Compiled by London Swaminathan


Date: 14 November 2018

GMT Time uploaded in London –10-57 am
Post No. 5662

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog


A shallow poet took Piron (FRENCH DRAMATIST)  into his confidence and entrusted him a long manuscript, assuring the critic that the verses contained therein were the best he had ever written . With an air condescension, he asked Piron to put a cross before each line which he thought might possibly be improved. When he asked for his manuscript a few days later Piron handed it to him without a word. Leafing hastily through it, the author exclaimed delightedly,
Why I don’t see a single cross on my paper.
No, returned Piron dryly,
I didn’t want to make a graveyard of it.




When Michelangelo had completed his great sculptural work, the David, Gonfalonier Soderini of Florence who had ordered it came to inspect his purchase. Among his other criticisms he objected to the nose, pronouncing it to be out of all proportion to the rest of the figure, and added, that he wished some reduction should take place in its size. Angelo knew well with whom he had to deal; he mounted the scaffold for the figure upwards of twelve feet high, and giving a few sonorous but harmless blows with his hammer on the stone, let fall a handful of marble dust which he had scrapped up from the floor below; and then descending from his station turned to the Gonfalonier with a look expectant of his approbation. At, exclaimed the sagacious critic; now you have given it life indeed.

Michelangelo was content, and receiving his four hundred scrudi for his tasks, wisely said no more . It would have been no gratification to a man like him, to have shown the incapacity of a presumptuous critic like Soderini.



Professor Brander Mathews was a great stickler for proprieties. At an opening night he had gone to review a play. The next day he was asked for his opinion by one of his students at Colombia university.
Well, gentlemen, said Professor Mathews, the play was in four acts, and I was there as the guest of the author.
After the first act the audience sat silent and I applauded. After the second act I sat quiet while the audience hissed.

The professor took a long drawn and reminiscent pull at his cigarette, then held it at arm’s length and flicked off the ashes.
And the third act?
Well gentlemen, and there was a gleam of satisfaction in the Professor s eye, after the third act I went out and bought standing room and came back and hissed too.

Xxxx Subham xxx



Compiled by London Swaminathan


Date: 9 November 2018

GMT Time uploaded in London –7-27 am
Post No. 5643

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog

Learned Men Anecdotes

Someone once rudely taunted John Maynard, Lord Commissioner of the Great Seal of England, with having grown so old as to forget his law.
“True Sir”, he replied,
“I have forgotten more law than you ever learned” .



A noble man observing a person eminent for his philosophical talents, intent on choosing delicacies at table said to him,
What! Do you philosophers love dainties?
Why not — do you think my Lord, that the good things of the world were only made for blockheads?



The Duke of Newcastle, when prime minister, once told the author of Tristan Shandy, that men of wit were not fit to be employed, being incapable of business.

“They are not incapable of business, my Lord, but above it, replied Sterne. A sprightly generous horse is able to carry a pack saddle as well as an ass, but he is too good to be put to the drudgery”.




Cottle, the Bath bookseller, recorded,

I removed the harness…..but…… could not get off the collar. In despair I called for assistance. Mr Wordsworth first brought his ingenuity into exercise, but, after several unsuccessful efforts, he relinquished the achievement as altogether impracticable. Mr Coleridge now tried his hand, but….after twisting the poor horse’s neck, almost to strangulation, and the great danger of his eyes, he gave up the useless task, pronouncing that the horse head must have grown (gout or dropsy) since the collar was put on! for it was a downright impossibility for such a huge os frontis to pass through narrow a collar! At about this juncture the servant girl appeared, turned the collar upside down, and removed it.


One of Emerson’s rural neighbor s at Concord borrowed from him a copy of Plato
Did you enjoy the book?, asked Emerson, when it was returned.
I did that, replied his neighbour.
This Plato has a lot of my ideas


Queen Christina of Sweden complimented the celebrated Vossius by saying that he was so well learned as not only to know whence all the words came but whither they were going.

Tags: Plato, Men of wit, Coleridge, law, philosophers



Research Article Written by London Swaminathan
Date: 11 October 2018


Time uploaded in London –16-21 (British Summer Time)


Post No. 5529



Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.



Those who read the history of Assyria, Babylonia and Sumeria will come across lot of surprises. My research in this field shows that the Asuras of the Rig Vedic time migrated to Iraq and Turkey region. After a certain period, Rig Veda stops talking about lineages of certain Rishis or Kings. It shows clearly that they were pushed out of India by the Vedic Hindus to Iran, Iraq and Turkey.


Iran’s link to Vedic civilization is well established and well known, A revolutionary from Krishna’s land in Saurashtra region of Gujarat migrated or thrown out to Iran (old Persia) and he was called Zoroaster.

(According Kanchi Paramacharya Swamiji, Saurashtrar became Zoroaster)

The reason the Parsees came back to Gujarat in eighth century after the Muslim invasion of Iran is that they knew it was their original home.


Those who through the kings list of Sumeria and Assyria will wonder how the Sanskrit names changed or mis spelt there. If one goes through the original list supplied by Manetho (Manu), and Berossus (VARA RUCHI=BEROSSUS,third century BCE) ,one will see Sanskrit names more clearly. Vedic names like Alarka, Aila, Alavaka,Alina are there in the list. Whether it is Egypt or Middle East first king was called Manu, Menes etc.

Rim stands for Ram and Sin stands for Chandra (moon);

in Sumerian language moon god was called Sin, Suen and Nannar.

In Puranic Chronology Pargiter and other scholars were struggling hard when they found two people with the same name. So they concocted new theories or they blamed one or the other Purana or Ithihasa for the ‘mistake’.


