காகம் பற்றி 4 பழமொழிகள் – கண்டுபிடியுங்கள் பார்க்கலாம் (Post No. 8191 )

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8191

Date uploaded in London – 17 June 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஒரே சொல் மீண்டும் மீண்டும் வந்தால் ஓரிரு இடங்களில் மட்டுமே கட்டத்தில் இருக்கும். கொண்டு கூட்டி பொருள் கொள்க . விடை கீழே உள்ளது . சில நேரங்களில் படங்களைப் பார்த்தாலும் விடை காண உதவலாம்.

விடை

1.காகம் கழுத்து கறுத்தென்ன, வெளுத்தென்ன ?

2.காக்கையினும் கன சிவப்பு !

3.காக்கைக்கும் தன் குஞ்சு பொன் குஞ்சு

4.காக்கையும் குயிற் குஞ்சை தன் குஞ்சு போல வளர்க்கும்

Source book :–

பயன்படுத்திய நூல்- கழகப் பழமொழி அகர  வரிசை, கழக வெளியீடு.

TAGS – காகம் , பழமொழிகள்

–subham–

ஹிந்தி படப் பாடல்கள் -70- ஒரு ராகம்,இரு மலர்கள்-3 (Post No.8190)

WRITTEN BY R. NANJAPPA                        

Post No. 8190

Date uploaded in London – – – 17 June 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

ஹிந்தி படப் பாடல்கள் -70- ஒரு ராகம்,இரு மலர்கள்-3 பைரவி!

R. Nanjappa

இந்த பைரவி ராகம்தான் நமது இசைஞர்களுக்கு மிகவும் பிடித்த ராகம் போலும்! இதில் நூற்றுக்கணக்கான பாட்டுகள் இருக்கின்றன.ஒரு காலத்தில் மூத்த இசைஞர்கள் நௌஷத்தும் ஷங்கர் ஜெய்கிஷனும் போட்டி போட்டுக்கொண்டு இந்த ராகத்தில் மெட்டுகள் அமைத்தார்கள். ஒவ்வொரு அக்ஷரத்திலும் பல பாட்டுக்கள்-எதை தேர்வுசெய்வது! “ஓ, இதுவும் பைரவிதானா” என்று வியக்கவைக்கும் இரு பாட்டுகளைப் பார்ப்போம்

  ஏ தில் துஜே கஸம் ஹை   ai dil tujhe kasam hai, tuu, himmat na haarana din zindagi ke jaise bhi guzare guzaarana ai dil tujhe kasam hai …

என் நெஞ்சே, உனக்குத்தான் சொல்கிறேன், நீ தைரியத்தை இழக்காதே வாழ்க்கையின் பாதை எப்படிப் போனாலும் அத்துடன் வாழத் தெரிந்துகொள் நெஞ்சே, உனக்குத்தான் சொல்கிறேன்


  ulfat ke raaste mein milenge hazaar gam ban jaaye jaan par bhi to gam se na haarana ai dil tujhe kasam hai …   அன்பின் பாதையில் ஆயிரம் வருத்தங்கள் வரும் உயிரே போனாலும் துக்கத்திற்கு பணிந்துவிடாதே நெஞ்சே, உனக்குத்தான் சொல்கிறேன்  


rone se kam na honge kabhi teri mushakilen bigade hue naseeb ko hans kar sanvaarana ai dil tujhe kasam hai …   அழுவதால் என்றும் உன் கஷ்டங்கள் குறையப்போவதில்லை கஷ்டங்கள் வந்தாலும் சிரித்து சமாளிக்கத் தெரிந்துகொள் நெஞ்சே, உனக்குத்தான் சொல்கிறேன்


  duniya sitam kare to na karana gila koi jo tere ho chuke hain tu unako pukaarana ai dil tujhe kasam hai …   உலகம் உனக்கு துன்பம் தருகிறதா? எங்கும் புகார் சொல்லாதே உனக்கென்று இருப்பவர்களை உதவிக்கு அழை! நெஞ்சே, உனக்குத்தான் சொல்கிறேன்  

Song; Ae dil tujhe kasam hai Film: Dulari, 1949 Lyrics : Shakeel Badayuni Music : Naushad Singer: Lata Mangeshkar Youtube link:  https://www.youtube.com/watch?v=YqHcE_pjJhY            https://www.youtube.com/watch?v=SCCv51zvsV8   

என்ன எளிய பாடல், கலப்பில்லாத பைரவி மெட்டு! லதாவின் ஆதி காலக் குரல், இன்னும் பண்படவில்லை. .அவரது ஹிந்தி-உருது உச்சரிப்பும் அவ்வளவு சரியில்லை! இந்த உச்சரிப்பை சரிசெய்ய நௌஷத் மிகுந்த முயற்சி செய்தார். இந்த எளிமையிலேயே ஒரு தனிக்கவர்ச்சி இருக்கிறது! இது பைரவி ராகப் பாட்டிற்கு ஒரு சிறந்த மாதிரி.   இப்பொழுது ஒரு வித்தியாசமான பாட்டு!  

மேரா ஜூதா ஹை ஜாபானீ  

मेरा जूता है जापानी ये पतलून इंगलिश्तानी
सर पे लाल टोपी रूसी फिर भी दिल है हिन्दुस्तानी

निकल पड़े हैं खुल्ली सड़क पर अपना सीना ताने
मंजिल कहाँ, कहाँ रुकना है,उपरवाला जाने
बढ़ते जाए हम सैलानी, जैसे एक दरिया तूफानी
सर पे लाल टोपी रूसी


ऊपर-नीचे नीचे-ऊपर लहर चले जीवन की
नादान है जो बैठ किनारे, पूछे राह वतन की
चलना जीवन की कहानी, रुकना मौत की निशानी

होंगे राजे राजकुंवर हम बिगडे दिल शहज़ादे
हम सिंघासन पर जा बैठें जब जब करें इरादे
सूरत है जानी पहचानी दुनिया वालों को हैरानी 
 

மேரா ஜூதா ஹை ஜாபானி, யே பத்லூன் இங்க்லிஷ்தானி ஸர்பே லால் டோபி ரூஸி, ஃபிர் பீ தில் ஹை

ஹிந்துஸ்தானி    என் செருப்பு ஜப்பனில் செய்தது, என் பேன்ட் இங்கிலிஷ்காரர்களுடையது என் தலையில் சிவப்பு குல்லாய் ரஷ்யர்களுடையது ஆனால் என் மனது என்றும் இந்தியன் தான்!   நிகல் படே ஹை குல்லி ஸடக் பர், அப்னா ஸீனா தானே அப்னா ஸீனா தானே மன்ஃஜில் கஹா(ன்), கஹான் ருக்னா ஹை, ஊபர் வாலே ஜானே ஊபர் வாலா ஜானே பட்தே ஜாயே ஹம் ஸைலானி, ஜைஸே ஏக் தரியா தூஃபானி ஸர் பே லால் டோபீ ரூஸி..  


.நான் திறந்த பாதைக்கு வந்துவிட்டேன் என் மன தைரியத்தினால் நம்பிக்கையுடன் வந்துவிட்டேன் அடையவேண்டிய இலக்கு எங்கே இருக்கிறது?  எங்கே நிற்கவேண்டும்? இது ஆண்டவனுக்குத்தான் தெரியும்! நான் முன்னேறிச் செல்கிறேன், நதியின் மேல் வீசும் பெருங்காற்றுபோல் முன்னேறிச் செல்கிறேன் தலையில் சிவந்த ரஷ்யத் தொப்பி இருந்தால் என்ன, என் மனது என்றைக்கும் இந்தியன் தான்!  

  ஊபர் நீசே, நீசே ஊபர், லஹர் சலே ஜீவன் கீ லஹர் சலே ஜீவன் கீ நாதா(ன்) ஹை ஜோ பைட் கினாரே பூசே ராஹ் வதன் கீ பூசே ராஹ வதன் கீ சல்னா ஜீவன் கீ கஹானீ, ருக்னா மௌத் கீ  நிஷானீ ஸர் பே லால் டோபி ரூஸி…   மேலே இருப்பது கீழே, கீழே இருப்பது மேலே- இப்படித்தான் வாழ்க்கை அலைபோல மேலும் கீழும் செல்கிறது! இங்கே கரையில் சும்மா உட்கார்ந்து தன் இடத்திற்கு வழியை விசாரிப்பவனைப் பற்றி என்ன சொல்ல, வெட்டிப்பயல்!

