Is your Husband a Leftist or a Rightist?

left_verse_right_brain

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1396; Dated 7th November 2014.

Left and right mean several things in Hinduism. Generally speaking left has a bad connotation. From “Vamachara” to twitching of eyes, it has many interpretations. But it is not all superstition. There is some science behind it. In India, people use left hand for cleaning purposes. That is one of the reasons. Latest science reports say that those who use left hand (left-handed from birth) live nine years shorter than the right handed. It is statistically proved.

But the belief about left and right does goes beyond the geographical boundaries of India. An 1898 book on English phrases by Brewer give some interesting information:

A plant known as Orpine (Sedum telephium) is called midsummer men. It is also known as Live Long and Stone crop (Orpine in French means stone crop). The reason for the name “Midsummer men” is that it was used for finding the loyalty of men. Young women used to hang the potted plant in the house. If their husbands are true the plants’ leaves will bend towards right. If they are not loyal to their wives it will turn left.
The plant is called Live Long because when it is cut and sprinkled with water it lives longer than any other plant.

journal.pone_.0040259.g001

Five “M”
Vamacharam is a sect in Hinduism who practise unconventional mode of worship. Literally translated Vamachara is left handed mode and they value Five “M”s more than anything else: Madhu (wine), Mamsa (meat), Matsya (fish), Mudra (cereal or gestures) and Maithuna (sexual intercourse). The very list will caution every one because of Madhu and Maadhu (women). There is scope for doing wrong half way through the practise.

But twitching of eye is a very interesting area where different cultures have quite opposite views. Indians believe that twitching of right eye is good for men but bad for women. Rama says in the Yuddha Kanda of Valimiki Ramayana (6-4-7) that he is definitely going to win the war because of his right eye twitching. Sita sees bad omen when her right eye twitched just before Rama sent her to forest (Uttara Kanda). Scientists also believe that men and women are wired in opposite directions in the brain (Women are right brain dominant and men are left brain dominant creatures)

In Hinduism rightists always win! The clockwise direction was invented by the Hindus. They started using the clockwise direction for all good rituals—in the wedding, in the Graha Pravesa (House warming) etc. When they go to temples they have to circle the temple in the clock wise direction. It is called Pradakshinam in Sanskrit or Valam Varuthal in Tamil. They face east when they do all auspicious ceremonies and then turn to South=Dakshina and go in a circle.

No one is allowed to give or accept anything by the left hand in Hindu houses. It is considered blasphemy. In all the religious ceremonies such as Abhishek or Puja they have to extend their right hand with a great and visible humility. They can use only right hand for eating in the house or rstaurnats. When the temple priest gives the Prasad he will also use only right hand and anyone can take it only with his or her right hand.

Only in the funeral rites and monthly rites for the departed souls they use left. They go round the funeral pyre in anti clock wise direction. The sacred thread lying on the left shoulder (going towards right direction) will be changed to right shoulder so that it goes towards left side during the rites for departed souls (Tarpan, Tithi etc)

traditional_banana_leaf_meal
You can only use right haand for eating

Tamils support Rightists!
Two thousand year old Sangam Tamil poems praise tigers which will eat only when its prey falls on its right side. If it kills a deer and it falls on the left side it wont eat! Valam = right carries more weight than Itam=left in Tamil poems.

Tamil Ref. Puram.190, Akam 238, 252 etc.

Tamil film song says Oh, Bride! Oh Bride! Step into the house with your right foot please! ( Mana Makale! Mana Makale! Va Va! Un Valathu Kaalai (right foot) etuthtu vaiththu Va Va!

Hindus put first right foot into the house on holy occasions. Saints also follow this. In the rituals they have to place anything on the right first and then come to left. When Brahmin boys do Samidhadhana, they have to put the Homa paspa (ash) on their body parts starting from right side of the body. So they do in Sandhyavandana.

There are hundreds of customs like this in Hindu scriptures.

book on left

Only place where left is honoured is the body of Shiva in Ardhanari form where his left side is occupied by the goddess. Half of his body – left side—is given to the goddess. This is the basis of Adam and Eve story in the Bible. Left bone was shaped into a woman. ((Kanchi Paramacharya gave another interpretation that Adam=Atma and Eve=Jeeve Atma quoting the Vedic story where one bird eats the fruit —Adam eating the forbidden Apple — and the suffering followed. That is life and death. Anyone can easily see the similarity in words ATMA=ADAM, EVE=JEEVE Atma. So the first story in the Genesis is taken from the Vedas).

Though left is allotted for woman, during all the religious ceremonies a person’s wife is given prominence by giving the right side. She has to stand on his right side.

left hand

Homer also followed Hindu custom!!
Greek epic poet Homer also refers to such a respect for right in his Odyssey.
He says,
They swooped away on the right through homes and city,
All were dumbstruck, watching the eagles trail from sight (2-172 and 173)

Commentator explains the above lines,

“The lucky side for omens, lucky at least for Telemachus in this case. The idea that signs on the right are lucky and on the left unlucky is common in many cultures and languages”.

Hindus believe that seeing Garuda/eagle on the right is good. Homer refers to god sending eagle on the right side and say it is a good sign in The Odyssey 15-179
The odyssey has more references to auspicious Right 15—588/598; 20—269;24—358/50
left-right-handedness-dominance

Sinister Designs

Following is found in the Encyclopaedia of “Word and Phrase origins” by Robert Hendrickson
“English word sinister comes from Latin and the meaning in Latin is “left”. In English it means that something harmful will happen.

A right hand man in English means an invaluable and trusted aide; the right side was the place of honour in political assemblies and gave its name for royal or conservative parties of the right.
Right foot foremost means putting your best foot forward. (This is Hindu belief. They will use only right foot in all the auspicious ceremonies)

Right in French is adroit which also means cleverly, skilful. Dextrous means right as well as ‘skilful with the hands, body and mind’.

On the contrary left-handed compliment is a thinly disguised insult that poses as praise. When a royalty marries a commoner all that is received by the commoner is a “morning gift” i.e. the gift suddenly got on the day of the marriage. This marriage is called “morganatic” meaning morning gift in Latin. The bridegroom gave his left hand to the bride instead of right hand in such left handed marriages. This is the origin of left handed compliment in English.”

sedum telphinium
Sedium plant

In the above Greek, Latin and English phrases we see the Hindu customs of
1.Using the right hand for all auspicious ceremonies
2.Using the right foot in all auspicious ceremonies
3.Seeing the Eagle (Garuda)on the right as a god sent good omen
4.Believing right is skilful and clever
5.Giving right an honourable place

Though we may call this as a cross cultural belief, Hindus only follow it until today. Hindu scriptures have more references to this custom than any other scripture or book.

அரக்கர்கள்,அசுரர்கள் யார்?

mask-dance,bhutan
Mask dance in the Himalayan kingdom Bhutan

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1395; Dated 7th November 2014

முழுப் பூசனிக்காயை சோற்றில் மறைக்க முடியுமா? முடியும்!!
எங்கே? இந்துக்கள் எங்கெங்கே வசிக்கிறார்களோ அங்கே!!!!
அது என்ன கதை? என்று கேட்கிறீர்களா?

ஆரியர்கள் தேவர்களாம்; திராவிடர்கள் அரக்கர்களாம்; ராக்ஷசர்களாம். இப்படி ஒரு கட்டுக்கதையை எட்டுக்கட்டினான் வெளிநாட்டு “அறிஞன்”. அதை இந்துக்கள், அதிலும் குறிப்பாக தமிழ் இந்துக்கள் நம்பிவிட்டார்கள்

நமது வேத இதிஹாச புராணங்களில் ஆரிய என்ற வார்த்தை உள்ளது. திராவிட என்னும் சொல் வேத காலத்துக்கு மிகவும் பின்னால் காணப்படுகிறது. அந்த இரண்டு சொற்களும் இப்போது பயன்படுத்தப்படும் இனம் என்னும் பொருளில் பயனபடுத்தப் படவில்லை. பல லட்சம் பாடல்கள், துதிகள் கொண்ட இந்து மதக் கடலில் இருந்து இங்கொன்றும் அங்கொன்றுமாக ஸ்லோகங்களைத் தெரிவு செய்து ஆங்கிலத்தில் தவறாக எழுதியதால் பலரும் நம்பிவிட்டனர்.

masks

இதோ சில உண்மைகள்:—-

1.புராண, இதிஹாசங்களில் வரும் ராக்ஷசர்கள் –( அரக்கர்), அசுரர்கள், தானவர்கள், தைத்யர்கள் ஆகிய அனைவரும் ஒரு தாய் வயிற்றுப் புதல்வர்கள் என்று நமது நூல்கள் தெள்ளத் தெளிவாக இயம்புகின்றன.

2.ராக்ஷச ராவணன் முதல் சிவனை ஓட ஓட விரட்டிய பஸ்மாசுரன் வரை அனைவருக்கும் வரம் கொடுத்தவர்கள் பிரம்மா, விஷ்ணு, சிவ பெருமான் தான். இவர்கள் நம்மவர்களாக இல்லாவிடில் அவர்கள் வரம் கொடுத்ததாக ஆயிரக் கணக்கான கதைகள் தோன்றி இருக்குமா?

3. தைத்யர்கள் யார்?
அசுரர், அரக்கர், தைத்யர், தானவர் ஆகியோரின் தந்தையர் பிரஜாபதி அல்லது அவரது புதல்வரான காஷ்யபர் என்றும் தாயார் தீதி என்றுமே நம் புராணங்கள் பகரும். ராவணன் என்பான் புலஸ்த்யர் என்னும் பிராமண ரிஷியின் பேரன். அவருடைய புதல்வர் விஸ்ரவசுக்கும் ராக்ஷச குலப் பெண் நிகஷாவுக்கும் பிறந்தவர். ராவணனின் மனைவியான மண்டோதரி யை மஹா உத்தமியாக எல்லா ராமாயணங்களும் சித்தரிக்கின்றன. அவர் மயன் என்னும் அசுரனின் மகள்.