Unfortunately, those people never read Egyptian or Sumerian History. There were 14 kings in Egypt with the name Ramesses (Ramesh or Rama seshan). Now let me give the amazing list of Sumerian kings with Sanskrit equivalents: –






Modern Iraq and Turkey; areas around river Tigris.




Assyrians can be identified from about 2000 BCE onward through their dialect Akkadian. Assyrians were probably named after the location from where they came. The word Ashur stands for God in the middle east dictionary.


This proved two things–
Asuras of Rig Vedic times migrated to or pushed out to Middle east.

The area they occupied was called Assyria. Even in Ancient Indian history the 56 countries names came from the clans. If Matsyas occupy one area it was called Matsya Desa. If Kambojas occupied one area it was called Kamboja. As and when they spread out to new areas the geographical boundaries of their Desas/countries also changed.


The second thing we know is they came to this area around 2000 BCE. In the older parts of Rig Veda, Gods were called Asura (RV 8-25-4). Varuna, Mithra and Indra had the epithet ASURA. But when the name gets a bad or different connotation, one set of people never used it. For instance, words like Negroes, Pariah (Tamil) are not used any more. In those days Pariah was just the name of Drummers who proclaimed Royal orders.

When one migrates to a new area they always remember their original home and name it after it. Ganga is found throughout the world (see my earlier article about Congo and Nile). We see this in Canada, USA and Australia. The people gave the names of their forefather’s towns or lands and added New with the name. We must remember this when we see same names in the Middle East and Egypt.


The spellings change according to the pronunciation of the local people or under the influence of a local dialect. For instance, Tamil Names in Malaysia, Sri Lanka and Mauritius are spelt differently. Same Sanskrit names are used by these people but with different spellings. Mitanni civilization of 1400 BCE in Turkey used beautiful Sanskrit names Dasaratha, Pratardana, Sathya vachan with local spellings.


If one remember these points and read the Middle East list it will be easier for them to see the truth.


Here are some interesting names:





Amarakosa, the Sanskrit thesaurus called Asuras Purva Deva (formerly God). So the ancient scholars knew that the connotation changed slowly. in our own times Panchamas,Pariahs, Dalits, Harijans, out castes, Sudras – all these changed the connotations in course of time.

Dravidian political parties dubbed all Non -Brahmins as Sudra in their political propaganda. Mahatma Gandhi coined a new word Hari Jan for the out castes or the low class people.


The great priest of the Asuras Usanas Sukra belonged to a branch of Bhargava or Atharvan family of Rishis. Puranas mentioned the descendants of all other Brahmin families except the descendants of Sukra Atharvan and his Asura followers. Even Lord Krishna praised Usanas Kavi in Bhagavad Gita. This means the Asura followers or the Atharvan priests left the country and migrated to Iraq/Assyria and Iran.


The word Asura was pronounced Ahura in Iran.Their priest Zarathustra bore the title SPITAMA or white Which is same with Sukra (white) of rig Veda. All these cannot be mere coincidence.

This is a clear proof for their migration to Iran.


in short the Devas and asuras quarreled in ancient times and one group migrated to Iraq and Iran. That is why we see Rig Vedic Gods in Bogazkoy (Turkey) inscription of 1400 BCE and Ahura Mazda in Iran/Persia and Ashur kings in Assyria/Iraq.


Kings List of Assyria


Puzur Ashur I 2000 BCE

Naram Sin (Nara simha or Nara Chandra or Nara Sena)

Sena titles are very common in Mahabharata; at least 24 kings with Sena names in Mahabharata.

Ashur Rabi – around 1500 BCE (Rabi- Ravi/Surya/Sun)

Ashur nadin ahhe

Ashur Nirari 1426 BCE (N and M are interchangeable; it may be Murari)

Ashur bel nishesu 1410 BCE

Ashur nadin ahhe II 1402 BCE

Ashur Ubalit I 1365 BCE


Then there are seven kings with ASHUR title  until 1000 BCE.

Some kings names were used up to four times with I, II, III, IV numbers.


We come across at least Four Dasarathas until Asoka’s grand son’s time in Indian History.


After 1000 BCE we come across at least 20 Asuras in Assyrian king names including the famous Ashur banipal of 668 BCE

Sanskrit name Sargon (Sat Guna or Satrugna) is found in Sumeria, Assyria and other geographical locations. First Sargon ruled Akkad in 2340 BCE.

Ram’s Name


Rim Sin (Rama Chandra or Rama Sena) – 1822 BCE (ruled from Larsa)

Rim sin II – 1741 BCE

Sin in Sumerian is Moon God; Sin= Chandra


There is another proof for using only Gods names in Sumeria:

ADAD and MARDUK- gods’ names were used by at least 20 kings.



Like today’s Hindus use  Chandra as prefix and suffix Sumerians also used Sin either before the name or after the name.


Chandra Sekara

Chandra Murthy

Chandra Hasan

Chandra (female)

Chandramati (Harischandra’s wife)

Chandravati etc



Rama Chandra

Purna Chandra

Vipina Chandran


Sin Iddinam 1849 BCE

Sin Eribam 1842 BCE

Sin Iquisham 1840 BCE




Rimush ruled Akkad in 2284 BCE

Naram Sin in 2260  BCE ( other areas also had this name)

Amar sin (Amara Sena or Amara Chandra)- 2046 BCE from Ur

Shu Sin 2037 BCE (ruled from Ur) Susena or Suchandra

Ibbi sin – 2026 BCE



Danava =Daitya = Asura = demon


The word DANAVA is in the Rig Veda a metronymic of the demon Vritra, who is regarded as an evil spirit in the form of a serpent preventing rain fall (RV 2-12- 11). Danava simply meant a demon. Indra killed him.