சென்றுகொண்டிருப்பதுதான் வாழ்க்கை, நின்றுவிடுவது மரணத்தின் அடையாளம்! தலையில் சிவப்பு ரஷ்யத் தொப்பி இருந்தால் என்ன!   ஹோங்கே ராஜ், ராஜ்குவர் ஹம், பிக்டேதில் ஷஹ ஃஜாதே பிக்டே தில் ஷஹ ஃஜாதே ஹம் ஸிங்காஸன் பர் ஜா பைடே, ஜப் ஜப் கரே இராதே ஜப் ஜப் கரே இராதே ஸூரத் ஹை ஜானீ பஹசானி, துனியா வாலோ(ன்) கோ ஹைரானீ ஸர் பே லால் டோபி ரூஸி….   நானும் ஒரு நாள் ஒரு ராஜ்யத்தில் ராஜகுமாரனாக இருப்பேன் ஆனால், நான் கொஞ்சம் கர்வம் பிடித்தவன்! நினைக்கும் பொழுது  சிம்மாசனத்தில் அமருவேன்!  ஆனல், இதென்ன இது தெரிந்த முகமாக இருக்கிறதே என உலகத்தவருக்கு என்னைக் கண்டு ஆச்சரியமாகிவிடும்! தலையில் சிவப்பு ரஷ்யத் தொப்பி இருந்தால் என்ன, என் மனது என்றைக்கும் இந்தியன் தான்!  

Song: Mera jhootha hai japani Film: Shri 420 1955 Lyrics: Shailendra Music; Shankar Jaikishan  Singer: Mukesh YouTube link: https://www.youtube.com/watch?v=TdQwPwmsUC0&feature=emb_err_woyt https://www.youtube.com/watch?v=uFVxlJmQLC0    

ஹிந்தித் திரை இசையிலேயே மிகப் பிரபலமான பாட்டு! ஒரு சேனலில் மட்டும் 4.2 கோடிப் பேர்கள் பார்த்திருக்கிறார்கள்! இந்தியா தவிர உருது, அராபிய, பெர்ஷியன் மொழி தெரிந்த இடங்களிலும்  ரஷ்யா மற்றும் கீழை ஐரோப்பிய நாடுகளிலும் பிரபலமான பாட்டு! ஷைலேந்த்ராவின் கவிதை எளிமையான சொற்களில் வாழ்க்கைத் தத்துவத்தையே போதித்து விட்டது! இத்தகைய ஜன ரஞ்சகமான பாட்டு பைரவி ராகத்தில் அமைந்தது என்பது பலருக்கும் ஆச்சரியமாக இருக்கும்!  

Virus-free. www.avast.com Attachments area Preview YouTube video Ai Dil Tujhe Kasam Hai – Dulari (1949) Song – Madhubala – Geeta Bali – Shyam Ai Dil Tujhe Kasam Hai – Dulari (1949) Song – Madhubala – Geeta Bali – Shyam Preview YouTube video Aye Dil Tujhe Kasam Hai Lata Mangeshkar in Dulari Aye Dil Tujhe Kasam Hai Lata Mangeshkar in Dulari Preview YouTube video Shree 420 – Mera Joota Hai Japani – Mukesh – Lata Mangeshkar Shree 420 – Mera Joota Hai Japani – Mukesh – Lata Mangeshkar Preview YouTube video Mera Joota Hai Japani- Sree 420- Lyrics Hindi And English– Translation & Meaning Mera Joota Hai Japani- Sree 420- Lyrics Hindi And English– Translation & Meaning  

ரதி ரஹஸியம் – காதல் விளையாட்டில் நடந்தது என்ன? (Post N0.8189)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No. 8189

Date uploaded in London – – –17 June 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

சம்ஸ்கிருத செல்வம்

ரதி ரஹஸியம் – காதல் விளையாட்டில் நடந்தது என்ன?

ச.நாகராஜன்

சம்ஸ்கிருதத்தில் காதல், செக்ஸ் பற்றிய கவிதைகள் பல்லாயிரக்கணக்கில் உள்ளன. இதே அளவு தமிழிலும் உள்ளன.

உலகில் உள்ள மொழிகளில் ஒருவேளை அதிகமாக இப்படிப்பட்ட கவிதைகள் உள்ள மொழிகள் தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் மட்டும் தானோ?!

படிக்கப் படிக்க ஆவலைத் தூண்டும் வர்ணனைகள், உணர்ச்சிகள், செயல்கள் என ஒவ்வோரு கவிஞனும் ஆண் பெண் உறவைப் பாடி இருக்கும் விதம் சொல்லுக்கு அடங்காத சுவையுடையதாகும்.

சில கவிதைகள் இதோ: –

உதட்டில் என்னடி காயம்?! உள்ளதைச் சொல்லு நீயும்!!

கிம் பாலே தவ சுவ்ரணோமயதரோ காத்ரம் ச கிம் தே ஸ்ருலயம்

    ராத்ராவத்ய விதக்தமோகபடுனா தஸ்டா புஜங்கேன வை |

யத்யேவம் சஹஸா ம்ருதாஸி ந கதம் காலேன வஷ்டா சதி

    ஜப்தம் தத்சமயேப்யனன்ய மனஸா ஹாஹேதி மந்த்ரோ மயா ||

கேள்வி :- “ஓ, அழகியே, ஏன் உனது உதடுகள் காயம் பட்டிருக்கின்றன, உனது மேனி தளர்ந்திருக்கிறது?

இரவில் காதல் விளையாட்டில் வல்ல புஜங்கத்தினால் கடி பட்டிருந்தாயா, என்ன? (புஜங்கம் என்பது இரகசிய காதலனையும் குறிக்கும், பாம்பையும் குறிக்கும்)

ஒரு வேளை கரிய பாம்பினால் கடிபட்டிருந்தால், நீ உடனே ஏன் இறக்கவில்லை?”

பதில் :- “ஓ, அதுவா? ‘அந்த நேரத்தில்’ ஹா, ஹா என்ற மந்திரத்தை ஒரு முனைப்பட்ட மனதோடு சொல்லி கொண்டிருந்தேன் அவ்வளவு தான்!”

தோழி கேட்ட கேலியான கேள்விக்கு தலைவியின் நக்கலான பதில்!

“Why is it, O Girl, that your lip is wounded and your body is in an exhausted state?

Were you bitten at night by a Bhujanga (Secret lover or snake) that is clever in love-sports (or : having a terrible hood?)

If you were bitten by a black cobra how is it that you are not dead at once? !”

“Well, the mantra, ha! Ha! was uttered by me at that time with a concentrated mind!” )

(Translation by A.A.R.)

**

கேளிக்ரஹத்தில் (உல்லாச விளையாட்டு அறையில்) ஈருடல் ஓருடல் ஆனதோ!

கேளிக்ருஹே வரதனௌ ஷிஷுதா நதாங்கி

     ப்ராணேஸ்வரஸ்தருணிமா ச பரஸ்பரேண |

ஆலிங்கஸ்ச காடமிதரேதரளீநதேஹி

     கஸ்யாபி நைகதரனிஸ்சயமாததாதே ||

உல்லாசமான படுக்கை அறையில், அந்த அழகியின் மேனி சற்றே அவளது மார்பக பாரத்தினால் வளைந்திருக்க, அங்கு அவளது தலைவன் (கணவன்) அவளை இளமையுடன் சேர்ந்தான். இந்த இருவரும் பரஸ்பரம் ஒருவரை ஒருவர் தழுவ, ஒருவர் உடலில் இன்னொருவர் ஊடுருவிச் செல்ல, இப்படியாக அவர்கள் மறைக்கப்பட்டு விடவே, ஒருவர் கூட அவர்களது தனித்தனியான மேனியைக் கவனிக்கமுடியாத நிலை ஏற்பட்டது!

In the pleasure-house, there is the young girl with her frame slightly stooping (due to the weight of her bosom), and there is the lord of her life (husband) united with youth; these two mutually embracing warmly have entered into the body of each other and are thus concealed and to no one is their separate identity clearly discernible.

(Translation by A.A.R.)

*

ரதி ரஹஸியம்! காதல் விளையாட்டு!!

குர்வந்தி ஸ்மரமந்திரே கரிகரக்ரீடாம் ஸ்தநயோ ஜானுனீ

    குல்பாட்குண்டபதானி ச ப்ரதிமுஹுநித்னந்தி தைராத்மன: |

இத்யேவம் கலயந்தி யே ஷஷிகலாமாலிங்ய நஜ்ஜந்தி தே

     ஷீதாம்ஷுபலபுத்ரிகாம் ஷஷிகரஸ்ப்ருஷ்டாமிவ ப்ரேயஸீம் ||

ரதி ரஹஸியத்தில் வரும் கவிதை இது!

அந்தக் காதலர்கள் தனது அன்புக்குரியவளின் கூந்தலைக் கோதி விட்டு, அவளது நெற்றியையும் கண்களையும் முத்தமிட்டு, உதடுகளையும், பற்களையும் கன்னங்களையும் இன்பம் தரக்கூடிய படி வலியைத் தந்து, அடிக்கடி அவர்களின் கன்னங்களில் முத்தமிட்டு, கழுத்திற்குக் கீழே உள்ள பிரதேசத்திலும், அக்குளிலும் தங்கள் நகக்குறிகளைப் பதித்து, அவளது மார்பகங்களை அழுந்த அழுத்தி, கரங்களால் அவளது நாபியை மெதுவாகத் தடவுகின்றனர்.