அவளையும் மற்ற அசுரர்களையும் இந்துக்கள் தினமும் காலையில் வணங்கித்தான் மற்ற காரியங்களைச் செய்வர் ( பிராதஸ்மரணம் என்னும் பிரார்த்தனையில் மண்டோதரி, தாரா, பலி, விபீஷணன் முதலியோரை இந்துக்கள் வணங்குகின்றனர். எனது பாட்டி, அம்மா ஆகியோர் குளிக்கும் போதும், சில நேரங்களில் சமைக்கும் போதும் இந்த ஸ்லோகங்களை சொல்லுவர். ஆர். எஸ்.எஸ்.காரர்கள் நடத்தும் ஷாகாக்களில் இன்றும் பல லட்சம் பேர் இதை அனுதினமும் சொல்கிறார்கள்.

இதே போல இந்திரன் ,அக்னி, வருணன் ஆகியோரை ரிக் வேதத்தின் மிகப் பழைய பகுதி அசுரன் என்றே பாராட்டி வருணிக்கிறது. குஜராத்தில் உள்ள சௌராஷ்டிரா பகுதியைச் சேர்ந்த ஒருவர், கோபித்துக் கொண்டு வேதக் கட்சியைப் பிளந்தார். பின்னர் பாரசீக (ஈரான்) நாட்டுக்கு ஓடிப்போனார். அவரை சௌராஷ்ட்ரர் (ஜொராஷ்ட்ரர்) என்பர். நம் ஊரில் தி.க. என்னும் கட்சி—— சுக்கு நூறாக உடைந்தவுடன் ஒவ்வொரு பிரிவும் ஒரு தலைவரைப் பாராட்டுவதையும் மற்றவரை இகழ்வதையும் பார்க்கிறோம். இதே போல வேதக் கட்சியை உடைத்த சௌராஷ்ட்ரார் இந்திரனைப் பாரட்டாமல் வருணனே மிக உயர்ந்த தெய்வம் என்பார். தேவர்கள் என்பவரைத் தீயோராகவும் அசுரர்கள் என்போரை நல்லவர்களாகவும் சித்தரிப்பார். அசல் தமிழ் “பாலிடிக்ஸ்!!! எடுத்துக்காட்டாக எம்.ஜி.ஆரை ஒரு கட்சி பாராட்டுவதையும் இன்னொரு கட்சி கிண்டல் செய்து சொற்பொழி வாற்றுவதையும் இன்றும் காணலாம். அப்படி ஓடிப்போன சௌராஷ்டிரர் சிஷ்யர்கள், ஈரானை முஸ்லீம்கள் பிடித்துக் கொடுமைப் படுத்தியவுடன் தாய்நாட்டுக்கே – அதே குஜராத்துக்கே – திரும்பி வந்தனர். இந்தியாவின் மிக உயர்ந்த அணுசக்தி விஞ்ஞானிகள், பெரும் தொழில் அதிபர்கள் இந்த வம்சத்தினரே!

அசுரர்கள் நம்மவர்கள் இல்லாவிடில் இன்றும் பல கோடி இந்துக்கள் அவர்களை வணங்குவார்களா?

Bhutan masked dancers  4

4.தானவர்கள் யார்?
தக்ஷப் பிரஜாபதியின் மகளான தனுவுக்கும் காஷ்யபருக்கும் பிறந்தவர்கள் தானவர்கள். இவர்களில் ஹயக்ரீவர், புலோமர், சம்பரன், வைஸ்வானர, விப்ராச்சி, விரூபாக்ஷ, விருஷபர்வா கதைகள் புராணங்களில் காணக் கிடக்கின்றன. இவர்கள் எல்லோர் பெயர்களும் சம்ஸ்கிருதத்தில்தான் உள்ளன!!!

5.த, த, த — கதை (பிப்ரவரி 19, 2014-ல் நான் எழுதிய கதையின் பகுதி)–ஐ.நா. சபையில் திருமதி எம்.எஸ். பாடுவதற்காக காஞ்சி பரமாசார்ய சுவாமிகள் எழுதிய பாடலில் வரும் “தாம்யத – தத்த – தயத்வம்” என்ற சொற்றொடர் ப்ருஹதாரண்யக உபநிஷத்தில் வருவதாகும். அது குறித்த கதை:

ஒரு சமயம் தேவர்கள், மானுடர்கள், அசுரர்கள் ஆகிய மூன்று இனத்தாரும் ப்ரஜாபதி (ப்ரஹ்மா) யிடம் உபதேசம் வேண்டினர். அவர் தமது உபதேசத்தை த-த-த என்ற இடியின் ஒலியாகக் கூறி அருளினார். ‘த ‘ என்பதை தேவர்கள், ‘தாம்யத’ எனப் பொருள் கொண்டனர். அப்பதத்துக்குப் ‘புலன்களைக் கட்டுப்படுத்துங்கள்’ என்று அர்த்தம். மானுடரோ ‘த’ என்பதை ‘தத்த’ எனப் பொருள் கொண்டனர். ‘தத்த’ என்பதற்கு ஈகை உடையவர் ஆக இருங்கள் என அர்த்தம். அசுரர்கள் ‘த’ என்பதை ‘தயத்வம்’ – அதாவது, தயையுடன் இருங்கள் – எனப்பொருள் கொண்டனர். ஆதிசங்கரர் இதற்கு உரை எழுதுகையில், மானுடரிலேயே தெய்விக குணமும், அசுர குணமும் உடையவர்கள் இருப்பதால் இம்மூன்று உபதேசங்களுமே மானுடர்களுக்கானவை எனத் தெளிவு செய்துள்ளார்.

இந்தக்கதை வரும் பிருஹத் ஆரண்யக (பெரிய காடு) உபநிஷத்தை வெள்ளைக்காரர் கூட கி.மு. 800 என்று தேதி குறித்துள்ளனர். இதில் அசுரர்களும் சம உரிமையுடம் பிரஜாபதியை அணுகியதும், அவர்களுக்கு ஏற்ற உபதேசத்தை அவர் அருளியதும் சமத்துவத்தைக் காட்டுகிறது. அசுரகளும் பிரஜாபதியிடம்தான் உபதேசம் பெறச் சென்றதும் அவர்களுக்கும் பிராமணரான சுக்ராச்சாரியார்தான் குரு என்பதும் ஈண்டு நோக்கத்தக்கது.

ஆனால் வெளிநாட்டுக்காரன் ஆங்கிலத்தில் என்ன எழுதினான்? இவர்கள் பழங்குடிமக்கள், ஆரியர்களால் விரட்டப்பட்ட திராவிடர்கள் என்று பொய்க் கதை கட்டி, திராவிடர்களை கோழைகளாகவும், முட்டாள்களாகவும் சித்தரித்தான்.
Jaws_
Jaws Villain in James Bod film

இன்று நம்மிடையேயும் அரக்கர், அசுரர், தைத்யர், தானவர் எல்லோரும் வாழ்வதைக் காண்கிறோம். அவர்கள் கோர்ட்டுகளில் குற்றவாளிக் கூண்டுகளில் நிறுத்தப்பட்டு சிறைத் தண்டனை பெறுவதையும் பார்க்கிறோம். விடுதலையான பின்னர் பலர் அதே குற்றத்தை மீண்டும் செய்து மீண்டும் சிறை செல்வதையும், சிலர் நல்லவர்களாகத் திருந்தி பெரிய பதவிகளை அடைவதையும் காண்கிறோம். இது போலவே அந்தக் காலத்தில் ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்ட விதி முறைகளை எதிர்த்தவர்கள், மீறியவர்கள், மற்றவர்கள் சுதந்திரத்தில் அல்லது உடைமைகளில் கை வைத்தவர்கள் முதலியோர் அரக்கர், அசுரர் எனப்பட்டனர். சுருக்கமாகச் சொல்ல வேண்டுமானால் திரைப்படத்தில் கொடுமை செய்யும் வில்லன்களாக வரும் அனைவரும் அரக்கர்களைப் போன்றவர்களே!

அமரகோசம் என்னும் உலகின் முதல் அகராதி–நிகண்டு ராக்ஷசர்கள் என்பதற்கு 15 சம்ஸ்கிருத்ச் சொற்களைத் தருகிறது. இதில் எல்லாவற்றிலும், பச்சையாக மாமிசம் (சமைக்காமல்) சாப்பிடுவோர், நர மாமிசம் உண்ணுவோர், ரத்தம் குடிப்போர், இரவு நேரத்தில் சஞ்சரிப்போர், பயங்கரவாதிகள், மாயத் தோற்றம் உள்ளோர் என்றெல்லாம் வருணித்துள்ளனர்.

dracula
Bllod sucking Dracula

இதன் முழு விவரம் வேண்டுவோர் இதே தலைப்பில் வெளியான எனது ஆங்கிலக் கட்டுரையில் (எண் 1381 அக்டோபர் 31, 2014) காண்க.

வால்மீகி ராமாயணத்தில் அனுமன் கண்ட ராக்ஷசர்கள் பல்வேறு கோர உருவத்தில் இருந்ததாக எழுதப்பட்டுள்ளது. பொதுவாக குற்றம் செய்வோர் மற்றவர்களை பயமுறுத்தவும், தனது அடையாளம் தெரியாமல் இருப்பதற்காகவும் வேறு வேஷம் போடுவதை இன்றும் பத்திரிக்கைகளில் படிக்கிறோம். நாங்கள் வாழும் லண்டன் மாநகரத்தில் தலைக்கு ஹூட் (முட்டாக்கு) போட்டுக்கொண்டு யாரும் கடைகளுக்குள் வரக்கூடாது என்று சட்டமே போட்டுவிட்டனர். ஏனெனில் கடைகளில் திருட வருபவர்களும் வங்கிகளைக் கொள்ளையடிக்க வந்தோரும் இப்படி தனது அடையாளத்தை மறைத்து வந்தனர்.