Stories of killing snake dragon are in Sumerian civilization as well. Probably,being of Hindu origin, they alo used the same symbolic language, where snake dragon stands for natural obstacles or catastrophes.


Madhu and Lavana, the Yadava kings were also called Danavas (Hari vamsa). Jarasandha, Kamsa were also called Danavas.






Foreigners wrote our history and gave the list of kings only from Buddha period. We must include all the 140+ generations before Buddha.

When we come across same names twice or more times

we must remember Egyptians used the same king’s names 14 times

Sumerians 4 or 5 times.


We must remember the names get corrupted the more you travel in time and space (best examples Tamil names in Malaysia, Sri Lanka and Mauritius).

We must remember words like Ashur and Deva change connotation in course of time like our Panchama, Pariah, Dalit, Sudra, Hari Jan


We must also remember that in the beginning the areas or countries were called after the clans that lived in that area and when they moved the geography also changed. When we see the same Kambojas in different areas at different periods, the name of the country should not mislead us. Look at Kamboja in India and Kambojas in Cambodia.


We must teach our children a Dasaratha (tushratta) ruled Turkey in 1400 BCE and his letters are in Egypt now. This is in all history books in foreign countries but not in India- see Mitanni civilization, Amarna letters, Bogazkoi inscriptions in Wikipedia etc.


We must teach our children that the names of Vedic gods were used in the agreement in Turkey in 1400 BCE


We must include some ancient history in our syllabus from Sumeria, Babylonia and Assyria to show the possibilities of having same names used umpteen times, corruption of Sanskrit names etc (Tushratta=  Dasaratha in Turkey) and to show history begins in 3000 BCE in Egypt, Mayan and Sumerian. In India History begins from 600 BCE. This must be rectified with immediate effect.






Three Layers in Rig Veda (Post No.5509)

Compiled by London Swaminathan

Date: 5 October 2018


Time uploaded in London –18-47 am (British Summer Time)


Post No. 5509


Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.

Purushottam Lal Bhargava in his book ‘India in the Vedic Age’, published in 1956, made the following interesting remarks

Pre Divodasa-Sudan’s Rishis/seers
On examining the hymns, we find that those of them, which are attributed to rishis (seers) who are known to have lived before these kings never mentioned, while the hymns ascribed to rishis who are known to have been the contemporaries of Divodasa and Sudas or to have lived later, often mentioned their names.


Thus the rishis,
Mudgala and
Lived earlier than Divodaasa and Sudaas and never mentioned the kings names.


Second Layer
Purukutsa and Trsadasyu
The names of these two famous Vedic kings are mentioned in many hymns, but never in those rishis who lived before them. Sobhari was a contemporary of Trsadasyu. The hymns ascribed to him never mentioned Divodasa and Sudas’.


Third Layer
Contemporaries of Divodasa and Sudas’s, besides mentioning the names of these kings also often mentioned the names of the Purukutsa and Trsadasyu.
Vasistha, who was a contemporary of Sudas mentioned the name of Sudas and Trsadasyu.

Rishis who were joint authors of hymns are known from other sources to have been contemporaries.
Thus a rishi Manu Samvarani is the joint author of hymn 9-101,with kings Nahusa and Yayati, which means he was their contemporary, and this is borne out by hymn 10-61 in which Nabhaanethista speaks of his father Manu Samvarani being held in high esteem by the princes Yadu and Turvasa, the sons of king Yayati.

Similarly Kutsa Angirasa is the joint author of hymn 9-97 with Vasistha and his sons which means he was their contemporary and this is borne out by the mention of Sudas IN HYMN 1-112 ATTRIBUTED TO KUTSA.

Again hymn 10-179 is ascribed to three kings Sivi, Vasumanas and Pratardana and these were contemporaries according to Puranas.


Judging from the names of authors, the oldest among the books of Rig Veda seems to be Book 5, attributed to ancient Atri family, though it does not mean all the hymns in the book are equally ancient.

Rig Veda has Ten Books or Mandalas

See the attachments for the chronology:







Research Article Written by London Swaminathan


24 September 2018


Time uploaded in London – 6-31 am (British Summer Time)


Post No. 5463

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.



Rig Veda is the oldest book in the world. Rig Veda is the oldest anthology in the world. Rig Veda has the highest number of poets, over 450 poets. Rig Veda is the first book in the world with over 20 poetesses. Rig Veda is dated between 2000 BCE and 6000 BCE by various scholars.


So far as the other ancient language of India, Tamil, is concerned we have got 2000 year old Sangam Tamil literature where we find over 450 poets and poetesses who composed 2500 verses.

We find lot of Rig vedic words in ancient Tamil literature and day to day use in current Tamil language. You may even say Tamil words are found in the Rig Veda, since both the languages evolved from the same source.


I will just give two examples





Both of the words are found in the Rig Veda and Sangam Tamil literature. According to world renowned linguists, both these words Raja and Manas are Sanskrit words.


Raja gave birth to Royal, Regal and scores of worlds.

Manas gave birth to Mind and sores of words in European languages.

What do we reckon when we see these words in ancient Tamil books?

People thought that the Tamils borrowed these words from Sanskrit.


It is not fully correct. Tamil and Sanskrit are the most ancient languages in the world. They belong to the same group. But foreign scholars divided them wrongly into Dravidian and Aryan languages. My theory is that both these languages evolved from the same mother tongue.


In course of time they branched out into two different languages. All Sanskrit and Tamil legends agree on one point- Agastya was sent by Lord Shiva from the Himalayas to Tamil Nadu to write a grammar for Tamil language. How was it possible for a northern Sanskrit speaker to write a grammar for Tamil?

It was possible because both came from the same source according to Thiru Vilayadal Purana.

Do we have any proof for this in the language itself?

Yes. We do have proof.

