like Aksara, Varna and Vibhakti which Panini has used without definition. In the Satapata Brahmana (SB 13-3-1-18) we meet with names for singular ad plural.

3.In the Chandogya Upanishad we find classification of letters and technical terms such as Svara (vowels), sparsa (consonants) and women (sibilants).

4.The next land mark was reached when  the Samhita texts were reduced to pada-patha where in each word is exhibited separately in its individual grammatical form followed by word signs like ‘iti’ and also symbols by avagraha etc. to distinguish case terminations to analyse compounds and to mark out a few special cases of accentuation.

5.Yaska (at least 8th century BCE) distinguishes a Northern and an Eastern school of grammarians and mentions nearly twenty predecessors such as Sakatayana, Pargya, Sakalya. The theory of verbal origin of nouns stressed by Yaska may be said to be the foundation of the whole system of Panini.

6.Yaska states that there are four parts of speech : naman (noun) akhyata (verb), upasarga (preposition) and nipata (particle)  — terms later used by Panini.

64 Grammarians before Panini!

7.Of the sixty four grammarians, referred to as the predecessors of Panini’s ,few must have belonged to the Vedic age (Cultural Heritage of India I (281 -283)

(My comments: Brahmanas themselves belong to 1000 BCE. Yaska mentioned 20 grammarians before 8th century BCE. Panini mentioned 64 grammarians before seventh century BCE. This big number of grammarians show that the civilization  has reached a very high standard during the Vedic times. Only when peace prevails, this is possible.

8.VAC:-Personified speech is celebrated in one hymn of the Rig Veda (10-12-5) in which she describes herself. She accompanies all the gods and supports Mita-Varuna, Indra-Agni and the Asvins. She bends Rudra’s bow against the unbeliever. Her place is in the waters, the sea. She encompasses all beings. In another passage she is called the queen of the gods and divine.

9.A legend of Vac frequently referred to in the Brahmanas is that of Soma being brought back from the Gandharvas at the price of Vac transformed into a woman. (AB 1-27).

My comments: It may be a symbolical story to convey certain thing. We do not know the meaning now.

Riddles in the Vedas

10.Riddle poetry was very popular with the Vedic Hindus. The Rig Veda contains a large number of riddles (RV. 1-114) such as ,seven harness a one wheeled cart; it is drawn by one horse with seven names; three naves have the immortal never-stopping wheel, on which all these beings stand’

11.In content, the Kuntapa hymns (AV20-127-36) are partly riddles and their solutions are partly obscene songs and coarse jokes.

12.The Vajasaneyi Samhita contains a number or riddles with which the priests amused themselves at the horse sacrifice. These riddle games form an equallay imporatant part of the prayers and sacrificial formulae.

13.The Vedic texts frequently assure us that gods wish to be not only fed but entertained as well as they take a particular pleasure in the mysterious and the enigmatic.

Spoken Language

  1. Spoken language was known as ‘Bhasa’. Vedic Sanskrit has grown out of the spoken tongue of the times as its root. The point is discussed by Yaska in the Nirukta (i-16). Those who do not speak a refined language are referred to in the Rig Veda as ‘mrdhravac’ 5-29-10; 5-32-8).

Even in the oldest Tamil book , ‘Kotun thamiz’ (rustic language) is referred to as the language spoken by some people. They were also Tamils living in border areas. When the same was said in the Vedas, they brought in the racist Aryan-Dravidian theory. Even the Greeks called other language speakers as barbarians. Sangam Tamil literature also describe the Yavanas (Greeks/Romans/Arabians) as speakers of a rude language. For any language speaker, another language is a Mrdhra vac. Even Telugus called Tamils Aravas. When such a thing existed in all parts of the world at all times, foreign scholars distorted the image of the Vedic society.

If we make a list of what one community called another community or their language, we will have a long list of insults. There is no race involved. I see lot of phrases about Irish, English, Scottish and Welsh in London.

15.The Satapata Brahmana (SB 3-2-1, 23-24) refers to barbarisms in speech which are to be avoided. Scholars think that it is a reference to Vratyas (please read my article on Vratyas), who are Hindus but did not practice the rituals, leading a nomadic life. We have parallels in Tamil Siddhas, who were high philosophers, but against the rituals.