இதேபோல திருட்டுத் தனம் செய்யும் ராக்ஷசர்கள் எப்போதும் இரவு நேரத்தில் அட்டூழியம் செய்ததால் அவர்களுக்கு “இரவில் உலவுவோர்” என்றும் வடமொழியில் ஒரு பெயர் உண்டு. ஆக இராக்கதர்கள் குதிரை போலவும், யானை போலவும் உருவம் உடையோர் என்று எழுதி இருப்பதெல்லாம் அவர்கள் முகத்தில் வரைந்த சித்திரங்கள் அல்லது போட்டு வந்த முகமூடிகளையே குறிக்கும் என்க.

Kummatti-Kali-Onam-Dance
Masks in Kerala

இலங்கையில் இன்றும் கூட முகமூடி நடனம் உண்டு. பூதஸ்தான் என்னும் நாட்டில் (இமயமலையில் உள்ள பூட்டான்) இப்போதும் திருவிழாக்களில் முகமூடி டான்ஸ் உண்டு. இது நமது திருவிழாக்களில் சிலர் அனுமன், கருடன், அரக்கன் போல வேஷம் போட்டுக்கொண்டு ஊர்வலத்தில் வருவது போன்றதாகும். இன்றும் கூட முகமூடி போட்டு ஆடும் வழக்கம் கேரளத்தில் கதகளி, கர்நாடகத்தில் யக்ஷகானம் முதலியவற்றில் உள்ளன. ஆக அரக்கர்களின் கோர உருவம் அவர்களின் உடலில் இல்லை. வேஷத்திலும் மன விஹாரங்களிலும் இருந்தது என்பதே பொருந்தும்.

மாற்றான் மனைவி மீது கை வைத்த இராவணனை சொந்தம் கொண்டாடுவோரும் அரக்க வம்சத்தினரே என்பது அவர்கள் ஆதரிக்கும் கொள்கையில் இருந்து தெற்றென விளங்கும். இதற்குப் பின்னும் விளங்கிக் கொள்ளாதவர்கள் “விளங்காதவர்களே!” என்பதை வருத்தத்துடன் சொல்லவேண்டி இருக்கிறது.
எல்லோரும் இன்புற்று இருப்பது அன்றி யாது ஒன்றும் அறியேன் பராபரமே—தாயுமானவர்.
லோகாஸ் சமஸ்தோ சுகினோ பவந்து – வேத இலக்கியம்.

–சுபம்—

22 Sanskrit words for Sky !

Point Reyes Sunset1

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1394; Dated 6th November 2014.

Amarakosha is one of the celebrated dictionaries in the world. It is a thesaurus that gives several words with the same meaning. Several scholars date this Sanskrit work to fifth century CE. It has been commented upon by excellent scholars. Ksheeraswamin, Rayamukuta, Linga Bhatta, Bhanuji Dikshit and several others commented on the work from ninth century onwards. This is also called Nama linga anusasana. In the Sanskrit language, so far over 100 versified vocabularies and commentaries have been discovered. Sanskrit pundits always quote Amarakosha , Vaijayanti and Sasvat kosha.

Amarakosha gives 22 words for the sky and the atmosphere. One of them is a word which says about sky route for transport! 1500 years before the invention of aeroplane Amarasimha called sky is used for transport!!

alberta-sky-1

When Brahmins do Tarpana for the departed souls over ninety times a year, they pray to the departed souls to come by the sky route (Deva Yanai: or Puurvyai Pathibi: in Sanskrit). Tamils also believed that Gods and angels (Deva) reside in the sky. Famous Tamil poet Tiruvalluvar refers to the deity in the sky (heaven) in his Tirukkural (couplet 50). All the pictures, calendars, sculptures show God as descending from the heaven (Eg. Gajendra Moksha sculptures, paintings etc.from Guptas period). In short, God has to use the air route! That is what humans believed. Famous Tamil poem Kutrala Kurvanji of Trikuda Rasappa Kavi says that Siddhas use sky for their travel (Gagana Siddhar).

Following are the words for the Sky given in Amarakosha:
1.Dyau = which can’t be filled, which will never be full. Dyaus is father and Prthvi (earth) is mother. Dyau became Zeus in Greek. That gave the word Jupiter.
2.Diva =place of divinities
3.Abram = touching the sky; filled with water clouds
4.Vyoma = that which surrounds us
5.Pushkaram = that which gives water.
6.Ambaram = sky or covers earth like clothe.
7.Naba: – surrounded by the clouds
8.Antariksha = atmosphere
9Gagana = fit for transport
10.Ananta = endless
11.Suravartman = devas reside there
12.Kam = that which supports
13.Vihayasi = air; atmosphere; aerial
14.Vihayas= suspended in air; aerial
15.Tarapatha:= path of stars
16.Naka = heaven
17.Meghadva = cloud bearing
18.Akasa = Open space
19.Viyad = intermediate area between heaven and earth; part asunder
20.Vishnupadam = vishnu’s place, vishnu’s foot
21.Mahabhila = great hole
22.Dyu: = See Dyaus
sky1_mini

When Amarasimha lists the words in his Amarakosa he gives the gender of the words as well. In the olden days whoever goes to Gurukula will be asked to memorise the 2000+ lines at young age. By the time s/he becomes a youth he would have learnt 10,000 synonyms!

Deogarh2

vyomavargaḥ (Namalinganusasana)
Sky or atmosphere (26)
(1.2.167) dyodivau dve striyāmabhraṃ vyoma puṣkaramambaram
(1.2.168) nabho ‘ntarikṣaṃ gaganamanantaṃ suravartma kham
(1.2.169) viyad viṣṇupadaṃ vā tu puṃsyākāśavihāyasī
(1.2.170) vihāsayo ‘pi nāko ‘pi dyurapi syāt tadavyam
(1.2.171) tārāpatho ‘ntarikṣaṃ ca meghādhvā ca mahābilam
(1.2.172) vihāyāḥ śakune puṃsi gagane puṃnapuṃsakam

sky at sunrise

There are more words for the sky in other books. It shows the richness of the language.

contact swami_48@yahoo.com

சிந்து சமவெளி மன்னர்கள் பெயர் எப்படி இருக்கும்?

313183-mahabharat.jpg

கட்டுரையை எழுதியவர் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1393; தேதி 6 நவம்பர், 2014.

சிந்து சமவெளி எழுத்துக்களை இதுவரை யாராலும் படிக்க முடியவில்லை. அறுபது ஆண்டுகளுக்கு முன் கப்யூட்டரில் போட்டுப் பார்த்து இது திராவிட வகை மொழியாக இருக்கலாம் என்று பின்லாந்து, சோவியத் ஆய்வாளர் கள் சொன்னார்கள். இதுவரை அது ருசுப்பிக்கப்படவில்லை. ஏற்கனவே இது பற்றிக் கருத்துச் சொன்ன அறிஞர்களும் குழம்பிப்போய் திராவிட, ஆரிய சகதியில் சிக்கி மாற்றி மாற்றி உளறிக்கொட்டி கிளறி மூடி வருகிறார்கள். எல்லோரும் சாண் ஏறினால் முழம் சறுக்கி விழும் ஆராய்ச்சி இது!! இத்தனை அதி நவீன வசதிகள் இருந்தும் ஏன் சிந்து வெளி எழுத்துக்களைப் படிக்க முடியவில்லை?
ஏன் என்றால் “முதல் கோணல், முற்றும் கோணல்” — என்று தமிழில் ஒரு பழமொழி உண்டு. சின்னக் குழந்தைகளிடம் ஒரு முறை இருட்டில் காற்றில் ஆடும் தென்னை மரத்தைக் காட்டி, அது பேய், தோட்டத்துக்குள் போகாதே என்று அம்மா சொல்லிவிட்டால் அது அடி மனதில் பதிந்து வாழ்நாள் முழுதும் அக் குழந்தை — பெரியவன் ஆன பின்னரும் –— பயப்படும். இது போல வெளிநாட்டில் இருந்து மதத்தையும் ஆட்சியையும் நிலைநாட்ட வந்த சிலர் இதற்கும் ஆரிய—திராவிடப் பேய் வர்ணத்தைப் பூசிவிட்டார்கள். நம்மவர்கள் அதில் சிக்கி சாண் ஏறி முழம் சறுக்கி விழுகிறார்கள்.

நாளைய தினம் சிந்துவெளி எழுத்துக்களை யாராவது படித்துவிட்டாலும் அதில் ராமாயண, மஹாபாரத, வேத, புராண விஷயங்கள் இருக்கும். அப்போது பல அறிஞர்கள், அது எல்லாம் திராவிடர்களிடமிருந்து ரிக்வேத ரிஷி முனிவர்கள் கற்றுக் கொண்டது என்று சொல்லி, “கீழே விழுந்தாலும் மீசையில் மண் ஒட்டவில்லை”– என்பர்!

யாரவது ஒருவர் வடமொழியையும் தமிழ் மொழியையும் படிக்காமல் இந்தியா பற்றி எழுத வந்தால் அவர்களை அரைகுறை என்று அறியுங்கள். வடமொழி, தென் மொழியில் உள்ள விஷயங்களை திரித்து எழுதினால் அவர்களை குதர்க்கவாதிகள் என்றும் பி.எச்டி. ஆய்வுப்பட்டத்துக்காக பொய் சொல்லுகிறார்கள் — அல்லது உலக …………………………….. மகாநாட்டில் பொன்னாடைக்காக இப்படிச் சொல்லுகிறார்கள் என்று ஒதுக்கிவிடுங்கள்.