1.The Sandhi Rules (joining rules for words)

2.The case suffix

3.The alphabetical order

4.The word meaning

5.The similes etc.


Sanskrit is closely related to Tamil than any other language. Even today prose and poems can be written with Sandhi rules. No other language can be written in this way. This structure cannot be incorporated into any language because it is geographically closer. Proximity has no say in the internal structure of a language. More over, it is found in both languages for over 2000 years.


A language can develop in different ways. We know how Indo -European group branched out into Satam (100) and Centum (100) languages. In the same way Tamil and Sanskrit branched out.

Tamil words for One, Eight, Mind are closer to English pronunciation than Sanskrit. But other than 1,8 ,  numbers have different development.





Surprisingly Tamils used Rajan and Mind in 2000 year old literature. Oldest Tamil Grammar stipulates that no Tamil word should begin with Sa, Ra, La.


So when Sanskrit words are used in Tamil they will add one of the three vowels : A, I, U


loka= ‘U’lakam or ulokam (earth, metal)

raja= ‘A’rasa

Same Raja (king) becomes Arasan in Tamil  AND Royal in English or Regal in English. This clearly explains how the same word is done in two or three different ways in different languages


What can we conclude?

In India there was only one language, may be long long ago. They branched out into Sanskrit and Tamil

Following are some examples to trace King and Mind in the Vedas and Tamil literature:–


Rajan in the Rig Veda

3-43-5, 5-54-7

Atharva-4-22-3-5; 8-7-16

These are just a few examples

Mind in the Rig Veda

RV 10-90 (Purusha sukta) and scores of places


Raja/royal,regal, (Arasan, Arasar, Arasu) in Tamil literature

Kali-27, 129, Kuru.276.

Aka-338, Pura-154

Mindi in Tamil Literature

Pura.183, Akam-231, 273, 259, 377; scores of places in Natrinai, Paripatal and kalittokai


My theory is not based on a few words or few rules. There are 100s of words including Kama (amour), Mukha.


Strangely Tamil has no word for ‘Heart’. Hrut in Sanskrit became Heart in English and hruthaya (Iruthaya) in Tamil. All the Tamil medical books used Sanskrit words freely. All the Tamil spiritual books used Sanskrit words freely,the reason being ancients never saw any difference between the two. I have already written elsewhere that if Sanskrit words are removed from today’s Tamil newspapers or 2000 year old Sangam Tamil literature, the language in them would look like virus affected software. This is applicable to all Indian languages including Tamil!.


Not a single chapter of Tirukkural, the Tamil Veda, would survive intact without Sanskrit. The first couplet and the last couplet stand as  proof.

N.B. Nenju in Tamil is not heart; it is chest.





Written by London Swaminathan


Date: 21  September 2018


Time uploaded in London – 18-13 (British Summer Time)


Post No. 5454

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.



How did the British kill Napoleon Bonaparte?

Arsenic is an interesting element in the Periodic Table. It is linked to the death of several Popes, Napoleon Bonaparte and beer drinkers of Manchester.

Here below are given some interesting titbits

1.Napoleon Bonaparte

Napoleon I (1769-1821) was emperor of France. A general from 1796, overthrew the rulers and became dictator. From 1803 he conquered most of Europe and installed his brothers as puppet kings. After the Peninsular War and retreat from Moscow in 1812, he was forced to abdicate in 1814 and was banished to the island of Elba. In March 1815 he reassumed power but was defeated by the British and Prussian forces at the Battle of Waterloo and exiled to the island of St Helena where he died. His body was brought back to Paris in 1840. He was buried in Hotel des Invalides in Paris.

High levels of arsenic were detected in his hair when it was analysed by neutron activation analysis. It showed that he was exposed to the element. Some people think it was deliberately done to kill him. Arsenic is a slow killing poison. Modern research shows that it can happen from wall papers with fungal growth under damp conditions.
When a sample of wall paper from Longwood House, his home on St Helena, was found in a scrap book in 1980s  was analysed. The green pattern on it was an arsenic pigment.


How did they kill Popes?
In the past, Popes were also disposed of with slow killing arsenic poisoning. They called it ‘succession powder ‘ because it helped them to kill dukes, popes and kings. The average intake of arsenic in our daily food is up to one milligram. A lethal dose of arsenic oxide is generally 100 milligrams. The body can get rid of it with antidotes.

Horse Race and Charles Dickens
The stimulatory effect of arsenic was exploited by the unscrupulous race horse trainers. In small doses, arsenic stimulates the metabolism and boosts the formation of red blood cells; but prolonged exposure causes health problems

Arsenic was prescribed for all kinds of ailments, such as rheumatism, malaria, TB, and diabetes. It became popular with Dr Fowlers Solution. This was concocted in 1780 by the doctor. In the nineteenth century it was regarded a popular cure all, a general tonic and aphrodisiac, even Charles Dickens used it. It was often prescribed by doctors to aid convalescence.

For 5000 years, ancient civilisations have been using it. Even today it is used in Chinese medicines. More recently arsenic trioxide was approved by the US Food and Drugs Administration for treating a form of leukaemia.
It was used in World War I as a chemical weapon. It caused terrible blisters on skin.

In the 1900s beer drinkers in Manchester were affected by arsenic poisoning and seventy people were killed. In the Indian state of West Bengal high levels of arsenic are found in well waters. The Indian government issued chlorination tablets that will oxidise arsenic trioxide to form an insoluble salt with the iron that is present in the water.

Two more interesting titbits

Soil contaminated with arsenic can be cleaned by growing Chinese ladder fern Pteris vitiata.
According to Roman writer Pliny, emperor Caligula financed a project for making gold from Orpiment and some was produced but so small a quantity that the project was abandoned.