யானையின் துதிக்கை போல காதல் விளையாட்டு கிரஹத்தில் தங்கள் லீலைகளைச் செய்கின்றனர்.

அவர்களது முழங்கால்கள்,கணுக்கால்கள், கால் விரல்களை தங்களது முழங்கால், கணுக்கால், கால் விரலோடு பதித்து அன்புக்குரியவர் இருவரும் ஒருவரை ஒருவர் தழுவி சந்திரனின் கதிர்கள் பட்டவுடன் உருகும் சந்திரகாந்தக் கல் போல பரவசத்தில் உருகுகின்றனர்.

Those lovers who fondle the tresses of their beloveds, kiss the forehead and eyes, give (pleasurable) pain to their lips by their lips and teeth, kiss frequently their cheeks, imprint their nail marks in the regions below the neck and armpits, press hard their bosoms and pound at their breasts and give gentle strokes with their palms on the navel; do the sportful activity In the house of love as is done by the trunk of an elephant and press hard at their knees, ankles and toes with their counterparts – doing such pleasing activities by embracing the beloved they melt in ecstasy as does the moonstone under the influence of the moon’s rays.

(Translation by A.A.R.)

அழகியின் கண் என்ற ஆயுதம்!

இயம் வ்யாதாயதே பாலா ப்ரூரஸ்யா கார்முகாயதே |

கடாக்ஷஸ்ச சராயந்தே மநோமி ஹரிநாயதே ||

இந்த அழகி ஒரு வில்லை வைத்திருக்கிறாள்,

அவளது வில்லானது  அவள் விழியின் வளைவு தான்,

அவள் நீள்விழி ஓரப் பார்வை தான் குறி பார்க்கப்பட்ட அம்பு

எனது மனம் தான்  அவள் குறி பார்க்கும் இலக்கு!

This damsel doth as an archer serve,

The bow she handles is her eye-brow curve,

Her side-long look is the arrow aimed,

My mind the deer, is the target maimed.

(Translation by Dr Velluri Subba Rao)

*

அழகி தரும் வெப்பம்!

அபூர்வோ த்ருஷ்யதே வாஹ்னி

    காமின்யாஸ்தனமண்டலே |

தூரதோ தஹதே காத்ரம்

    ஹ்ருதி லக்னாஸ்து சீதளா: ||

இந்த அழகியின் மார்பகங்களிலிருந்து எழும் வெப்பம் (அக்னி) பார்ப்பதற்கு விசித்திரமாக இருக்கிறது, மற்றவற்றிலிருந்து வேறுபட்டதாக இருக்கிரது. தூரத்திலிருக்கும் மனிதனை அது பலமாக எரிக்கிறது, ஆனால் அணைத்தாலோ குளிர்ச்சியைத் தருகிறது!

The fire that blazes in a maiden breast

Appears quite strange and different from the rest

It sure consumes the man that’s far away

But lo! Doth, tightly hugged his heat allay.

(Translation by Dr Velluri Subba Rao)

*

இப்படி ஆயிரக்கணக்கில் உள்ள காதல் காவியக் கவிதைகள் சம்ஸ்கிருதத்தில் ஏராளம் உள்ளன? இன்னும் சிலவற்றைப் படிக்க ஆசையா?

tags- ரதி , ரஹஸியம்

***

Swami Crossword 1662020 (Post No.8188)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8188

Date uploaded in London – 16 June 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ACROSS

1. –  (7 letters)earth, yielding good

6. – (4) — man

7. – (5) -hymn

9. – (6)- vehicle of God

12. – (5)- village

13. – (10) Once Kanyaakumari area was under this Samasthana in Kerala

14. – (4) deprived of, wasted, without

15. –(7) Kingless period means without rules

DOWN

1. – (8 letters) Spring season; one of the six ‘rtus’

2. –  (8) beauty; feminine name, auspicious

3.—(5) liquid

4.  — (5) blind, devoid of sight

5. – (8) Yama’s watch dog; four eyed

8. – (5) colour in many Indian languages

10. – (5) – fruitful, unfailing; reaching the target

11.– (4) wife ; woman; Shiva’s other half.

tags– crossword, 1662020

TWO GANGA RIVERS WITH HEALING POWERS DISCOVERED IN RUSSIA!! (Post No.8187)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8187

Date uploaded in London – 16 June 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Archaeological town Arkaim in Russia is 4000 year old. After President Putin’s visit to this site in 2005, it hit the headlines in world’s popular news papers. Here is a collection of details from four sources. ORGANISER weekly also published a report in 2005.

I have noted following interesting similarities with Hindu beliefs

1.Two rivers with the name of Holy Ganga claim healing powers

2.The Mandala type city like Borobudur and other circular temples of India. (Even my Madurai City in Tamil Nadu is constructed in squares withing squares)

3.The town planning similar to Indus-Saraswati River civilization of Harappa and Mohanja daro with wells, bricks, drainage etc

4.Swastika model and Mandala model

5.Local peoples’ language is related Sanskrit

6.Horse burials with chariots in the near by area.

7.Actual Arkaim structure belongs to Indus period (Bronze Age)

Please read the news items and look at the pictures.(One must remember the Vishnu idol discovered in Russia and my articles on Ganga Rivers around the World from Ma Ganga (Mekong) in South East Asia to Congo (gango) in the middle of Africa)

Arkaim is an archaeological site on the steppe of the Southern Ural near the village of Amursky in Russia.

Arkaim consists of a fortified settlement from the Middle Bronze Age, constructed around 3.8-4000 years ago. Arkaim was a circular stronghold that housed 1,500 to 2,500 inhabitants with concentric bastions, constructed using adobe, a building material made from earth and organic materials.

The bastions, measuring 20,000 m² encircled the inhabitant’s dwellings that contained hearths, cellars, wells and even traces of metallurgical furnaces. Each dwelling opened onto a circular street paved with wood that was lined with drainage gutter pits for collecting rainwater. The whole complex centered on a rectangular open courtyard measuring 25×27 metres that was used for festivals and gatherings.

Sintashta culture

Arkaim is attributed to the early “hypothetical” Proto-Indo-Iranians who are assumed to have lived in the late 3rd millennium BC, and are often connected with the Sintashta culture of the Eurasian Steppe and the early Andronovo archaeological horizon.

Many scholars suggest the risky assumption that the concentric design represents “the model of the universe” as described in ancient Aryan/Iranian spiritual literature, the Vedas and the Avesta and reflect the city of King Yima (the fourth Shah of the Pishdadian dynasty of Persia according to Shahnameh) as described in the Rigveda (an ancient Indian collection of Vedic Sanskrit hymns).

TWO GANGA RIVERS !

Originally, seen as unusual circles in the Southern Urals steppe when photographed in 1952 by aerial cartographers, Arkaim wouldn’t be discovered until 1987 when a team of archaeologists, headed by Gennady Zdanovich was sent to survey the archaeological value of the valley at the confluence of the Bolshaya Karaganka and Utyaganka rivers in preparation for the construction of a reservoir. This would have resulted in the area being flooded and any archaeological remains submerged.

The team petitioned to protect the monument and mobilised public support, in April 1991 the Council of Ministers officially canceled the construction of the reservoir (

More than twenty other structures built according to similar patterns have been found in a larger area spanning from the southern Urals’ region to the north of Kazakhstan, forming the so-called “Land of Towns”.

—HERITAGE DAILY

4000 year old !

 Arkaim is about 4.000 years old. It is older than Troy. The settlement has the shape of a circle, with external and internal walls. The diameter of the circle is 170 meters. Residential premises were attached to both ring walls. In the very center of the settlement, there was an area to which the streets lead directly. Scientists have come to the conclusion that Arkaim was created according to a previously well-thought-out plan.

In the vicinity, scientists discovered 20 ancient settlements.

At the top of Shamanka Mountain, there is a mandala. Enter the mandala with an open heart. Make a wish. It will be fulfilled if it does not harm the lives of other people. According to the legend, the Bolshaya Karaganka River has healing powers. Wash your feet, and ask for health. 

XXXX

Archaeologists who excavate here claim that after visiting Arkaim, their life will never be the same. A lot of tourists feel the same. In addition to new knowledge and impressions, you will receive a powerful charge of energy, and you will remember Arkaim, the unsolved mystery of the Southern Urals, with pleasure. The memory will be relived once again when the wishes that you made there come true.

Tradition and Folklore in the Arkaim Region:

Arkaim is interesting not only as a historic monument. It is reported to be one of the strongest ‘anomaly’ zones in Russia.

Locals believe it to be a sacred place. Pilgrims come here all year round to get some healing water from the Bolshaya Karaganka River, and in the summer they coat themselves with clay. They say it helps treating skin diseases.