பத்து ஆண்டுகளுக்கு முன்னர், லண்டன் பல்கலைக் கழகத்தில் பேச வந்த அஸ்கோ பர்போலாவிடம் Asko Parpola ஒரு சில நிமிடங்கள் பேச வாய்ப்பு கிடைத்தது. உங்களுடைய Deciphering the Indus Script “டிசைபரிங் தி இண்டஸ் ஸ்கிரிப்ட்” படித்தேன். அதற்குப் பின் எழுந்த ஆய்வு பற்றி இன்றைய சொற்பொழிவில் எதுவும் புதிதாகச் சொல்ல வில்லையே என்று கேட்டேன். “அதற்குப் பின் ஒன்றும் புதிது இல்லை” — என்றார். அதாவது இந்த ஆய்வு தேக்க நிலையை அடைந்துவிட்டது. நிற்க.

சிந்து சமவெளியில் சுமார் 1500 ஆண்டுகளுக்கு யாரோ ஆட்சி செய்துள்ளனர். அதுவும் பல நகரங்களில் பலர் ஆட்சி செய்திருக்கவேண்டும். பழைய சுமேரிய, இந்திய நாகரீக வரலாற்றைப் பார்க்கையில் இது தெரிகிறது. இந்தியாவில் 56 தேச மன்னர்கள் ஆண்டது போல சுமேரியா, கிரேக்கத்தில் பல நகர அரசுகள் இருந்தன. அப்படியானால் 20 ஆண்டுக்கு ஒரு மன்னர் வீதம் குறைந்தது 75 மன்னர்கள் சிந்து வெளியில் ஒரு நகரத்தை மட்டும் ஆண்டிருக்க வேண்டும். ஹரப்பாவுக்கும் (பாஞ்சாலம்), மொஹஞ்சதாரோவுக்கும் (சிந்து) தனித்தனி அரசர் என்றால் இன்னும் இரு மடங்கோ மும்மடங்கோ மன்னர்கள் இருந்திருப்பர். அவர்கள் பெயர் என்ன?

Krishna-Arjuna

மாற வர்மன், சடைய வர்மன்?
“மஹாபாரதம் யார்? எவர்?” (சுபாஷ் மஜூம்தார் தொகுப்பு) — என்ற ஆங்கில நூலைப் பல ஆண்டுகளுக்கு முன் படித்தபோது ஒரு ஆராய்ச்சி செய்தேன். எந்தப் பெயர் அதிகமாக பின் ஒட்டாக வருகிறது? என்று பார்த்தேன். வர்மன், கேது, சேனன், தத்தன், பதி, வதி, மதி ( பதி, வதி, மதி என்பது பற்றிய எனது ஆய்வுக் கட்டுரையையும் படிக்க வேண்டுகிறேன் ) எனப் பல பெயர்கள் வந்தாலும். இதில் மிகவும் அதிசயம்!! வேத காலம் முதல் சமீப மன்னர் காலம் வரை — அம்புலிமாமா கதைகள், வேதாளம்-விக்ரமாதித்தன் கதைகள், கதா சரித் சாகர/கதைக் கடல் கதைகள் வரை — சில பெயர்கள் திரும்பத் திரும்ப வருகின்றன. குறிப்பாக வர்மன் என்ற பெயர் இந்தியா மட்டுமின்றி தென்கிழக்காசியாவில் உள்ள நாடுகள் அனைத்திலும் காணப்படுகிறது.

ஆக என் கருத்து — சிந்து வெளி மன்னர்கள் சேனன், கேது (கொடி), வர்மன், தேவன், ரதன் என்ற பெயரிலேயே முடிந்திருக்க வேண்டும். குடும்பப்பெயர்கள் பதி, வதி, மதி என்ற பெயரிலேயே முடிந்திருக்க வேண்டும். அப்பர் வீட்டிலும், காரைக்கால் அம்மையார் விட்டிலும் திலக வதி, புனித வதி இருந்தது பற்றி எனது ஆய்வுக்கட்டுரையில் சொல்லிவிட்டேன். இது வேத கால சரஸ் வதி யில் துவங்கியது.

cheran flag

சேனன், கேது, தத்த, அயன
உலகின் மிகப் பழைய நூலான ரிக்வேதத்தில் பதி, வதி, மதி, சேன, கேது ரத ஆகியவற்றில் முடியும் பெயர்கள் நிறைய இருக்கின்றன ( காண்க: வேதிக் இண்டெக்ஸ், கீத் & மக்டொனல்)
நம்மில் யாரவது ஒருவர் இந்த பின் ஒட்டுப் பெயர்களை சிந்து சம்வெளி எழுத்துக்களில் கண்டுபிடித்துவிட்டால் புதிர் விட்டுப் போகும்.

இதோ மஹா பாரதப் பெயர் பட்டியல் ( இது முழு ஆய்வு அல்ல. ஒரு சாம்பிள் மட்டுமே):–

சேன (ன்)– என்ற பெயரில் முடிபவை; 24 எடுத்துக் காட்டு:– பீம சேன, சித்ர சேன, த்யூமட சேன
வர்ம (ன்) – என்ற பெயரில் முடிபவை;13 எடுத்துக் காட்டு:– கேது வர்மன், க்ருத வர்மன்
கேது – என்ற பெயரில் முடிபவை; 9 எடுத்துக் காட்டு:– ஸ்வேத கேது, கேது என்றால் கொடி என அர்த்தம்.
தத்த (ன்) – என்ற பெயரில் முடிபவை; 6 எடுத்துக் காட்டு:– பக தத்த, வ்யாக்ரதத்த
பதி+வதி– என்ற பெயரில் முடிபவை;13+3 எடுத்துக் காட்டு:– மாத்ரவதி, மாயாவதி,
த்யூம (ன்)– என்ற பெயரில் முடிபவை; 6 எடுத்துக் காட்டு:– த்ருஷ்டத்யும்ன
ரத (ன்)– என்ற பெயரில் முடிபவை; எடுத்துக் காட்டு:– ஜெயத்ரத, பகீரத,
ஆயுத / யுத்த (ன்) – என்ற பெயரில் முடிபவை; 3 எடுத்துக் காட்டு:–ஹலாயுத
அஸ்வ (ன்) – என்ற பெயரில் முடிபவை; 5 எடுத்துக் காட்டு:–பிருஹதஸ்வ
மானன் – என்ற பெயரில் முடிபவை; 5 எடுத்துக் காட்டு:–அன்சுமான
வான (ன்) – என்ற பெயரில் முடிபவை; 6 எடுத்துக் காட்டு:– ருமன்வான
தேவ – 8; சஹதேவ
ஜய – 6
வசு -5
இப்படி பல பெயர்களை வைத்து ஆராயலாம். ரிக் வேத கால ரிஷிகளின் பெயரில் அயன என்று முடிவோர் பெயர்களே அதிகம். பிற்காலத்தில் இது அருகிப் போய்விட்டது.

கால வாரியாக, புத்தக வாரியாக பெயர்களைத் தொகுத்து ஒப்பீட்டால் பல விடுகதைகளுக்கு விடை கிடைக்கும்.
–சுபம்–

என்னுடைய முந்தைய 30 கட்டுரைகள்: Read my other 30 posts on Indus:

சிந்து சமவெளியில் பேய் முத்திரை
சிந்து சமவெளியில் ஒரு புலிப் பெண் Aug.23, 2012
‘எள்’ மர்மம்: ரிக் வேதம் முதல் சிந்து சமவெளி வரை! Post No 755 dated 23/12/13
தேள்— ஒரு மர்ம தெய்வம்!
சிந்து சமவெளி & எகிப்தில் நரபலி1 November 2012
சிந்து சமவெளியில் செக்ஸ் வழிபாடு (26/7/13)
கொடி ஊர்வலம்: சிந்து சமவெளி – எகிப்து அதிசய ஒற்றுமை (15/10/12)

‘திராவிடர் கொலை வழக்கு: இந்திரன் விடுதலை’ Post-763 dated 28th Dec. 2013.
பதி – வதி — மதி சிந்து சமவெளியில் உண்டா? அக்டோபர் 20, 2014
ரிக்வேதத்தில் ஹரப்பா நகரம் – நம்பர் 1. 2014
சிந்துசமவெளி பாடகர்கள்: ஹாஹா ஹூஹூ — அக்டோபர் 2014
சிந்து சமவெளியில் அரசமரம்
சிந்து சமவெளி நாகரீகம் பெயரை மாற்றுக! march 29, 2014
1500 ஆண்டு பிராமண ஆட்சியின் வீழ்ச்சி 24-3-14

TAMIL-Sindhu samaveli- piramanar thotarpu ((Post No 1033, Date 10-5-14)
Hariyupia-harappa posted 30-10-14
Indus Valley-Brahmin Connection (Post No 1034, Date 10-5-14)
Bull Fighting: Indus Valley to Spain via Tamil Nadu (posted 21/1/12)
Human Sacrifice in Indus Valley and Egypt (posted on 31/10/12)
Ghosts in Indus Seals and Indian Literature
Flags: Indus Valley- Egypt Similarity
Tiger Goddess of Indus Valley: Aryan or Dravidian?
Indra on Elephant Vahana in Indus Valley
Indus Script Deciphered

Human sacrifice in Indus Valley and Egypt 0ct.31, 2012
Indus Valley Cities in Ramayana Dec.18, 2012
Open Sesame’: Password to Heaven Post No 756 dated 23rd December 2013
Change ‘’Indus’’ valley civilization to ‘’Ganges’’ valley civilization! Ulta! 29-3-2014
Indus Valley Case: Lord Indra Acquitted Post No 764 dated 28th Dec. 2013
‘Sex Worship’ in Indus Valley

Flags: Indus Valley – Egypt Similarity (15/1012)
The Sugarcane Mystery: Indus Valley and the Ikshvaku Dynasty
Vishnu in Indus Valley Civilization (posted on 19-10-11)
Serpent Queen: Indus Valley to Sabarimalai 18 June 2012
Fall of Brahmin Kingdoms in Pakistan and Afghanistan 23-3-14
Indus Valley Civilization- New Approach , posted on May 29, 2011

contact swami_48@yahoo.com

Mahabharat names Vs Indus Valley Names

Krishna-Arjuna
Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1392; Dated 5th November 2014.