Source book- Natures building blocks by John Emsley.

Arsenic symbol –  As
Atomic number – 33
Atomic weight – 74.92160
Melting point – 616 C
It is a metalloid element.



Written by London Swaminathan


Date: 13 September 2018


Time uploaded in London – 21-22 (British Summer Time)


Post No. 5427

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.


Two thousand years ago Muranchiyur Mudingarayar sang about Tamil Chera King Uthiyan Cheralathan. Around that time Roman poet Horace who composed poems in Latin also sang about kings. P Arunachalam compared both the poets and published an article in 1898. Before you read the comparison, I wanted to make some points on the same poem (verse 2 in Purananuru).


Muranchiyur Mudinagarayar’s poem is part of the oldest part of Purananuru, one of the 18 books of Sangam Tamil literature.

There are some interesting historical information as well as similes. This poem explodes all the Aryan- Dravidian myths. There was no such division.

1.The poet’s name is in Sanskrit Mudi Nagarajan. ‘The one who has snake on the head’- is the literal translation. It may be Lord Shiva or just Naga king. Since we have many Purananuru poets with pure Sanskrit names such as Damodaran,Valmiki, Brahama, Lochana, Parana, Kannadasan (Dayan Kannanar) and Maha chitran, it was not uncommon in those days.

2.Poet Nagarajan refers to Four Vedas and Brahmin’s Three Fires (Garhapatya, Ahavaniyam and Dakshinagniyam) which shows Vedic culture was strongly rooted in Tamil Nadu ( we have other refences to Yupa pillar everywhere, Rajasuyam, eagle shaped fire altar of Karikalan)

  1. The poem reflects Kalidasa’s description of the Himalayas in Kumarasambhavam and other works. The deer are taking rest in the Ahramas of seers where they enjoy the warmth of Sacred fire.

4.Another very interesting point is the reference to Pancha  bhutas. We see it in the Vedas. And the ancient Sanskrit literature always compare the Pancha Bhutas with five qualities of a King. It shows that the thought process was the same from Kanyakumari to Kashmir.

5.There is a debatable reference to Mahabharata war. Chera King praised as one who provided food for the combatants during the great war. The Tamil word used in the poem is ‘Perun Choru’ (Big food or feast). The word is not found nowhere else. Since Mudi Nagarajan was part of Second Tamil Sangam, commentator thought that the king lived during very old time. Linguistics or historic chronology wouldn’t allow any such interpretation. Language is very simple and it cannot be as old as 3102 BCE. If Uthiyan Cheran lived around that time we need a long list of Chera kings to fill the time gap. We didn’t  have such a king list. Chera king Uthiyan cheral was also sung by Mamulanar, another popular poet.


Then what is Big Rice or Big Food or Big Feast

Actually, on the death anniversary of big leaders,  people are fed to keep their memory or sacrifice alive It is just an Anna Dana like Saivite Guru pujas. Since the word is not used anywhere else in Tamil, no one could say whether it is right or wrong. But the language of the poem and the history of Tamil kings provide us enough clues.


6.The order of or the origin of Five elements (Pancha Bhutas) is in ‘Andhati’ style. Not only the style, the matter agrees with the Sanskrit scriptures.


  1. The golden Himalayas (Kanchan Srnga which is called Kanchen Janga now) is mentioned in Kalidasa’s work. Elsewhere I have given it as a proof for Kalidasa’s age. He lived before Sangam Tamil period.

8.There are references to bad omens: a)milk becoming sour b) day time becoming dark (solar eclipse; eclipses are considered bad omens)


9.Last but not the least there is an indirect reference to Agastya in the poem. Why did the poet compare Himalayas and Pothiya Hills? Pothiya Hills is the southern residence of the great seer Agastya who was sent by Lord Shiva to codify a grammar to Tamil language. Researchers say that it happened around 1000 BCE or 700 BCE. So the comparison between Pothiya and Himalayas is a veiled reference to Agastya Muni. Kalidasa refers to Pothiyam and the Himalayas in his Ragu vamsam.


Following is taken from a magazine published in 1898:-





Compiled by London Swaminathan



Date: 10 September 2018


Time uploaded in London – 17-53 (British Summer Time)


Post No. 5412

Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.


Quotes from Jawaharlal Nehru’s ‘Discovery of India’

Man’s dearest possession is life, and since it is given to him to live but once, he must so live as not to be seared with the shame of a cowardly and trivial past, so live as not to be tortured for years without purpose, so live that dying he can say, ‘All my life and my strength given to the first cause of the world- the liberation of mankind’ –Nicolai Ostrovsky

We in India do not have to go abroad in search of the past and the distant. We have them here in abundance. If we go to foreign countries, it is in search of the present. That search is necessary, for isolation from it means backwardness and decay.


Nearly five months have gone by since I took to this writing and I have covered a thousand hand written pages with this jumble of ideas in my mind. For five months I have travelled in the past and peeped into the future and sometimes tried to balance myself on that point of intersection of the timeless with time.


On June 15th both were discharged ( Narendra Deva and Nehru) , 1041 days after our arrest in August 1942. Thus, ended my ninth and the longest term of imprisonment.


What did I discover?
The discovery of India — what have I discovered.
It was presumptuous of me to imagine that I could unveil her and find out what she is today and what she was in the long past. Today she is four hundred million separate individual men and women, each differing from the other, each living in a private universe of thought and feeling. If this is so in the present, how much more difficult is it to grasp multitudinous past of innumerable successions of human beings. Yet something has bound them together and binds them still. India is a geographical and economic entity, a cultural unity amidst diversity, a bundle of contradictions held together by strong but invisible threads.