16.Panchavimsa Brahmana (17-1-9) describes Vratyas as speaking the language of the initiated by the uninitiated people as they felt it difficult to utter.

Metrics

  1. In the Rig Veda (10-14-16), 10-130-4.5) we meet with several terms which later became well known as technical designations of metres.

Gayatri is said to born of Agni, Usnih of Savitr, Anutubh of Soma, Brahati of Brhaspati, and Virat of Mitra Varuna. Indra, the god praised most often, invented the Tristubh, the metre employed most often. The Visvedevas created Jagati.

A hymn in the eighth Kanda of Atharva Veda gives the number of syllables in these seven chief metres of Vedic poetry by increasing by four successively i.e. from 24 in Gayatri to 48 in Jagati. These seven metres are referred to in several hymns. Fascinated by the charming rhythm of metres, the authors of the Brahmanas ingeniously show that their harmony is, in some mystical and mysterious fashion the fundamental cause of the harmony of the world.

18.Among the five or six extant Indices (anukramanis), the chandonukramani enumerates the metres of the Rig Vedic hymns and states the number of verses in each metre.

These Indices, metres and the care with which they have compiled the statistics show that the civilization was very advanced in literature and mathematics. We don’t see such things in the contemporary Egyptian or Sumerian civilizations.

19.The Satapata Brahmana (8-1-1-2) tells us that metres, like other beings,  were created by Prajapati. In 3-9-4-10. It mentions gayatri as a mystical name of Agni who carries off Soma. Gayatri, in the form of a bird, fetches the Soma from heaven. In the Brahmana and Upanishadic speculations on the mystical significance of metres, numbers play a great part. The Brhadaranyaka Upanishad (5-15) says, “The word Bhumi, Antariksha and Dyu make up eight syllables; a gayatri pada (foot) contains eight syllables, therefore he knows the gayatri gains the three worlds

In other scriptures we have lot of things said about these metres. This shows their obsession with metres, prosody, their number and the mathematics behind it. The Vedic society was very scientific and much more advanced than Sumer and Egypt.

maheswara-sutrani.jpg (300×275)

Etymology

20.Nirukta of Yaska states, “without this science there can be no understanding of the Vedic mantras (1-15). However it is a commentary on an older list of Vedic words, called the Nighantu or Naighantuka, to each of which one of the more illustrative Vedic passages ought to be understood as attached. Yaska himself mentions earlier Niruktakaras. The Brahmanas, Aranyakas, Upanishads offer as many as 600 etymologised words, through proper etymologies, synonymous expression, explanation of one Vedic word by another and brief annotations of whole verses and hymns.

Yaskas borrowing from earlier works is quite evident though he was the first one to formulate general principles of etymology. When we consider that he lived around 850 BCE and many more etymologists lived before him, the science of etymology must have advanced to a high degree around 1000 BCE. This is a big difference from other civilisations. They did not advance in literature or its allied branches. Only a peaceful and prosperous society could make some progress in this area.

21.The Taiitiriya Samhita and Maitrayani Samhita have got the largest number etymologised  of the Rig Vedic words. Among the Brahmanas, satapata Brahmana and Aitareya Brahmana, and among the Aranyakas, the Aitareya is notable in this respect. Among the Upanishads Brhadaranyaka and Chandogya Upanishads occasionally take to etymologising on the basis of etymologising principles formulated by Yaska.

  1. Anecdotal etymologies are copious in Brahmana literature. Thus the etymologies of Agni, Asva, Udumbara, Vidyut, Prithivi etc., are connected with the legend of Prajapati; those of Ashada, Aparajita etc., with the legend of Devasura contest; and that of Puskara and Sakvari with the legend of Indra- Vritra fight in the Brahmanas.

23.Vedic language had become antique with obsolete words by the time of Yaska. He counts more than 400 words of which he did not know the meaning.  This shows the big gap between the time of Yaska and the Samhitas.

24.In the Atharva Veda (8-10-5), there is a reference to Vak on incantation for acquiring extraordinary charm of speech and manner. Social prestige through intelligent speech is vouchsafed in the Rig Veda (10-71-10). Success in assembly and triumph in debate, were greeted with joy by the friends of equal mind. At the later Vedic ae Hindus had even invented a prescription for procuring a son not only attending the assembly or conference, but also having naturally cultured speech as ‘susruta vak’ by learning in the lore’s, clearly noted in Brahadaranyaka Upanishad (6-4-17)

All the above quotes point out that the Vedic Hindus cared so much about their speech and such a thing is possible only in a civilized society.