The mountains surrounding the fortress are also unusual. The most famous one is Shamanka (or Bold Mountain). People climb to its top to get some positive energy, pray or meditate. People in serious medical condition are brought there for healing. Visitors come to the top of Repentance Mountain to ask for forgiveness. Love Mountain is believed to bring personal luck. The nearby Male Forest is visited by women who have relationship problems. The rumour has it, a walk in this forest will make a woman popular with men. The growth near Grachinaya Mountain (also called Blessed) is infamous. Birch trunks there are abnormally crooked at the bottom. They say people cannot stay there for too long, otherwise they risk losing their mind. (1)

Who were they:

It has been suggested from a series of horse burials, that this site has produced evidence that the cities could have been the home of the Aryans.

Several ancient Indian texts believed to have been written by Aryans recount similar rituals. “These ancient Indian texts and hymns describe sacrifices of horses and burials and the way the meat is cut off and the way the horse is buried with its master … If you match this with the way the skeletons and the graves are being dug up in Russia, they are a millimetre-perfect match.” (3)

 Their language has been identified as the precursor of modern Indo-European tongues, including English. Words such as brother, guest and oxen have been traced back to this prototype. In other words Sanskrit

Sintashta-Arkaim Culture:

The most diagnostic feature of the Sintashta settlement site is its closed fortification that consisted of ramparts and ditches, enforced by a fence or wall built from unfired clay bricks and wooden frames. The site plan was based on either a round or rectangular form. The fortified area included from 6,000 to 30,000 sq. meters. Towers and other constructions protected the entrances and the accesses to water (Zdanovich 1995). The houses were 25-130 sq.meters, rectangular and had pit-storage, open fire hearths, wells. Some also included metallurgical furnaces.

Adobe bricks

Arkaim had two protective circular walls and two circles of standard dwellings separated by a street around a central square. The external wall, 160 m in diameter and 4 m wide, was built from specially selected soil that had been packed into timber frames before being faced with adobe bricks (Zdanovich 1997). On the interior, houses abutted the wall and were situated radially with their doors exiting to the circular internal street.

 XXXX

Daily Mail Report

Woman with Long Skull Discovered

Strange ‘conehead’ skeleton unearthed at Russia’s Stonehenge: Elongated head was bound in tribal tradition 2,000 years ago

  • Skeleton with long skull was unearthed in Arkaim, central Russia
  • It’s thought to belong to a woman living almost 2,000 years ago
  • Her skull is elongated because it was bound out of tribal tradition
  • Arkaim is known as Russia’s Stonehenge because it may have been used by ancient people to study the stars, like the British site  (DAILY MAIL 2015)

The skeleton belongs to a woman from the Sarmati tribe that lived in the territories of what is now modern day Ukraine, Kazakhstan and southern Russia.

‘Her skull was elongated because the tribe did so by tying up the heads of their children with rope. It was clearly a tradition in the tribe.’

The skeleton is thought to date to the second or third century AD, making it considerably younger than the site. 

It is just another of the mysteries to be unearthed at the spectacular site of Arkaim known as Russia’s Stonehenge, which is believed to have been built in the 17th century BC.

It is believed by some that, like its 5,000-year-old English counterpart, it was used to study of the stars.

But Arkaim is thought to be more advanced.

Astronomy:

Stonehenge allows for observations of 10 astronomical phenomena using 22 elements, while Arkaim enables observations of 18 phenomena using 30 elements.

This means that ancient people could have observed and tracked certain events in the sky by using the site in certain ways from particular positions, and that Arkaim offered more observable events than Stonehenge.

Russian archaeologist K.K. Bystrushkin, who made the comparison between the two sites in 2003, said Stonehenge offers an observational accuracy of 10-arc minutes to a degree, whereas Arkaim offers accuracy of one-arc minute.

This precision was unheard of at the time the monument is thought to have been built. 

The Akraim archaeological site was discovered in 1987 and since then it has yielded spectacular discoveries including some artefacts from the Bronze Age.

As well as being a primitive astronomical observatory it was also a village that was fortified by two large stone circular walls. 

The settlement covers an area of some 220,000 square feet (20,439 square metres) and consists of two circles of dwellings separated by a street, with a central community square in the centre.

XXX

From Wikipedia:-

Swastika and Rig Veda

Scholars have identified the structure of Arkaim as the cities built “reproducing the model of the universe” described in ancient Aryan/Iranian spiritual literature, the Vedas and the Avesta.[3] The structure consists of three concentric rings of walls and three radial streets, reflecting the city of King Yima described in the Rigveda.[5] The foundation walls and the dwellings of the second ring are built according to what some researchers have described as swastika-like patterns;[6] the same symbol is found on various artifacts.[7]

The fortified citadel of Arkaim dates back to the 17th and 16th century BCE.[citation needed] More than twenty other structures built according to similar patterns have been found in a larger area spanning from the southern Urals’ region to the north of Kazakhstan, forming the so-called “Land of Towns“.[4]

Vladimir Putin’s visit and the “Russian idea”

Russia’s president Vladimir Putin visited the site in 2005, meeting in person with the chief archaeologist Gennady Zdanovich.[13] The visit received much attention from Russian media. They presented Arkaim as the “homeland of the majority of contemporary people in Asia, and, partly, Europe”. Nationalists called Arkaim the “city of Russian glory” and the “most ancient Slavic-Aryan town”. Zdanovich reportedly presented Arkaim to the president as a possible “national idea of Russia”,[14] a new idea of civilisation which Shnirelman calls the “Russian idea”.[15]

TAGS — Ganga in Russia, Arkaim, Indus Valley similarities, 


FOLLOWING ARE PICTURES FROM INDUS-SARASWATI RIVER CIVILIZATION

Congo and Ganga rivers | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › congo-and-ganga-rivers

1.      

2.      

17 Mar 2014 – Posts about Congo and Ganga rivers written by Tamil and Vedas. … In the middle of the thickest forest on the earth is the river Congo of Africa.

Ganga | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › ganga

1.      

Posts about Ganga written by Tamil and Vedas. … in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc.

Ganges | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › ganges

1.      

Posts about Ganges written by Tamil and Vedas. … in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc.

River Ganges in Sumerian Culture (Post No.3731) | Tamil and …

tamilandvedas.com › 2017/03/17 › river-ganges-in-su…

1.      

17 Mar 2017 – We see Ganga in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc. Sumerians also …

Kailash | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › kailash

1.      

17 Mar 2017 – We see Ganga in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc. Sumerians also …

You’ve visited this page 2 times. Last visit: 22/03/20

tags — Ganga in Russia, Arkaim, Indus Valley similarities, 

–subham—

ரஷியாவுக்குள் கங்கை நதி; சிந்துவெளி நாகரீகம் !! (Post No.8186)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8186

Date uploaded in London – 16 June 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ரஷியாவில் வோல்கா (Volga) நதிக்கரையில் ஸ்தரயா மைனா (Staraya Maina) என்ற கிராமத்தில் 1300 ஆண்டு பழமையான விஷ்ணு சிலை கண்டு பிடிக்கப்பட்டது எல்லோருக்கும் தெரியும். இது 2007-ம் ஆண்டு வெளியான செய்தி. ஆனால் ரஷியாவுக்குள் இரண்டு கங்கை நதிகள் ஓடுவதும், சிந்து- சரஸ்வதி நதி தீர நாகரீக செங்கல் வீடுகள் , கோட்டைகள் இருப்பதும் பலருக்கும் தெரியாது. இவை 1987ம் ஆண்டில் கண்டு பிடிக்கப்பட்டாலும் 2005-ம் ஆண்டில் ரஷிய அதிபர் புடின் (President Putin)  போய்ப் பார்த்தவுடன்தான் பெரிய அளவில் பிரஸ்தாபிக்கப்படுகிறது .

இது பற்றிய இரண்டு வியப்பான செய்திகள் –

1.இரண்டு நதிகளிலின் பெயர்களில் கங்கை நதியின் பெயர் அப்படியே இன்றும் உள்ளது .

2.சிந்து சமவெளி-சரசுவதி நதி தீர நாகரீகம்போல செங்கல் வீடுகள், கிணறுகள், சாக்கடை/வடிகால் வசதிகள் இருப்பது.

இரண்டும் சமகாலத்தவை!

யாருமே நுழையாத அதிபயங்கரக் காடுகளும் பிக்மி என்னும் குள்ளர்களும் வாழும் ஆப்பிரிக்க கண்டக்  காடுகளை முதல் முதலில் வெள்ளையர்கள்தான் கண்டுபிடித்தனர் என்று பூகோள புஸ்தகத்தில் நாம் படித்து இருக்கிறோம் . ஆனால் அங்கு ஓடும் நதிக்கும் நாட்டுக்கும் பெயரும் கங்கைதான் ; அவர்கள் மொழியில் காங்கோ (Congo= Ganga) என்பர். (இலங்கையர்களும் மலையாளிகளும் ‘ஆ’ என்பதை ‘ஓ’ என்றே உச்சரிப்பர்; போம்பே (Bombay) நோர்வே (Norway) என்றே கதைப்பர் ;அது போல கங்கா ‘காங்கோ’ Congo in Africa ஆயிற்று)

இலங்கை மற்றும் தென்கிழக்காசிய நாடுகள் அனைத்திலும் கங்கை என்ற பெயரில் நதிகள் அழைக்கப்படுவதையும் முன்னரே இதே பிளாக்கில் (மீ காங் Me kong = மா கங்கா)எழுதிவிட்டேன். இதோ புதிய செய்திகள்.