Overwhelmed again and again, her spirit was never conquered, and today when she appears to be the plaything of a proud conqueror, she remains unsubdued and unconquered. About her there is the elusive quality of a legend of long ago; some enchantment seems to have held her mind. She is a myth and an idea, a dream and a vision, and yet very real and present and pervasive. There are terrifying glimpses of dark corridors which seem to lead back to primeval night, but also there is the fullness and warmth of the day about her. Shameful and repellent she is occasionally, perverse and obstinate, sometimes even a little hysteric, this lady with a past, but she is very lovable, and none of her children can forget her wherever they go, whatever strange fate befalls them. For she is part of them in her greatness as well as her failings, and they are mirrored in those deep eyes of her that have seen so much of life’s passion and joy and folly, and looked down into wisdoms well.

Each one of them is drawn to her, though perhaps each one has a different reason for that attraction or can point to no reason at all, and each sees some different aspect of her many -sided personality. From age to age she has produced great men and women, carrying on the old tradition and yet ever adapting it to changing times.


What Tagore said………………

Rabindranath Tagore, in line with that great succession, was full of temper and urges of the modern age and yet was rooted in India’s past and in his own self built up a synthesis of the old and the new.’ I love India’, he said, ‘not because I cultivate the idolatry of geography, not because I have had the chance to be born in her soil but because she has saved through tumultuous ages the living words that have issued from the illuminated consciousness of her great ones’. So many will say, while others will explain their love for her in some different way.


Xxx SUBHAM xxx

Tamil and Sanskrit names in Cambodian Inscriptions and Folktales (Post No.5387)




Date: 2 September 2018


Time uploaded in London – 15-10 (British Summer Time)


Post No. 5387



Tamil and Sanskrit names in Cambodian Inscriptions and Folktales (Post No.5387)
South East Asian countries were ruled by Hindu kings for over one thousand years. Influence of Sanskrit language is seen everywhere, but Tamil influence was not noticed by many. When I read two books written by Judith M Jacob, senior lecturer at SOAS, University of London, I made some marginal notes and I give them below:-

Slave names in Cambodian inscriptions have beautiful Tamil and Sanskrit names. Some musicians and dancers have very poetic names e.g Vasanta mallika, (spring jasmine) in Khmer inscription K 557.

We may compare it with the 400 beautiful names in Rajaraja Choza inscriptions in Thanjavur. He had given the names of all the 400 dancers employed in the big Hindu temple. Some of them are beautiful Tamil names and others were beautiful Sanskrit names.


Slaves in Cambodia were treated as ‘goods’ possessed by an owner. They were gifted to temples along with lands and other goods.
A case suggesting two dependent parents is recorded on inscription K904,A1.23,
“me kandan, ta kandan ku Kandan” meaning mother of Kandan, father of Kandan.

Kandan is a Tamil name derivedfrom Sanskrit Skanda.
Va and Ku are used frequently in inscriptions, Va is Mr and Ku is Mrs or Miss.

In folk tales Kandhan , with Tamil spelling, Kam Raj, Krishna Kumar and Suvanna Kumar ( Swarnakumara) are used. Though these names are Tamilized Sanskrit words these are more common in Tamil Nadu than other parts of India.


Order of details in Inscriptions
Pre-Angkor inscriptions followed the same order in giving details like India. Here also we see Indian influence.
The date or name of the reigning king;
The title and name of donors;
The name of the god;
Names of the people from whom the donor obtained land to offer to the foundation;
The extent, location, capacity of the donated rice fields;
The names of the donated slaves with an indication of their duties;
Details of the subsistence given to the religious personnel;
Details of other lands given to the foundation, orchards, market, garden etc
List of precious objects given to the foundation;
The statement s that the revenues are to be combined with those of another foundation ;
Warning of punishment for anyone using or abusing the belongings of the foundation.

King Vikramaditya
‘Satra keng kantrai’ is a collection of legal tales known also in Laos, Thailand and Burma. In each case the dispute cannot be solved by a mere judge and has to be referred to the king. His judgments are wise and fair. When two women claim to be the mother of one child, for example, he settles the case very much as Solomon did.
It is like our Vikramaditya, a wise and just king.


Tamil Anangu
The frequent appearances in the stories of spirits ‘anak ta’ always associated with a specific locality such as a strangely shaped tree trunk or huge rock may be compared with ‘Thaakku Anangu’ in Sangam Tamil literature and Brahmarakshas in Sanskrit literature. This shows clear Indian influence. (Thaaku Anangu= Anak Ta)

When we look at all these stories we come across Sanskrit or Tamil words or parallel Indian stories. That shows even Solomon’s stories are borrowed from India and adapted.

‘Themen Chey’ is a story known in Cambodia, Burma and Thailand. It is the corrupted form of Dhananjayan, one of the popular names of Arjuna. Also a common name among business community of Tamil Nadu. In the story, he is a poor boy who rises first to be the servant of a rich man, then to attend upon the king, and finally to be the most eminent man in the land.





Date: 28 August 2018


Time uploaded in London – 13-57 (British Summer Time)


Post No. 5371


Pictures shown here are taken from various sources including google, Wikipedia, Facebook friends and newspapers. This is a non- commercial blog.



There is a very interesting love story of  Nala and Damayanthi  in the third chapter, Vana Parva,  of Mahabharata. This interesting story was adapted into Tamil by two poets Pukazenthi and Athi Veera Rama Pandyan.  Other poets of Tamil epic Silappadikaram and Thevaram made passing references to it. Because he story is so moving lot of other things in the story are missed by many. According to Mahabharata, it is a pre-Mahabharata story. That means it should have happened before 3100 BCE. It reflects the social condition of those days which is supported by other books as well, particularly Sangam Tamil literature.