Souce: Cultural History of India; A Cultural Index to Vedic Literature by N N Bhattacharya and Sri Aurobindo’s Vedic Glossary.

Swami_48@yahoo.com

சகுனமும் ஆரூடமும்: வேத கால நம்பிக்கைகள்

prasnam

(பிரஸ்னம், கேரளம்)

Research Article No.1811; Date: 19th April 2015

Written by London swaminathan

Uploaded from London at 6—45 AM

(This is already published in English)

இமயம் முதல் குமரி வரை ஒரே நம்பிக்கைகளை உடையது ஏக பாரதம். 2000 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் உலகிலேயே பெரிய நாடு பாரதம் என்பதால் பிராந்தியத்துக்கு பிராந்தியம் கொஞ்சம் வேறு பாடு இருந்திருக்கும். தமிழ் மொழியும் அதன் சகோதர மொழிகளும் பேசப்பட்ட தமிழ் நாட்டில் பரத நாட்டியமும், ஆந்திரத்தில் குச்சிப்புடியும், கேரளத்தில் கதகளியும் கர்நாடகத்தில் யக்ஷகானமும் இருந்தன. இதற்காக அவர்களை வேறு வேறு இனம் என்று வேறு படுத்திப் பார்ப்பதில்லை. உலகிலேயே நீண்டகாலம் உட் சண்டை போட்ட இனம் தமிழ் இனம். சேர சோழ் பாண்டியர்கள் ஒருவரோடு ஒருவர் சண்டை போட்டு தமிழ் நாட்டையே பாழாக்கினர்! இதற்காக அவர்களில் ஒருவர் ஆரியர், மற்றொருவர் திராவிடர் என்று சிண்டு முடியவில்லை.

ஆனால் வெளி நாட்டினர் ஆராய்ச்சி என்ற பெயரில் ஆரிய-திராவிட விஷ விதைகளை ஊன்றினர். இங்கே காழ்ப்புணர்ச்சி கொண்ட சுயநலமிகள் அதற்கு “ஆமாம்சாமி” போட்டனர். ஆனால் ஹரிஜன தலைவர் அம்பேத்கர், மஹாத்மா காந்தி, சுவாமி விவேகாநந்தர், அரவிந்தர் போன்றோர் அந்த இனவெறிக் கொள்கைக்கு ஆப்பு வைத்தனர். ஹிட்லர் மட்டும் இந்த ஆரிய இன வெறிக் கொள்கையை நம்பி தான் தூய ஆரியன் என்று சொல்லிக்கொண்டு இரண்டு கோடி மக்கள் இறக்கக் கரணமானான் (காண்க: ஹிட்லரின் சுய சரிதை மெய்ன் கெம்ப்).

oxford-water-diviner

தண்ணீர், புதையல் கண்டுபிடித்தல், ஆக்ஸ்போர்ட், இங்கிலாந்து

சகுனம், ஆரூடம் விஷயங்களில் பாரதம் முழுதும் ஒரே கொள்கைதான். காக்கை முதலிய பறவைகள் இடம் போனால் என்ன, வலம் போனால் என்ன, நரி முதலிய மிருகங்கள் இப்ப்டிப் போனால் என்ன, தும்மல், பல்லி சொல்லுக்கு என்ன பலன், வானத்தில் தோன்றும் வால் நட்சத்திர முதலியவற்றால் என்ன ஏற்படும்? இப்படி நூற்றுக்கணக்கான விஷயங்கள் சங்க இலக்கியத்தில் நூற்றுக்கும் மேலான இடங்களில் வருகின்றன. அதற்கு முன்னரே இது வேத கால இலக்கியங்களில் இருக்கின்றன.

காகம் பற்றிய சங்க இலக்கிய குறிப்புகள், வராஹமிஹிரரின் பிருஹத் சம்ஹிதைக் குறிப்புகளை ஏற்கனவே கொடுத்துவிட்டேன். இப்பொழுது வேத கால இலக்கியங்களில் இருப்பதை சுமேரிய மற்றும் இதாலிய எட்ருஸ்கன் நாகரீகங்களுடன் ஒப்பிட்டு ஆராய்வோம்.