ரஷியாவில் ஆர்கைம் (Arkaim)  என்ற ஊரில் வட்டத்துக்குள் வட்டமாக எதோ புதைந்து கிடப்பதை ஆகாயத்தில் இருந்து எடுத்த படங்கள் காட்டின. பூமிக்குள் இப்படி மர்மமான வட்டங்கள் இருக்கிறதே என்று 1987-ம் ஆண்டில் அகழ்வாராய்ச்சியைத் துவக்கினர் . பூமிக்குள் ஒரு அதிசயம் ; 4000 ஆண்டு பழமையான உலோக கால (Middle Bronze Age) கட்டிடங்களைக் கண்டுபிடித்தனர். அங்கே மொஹஞ்சசத்தாரோ, ஹரப்பா நகரங்களில் உள்ளது போல ‘பக்கா’ செங்கல் கட்டிடங்கள். அதே போல வட்ட வடிவ கிணறுகள். உலகம் வியக்கும் வடிகால் வசதிகள் . இதற்கு முன்னர் இது சிந்து சமவெளியில் மட்டும் இருப்பதாக நாம் படித்து வந்தோம். இப்போது பல்லாயிரம் மைல்களுக்கு அப்பால் ரஷியாவின் நடுப்பகுதியில் — சைபீரியக் காட்டுக்குள் இப்படி ஒரு நகரம். இதை சம்ஸ்கிருதத்தில் மண்டில அமைப்பு என்பர். நாம் இந்தோ னேஷியாவில் போரோபுதூரில் கட்டிய ஸ்தூபியும் மஹா மேரு, மண்டிலம் என்றெல்லாம் சொல்லும் வட்ட அமைப்பும் அங்குள்ளது.

Putin

2005ம் ஆண்டில் ரஷிய அதிபர் புடின் போய் இதைப் பார்த்தவுடன் பல புதிய செய்திகள் வெளிக் கிளம்பின. கஜகஸ்தான் நாட்டு எல்லைக்கப்பால், சைபீரிய காட்டுக்குள் இப்படி (Circle within circle- Concentric Circle) வட்டத்துக்குள் வட்டமாக கட்டிடம் காட்டியது வெளி உலக வாசிகள் நம் பூமிக்கு வருவதற்காக அமைக்கப்பட்டது என்று ஒரு புரளியைக் கிளப்பினார்கள்.

இன்னும் சிலர் சைபீரிய பகுதியில் ஆரியர்கள் வசித்ததற்கு இது ஒரு ப்ரூப் (Proof) என்றனர். அதை ஒத்துக்கொண்டால் சிந்து சமவெளி நாகரிகமும் ஆரியர் நாகரிகம் ஆகிவிடுமே என்று திராவிடங்கள் இந்த செய்தியை மறைத்து மூடின. இதனால் சிந்து சமவெளியையும் இதையும் ஒப்பிட்டு யாரும் பேசாமல் மூடி மறைத்தனர்.

அதிசயத்திலும் அதிசயம்

அங்கு ஓடும் இரண்டு நதிகள் அப்படியே கங்கை என்னும் சம்ஸ்கிருதப் பெயர்களை இன்று வரை தக்க வைத்துக் கொண்டிருக்கின்றன; சங்கத் தமிழ் நூல்களில் எட்டு முறை கங்கை நதியைக் குறிப்பிடுகிறார்கள் (ஆனால் சிந்து நதியோ, சிந்து நாடு என்ற சொல்லோ கிடையாது; பூவின் பெயர் சிந்துவாரம்;  இலக்கணத்தில் சிந்து– என்ற இரண்டு சொற்களே உண்டு  )

நதியின் பெயர் –

Bolshaya Karaganka and Utyaganka

ஒரு நதியின் பெயர் போல்ஷாய கார ‘கங்கா’

மற்றொரு நதியின் பெயர் ‘உதய கங்கா’

இமய மலையில் கூட தெளளி கங்கா, ஆகாய கங்கா (ஆகாச கங்கா, திருமலை-திருப்பதி)என்ற பெயர்களில் பல கங்கை நதிகள் உண்டு.

போல்ஷாயா என்றால் ‘பலமான’ என்று பொருள். ‘உதய’ என்பது கிழக்கு. சூர்ய உதய என்ற பொருளில் வரும்.

உண்மையில் இந்த இரண்டு நதிகள்தான் தொல்பொருட் துறையினரை அங்கே இழுத்து வந்தன. இரண்டு கங்கை நதிகளும் சங்கமம் ஆகும் இடத்தில் ஒரு அணை கட்ட அரசாங்கம் முடிவு செய்தது. உடனே அந்த மர்ம வட்டம் அமிழ்ந்து போகும் என்ற கவலையும் ஆட்சேபமும் எழுந்தன. அப்போது கென்னடி ஜரானோவிச் என்னும் தொல்பொருள் அறிஞர் தலைமையில் அந்த இடத்தை ஆராய்ந்தவுடன் பல அதிசயச்  செய்திகள் தெரியவந்தன. 1987 முதல் பல செய்திகள் வந்தவண்ணம் உள்ளன.

உள்ளூர் மக்கள் இந்த கங்கை நீரைக் குடித்தால் நோய்கள் தீரும் என்கிறார்கள். பக்கத்திலுள்ள ‘சர்மங்கா’ (Sharmanka) மலையில் ஒரு மண்டிலம் இருக்கிறது. அதில் புகுந்து எதை வேண்டினாலும் அது நடக்கும் என்பர்.

ஆர்கைம் (Arkaim)  நகர் திட்டமிட்டு கட்டப்பட்டுள்ளது. இந்த நகருக்குள்ள 4 வாசல்களும் சரியாக , கன கச்சிதமாக 4 திசைகளை நோக்கி இருக்கின்றன. 20 அடி உயரமும் 15 அடி அகலமும் உடைய சுவர் பாதுகாக்கிறது

‘ஆர்கனைஸர்’ Organiser Weekly  முதலிய பல பல பத்திரிகைகளில் வந்த செய்திகளின் சுருக்கம் பின் வருமாறு:-

ஆர்கைம் (Arkaim) எங்கே உள்ளது ?

ரஷ்யாவில் கஜகஸ்தான் எல்லையில் இருக்கிறது . அதற்குப் பக்கத்தில் செல்யாபின்ஸ்க் நகரம் உள்ளது;  யூரல் (Ural) மலையின் தெற்கில் இருக்கிறது.

இதன் அருமை பெருமை தெரிந்தவுடன் இரண்டு கங்கை நதிகள் சங்கமம் ஆகும் இடத்தில் கட்டப்படவிருந்த அணை கைவிடப்பட்டது .

இந்த இடம் வான சாஸ்திர சாலையாகவும் (Astronomical Observatory)  கோயிலாகவும் திகழ்ந்தது. இங்கிலாந்திலுள்ள ஸ்டோன்ஹெஞ்ச் (Stone Henge) என்னும் பிரம்மாண்ட கல்வட்டத்துடன் இதை ஒப்பிடுகின்றனர்.

வட்டடத்துக்குள் வட்டமாக வீடுகள் வட்ட வடிவில் (Concentric Circles) வரிசைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன. மழை கொட்டினால் அந்த நீரை வடிக்கும் வடிகால்கள் உள . மரத்தாலான தரைப்பகுதி காணப்படுகிறது; ஒவ்வொரு வீட்டிலும் அடுப்பு, கிணறு , சாமான்களை சேகரித்து வைக்கும் பகுதி, (Storage Section) சமையல் அறைக்குள் காற்று வரும் பள்ளங்கள் (Trenches)  முதலியன இவர்களின் திட்டமிடலுக்கும் சான்று பகர்கினறன.

இவ்வளவும் 4000 ஆண்டுக்கு முன்னர் செய்யப்பட்டிருக்கிறது; இதை பாபிலோனிய, சிந்து சமவெளியுடன் ஒப்பிடலாம் .

இதற்குள் இங்கு காந்த மண்டல வேறுபாடுகள் (Magnetic anomalies)  இருப்பதை காரணம் காட்டி இதை பறக்கும் தட்டு (UFOs) வந்து இறங்கிய இடம் என்பர் பறக்கும் தட்டு சங்கத்தினர்.

இது கோட்டை போல பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளது; இது மத்திய உலோக கால நாகரீகம் (Middle Bronze Age)  . காலம் கி.மு.1800 முதல் 2000 வரை ; வட்ட வரிசை வீடுகளில் 2500 பேர் வரை வசிக்கலாம் ; கட்டிடம் கட்ட மண்ணையும் பிற தாவர பொருட்களையும் கலந்து உருவாக்கிய கலவையைப் (Adobe Bricks)  பயன்படுத்தியள்ளனர் . வீட்டிலிருந்து வெளியே வந்தால் 27X 25 சதுர மீட்டர் சதுக்கம் இருக்கிறது. அங்கு விழா, கூட்டம் நடத்தி இருப்பார்கள் .