I was going through the names of Mahabharata characters in “Who is who in the Mahabharata?” by Subash Mazumdar. An approximate list of suffixes or surnames is as follows:

Sena — 24 names, e.g Chitrasena, Shursena, Dhumatsena, Sinsena, Bhimasena
Ketu – 9 names, E.g.Shvetaketu
Varman –13 names, E.g Ketuvarma , Kshatravarma, Kritavarma,Dhritavarma ,Satyavarma
Pati+Vati — 11+3 names, Madhravati, Mayavati, Prabhavati
Datta — 6, Vygradatta, Bhanudatta, Bhagadatta
Dyuman – 6, Dhrstadyuman
Ratha – 5 e.g.Chitraratha, Jayadratha (Indus Valley area), Bhagiratha
Mana – 5 Anshumana, Shrenimana
Ayudha/Yudhdha -3, Halaydha

Vasu – 5
Asva – 6 E.g. Brhadasva, Vyusistasva
Wana – 6 E.g. Sharadwana, Rumanvana
Ayana – Krishna Dwaipayana
Deva—Sahadeva, Vasudeva, Shrutadeva,Shakradeva

313183-mahabharat.jpg
Sena ending, Ketu ending and Pati/Vati ending names are in the Vedic literature as well. This shows that these names are being used for thousands of years. Even in the Kathasaritsagara and Vikram and Vetal we come across same suffixes like Sena and Varman and Datta. So if at all we look for some names in the Indus valley it should be Sena, Varman, Ketu, Pati, Vati, Mati ending names. If we keep it in mind and identify these suffixes in the Indus valley script, we can succeed in the deciphering it.

I have already written an articles about Pati, Mati, Vati ending names in Vedas and Epics.
We have to prepare a list of Vedic names and epic names and compare it for further research.

contact swami_48@yahoo.com

பதிற்றுப்பத்து ரகசியங்கள்!

cheran-senguttuvan
Cheran Senguttuvan in procession with Kannaki statue

கட்டுரையை எழுதியவர் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1391; தேதி 5 நவம்பர், 2014.

சங்க இலக்கியத்தில் 18 மேல் கணக்கு நூல்கள் உள்ளன. இதற்குப் பின்னர் சங்கம் மருவிய காலத்தில் எழுந்த திருக்குறள் உள்ளிட்ட 18 கீழ்க் கணக்கு நூல்கள் உள்ளன. இந்த 36 நூல்களைத் தவிர ஐம்பெருங் காப்பியங்கள் உள்ளன. இவற்றைப் படித்து முடிக்கவே பல ஆண்டுகள் ஆகும். இது தவிர தேவாரம், திருவாசகம், திவ்யப் பிரபந்தம், திருமந்திரம், கம்பராமாயணம் என்பன கடல் போல் பெருகும்.

இவைகளை எல்லாம் படிக்கவேண்டிய அவசியம் இல்லை என்றால் நிங்கள் அதமர். இவைகளை எல்லாம் படிக்கவேண்டும் என்ற எண்ணம் மனதில் வந்தால் நீங்கள் மத்யமர். இவைகளைப் படிக்கத் துவங்கி விட்டாலோ நீங்கள் உத்தமர்.

இவைகளோடு சம்ஸ்கிருதம் என்னும் பெருங் கடல் – மஹா சமுத்திரம் – மொழியில் உள்ள நூல்களைப் படிக்கத் துவங்கி விட்டாலோ மஹா அறிவாளி— பேரறிஞர் –ஞானி ஆகிவிடுவீர்கள். நிற்க.

இவற்றில் மேல் கணக்கு நூல்களில் பத்துப் பாட்டு, எட்டுத்தொகை என்ற இரண்டு தொகுப்புகளில் உள்ள 18 நூல்களும் பழம் தமிழகத்தை நமக்குப் படம் பிடித்துக் காட்டுகின்றன. எட்டுத் தொகையில் ஒரு நூல்தான் பதிற்றுப்பத்து.— பதிற்றுப்பத்தில் நூறு பாடல்கள் இருக்கவேண்டும் ஆனால் நமக்கு முதல் பத்தும், இறுதிப் பத்தும் கிடைக்காததால் 80 பாடல்களே உள்ளன. இவை அனைத்தும் சேர மன்னர்கள் பற்றியவை.

map-sangam-1
Location of Chera Nadu in South India

இனி பதிற்றுப்பத்தில் உள்ள சில அதிசயச் செய்திகளை மட்டும் காண்போம்:

1.புறநானூற்றில் பாடல் இரண்டில், அந்தாதி இலக்கியத்துக்கான அறிகுறி தென்படுகிறது. ஆயினும் தமிழில் முதல் அந்தாதிப் பாடல் பதிற்றுப்பத்தில் நான்காம் பத்தில்தான் இருக்கிறது. இதைப் பாடியவர் காப்பியாற்றுக் காப்பியனார். பிற்காலத்தில் காரைக்கால் அம்மையார், அபிராமி பட்டர் போன்றோர் இதை நூறு பாடல் வரை மேலும் விரிவாக்கினர்.

2.பிரான்சிலும், சுவீடனிலும், பிரிட்டனிலும் பல மியூசியங்களுக்குச் சென்றபோது நவரத்னக்கற்ளுடன் ஜ்வலிக்கும் கிரீடங்களைக் கண்டு வியந்தேன். அது போல நூறு மடங்கு மதிப்புள்ள கிரீடங்கள், மணி முடிகள் நமது நாட்டில் இருந்தன. இப்போது அவைகள் எங்கே? என்ற கேள்விக்குப் பதிற்றுப்பத்தில் விடை உள்ளது. இரண்டாம் பத்தில், சேர மன்னன் இமயவரம்பன் நெடுஞ்சேரலாதன், ஏழு மன்னர்களை வென்று அவர்களுடைய மணி முடிகளை உருக்கி தங்க மாலை செய்துகொண்டார் என்று பாடுகிறார் குமட்டூர் கண்ணனார். — இதே கதைதான் வடக்கிலும். காளிதாசனும் இப்படிச் சில செய்திகளைச் சொல்கிறான்! — கடைசியாக இருந்த கிரீடங்களை முஸ்லீம் படை எடுப்பாளர்கள் எடுத்துச் சென்று விட்டனர். அதற்கும் பின்னர் எஞ்சியிருந்ததை நம்மவரே செட்டியார் கடையில் போட்டு நகை செய்துகொண்டு விட்டனர்!!

3.பதிற்றுப்பத்தில் 2-ஆம் பத்தில் முதல் எழுவள்ளல்களில் ஒருவரான அக்குரன் என்பவரை சேர மன்னனுடன் ஒப்பிட்டுப் புகழ்கின்றனர். நமக்கு கடை எழுவள்ளல்கள் தெரியும். ஆயினும் இந்த முதல் ஏழு வள்ளல்களில் அக்குரன் யார் என்று உ.வே.சா. போன்ற மாமேதைகளுக்கும் தெரியவில்லை. நாம் அறிந்த மஹாபாரத அக்குரன் திறமைசாலி, ராஜ தந்திரி, கிருஷ்ணனின் நண்பன். ஆயினும் அவர் கொடை பற்றி எந்தச் செய்தியும் மஹா பாரதத்திலோ, பாகவதத்திலோ இல்லை. ஒருவேளை இது கர்ணனாக இருக்கலாமோ என்று ஐயுறுவோரும் உண்டு.

750px-Chera_monarchs_family_tree

4.இமயவரம்பனைப் பற்றிய அதிசயச்செய்திகளில் ஒன்று அவன் 58 ஆண்டுகள் ஆட்சி செய்ததாகும். அவன் மேலைக் கடலில் வாலாட்டி வந்த யவனர்களைப் பிடித்து தலையை மொட்டை அடித்து, கைகளைப் பின்னே கட்டி, தலையில் எண்ணை ஊற்றினானாம்.

தமிழர்களின் காவல் மரங்கள்

5.வேறு எங்கும் காணப்படாத தமிழ் வழக்கம் —– ஒவ்வொருவரும் காவல் மரம் வைத்துக்கொண்டு அதைப் பாதுகாப்பதாகும்.— கடற் கொள்ளையர்கள் ஒரு தீவுக்கு நடுவில் காவல் மரமாக ஒரு கடம்ப மரம் வைத்திருந்த தாகவும் அதனை சேரலாதன் வெட்டி வீழ்த்தி அதில் வெற்றி முரசு செய்து கொண்டதாகவும் நூல் இயம்புகிறது. இதே போல தமிழ் முருகன், கடல் நடுவே இருந்த சூரபத்மனின் மாமரத்தை வெட்டியதையும் கந்தபுராணம் வாயிலாக அறிகிறோம். இங்கும் அதைச் சொல்லி முருகனுக்கு இணையானவன் சேரன் என்கிறார் புலவர். — நன்னன் என்பானுடைய காவல் மரம் வாகை. அதை களங்காய்க் கண்ணி நார்முடிச்சேரல் வெட்டி வீழ்த்தியதை ஒன்பதாம் பத்தில் காணலாம்—. பழையன் என்பானுடைய காவல் மரம் வேப்ப மரம். அதை சேரன் செங்குட்டுவன் வெட்டி வீழ்த்தியதை ஐந்தாம் பத்தில் காணலாம்.