சங்க கால இலக்கியம் 2000 ஆண்டுகளுக்கு முந்தியவை. வேத கால இலக்கியம் 3700 ஆண்டுகளுக்கு முந்தியவை. ஆகையால் வேத காலத்தை சங்க காலத்துடன் ஒப்பிடுகையில் குறைந்தது 1700 ஆண்டு இடைவெளி இருக்கிறது என்பதை நினைவிற் கொள்ளுதல் சாலப் பொருத்தம்.இந்துக்களின் பல நம்பிக்கைகளை விஞ்ஞானமும் ஒப்புக்கொள்கிறது. பூகம்பம், சுனாமி, கிரகணம், இனி வரப்போகும் பருவக் காற்று, சூறாவளி முதலிய காலங்களில் பிராணிகள் முன்கூட்டியே செயல்படுகின்றன.

கேரளத்தில் ஆண்டுதோறும் ஜூன் முதல் வாரத்தில் பருவ மழை துவங்கும் முன் ஒரு குறிப்பிட்ட பறவை வரும் “யானை வரும் பின்னே மணி ஓசை வரும் முன்னே – என்ற பழமொழி போல இந்தப் பறவை  வரும் முன்னே—தென்மேற்குப் பருவமழை வரும் பின்னே” – என்று புது மொழி சொல்லுவார்கள்.

dowsing rod

காகம் பற்றி கௌசீதகீ பிராமணம்:

ஒரு பெண்ணுக்கு உரிய மாப்பிள்ளை எந்த திசையில் இருந்து வருவான்? எந்த திசையில் பெண் வீட்டார் முதலில் காகங்களைப் பார்க்கின்றனரோ அந்த திசையில் இருந்து ஒருவன் இந்தப் பெண்ணை மணம் புரிய வருவான்  ( KB 34-24). புது மொழி: காகம் வரும் முன்னே, மாப்பிள்ளை வருவார் பின்னே!!

பசுமாடுகள் பற்றி சதபத பிராமணம்

சோமயாகம் செய்கையில் பசுமாட்டின் செயல்பாடு யாகம் செய்பவரின் அதிர்ஷ்டம் எப்படி என்பதைக் காட்டும்  ( SB 4-5-8-11) புது மொழி: பசு மாடு ஆடும் முன்னே; ஐயர் குடுமி ஆடும் பின்னே!!

ஆந்தைகள் பற்றி ஹிரண்யகேசி க்ருஹ்யசூத்ரம்

ஊரைச் சுற்றி ஆந்தை பறந்து வந்து வருங்காலத்தை உரைக்கட்டும்; இந்தப் பறவை இறைவனின் இருப்பிடம் வரை செல்பவை. ரிக்வேத காலத்திலேயே இந்த நம்பிக்கை இருந்தது (HGS 1-17-1)

ஆந்தைகள் லெட்சுமியின் வாஹனம். மேலை நாடுகளில் பெரும்பாலான பள்ளிக்க்கூடங்கள், பல்கலைக் கழகங்கள் சின்னங்களில் ஆந்தை இருக்கும். அது அறிவின் சின்னம்.அதீனா என்னும் கிரேக்க நாட்டு சரஸ்வதிக்கு இவள் வாஹனம்.(எனது வாஹனங்கள் பற்றிய ஆராய்ச்சிக் கட்டுரைகளில் முழு விவரம் காண்க)

babylonian liver.jpg1900 BCE sippar,iraq

கல்லீரல் ஜோதிடம் (பாபிலோனியா)

பெண்ணும் மண்ணும்: கோபில க்ருஹ்யசூத்ரம்

ஒரு பெண் பல்வேறு இடங்களுக்குச் செல்ல வேண்டும். விரும்பிய மண் வகை உருண்டைகளைக் கொண்டு வரவேண்டும். அதை வைத்து அவளை அறிந்து விடலாம் (G G S 2-1-3ff)

ஆங்கிலத்தில் “உன் நண்பர்கள் பெயரைச் சொல்; நீ எப்படிப்பட்டவன் என்று சொல்லி விடுகிறேன்” — என்பார்கள்.