இந்த மக்களை பக்கத்திலுள்ள பல கலாசாரங்களுடன்  தொடர்புபடுத்தி பல கட்டுரைகள் வந்தன. அவர்கள் இந்தோ- ஈரானிய கலாசாரத்துடன் தொடர்புடையோர் என்றும் எழுதி இருக்கின்றனர். இவர்கள் இறந்தோரை புதைப்பதை வழக்கமாகக் கொண்டுள்ளனர். ஆயினும் இவர்கள் பேசிய மொழி என்பன எல்லாம் யூகங்கள் அடிப்படையில் அமைந்தனவே.

அதிசய மண்டை ஓடு !

ஒரு பெண்ணின் முழு எலும்புக்கூடு இங்கே கிடைத்தது. அதன் ‘தலை’ வழக்கத்துக்கு மாறாக மிக நீண்டு காணப்படுகிறது; குழந்தையாக இருக்கும்போதே தலையில் கயிறு கட்டி இப்படி நீளச் செய்வது ஒரு குறிப்பிட்ட இனத்தின் (Tribe) வழக்கம் என்றும் ஆராய்ச்சியாளர் கூறுகின்றனர். குதிரை எலும்புக்கூடுகளும் இந்த பிராந்தியத்தில் அகழ்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ளன . ஆயினும் ஒவ்வொரு கண்டுபிடிப்பும் வெவ்வேறு காலத்தைச் சேர்ந்தவை .

இது போன்ற 20 வட்ட வீடு அமைப்புகள் கண்டு பிடிக்கப்பட்டுள்ளன. சிலர் இங்குள்ள வட்ட வடிவ அமைப்புகள் பிரபஞ்சத்தின் மாடல்/மாதிரி (Model) என்றும் முன்கால பாரசீக புராணத்தில், இந்து மத ரிக் வேதத்தில், கூறப்பட்டுள்ளது போன்றவை என்றும் சொல்வர்.

மேலும் ஆராய்ந்து பார்க்க வேண்டிய விஷயங்கள் இவை.

–subham–

Lothal – Indus- Sarasvati Culture
Harappa Drainage
Wells in Indus-Sarasvati Civilization

Congo and Ganga rivers | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › congo-and-ganga-rivers

1.      

2.      

17 Mar 2014 – Posts about Congo and Ganga rivers written by Tamil and Vedas. … In the middle of the thickest forest on the earth is the river Congo of Africa.

Ganga | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › ganga

1.      

Posts about Ganga written by Tamil and Vedas. … in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc.

Ganges | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › ganges

1.      

Posts about Ganges written by Tamil and Vedas. … in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc.

River Ganges in Sumerian Culture (Post No.3731) | Tamil and …

tamilandvedas.com › 2017/03/17 › river-ganges-in-su…

1.      

17 Mar 2017 – We see Ganga in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc. Sumerians also …

Kailash | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › kailash

1.      

17 Mar 2017 – We see Ganga in River Mekong (Ma Ganga) in South East Asia, Maveli Ganga in Sri Lanka, Congo in Central Africa etc. Sumerians also …

You’ve visited this page 2 times. Last visit: 22/03/20

Tags — ரஷியா, கங்கை நதி; சிந்துவெளி நாகரீகம், ஆர்கைம் (Arkaim)

DO WE NEED PHILOSOPHY? 1 (Post No.8185)

WRITTEN BY R. NANJAPPA                        

Post No. 8185

Date uploaded in London – – – 16 June 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

By R. Nanjappa


Philosophy as academic discipline

Philosophy has become an academic subject, but is almost totally neglected in India. 

Bangalore University closed down the philosophy stream in the graduate courses

in 2014 because there were no students. The situation is not any better in other places.

Those who still study it do so privately, as part of their religious studies or for the love

of it. This is a reflection of the tastes and preferences of the new India- young India,

opting overwhelmingly for science, engineering, medicine, commerce and other

market-oriented courses.

Come to think of it, this may not be bad after all!  Our universities are so low in

standards, so poor in faculty, so wretched in library and allied facilities, and so strongly

exam-oriented, and so eager to carry out hidden agendas, that no subject in the

humanities or social sciences is taught well. They touch nothing that they do not

spoil. In that sense, at least philosophy has escaped mutilation at the hands of

half-baked faculty.

In the West too, philosophy as an academic discipline has degenerated into vain

semantic disputes, engagement with irrelevant issues- issues not related to human needs,

or providing a solution.


What philosophy is about?

What is philosophy, anyway? The word originates from the Greek word “philosophia” which

means ‘love of wisdom’= philo+sophia. Pythagoras is supposed to have coined this word.

In the ancient world, this wisdom was taken to concern the origin and nature of the

cosmos, and man’s place in it. As this is a fundamental aspect of human existence, there

could not have been a time when thoughts about these aspects were not present. But they

might not have been expressed in clear terms . (Just think: we all watch TV and use the

computer or the mobile phone. We sure have a reason for dressing the way we do. We

surely think about them. But do we all theorise?) In the Western tradition, formal

philosophical tradition is supposed to have begun in the old Greek islands in the

6th century BC.

Philosophy was an important subject in the ancient world- a major subject after theology,

medicine and law which were the ones which were formally and rigorously taught in the

schools. Every subject other than the three was included in philosophy- science (physics)

was called ‘natural philosophy’.Somehow, we see its influence even today: the highest

degree awarded by a university for academic studies is called ‘PhD’  or D.Phil

(Doctor of Philosophy), though the recipient might not have studied philosophy at all!

Over the centuries, this term has come to be applied in many senses, depending upon  

the method, the subject matter or the purpose. As an intellectual discipline, it could relate

to any subject covering its basic principles (eg. philosophy of sports, corporate philosophy,

etc). By itself, it means disinterested pursuit of knowledge for its own sake, employing

the method of rational inquiry.

Socrates

Socrates and Plato

We see this demonstrated best in the dialogues of Plato, especially featuring Socrates.

We notice some stunning features. Socrates said that ” the unexamined life is not fit for  

a human being.” (Apology,38a). So, departing from the ancient philosophers, who inquired

about the cosmos, Socrates made man and his life the centre of his enquiry. 


He said, “Know Thyself” . Thus self – knowledge was the essence of Wisdom. Second,

through his enquiry he sought to find  the basis of the “good life” -Virtue- and sought its

basis on rational foundations, and not on the Nomos or traditional conventions,

or in the command of the gods. Third, he did not  advocate dogmatic theories.ie he did not

propound a ‘system’. He surely had some fundamental ideas, but he did not state them in

a cogent theory or rigorous logical framework.. People say that in many of the dialogues

no conclusions are reached! It is not their defect, but designed strength. Socrates (and Plato

through all the characters in his dialogues) expresses many points of view on the issues

discussed. Even when Socrates may be showing their absurdity, as in Euthyphro

while discussing piety or holiness, he does not want to force his conclusion on us- it will

be then just belief, which can be changed by persuasion or better skill in argument or

language; he wants us to imbibe the wisdom or knowledge by thinking through ourselves!

We may say, in our Indian way, that he wants us to ‘intuit’ the conclusion, based on all

the rational arguments we have had, and serious reflection upon them.

It is also important to note that Socrates does not deny or denigrate the conventional

standards followed  by the society in the ordinary business of life. He himself was ‘

religious’ in that sense, honouring the traditional gods. Xenophon records that he even

asked people to seek divination where a problem evaded solution through their mental

efforts. This gives an important clue to his approach. We may say, in general terms, that

the Socratic point of view is:

  • purpose of life is happiness
  • happiness depends upon the good life
  • good life is based on virtue
  • virtue is based on wisdom
  • the ultimate wisdom is self-knowledge
  • self-knowledge is to be attained through examination of one’s life
  • this involves some detachment from the normal activities.
  •  

 Note:

It is important to remember here that this word ‘happiness’ was used in a more profound

sense in the ancient world, than at present. For us moderns, happiness is pleasure, derived

from sensation, feeling or emotion or some event or material satisfaction, or even aesthetic

pleasure. For the ancients, happiness meant the total outcome of the whole of life: how

one’s life has been lived. So it involved values, choices and intention as determining

the quality of life. We may now realise why they attached such importance to happiness,

and made it contingent on virtue!

In the Kathopanishad, this point is brought to the notice of Nachiketas by Yama

(who also judges how one’s life has been lived): human beings face a choice between

Preyas (what is pleasant) and Shreyas (what is beneficial or good).It is for him to choose.

In the Gita, Arjuna asks Krishna to

 tell him what is for his good- he does not seek victory! 