6.ஐந்தாம் பத்தில் சரகர், சுஸ்ருதர் போன்றோர் வடமொழியில் எழுதிய மருத்துவ அறுவைச் சிகிச்சை போல ஒரு குறிப்பு வருகிறது. சேர மன்னனின் வீரர்கள் ஊசி கொண்டு தைக்கப்பட்ட மார்பை உடையவர்கள். அந்த ஊசி மீன்கொத்திப் பறவையின் கூரிய அலகு மாதிரி இருக்கும் என்று பரணர் பாடுகிறார்.

cheran flag
Chera Flag: Bow and Arrow

தமிழர் செய்த கொடிய செயல்

7.ஐந்தாம் பத்தில் சேரன் செங்குட்டுவன் செய்த ஒரு அடாத செயலையும் பரணர் போற்றிப் புகழ்கிறார். இந்தக் காலத்தில் இது நடந்திருந்தால் பத்திரிக்கை நிருபர்கள் பரணரையும், செங்குட்டுவனையும் சொற்களால் பிரட்டிப் பிரட்டி அடித்திருப்பர். அது என்ன அப்படிப்பட்ட கொடிய செயல்? செங்குட்டுவன் பல சிற்றரசர்களையும் பேரசர்களையும் வென்றான். கணவனை இழந்த பெண்மணிகளின் கரிய கூந்தலைக் களைந்தான். அம் மயிரால் திரிக்கப்பட்ட கயிற்றால் யானைகளை வண்டியில் பூட்டி, பழையன் என்பானுடைய காவல் மரத்தை தலை நகரத்துக்கு எடுத்துச் சென்றான்.

பழையன் காக்கும் கருஞ் சினை வேம்பின்
முழாரை முழுமுதல் துமியப் பண்ணி
வாலிழை கழிந்த நறும்பல் பெண்டிர்
பல்லிருங் கூந்தல் முரற்சியால்
குஞ்சர ஒழுகை பூட்டி வெந்திறல்
ஆராச் செருவின் ———————-

8.உழவர்கள் பகன்றைப் பூவை தலையில் சூடிக்கொண்டு நிலத்தை உழுததை அரிசில் கிழார் பாடிய எட்டாம் பத்தில் படிக்கலாம். அவர், பெரிய கப்பல்கள் பழுது பார்ப்பதை உவமையாகப் பயன்படுத்துவதால் அக்காலத்தில் கப்பல் பொறியியல் ( Marine Engineering) மரைன் எஞ்சினீயரிங் ) நன்கு முன்னேறி இருந்தது தெரிகிறது. புகார் நகர சதுக்க பூதங்களைச் சேரன் தனது வஞ்சிக்குக் கொண்டுவந்ததையும் அவர் பாடுகிறார்.

9.அவரே கட்டிப் புழுக்கு என்னும் ஒரு உணவுப் பண்டத்தையும் நமக்கு அறிமுகப்படுத்துகிறார். அவரை முதலியவற்றின் விதையை இடித்துப் பொடியாக்கிச் சர்க்கரை கலந்து செய்வது கட்டிப் புழுக்கு ஆகும். இது கொங்கு நாட்டு உணவு.

Kodungallur_Bhagavathi_Temple
Kodungallur Bhagavathy/Kannaki Temple

10.எட்டுத்தொகையில் மிகவும் கடினமான நூல் பதிற்றுப்பத்து தான். இதைக் கண்டுபிடித்து நமக்கு அளித்தவர் தமிழ் தாத்தா உ.வே.சாமிநாத ஐயர். பதிற்றுப்பத்தில் மற்ற சங்க நூல்களைவிட கூடுதலாக மாமிச உணவு, குருதி கலந்த சோற்று பலி, வேள்வி, தேவலோகம், பூதம், துணக்கை ஆடல், இமயம் – குமரி சொற்றொடர், சிவன் – திருமால் முதலியவற்றைக் காண்கிறோம்.

பதிற்றுப்பத்தில் உள்ள வடவைத் தீ ( கடலில் தோன்றும் வடமுகாக்னி) சொர்க்க பூமியான உத்தரகுரு, பலவகை முரசுகள், வடநாடு போலவே எதிரி நாட்டில் கழுதை பூட்டி ஏர் உழுதல், தங்கக் காசு பரிசுகள், பாலைக் கவுதமனார் என்ற பிராமணர் வேள்வியில் மாயமாய் மறைந்தது, சதுக்க பூதங்கள், உன்ன மரம் ஜோதிடம் போன்ற அதிசயச் செய்திகளை ஏற்கனவே தனித்தனி கட்டுரைகளில் விரிவாக எழுதிவிட்டேன்.

பதிற்றுப் பத்தைப் படித்துப் பயன் பெறுக!

–சுபம்–

Eighteen groups of Indians!

devasura
Devas and Asuras churning the milky ocean

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1390; Dated 4 November 2014.

Foreign “scholars” and foreign invaders like the British, French, Portugese and the Dutch divided Hindus into four groups : Aryans ,Dravidians, Mundas and the Kiratas. This is not found anywhere in the Vedas or ancient Tamil literature. The words were used here and there to mean cultured (Aryan), southerner (Dravidian), tribe or hunters (Kirata) etc, they were never used as four groups together. But Tamil and Sanskrit literature divided the ancient people of India into 18 groups. They were called the children of a Hindu god or a sage. They were never described as foreigners who migrated into India. On the contrary Greeks, Egyptians, Babylonians and several other communities said that they came from a far away land to those places. They described their place of origin was similar to paradise.

We read in the Sanskrit Ramayan and Mahabharata about these people and the Tamil literature (Nachinarkiniar’s commentary on Tolkappiam and Puram. Verse 201) also said that 18 groups of people were brought to South India by Agastya. They were

1.Devas
2.Yakshas
3.Rakshasas
4.Nagas
5.Gandharvas
6.Asuras
7.Kinnaras
8.Daityas
9.Danavas
10.Vidhyadharas
11.Siddhas and Saranas
12.Garudas
13.Kimpurushas
14.Nirutas
15.Bhutas
16.Pisacas
17.Andharas
18.Bhogabhumi dwellers

There are some lists with some minor changes. Nachinarkiniyar commentary did not give the list. But Tamil Nighandu ‘Pinglam’ has given the above list.

They are broadly grouped them into four groups
1.Yakshas, Gandharvas, Kinnaras, Kimpurushas, vidhyadharas, Siddhas
2.Rakshas, Asuras, Daityas, Danavas
3.Bhuta, Pisacas, Naitruta/Niruthar
4.Garudas
5.Nagas
6.Devas, Munis, Bhogabhumi dwellers
Vishnu Sahasramnama shortens the list to seven groups:
Sura (Devas or sages),
Nara (civilised humans),
Kaga (people wearing bird/Garuda symbols like Jadayu, Sampathi),
Go (people with animal symbols like Vanaras with monkey symbols, Jambavan with bear tattoo),
Bogi (people with snake totems),
Gandhrva / Apsaras (Indus to Tibet dwellers),
Daityai: (uncivilised city or forest dwellers).

Samudra manthan

Samudra manthan (Churning the ocean)

During the Upanishad period we heard about only three groups: humans (Nara), Devas (Sura) and Asuras (demons) and they got the Magic word “Da” (Datta, Damyata, Daya) from the god. They went together to God. It shows all the Hindus or living beings were classified into only three groups and they were treated equally.

Later they were divided into more groups. This is similar to four Vedic castes branching out into thousands of castes and sub castes in today’s India. But one thing is very clear in our literature. Either they are black or white, demon or deva they were all called sons of sages or sons of Prajapati. All blacks were made supreme gods: ugly black skinned Vyasa and Agastya were typical examples. Women refused to come to bed with them. We knew why Pandu was born pale, Dhritarashtra was blind and Lopamudra gave Agastya an impossible task. Black Krishna, Black Draupadi, Black Rama, Black Vishnu, Black Kali, Black Vyasa and Black Agastya were all worshipped as Gods or great Rishis. This shows that all foreign propaganda about the superiority of white skinned Aryans over the black skinned Dravidians of India was false.

The Eighteen Ganas (Janas) have various interpretations. Are they all humans? or some of them Semi divine? or Divine?

The answer is both human and divine.

Asuras are historical. All the Assyrian kings and Persians called themselves Asuras or descendants of Asuras.

Yakshas are also historical, who resided in Sri Lanka once and then driven out by Ravana. Mahavamsa says that the first wife of Vijaya was a Yakshini. It also described how Buddha terrified the Yakshas and drove them out of the island.
Assurbanipal_op_jacht

Assyrian king Asura Banipal

Gandharvas and their associates occupied Indus valley, Kashmir and part of the Himalayas. Only when the Indus script is deciphered we will know the truth. Nagas are also historical and they are well attested in Sangam Tamil literature, Gupta inscriptions and several other documents. Over twenty Tamil poets have Naga suffix. Gonds are all Nagas. I have explained already that the word Gond came from Khandava Vana residents and the land was called Gond wana= Khanda vana. Tamil literature gives more information about Nagadwipa. They used the word for any land that existed in the sea far from the eastern shore of India. If anyone leaving from any Indian port like Kolkatta or Tutukkudi in Tamil Nadu and travel through Bay of Bengal (Indian ocean) then they are said to have travelled to Nagadwipa. If they travel beyond that point they were said to have travelled to Patala Loka (South America, Central America and United States of America). Any place south of equator was called Patala in general.