“நீ படிக்கும் புத்தகங்களின் பெயர்களைச் சொல்; நீ யார் என்று சொல்லி விடுகிறேன்” — என்பர். இவை எல்லாம் பழமொழிகள்.

புது மொழி: மண் வாசனை பெண் வாசனையைக் காட்டிவிடும்!!

பிறக்கப் போகும் குழந்தை ஆணா, பெண்ணா?

ஒரு பிராமணக் குழந்தை தன்னிச்சையாக ஒரு பெண்ணின் எந்த உடல் பகுதியில் கை வைக்கிறதோ, அந்த உடற் பகுதிக்கு, உடல் உறுப்புக்கு என்ன பெயரோ அதை வைத்து ஆணா, பெண்ணா என்று ஆரூடம் சொல்லும் வழக்கம் வேதகாலத்தில் இருந்ததாக வேத இண்டெக்ஸ் எழுதிய கீத் கூறுகிறார் (Keith 390-1)

சம்ஸ்கிருதத்தில் ஒவ்வொரு சொல்லுக்கும் ஆண், பெண் என்ற ‘பால் பகுப்பு’ உண்டு.

புது மொழி: தொட்டால் தெரியும் ஆணா, பெண்ணா!

மதுரை நகரில் மில்லியன் மக்கள் கூடும் சித்திரைத் திருவிழா ஆண்டுதோறும் நடக்கும். அப்பொழுது கள்ளழகர் (பெருமாள்) என்ன ‘கலர்/ வண்ணப் பட்டு’ ஆடை உடுத்தி வைகை ஆற்றி இறங்குகிறார் என்பதை விவசாயிகள் ஆவலுடன் பார்ப்பர்.ஏனெனில் அந்தக் கலரைப் பொறுத்து அந்த வருட மழையும் அறுவடையும் இருக்கும் என்பது மதுரை ஜில்லா நம்பிக்கை.

Piacenza_Bronzeleber.jpgEtruscan

எட்ருஸ்கன் கல்லீரல் வரை படம்

பாபிலோனிய, சுமேரிய நம்பிக்கைகள்

இதாலி நாட்டில் இருந்த எட்ருஸ்கன் நாகரீகம் இந்துக்கள் போலவே பறவைகள் சகுனத்தில் நம்பிக்கை வைத்தனர். தமிழர்கள் புள் (பறவை) என்பர்; அவர்கள் புலோன் என்பர்.

எட்ருஸ்கன், சுமேரியர், பாபிலோனிய முதலியோர் ஆடு, மாடு முதலியவற்றின் உடல் உறுப்புகளை எடுத்து அதன் நிலையைக் கண்டு சோதிடம் சொன்னார்கள். 3000 ஆண்டுக்கு முந்தைய ஆடுகளின் கல்லீரல் வரைபடம், களிமண் மாதிரிகள் கிடைத்திருக்கின்றன. இந்துக்கள் வாஸ்து சாஸ்திர கட்டம் போடுவது போல அந்த கல்லீரல் உறுப்பின் மீது இவர்கள் கட்டம் போட்டு ஆரூடம் சொன்னார்கள். நுரையீரல், மற்றும் குடல் சுற்றி இருக்கும் நிலை ஆகியவற்றைக் கொண்டும் சோதிடம் சொன்னார்கள்.

மஹாபாரதத்தில் போர் துவங்கும் முன் வானத்தில் தோன்றிய அறிகுறிகள் பற்றியும், புறநானூற்றில், சேர மன்னன் இறப்பதற்கு முன் தோன்றிய வால் நட்சத்திரம் பற்றியும் சொல்லப் பட்டிருக்கின்றன. இது போலவே மத்திய கிழக்கிலும் (சுமேரிய/பாபிலோனிய) நம்பிக்கைகள் இருந்தன. இந்துக்களைப் போலவே அரசனின் உடல் நலம்/ஆயுள், படை எடுப்பில் வெற்றியா தோல்வியா, கோவில் கட்டுவது எப்போது, அதிர்ஷ்டம் அடிக்குமா? அடிக்காதா? என்பது போன்ற பல விஷயங்களை அவர்கள் சொன்னார்கள்.