Yatshreyahsyannischitambruhi   tanmae.
Tell me what is decidedly good for me, as determined by you.  Gita 2.7

While we have to follow the norms and conventions of the society – it is our obligation as

a citizen of the city- our enquiry into knowing ourselves is an entirely different and

independent and individual activity. But there is no contradiction or conflict of interest

involved. This higher wisdom is the ultimate foundation of virtue and worldly happiness!

But there is a possibility that the State may not facilitate this. That is why there is some

discussion about the ideal state, with philosopher kings. (But this is not the central theme

or major issue. The main concern is with morality.) Scholars have suggested that Plato

was so affected by the way the rulers of Athens put Socrates to death that he detested

democracy. Socrates himself is regarded as being not a votary of democracy. It is generally

true everywhere that  democracy does not support excellence, and brings down standards.

Ancient India solved this problem in an effective way, by recommending ‘detachment’,

both as a mental discipline all through life, and in actual practice at an appropriate

stage in life.

Plato and Aristotle

Plato by Raphael.

We thus see here, in the very beginning of what the West regards as the rise of formal

philosophy, that its concern was the highest possible for human conception: how man could

exceed himself by knowing himself! Animals do not seek self-knowledge; ordinary human

beings do not, either. It is only the awakened individuals who do so. The purpose of

philosophy is therefore both to awaken the individual  to this higher purpose, and

provide him a method to do so! This is the essential philosophical task, and this alone is

the specifically human endeavour worthy of our efforts. Socrates established it- by his life

and death!

As philosopher A.N Whitehead said:

So far as concerns philosophy only a selected group can be explicitly mentioned. There is no

point in endeavouring to force the interpretations of divergent philosophers into a vague

agreement. What is important is that the scheme of interpretation here adopted can claim

for each of its main positions the express authority of one, or the other, of some supreme

master of thought- Plato, Aristotle, Descartes, Locke, Hume, Kant. But ultimately nothing

rests on authority; the final court of appeal is intrinsic reasonableness.

The safest general characterization of the European philosophical tradition is that it

consists of a series of footnotes to Plato. I do not mean the systematic scheme of thought

which scholars have doubtfully extracted from his writings. I allude to the wealth of

general ideas scattered through them. His personal endowments, his wide opportunities

for experience at a great period of civilization, his inheritance of an intellectual tradition

not yet stiffened by excessive systematization have made his writings an inexhaustible mine

of suggestions.    Process and Reality,p39. (Free Press,1979).

But these  footnotes  do not always annotate the text, but often direct our attention

elsewhere. Over the centuries, Western philosophy has lost sight of the basic concerns

expressed by Plato and taken up other  issues which do not concern man’s soul and its

immortality or his  need for wisdom through self-knowledge.

to be continued……………………………..

tags– philosophy, need-1

                                                                     *****

நண்டு பற்றி 4 பழமொழிகள் – கண்டுபிடியுங்கள் பார்க்கலாம் (Post No.8184)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 8184

Date uploaded in London – 16 June 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

MILLIONS OF CRABS MIGRATE IN CHRISTMAS ISLANDS

ஒரே சொல் மீண்டும் மீண்டும் வந்தால் ஓரிரு இடங்களில் மட்டுமே கட்டத்தில் இருக்கும். கொண்டு கூட்டி பொருள் கொள்க . விடை கீழே உள்ளது . சில நேரங்களில் படங்களைப் பார்த்தாலும் விடை காண உதவலாம்.

விடை

1.நண்டு கொழுத்தால் வளையில் இராது, பள்ளி கொழுத்தால் பாயில் இராள்

2.நண்டைச் சுட்டு நரியைக் காவல் வைத்தாற் போல 

3.நண்டுக் குடுவையை நடுத் தெருவில் உடைத்தாற் போல 

4.நண்டுக்குப் புளியங்காய் இட்டு நறுக்கினாற் போல

Source book :–

பயன்படுத்திய நூல்- கழகப் பழமொழி அகர  வரிசை, கழக வெளியீடு

 tags- நண்டு, பழமொழிகள், வளை, Crabs, Christmas Islands

–subham–

ஹிந்தி படப் பாடல்கள்-69-ஒரு ராகம், இரு மலர்கள் (Post No.8183)

WRITTEN BY R. NANJAPPA                        

Post No. 8183

Date uploaded in London – – – 16 June 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

ஹிந்தி படப் பாடல்கள்-69-ஒரு ராகம், இரு மலர்கள்-ராகம் யமன்!

R. Nanjappa

ராகம் யமன்

ஹிந்தி இசைஞர்களிடையே செல்லமான ராகங்களில் ஒன்று இந்த யமன். இந்த ராகத்தில் அனேகம் பாட்டுக்கள் இருக்கின்றன. ஒன்றிரண்டு நாம் முன்பே பார்த்திருக்கிறோம். இப்போது இரண்டு பார்ப்போம். இதிலும் மெட்டுகள் எப்படி வித்தியாசமான உணர்ச்சிகளை விவரிக்கின்றன என்பதைக் காண்போம்.

நாம் கும் ஜாயேகா

नाम गुम जाएगा
चेहरा ये बदल जाएगा
मेरी आवाज़ ही पहचान है
गर याद रहे

वक्त के सितम कम हसीं नहीं
आज है यहाँ कल कहीं नहीं
वक्त से परे अगर मिल गए कहीं
मेरी आवाज़ ही
नाम गुम जाएगा

जो गुज़र गई कल की बात थी
उम्र तो नहीं एक रात थी
रात का सिरा अगर फिर मिले कहीं
मेरी आवाज़ ही
नाम गुम जाएगा

दिन ढले जहाँ रात पास हो
ज़िन्दगी की लौ ऊँची कर चलो
याद आए गर कभी जी उदास हो
मेरी आवाज़ ही
नाम गुम जाएगा..  

நாம் கும் ஜாயேகா, செஹ்ரா யே பதல் ஜாயேகா,

மேரா ஆவாஃஜ்  ஹீ பஹ்சான் ஹை

கர் யாத் ரஹே

பெயர் மறைந்துவிடும், இந்த முகம் மாறிவிடும்

என் குரல் ஒன்றுதான் தெரிந்ததாக இருக்கும்– 

உனக்கு நினைவிருந்தால்!

வக்த் கே ஸிதம் கம் ஹஸீ(ன்) நஹீ

ஆஜ் ஹை யஹா(ன்) கல் கஹீ(ன்) நஹீ

வக்த் ஸே பரே அகர் மில் கயே கஹீ(ன்)

காலம் சில கஷ்டங்களைக் கொடுத்தாலும்,

அதிலும் சில இனிய விஷயங்கள் இல்லாமல் இல்லை!

இன்று இங்கே இருக்கிறோம், நாளை எங்கே என்று யார் சொல்ல முடியும்!

காலக் கணக்கை மீறி, எங்கோ சந்திப்போமோ, என்னவோ!

ஜோ குஃஜ்ர்  கயீ கல் கீ பாத் தீ

உம்ரு தோ நஹீ, ஏக் ராத் தீ

ராத் கா ஸிரா அகர் ஃபிர் மிலே கஹீ(ன்)

மேரீ ஆவாஃஜ் ஹீ.

நடந்து போனது நேற்றைய விஷயம் தான்

ஒரு இரவுதான்வாழ்நாள் முழுதும் அல்ல!.

ஆனாலும் அதை மீண்டும் சந்திக்க நேர்ந்தால்?

என் குரல் தான் தெரிந்ததாக இருக்கும்!

தின் டலே ஜஹா(ன்) ராத் பாஸ் ஹை

ஃஜிந்தகீ கி லௌ ஊஞ்சீ கர் சலோ

யாத் ஆயே கர் கபீ பீ உதாஸ் ஹோ

மேரீ ஆவாஃஜ் ஹீ பஹசான் ஹை

பகல் கழிந்து விட்டால், இரவு நெருங்குகிறது என்று பொருள்

அந்த சமயத்தில் வாழ்க்கையில் ஒளியை அதிகப்படுத்து!

மனதிற்கு வருத்தம் தரும் விஷயம் நினைவிற்கு வந்தால்,

என் குரல் தான் தெரிந்ததாக இருக்கும்!

பெயர் மறைந்துவிடும், முகம் மாறிவிடும்!

உனக்கு நினைவிருந்தால்!

Song: Naam gum jaayega film: Kinara 1977  Lyrics: Gulzar

Music: R.D.Burman Singers : Lata Mangeshkar & Bhupinder Singh

YouTube link:  https://www.youtube.com/watch?v=gO87WaEejag

எவ்வளவு அருமையான மெட்டு! ஆர்.டி.பர்மன் இசையில் இப்படி ராகங்கள் மீது அமைந்த பாடல்கள் பல இருக்கின்றன. இந்தக் கவிதை எளியது- குல்ஃஜாருக்கே உரித்தான கடினக் கற்பனைகள் இல்லை. பூபிந்தர் சிங்க் குரல் அருமை.  