I have already written a post about Kanchi Parmacharya’s 1932 Chennai talk on Kapila Arantya becoming California (USA). Please read “ Is California, Kapilaranya?”

Most of the 18 Ganas are historically documented and recorded in Indian, Sri Lankan and South East Asian inscriptions and literatures. If anyone reads our literature, particularly Valmiki Ramayana, with these 18 Ganas in mind and note all the references to these groups, new history will emerge.
churning3

So, let us drop the racist words like “Aryan, Dravidian, Munda and Kirata” and rewrite the Indian history. If we do it, we will come across many more wonders. These racist words have prevented us from deciphering the Indus script. These racist words have placed Indian History only from the period of Buddha. But Glorious India existed thousands of years before the Buddha!
Rewrite Indian History!

(Pictures are used from various sites;thanks)

யாழ்ப்பாணம் மயில்வாகனப் பிள்ளை சதுரங்க பந்தம்

jaffna_maptamil

கட்டுரையை எழுதியவர் :– ச.நாகராஜன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1389; தேதி நவம்பர் 4, 2014.

தமிழ் என்னும் விந்தை!
சதுரங்க பந்தம் – 7

யாழ்ப்பாணம் மயில்வாகனப் பிள்ளை என்னும் இலங்கையைச் சேர்ந்த கவிஞர் 1911ஆம் ஆண்டு ஒரு அற்புதமான கவிப் பூங்கொத்தை வெளியிட்டுள்ளார்.

‘நகுலேச்சுர விநோத விசித்திர கவிப் பூங்கொத்து’ என்ற பெயரில் யாழ்ப்பாணத்து வலிகாமம் வடக்குப் பகுதிப் பிரசித்த நொத்தாரி மயிலிட்டி க.மயில்வாகனப் பிள்ளை இயற்றின’ என்று இயற்றியவரின் பெயரைக் குறிப்பிட்டு 1911ஆம் ஆண்டு யாழ்ப்பாணம் ‘நாவலம்’ அச்சுக்கூடத்தில் இது பிரசுரிக்கப்பட்டுள்ளது.

இவர் 1906ஆம் ஆண்டு Notaryயாக வலிகாமம் மேற்குப் பகுதியில் பணியாற்றி வந்துள்ளார்.1907ஆம் ஆண்டு நகுலேச்சுரரைத் துதி செய்து இந்த நூலை எழுதியதாக அவர் குறிப்பிடுகிறார். ஏராளமான சித்திரக் கவிகளைக் கொண்டுள்ள இந்த நூலை 2004ஆம் ஆண்டு மறு பதிப்பாக சென்னை மேடவாக்கம் தேன் புத்தக நிலையம் வெளியிட்டுத் இந்த நூல் மறையாமல் காத்து தமிழுக்குப் பெரும் சேவையைப் புரிந்துள்ளது.

நூலில் இடம் பெற்ற சதுரங்க பந்தத்தை மட்டும் இங்கு காண்போம்:
நீதா சதாபயனே நீபலர்க்குஞ் சாலமயற்
றீதார் மனமகற்றச் சீர்நகுலை – யேகலாற்கொன்
னீடார் மிடற்றகலா நீலா கமலபதா
நீதா பலமகலா நீ

இதன் பதவுரையும் நூலில் தரப்பட்டுள்ளது:

கொள் நீடு ஆர் மிடற்று அகலா நீலா – பெருமை நீடுதல் பொருந்திய கண்டத்தினிடத்தே. நீங்காத நஞ்சக் கறையை உடையவரே!

கமலபதா – தாமரை மலர் போன்ற பாதங்களை உடையவரே!
நீதா – நீதியை உடையவரே!

நீ பலர்க்கும் சால மயல் தீது ஆர் மனம் அகற்றச் சீர் நகுலை ஏகலால் – தேவரீர் பலர்க்கும் (அவர்களுடைய) மனத்திற் பொருந்திய மயக்கமாகிய தீமையை மிகவும் நீக்கும் பொருட்டுச் சிறப்பாகிய
நகுலேச்சுரத்தின் கண் எழுந்தருளுதலால்,
பலம் அகலா நீ – பேறு நீங்காத தேவரீரே!
நீ சதா பயனே தா – தேவரீர் எப்பொழுதும் பேற்றினைத் தந்தருள்க.

இந்தப் பாடலை சதுரங்க பந்தமாக அமைக்கும் விதம் பற்றிய குறிப்பைப் பின் வருமாறு கவிஞர் தருகிறார் :

சதுரங்க பந்தம்

“அது நிரைக்கு எவ்வெட்டாக எட்டு நிரை கொண்ட அறுபத்து நான்கு அறைகளிலே, நான்கு பக்கத்து ஈற்று நிரைகளிலும் நான்காம் அடி தோன்ற, எழுத்துகள் பொதுவின்றி அமையப் பாடுவது”
இந்தக் குறிப்பில் நாம் அறிவது : 64 எழுத்துக்கள் 8 x 8 கட்டங்களில் அமைக்கப்படும் போது ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் கடைசி அறைகளில் நான்காம் அடியாகிய ‘நீதா பலமகலா நீ’ என்பது தோன்றும் என்பதே!
இனி பாடலை சதுரங்கக் கட்டங்களில் அமைத்துப் பார்ப்போம்:

new bandham7

இந்தப் பாடலை எப்படிப் படிப்பது?
பாடல் செல்லும் கட்டங்களின் வழியைக் காண்போம்: 1,2,10,9,17,18,19,11,3,4,12,20.28.27.26.25.33,34,35,36,37,29,21,13,5,6,14,22,30,38,46,45,44,43,42,41, 49,50,51,52,53,54,55,47,39,31,23,15,7,8,16,24,32,40,48,56,64

பாடல் முழுதுமாக அமைந்து விட்டது. அத்துடன் நான்கு பக்கங்களிலும் “நீதா பலமகலா நீ” என்ற கடைசி அடியும் அமைந்து விட்டது. (ஈற்றடி மேலே சதுரங்க அறைகளில் மஞ்சள் வண்ணத்தில் காண்பிக்கப்பட்டுள்ளது). ஈற்றடி மேலே இடமிருந்து வலமாகவும் கீழே வலமிருந்து இடமாகவும் அமைந்திருக்கிறது. அதே போல வலப்பக்கம் மேலிருந்து கீழாகவும் இடப்பக்கம் கீழிருந்து மேலாகவும் அமைந்துள்ளது.

251px-Sri_Lanka_map
பாடலை அமைத்த கவிஞரின் கவிதைத் திறன் கண்டதால் ஏற்பட்ட வியப்புடன் தமிழ் காட்டும் விந்தை ஒன்றை அறிந்ததால் மகிழ்ச்சியும் ஏற்படுகிறது!
Written by my brother S Nagarajan for nilachara.com:– swami
*****************

Vidura, Christ and Valluvar

href=”https://tamilandvedas.com/wp-content/uploads/2014/11/vidura_and_dhritarashtra.jpg”>Vidura_and_Dhritarashtra
Vidura and Dhritarashtra from Wikipedia

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1388; Dated 3rd November 2014.

A person who has experienced the pain of injury would never do harm to others, because that person knows how painful it would be. This message was given to us by three great people in the history.

Dr Rajendra Prasad, first President of India, unveiled the portrait of Vidura, a great saint, philosopher and the statesman of Mahabharata period at Bijnor in Uttar Pradesh in 1960. He said that Vidura was the first saint in the world, who gave the message,

Na tath parasya sandhadyath pratikuulam yadatmana: 7-17
“Do not do unto others as you wish others not to do unto you – Vidura Niti

3015576-vidur-niti-hindi

Vidura lived just before Kaliyuga which began in 3100 BCE. He always spoke truth. He warned about the evil designs of Duryodana when he planned to burn down the wax palace where Pandavas were staying. Vidura made a tunnel and left a boat for the Pandavas to escape. He even warned Dhritarashtra about his own son Duryodana. Dhritarashtra treated him like a brother. At the end he accompanied him, Gandhari and Kunti to the forest.

Mahabharata Santiparva 167-9 also repeats the same message in a positive way:

Tasmaad dharma praaadheenena bhavitavyam yataatmanaa
Tathaa cha sarvabhuutesu vartitavyam yathaatmani

Hence, by self control and by making right conduct (dharma) your main focus, treat others as you treat yourself.

Great men think alike. Jesus Christ and Valluvar gave the same message after 3000 years!
Tamil poet Tiruvalluvar in his Tirukkural (318) says

When a man has experienced pain caused by harm done to him, how can he cause pain to others?

Jesus Christ also said the same in the Bible,

Therefore all things whatsoever ye would that men should do unto you, do ye even so unto them (Matt.7,12)

Three great people living in three different ages gave the same message. But do we follow them? is the big question.

contact swami_48@yahoo.com

பூமி துந்துபி: ரிக் வேதம் சொல்லும் அதிசயச் செய்திகள்

chinese drums from incredipedia
Drum in China

கட்டுரையை எழுதியவர் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1387; தேதி நவம்பர் 3, 2014.

உலகிலேயே மிகப் பழைய நூல் ரிக் வேதம்— ஜெர்மன் ‘அறிஞர்’ மாக்ஸ் முல்லர் கி.மு. 1200-க்குக் கீழ் இதை யாரும் கொண்டு வரவே முடியாது என்று எழுதிவிட்டுச் சென்றார். இப்போது வேத கால சரஸ்வதி நதி நீர் பாலை வனத்துக்கு அடியில் செல்வதும், அதை ரேடியோ ஐசடோப் முறையில் ஆராய்ந்து அதன் பழமையைக் கண்டதும் வேதத்தை மெதுவாக கி.மு. 1700-க்குக் கொண்டு சென்றுள்ளது. இந்துக்களைச் சீண்டுவவதையே பொழுது போக்காக – தொழிலாகக் கொண்ட அமெரிக்க ‘அறிஞர்களும்’ ரிக் வேதத்தின் பழைய பகுதி கி.மு 1700 என்று எழுதத் துவங்கிவிட்டனர்.