Following subjects are dealt within the story:-

1.Extra Terrestrials

  1. Art of Disguise
  2. Eight Paranormal Powers

4.Bird Migration and Training Birds for communication

5.Art of Cookery

6.Art of Charioting

7.Magic Numbers

8.Art of Gambling and Manipulation

9.invisible Cloaking


11.Moral Teaching and Psychology

12.Letter Writing by Kings

13.Truth alone Triumphs

14.Necessity of cleanliness

15.Role of Poetry

16.Brahmin Ambassadors/ Role of Ambassadors

17.Travellers’ Tale & Business Travel



20.Role of Saints/Psychologists

21.Child care

22.Unusual Freedom of Indian Women

23.Body marks

24.Science of Horses

25.Tree Science



NALA DAMAYANTI story was translated into Latin by Bopp and into English verse by Dean Milman.

DAMAYANTI  was the only daughter of King Bhima of Vidarbha (Nagpur region in Maharashtra). She was very beautiful and clever. Nala, King of Nishada, was a brave and handsome person. He was learned in Vedas and virtuous. He had great skills in arms, management of horses and cooking. His only weakness was addiction to gambling (which we see later in Yudhishthira of Mahabharata as well). Nala and Damayanti loved each other, though they have never met. Nala sent a message using swans.

(This shows the use of animals for human communication; it is in Sangam literature Purananuru verse as well.)


Bhima determined that his daughter should hold a swayamvara. The warrior class Hindu women of India had the highest freedom in the world. They chose the bravest ad cleverest prince or a king as their husband. This explodes the theory of Aryan immigration and Aryan-Dravidian division. Since it was not practised anywhere in the world except Hindus from Kanyakumari to Kashmir from the Vedic days, we know the Aryan migration is a concocted story. Madurai Meenakshi, Alli Rani of Tamil Nadu, Yadava women of Tamil Nadu, Indumati of Kalidasa’s Ragu Vamsam, Sita of Ramayana and Draupadi and Damayanti of Mahabharata show that the foreigners’ theory of Aryan and Dravidian is a farce.

(This shows Hindu women were freer and cleverer; even Kalidasa’s wife was a clever woman who wanted to marry only the cleverest man; Though she was fooled by her own ministers later Kalidasa received Goddess Kali’s grace and became most intelligent and world famous).


Bhima sent letters to all the kings inviting them to Swayamvara (princess choosing her own partner). The message was sent by letter written on barks of the trees or cloth. This also explodes the foreigners’ pet theory that Hindus derived Brahmi script from Phoenicians. Even before the Mahabharata period, all stories say something about  writing.


Kings flocked to Damayanti’s Swayamvara and among them was Nala. Having heard the beauty of Damayanti through the Inter Galactc traveller Narada, even the Vedic Gods Indra, Varuna, Agni and Yama came to it. Nala who met them on the way, without knowing their intention, promised them to help. Even when they asked his help in marrying Damayanti , he did not go back on his words. Throughout Hindu literature whether it is a curse or a boon, not even Gods would go back on their words. This Truthfulness of the Hindus was praised by all foreign visitors at least for 2000 years. Modern India also engraved the Upanishad dictum ‘Truth Alone Triumphs’ on its National Emblem.


Nala reluctantly performed the promised task, but his presence perfected his conquest, and the maiden announced her resolve to pay due homage to Four Vedic Gods , but choose him for her lord. Nala entered the harem of Damayanti by becoming invisible with the power given by the Vedic gods. Now we read in science magazines about ‘Invisible cloaks’. We had such facilities thousands of years ago!

During the Swayamvara (princess freely choosing her own lord), all the four gods looked like Nala (art of disguise), but Damayanti was able to see the features of Extra Terrestrials in the Four heavenly Gods. Their feet never touched the ground (floating), they never winked (no beating of brows) and their garlands never withered. Throughout Hindu literature we such description of ETs are found. Other Puranas say ETs cant have sex in the heaven due to Parvati’s curse. They can exceed the speed of Light in Inter Galactic Travel falsifying Einstein’s theory. According to Hindus mind is the fastest object in the Universe, not Light.


When Damayanti chose Nala as her husband, they got married formally and lived happily for some time. Kali, the symbol of bad age- Iron Age- also came for the Swayamvara, but very late. When he heard that everything was over, he decided that he would separate the couple in future. One day when Nala did not wash his hands and feet before worshipping God, Kali entered him and made him an addict to gambling.


Hindus always use this evet to emphasize cleanliness; if a person is not pure or clean mentally and physically, the person will be spoiled. This is a moral lesson every parent gives to their children.

At Kali’s instigation Pushkara, younger brother of Nala challenged him to come for a game of dice. Kali charmed the dice and Nala went on losing; but he was infatuated; the entreaties of friends and ministers, wife and children, were of no avail; he went on till he had lost his all, even his clothes. His brother Pushkara became king and proclaimed that no one should give food or shelter to Nala. So, the defeated king wandered forth into the forest with his wife Damayanti.


When he tried to catch some beautiful birds with his only garment, they flew away with it (This is comparable to Rama trying to catch the golden deer for Sita). He shared the cloth of Damayanti and decided at one stage that he should leave her alone. While she was sleeping, he slipped out leaving her in great distress. When she came to forest she wisely sent her two children Indrasena and Indrasenaa (long vowel is used for females in Sanskrit; Krishna is lord; Krishnaa is Draupadi).


This shows the importance of child care. A woman worries more about the safety and welfare of her children than her life.


Damayanti joined the caravan that was passing through the forest. We find such caravans going through forest in Tamil literature as well. The caravan of business people was attacked by an elephant and the chaotic scene is described vividly in the Mahabharata. Even Brahmins joined the group of tradesmen passing through the forest.