துருக்கி நாட்டவர் வயதான பெண்களைக் கொண்டு குறி சொன்னார்கள். இந்த வழக்கம் தமிழர்—கிரேக்கர் இடையே இருப்பதை ஏற்கனவே ஒரு ஆராய்ச்சிக் கட்டுரையில் சொல்லி இருக்கிறேன்.

இந்தியாவில் தென் குமரி முதல் வடவிமயம் வரையுள்ள பிரஸ்னம், கயிறு சோதிடம், நாடி சோதிடம், ஜாதக் கட்டு என்ற எல்லாவற்றையும் தொகுத்துப் பார்த்தால் ஜோதிட வகைகளிலும் நாமே ‘கின்னஸ் சாதனைப் புத்தக’த்தில் இடம் பெறுவோம்!!

ashtamangalya+prasnam+at+triprayar

Read also my articles:

Can Birds Predict Your Future? (Posted on 22 July 2012)

Beware of Wagtail Birds: Prediction by Varahamihira (19 February 2015)

How to find water in the Desert? Varahamihira on Water Divination (Posted on 16 February 2015)

Tamil Astrology: Rope Trick for Predictions (Posed on 27 February 2013)

Two Tamil Articles posted on 12 April 2012 on Greek Delphi Oracles and Tamils

Birds and Gods.

50 reasons people give for believing in a God

50 reasons

Old Book Review by S Nagarajan

Post No:- 1810; Date 19th April 2015

Time uploaded in London: 6-36 am

50 reasons people give for believing in a God by Guy P.Harrison

Guy P.Harrison is a columnist and travel writer for a national newspaper. He has won several international awards for his writing.

The book under review has 50 chapters. There are about 50 reasons to believe God or not. All the views are put in a perspective manner by the author.

He has visited many countries and interviewed almost all great followers of Hinduism, Buddhism, Christianity, Islam, Scientology etc.

Why should one believe God? Fear was the first thing on Earth to make Gods. Whether He exists or not, play it safe. The author humorously points out that some gods are very jealous and they don’t condone any worshipping of rival gods!

Guy Harrison appreciates Hinduism very much. It is the only religion appears united to outsiders because it is one of the world’s most flexible, open and accommodating religions by far. Hindus are told that everybody on earth is born a Hindu. That is why they are not trying to convert anybody into their fold.

As a journalist Guy Harrison interviews famous soccer player Pele, Nobel Peace Prize winner and the father of the H-Bomb.

He once interviewed a man who was in the Berlin Bunker with Adolf Hitler during the final days of the Third Reich.

Guy_May13

Picture of Guy Harrison

His vast experience made him to write this book on God!

He treats all religions equally and he has given a place for atheists also.

He has scrutinized miracle makers and caution us that these could be explained scientifically.

Believing in God does not hurt anyone. No one has ever disproved the existence of God. Without religion society would fall apart. Religion brings people together. Under these headings he is giving a number of anecdotes to prove his points.

We come across Michael Shermer who was a born Christian turned now as a non-believer.

An interesting investigation is ongoing about the possible natural roots of religion in the human mind and DNA. Some researchers think that we may be biologically “hardwired” for religion. They suggest that our brains are structured in a way that makes religious belief not only possible but virtually inevitable.

One chapter is devoted for intelligent design. The author points out that there are three primary problems with intelligent design. First, it has no evidence to support it. Second, intelligent design doesn’t say anything about how life was created. Third, intelligent design encourages us to give up on seeking answers because some mysteries of life are too complex to have a natural explanation.

Why god punishes innocent people? Take the case of tsunami, on December 26, 2004 which killed many thousand innocent people. 37 percent of the people killed were under the age of eighteen. Why they were punished?

The book makes an interesting reading. All about God packed in a single book!

But even though the author had extensively travelled throughout the world, he did not meet any great soul like Ramana or Sri Sathya Saibaba, Had he encountered some great souls, he could have got answers for all of his questions!

I wish that who are interested in knowing god from different perspectives, may go in for this book.

Summary

The book under review has 50 chapters. There are about 50 reasons to believe God or not. All the views are put in a perspective manner by the author. The author, Guy P.Harrison is a columnist and travel writer for a national newspaper. He has won several international awards for his writing.