ஆனால் ஸ்ரீகாந்த் தலகாரி போன்றோர் ரிக்வேத மன்னர் வம்சாவளிகளை வரிசைப்படுத்தி இது இன்னும் பழமையுடையது என்று நிரூபித்து வருகின்றனர். இதை எல்லாம் கொண்டு பார்க்கையில் உலகில் முரசு, டமாரம் ஆகியவற்றைக் கண்டுபிடித்ததும் நாமே என்று சொல்லத் தோன்றுகிறது. ஆயினும் எகிப்து போலவோ, பாபிலோனியா போலவோ நம்மால் “படம் காட்ட” முடியவில்லை!! ( நம்மிடையே படங்கள் இல்லை!!)

எது எப்படியாகிலும் இலக்கியச் செய்திகளில் நம்மை விஞ்ச எவரும் இல்லை இத்துறையில் — சங்கத் தமிழ் இலக்கியத்தில் உள்ள அதிசய தமிழ் முரசுச் செய்திகளைத் தனியே தந்துவிட்டேன்.

???????????????????????????????
Drums in Japan

பூமி துந்துபி என்னும் ஒரு வாத்தியம் பற்றி வேத இலக்கியங்கள் சொல்லும். அதாவது பூமியில் பெரிய குழி வெட்டி அதன் மீது மிருகத்தின் தோலைப் போர்த்தி அதை வாசிப்பது பூமி துந்துபி என கீத், மக்டொனல் தயாரித்த வேதிக் இண்டெக்ஸ் கூறும். இது மஹாவ்ரத யாகம் செய்யும்போது வாசிக்கப்படும் – துஷ்ட சக்திகளை விரட்ட இதன் இசை ஒலி உதவும் — சூரியன் தென் திசை செல்லுகையில் வட கோளார்த்தத்தில் இருளும் குளிரும் சூழும். அப்போது இது நிகழும்.

மஹா வ்ரத யாகம் பற்றி அக்னிஹோத்ரம் ராமானுஜாச்சாரியார் என்னும் பேரறிஞர் எழுதிய விஷயம் இந்து நாளேட்டில் வெளியாகி இருக்கிறது. அப்போது வேத கால இன்னிசைக் குழு (ஆர்க்கெஸ்ட்ரா) வாசித்தது. ஏராளமான வாத்தியங்களின் பெயர்களை வேத கால இலக்கியங்களும் அதற்குப் பின் எழுந்த அமர கோஷம் போன்ற நிகண்டுகளும் அள்ளித் தருகின்றன. இதோ மஹவ்ரத யாக இன்னிசை நிகழ்ச்சி:

‘ வேத யாகங்களில் உத்காதா, ஹோதா, அத்வர்யூ என்று பல பொறுப்புகளில் புரோகிதர்கள் இருப்பர். இவர்களில் உத்காதா நாற்காலியில் அமர்ந்து இருக்க, ஹோதா ஊஞ்சலில் ஆடுவார்; அத்வர்யூ பலகையில் அமர்வார். அப்போது சுமார் 100 கம்பி கொண்ட வானா என்ற இசைக்கருவி உள்பட சுமார் 20 வகை இசைக்கருவிகள் இசைக்க, பெண்கள் வட்ட வடிவில் நின்று கால்களால் தாளமிட்டு நகர்வர். அவர்கள் தலைகளில் நீர்க்குடங்கள் இருக்கும் அதாவது கரக ஆட்டம் ஆடுவர். இதுதான் கரக ஆட்டத்தின் தோற்றம்!!
garo tribals of meghalaya
Drums in Meghalaya, India

வாண என்ற இசைகருவியே தமிழில் — பண், பாண, யாழ் பாண — என்ற சொற்களை கொடுத்ததா என்று ஆராய்தல் நலம். வேதத்தில் உள்ள யசஸ் – தமிழில் இசை என்று மாறியது. இரண்டுக்கும் புகழ், புகழ் பாடுதல் என்ற பொருள்கள் உண்டு. இது போன்ற நூற்றுக் கணக்கான சொற்களைப் பார்க்கும் எனக்கு, இரண்டு மொழிகளும் ஒரே மூலத்தில் இருந்து உதித்தன என்ற கருத்து வலுப்பட்டு வருகிறது. நிற்க.

(வேதத்தில் எந்தெந்த இடங்களில் இந்தக் குறிப்புகள் உளது என்று அறிய விரும்புவோர் எனது ஆங்கிலக் கட்டுரையைக் காண்க)

ஆடம்பரம் – தோன்றிய வரலாறு

வேதத்தில் ‘’ஆடம்பர’’ என்னும் டமாரம் பற்றியும் வேறு பல முரசுகள் பற்றியும் செய்திகள் உள. தமிழில் “அவர் ஆடம்பரமாக கல்யாணம் செய்தார், ஆடம்பரமாக வாழ்கிறார்” — என்று சொல்லுவோம். உண்மையில் இந்த ஆடம்பரம் என்னும் கொட்டு கொட்டிக் கொண்டு நிகச்சிகள் செய்ததையே அப்படி சொல்கிறோம் என்றே தோன்றுகிறது. ஆக ஆடம்பரம் என்ற சொல் அத்தகைய நிகழ்ச்சிகளில் வாசிக்கப்படும் வாத்யமாகும்.

துந்துபி= தும் தும் பி = என்ற சொல்லில் இருந்து டமாரம், ட்ரம் என்ற சொற்கள் உருவானதையும் காணலாம். அமளி துமளி என்பதில் துமுல என்பது வடமொழிச் சொல். அதாவது “அமர/சமர துமுல” என்பது போர்க்கள ஒலியாகும். இவை எல்லாம் பகவத் கீதை முதல் அத்தியாயத்தில் உள. இதில் இருந்தே “டமல்சுவஸ்” என்ற ஆங்கிலச் சொல்லும் உருவானது.

chenda vadhya
Chenda Mela in Kerala

போர்க்களத்தில் பீஷ்மர் சங்கு ஊதி போரைத் துவக்கினார். அப்போது யார் யார் என்ன சங்கு ஊதினர், பணவ கோமுக வாத்தியங்கள் திருதராஷ்ட் ரர்களின் நெஞ்சையும் விண்ணையும் மண்ணையும் எப்படி அதிரச் செய்தன என்றெல்லாம் பகவத் கீதை முதல் அத்தியாயம் எடுத்த எடுப்பிலேயே வருணிக்கிறது. இதில் துமுல, பணவ (சங்க இலக்கியத்தில் பணை= முழவு= முரசு) என்ற சொற்களைக் காண்க. போர்க்களத்தில் முரசு கொட்டும் வழக்கம் வேத கால வழக்கம் என்பது ரிக்வேதத்தில் ஐயம் திரிபற உறுதியாகிறது.

ரிக் வேதத்தில் உள்ள சம்ஸ்கிருதச் சொற்களை நாம் அன்றாடம் தமிழ் பேச்சு வழக்கில் பயன்படுத்துகிறோம். பூமி என்றும் அதையே தமிழ்ப்படுத்தி புவி என்றும் சொல்லுகிறோம்

வேதம் கூறும் லம்பர, வனஸ்பதி, ஆடம்பர ஆகிய டமாரங்கள் தவிர சிவனின் டமருகம் தான் சம்ஸ்கிருத மொழியின் மூல எழுத்துக்களான 14 மாஹேஸ்வர சூத்ரங்களைக் கொடுத்தது என்பர் ஆன்றோர். அதையே தமிழுக்கும் மறைமுகமாகச் சொல்வர் பரஞ்ஜோதி முனிவர். வடமொழியைப் பாணிணிக்கும் அதற்கு இணையான தமிழ் மொழியை குட முனிக்கும் (அகஸ்தியர்) கொடுத்தவனே என்று சிவனைப் புகழ்வார் பரஞ்சோதி. ஆக தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் ஒரே மூலத்தில் வந்தவை என்பது இப்பாட்டில் இருந்து தெள்ளிதின் விளங்கும். இதனாலன்றோ ஆழ்வார்களும் நாயன்மார்களும் இவ்விரு மொழிகளைக் கண் எனப் போற்றினர்.
kollam
Drums in Kollam, Kerala

‘’டாம்டாம்’’ என்ற ஆங்கிலச் சொல்லும் (தமுக்கு அடித்தல்) இந்தியர் உருவாக்கிய சொல்லே. இதை ஆங்கில அகராதியில் காணலாம். நான் சிறு வயதாக இருக்கையில் மதுரையில் தொற்று நோய்கள் (அம்மை, காலரா) பரவும்போதும் , 144 தடை உத்தரவு பிறப்பிக்கப்பட்டபோதும் இப்படி தமுக்கு அடித்துச் சொன்னதை கேட்டிருக்கிறேன். வள்ளுவர் யானை மீது இருந்து பறை அறிவித்து அரசு ஆணைகளை வெளியிட்டவர் என்பதை முன் ஒரு கட்டுரையில் தந்துள்ளேன்.

நாமும் தமுக்கு அடிப்போம்: தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் ஒன்றே என்று!!
நாமும் பறை கொட்டுவோம்: தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் இரு கண் என்று!
jaffna
Drum in Jaffna Temple, Sri Lanka

contact swami_48@yahoo.com