When the queen mother of Chedi Kingdom saw a beautiful woman with all the features of a queen, walking with the traders, she called her and gave her refuge. Now we learn about the geography and history of ancient India. We have come across Vidarbha, Nishada, Chedi and later Ayodhya and Dasarna kingdoms. Ayodhya of Kosala Kingdom is 800 miles away from Vidarbha. We even come across Krishna travelling from Gujarat to Uttarpradesh in Mahabharata. 1000 mile travel was done with the fastest horses 5000 years ago!


Nala fell in with the king of serpents Karkotaka in the forest, who was under a curse from which Nala was to deliver him. The serpent bit Nala and the poison should work upon him till the evil spirit (Kali) was gone out of him, and then he should restore his original handsome form. The serpent’s poison made him ugly and deformed. Here we learn about toxicology. Minus X Minus is Plus. One impurity of poison works as an antidote for another impurity (Kali). Now Nala looked like a misshapen dwarf (dwarf becoming a normal man is also in Periya Purana. A pandyn king dwarf king was made normal by a Miracle boy named Sambandar in Tamil Nadu).


Nala entered the service of King Rituparna of Ayodhya, as a trainer of horses and an accomplished cook, under the name of Bahuka. ( we see some similarity with the Bhima episode in incognito period).


Damayanti was sent to her father’s kingdom of Vidarbha where he found her children. Then she devised a clever plan to bring back Nala. She announced a second swayamvara since three years  had gone. King of Vidarbha also made all efforts to find Nala, but could not succeed in it.

In those days Brahmins were used as ambassadors and Damayanti also employed a Brahmin to find Nala with all the available information. One of the identification technique was the words (cliché) Nala used (we see such identification techniques in Ramayana as well). The Brahmin identified Nala with such clichés used by Bhauka ( Nala in different disguise) and informed Damayanti about his whereabouts.


In the meantime, Rituparna, having heard the second swayamwara of Damayanti, decided to attend it. Since he knew that Nala was a great driver of chariots, he employed the service of him to travel 800 miles in 24 hours (100 yojanas in the original). On their way the speed of the vehicle was explained with some examples. When Rituparna lost his shawl, he asked him stop the chariot so that he can pick it up. Nala said that the chariot had already travelled 8 miles from the spot (before he finished one sentence). On his way Nala says that a particular tree has so many leaves and fruits. When the co -driver Varushneyan checked one branch of a tree it was proved correct. Such references in the story showed the advance science of biology and horse training. Before choosing the horses for the fastest travel, Nala exhibited his knowledge in the field.


We also have great proof of Hindus knowledge in the art of charioting from the Vedas and from the Horse Manual of Kikkuli of 1380 BCE in Turkey. The manual has instructions in Sanskrit! More over Homer also used the Sanskrit word in the first book of Greek literature. Trojan horse episode means Horse -Horse Episode, because Troja is itself Turaga, Sanskrit word for horse and Turkey as well. TROJA=TURAGA=TURKEY= KUDRA in Tamil ( dyslexic image of Troga is Gutra= Kudra= Kuthirai in Tamil).

On their way Rituparna taught Nala the science of numbers and the rule of chances and learnt from Nala, the science of horses. This shows the Exchange of Knowledge and Sharing Information. As soon as Nala acquired this knowledge, the evil spirit (Kali which means Dark) went out of him. Here is another lesson. If you do anything without full knowledge of it, you suffer. The ignorance, impurity uncleanliness- all are Kali+ dark forces. They all went out of him as soon as he became aware of this; but still he retained his deformity.


Damayanti half penetrated his disguise and was at length convinced that it was her husband Nala by the flavour of a dish he cooked. Here comes the art of cooking. In Tamil Nadu only men cook even today for big events, conferences and weddings. Two names have become proverbial among Hindus; if someone cooks very well immediately they will say ‘Oh he is Bhima, He is Nala’. Both of them employed themselves when they were in the forest. There is another lesson here. The more fields you know, better and easier it will be for your future or survival. Nala’s art of charioting, art of cooking, knowledge in the Science of Asva/Horse –all these things came handy.


Afterwards Nala and Damayanti met and Nala resumed his form. Gods also assured him that Damayanti was virtuous. Now that he knew the science of numbers he challenged Pushkara for a game of dice and won the game. Rituparna’s teaching helped him. Humbled Pushkara was forgiven by Nala and he sent him to his own city with lots of gifts. Nala and Damayanti talked and talked about all the things that happened in the past three years. Like Ramayana, Nala also had some doubts about her chastity during his absence. But Gods assured him that she was well behaved in the past three years.


There is another thing in the story. Nala was given the knowledge of eight miracles. By obtaining this paranormal skill he did cooking without fire and water. And he was able to pass through narrow ways and lower gates. His glance made the pots and vessels to fill in with water. If he showed the fuel stick in sun it got fire like phosphorous. Even if he crushed a flower it remained fresh and intact. All these things were watched by Damayanti’s attendent and reported to  Damayanti before she met Nala.

When a Brahmin ambassador met Nalan (Bahuka) in Ayodhya he repeated the words which Damayanti already knew because Nala used to quote that passage. This type of riddles we see in the Story of Kalidasa and Bhohja. All the episodes in the Nala Story show that the Hindu civilization of Pre Mahabharata period was very well advanced in every field.

The queen mother who gave refuge to Damayanti in the Chedi Kingdom was actually aunty of Damayanti. She came from Dasarna kingdom. During a conversation they founout the close relationship and cried in joy. All these facts and twists in the story make it more interesting than a modern Indian film.


Damayanti’s mole in between her brows also figure in the story which helps her identification. This shows the science of body marks was very familiar.


In short, if one reads the Nala-Damayanti between the lines, one would come across lot of facts to show that it was a developed and advanced civilization.