இதே ராகத்தில் இன்னொரு பாடல்

ஜப் தீப் ஜலே ஆனா

जब दीप जले आना, जब शाम ढले आना
संकेत मिलन का भूल जाना
मेरा प्यार ना बिसराना

मैं पलकन डगर बुहारूँगा
तेरी राह निहारूँगा
मेरी प्रीत का काजल
तुम अपने नैनों में मले आना
जब दीप जले आना

जहाँ पहली बार मिले थे हम
जिस जगह से संग चले थे हम
नदिया के किनारे आज
उसी अमवा के तले आना
जब दीप जले आना

ऩि रे , रे रे ऩि, , रे नि

नित सांझ सवेरे मिलते हैं
उन्हें देख के तारे खिलते हैं
लेते हैं विदा एक दूजे से
कहते हैं चले आना
जब दीप जले आना…  

ஜப் தீப் ஜலே ஆனா, ஜப் ஷாம் டலே ஆனா

ஸங்கேத் மிலன் கீ பூல் ஜானா

மேரா ப்யார் நா பிஸ்ரானா

விளக்கு வைத்ததும் வரவும், மாலை வரும்பொழுது வரவும்

நம் உறவின் அடையாளத்தை மறந்துவிடாதே

என் அன்பை மறந்துவிடாதே

மை பல்கன் டகர் புஹாரூங்கா

தேரீ ராஹ் நிஹாரூங்கா

மேரீ ப்ரீத் கா காஜல்

தும் அப்னே நைனோ மே மலே ஆனா

ஜப் தீப் ஜலே ஆனா

நான் உன் கண்களின் பாதையில் அழைப்பேன்

உனக்காகக் காத்திருப்பேன்

என் அன்பாகிய மையை உன் கண்களில் இட்டு நீ வா

விளக்கு வைத்ததும் வரவும்

ஜஹா(ன்) பஹலீ பார் மிலேதே ஹம்,

ஜிஸ் ஜகஹ் ஸே ஸங்க் சலே தே ஹம்

நதியா கே கினா ரே ஆஜ் உஸீ ஆம்வா கே தலே ஆனா

ஜப் தீப் ஜலே ஆனா

நாம் முதலில் எங்கு சந்தித்தோமோ

எங்கிருந்து ஒன்றாகக் கிளம்பினோமோ,

அந்த நதிக்கரையில் அந்த மாமரத்தின் கிழே வா

விளக்கு வைத்ததும் வா

நித் சாஞ்ச் ஸவேரே மில்தே ஹை(ன்)

உநே தேக் கே தாரே கில்தே ஹை (ன்)

லேதே ஹை விதா ஏக் துஜே ஸே

கஹதே ஹை சலே ஆனா

ஜப் தீப் ஜலே ஆனா

தினமும் மாலையும் காலையும் சந்திக்கிறோம்

அதைப் பார்த்து தாரகைகள் மகிழ்ந்து குலுங்குகின்றன

நாம் விடைபெறும் பொழுது,

மீண்டும் வரவும் என்று சொல்லிச் செல்கிறோம்!

விளக்கு வைத்ததும் வரவும்!

Song: Jab deep jale aana  Film: Chitchor 1976 

Music and Lyrics: Ravindra Jain

Singers: Yesudas & Hemlata.

Youtube link: https://www.youtube.com/watch?v=wdEwI37dZB8 

எத்தனை அருமையான பாட்டு! ஏசுதாஸ் குரலில் தான் எத்தனை கம்பீரம்! இந்த ராகத்தில், இந்தப் பாட்டில் முழுதும் வெளிப்படுகிறது! இந்த “சித்சோர்” படம் முழுதும் இத்தகைய நல்ல பாடல்கள் நிறைந்தது. வட இந்தியாவில் எங்கும் நல்ல வரவேற்பைப் பெற்றது! இந்தப் பாட்டு மிகவும் விரும்பிக் கேட்கப்பட்டது! 45 வருஷங்களுக்கு முன்பு கூட நம் மக்கள் ரசனை கெடவில்லை!  நமது இசைஞர்களும் இத்தகைய தரமான இசை தந்தார்கள். ரவீந்த்ர ஜெயின் “சுத்தமான” இசை தந்தவர்.

70களில் வந்தாலும் நம் பொற்காலத்திய இசையை நினைவுபடுத்தும்!

இதன் இசைஞர் ரவீந்த்ர ஜெயின் [1944-2015] கண்பார்வையற்றவர். இந்த பாட்டுப் பதிவானதும், ‘எனக்குப் பார்வை வந்தால் இந்தக் குரலுக்குரியவரை முதலில் பார்ப்பேன்” என்று சொன்னாராம்!

Virus-free. www.avast.com

Attachments area

Preview YouTube video Naam Gum Jayega -Lata Mangeshkar (LYRICS)

Naam Gum Jayega -Lata Mangeshkar (LYRICS)

Preview YouTube video Naam Goom Jayega (Uncut Video Song) | Kinara | Dharmendra | Hema Malini

Naam Goom Jayega (Uncut Video Song) | Kinara | Dharmendra | Hema Malini

Preview YouTube video Jab Deep Jale Aana | Lyrical Song | Chitchor | Yesudas & Hemlata Songs | Amol Palekar, Zarina Wahab

Jab Deep Jale Aana | Lyrical Song | Chitchor | Yesudas & Hemlata Songs | Amol Palekar, Zarina Wahab

Preview YouTube video Jab Deep Jale Aana – Yesudas & Hemlata – Chitchor

Jab Deep Jale Aana – Yesudas & Hemlata – Chitchor

கைலாய யாத்திரைக்குப் புதிய சாலை! (Post No.8182)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No. 8182

Date uploaded in London – – –16 June 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

ஜூன் 2020 ஞான ஆலயம் ஆன்மீக மாத இதழில் வெளியாகியுள்ள கட்டுரை!

கைலாய யாத்திரைக்குப் புதிய சாலை!

ச.நாகராஜன்

          மன்னும் இமயமலை எங்கள் மலையே

மாநில மீதிது போற் பிறிதிலையே – மஹாகவி பாரதியார்

மலையரசன்!

சிவ-பார்வதி உறையும் இடம் எது? இராவணன் தூக்க முயன்ற மலை எது? கங்கை, பிரம்மபுத்திரா உள்ளிட்ட பல புண்ய நதிகள் உற்பத்தியாகும் இடம் எது? இலக்குவன் உயிரைக் காப்பாற்ற அனுமன் தேடிச் சென்ற சஞ்சீவினி மூலிகை உள்ள இடம் எது? கர்ணனை குந்தி பெற்ற இடம் எது? சகுந்தலை வளர்ந்த ஆசிரமம் உள்ள இடம் எது? வேத வியாஸர் மஹா பாரதத்தை இயற்றிய இடம் எது? இது போன்ற நூற்றுக் கணக்கான கேள்விகளுக்கு ஒரே விடை இமயமலைத் தொடர் பகுதி என்பதே ஆகும்!

காளிதாஸனால் நாகாதிராஜன் – மலைகளின் அரசன் என்று போற்றி புகழப்படும் இமயமலை ஹிந்துக்கள், பௌத்தர்கள், ஜைனர்கள் ஆகியோருக்கான புனித மலை.

தூய நீர் ஏரி மானஸசரோவர்!

பிரம்மாவின் மனதில் தோன்றி இங்கு உருவான மானஸசரோவர் உலகின் ஒப்பற்ற பளிங்கு நீர் போன்ற தூய நீர் கொண்ட ஒரே அதிசய அற்புத ஏரி.

15060 அடி உயரத்தில் அமைந்துள்ள வட்ட வடிவமான இந்த ஏரியின் சுற்றுப்பாதை மட்டும் 88 கிலோமீட்டர் நீளம் கொண்டதாகும். இதன் அதிக பட்ச ஆழம் 300 அடி. ஒரு கூழாங்கல்லை இதனுள் போட்டால அது அடியில் அமிழும் வரை அதிசயிக்கத்தக்க விதத்தில் பார்க்கும் அளவு  இதன் நீர் தூய்மையானது!

இங்கிருந்து கைலாய மலையைப் பார்க்கும் பக்தர்கள் பரவசப்பட்டு ஆனந்தமடைவர். கைலாயம் சிவ- பார்வதியின் உறைவிடம். 21778 அடி உயரம் கொண்டது இந்த தெய்வீக சிகரம். இதைச் சுற்றி வரும் பாதை 52 கிலோமீட்டர் நீளம் கொண்டது. ஒரு நாளில் இதைச் சுற்றி வருவதாக விரதம் மேற்கொண்டோர் அரும்பாடுபட்டு இந்த கிரிவலத்தை முடிப்பர்.

சுந்தரர், ஔவையார், சேரமான் பெருமாள் உள்ளிட்ட ஏராளமான மகான்கள்

கைலைப் பயணம் மேற்கொண்டதை பல நூல்களும் சிறப்புறக் கூறும்.

தெய்வீகக் கைலாய யாத்திரை!

இமயமலை கைலாய சிகர யாத்திரை என்பது ஒரு தெய்வீக யாத்திரை! லக்ஷக் கணக்கான பக்தர்கள் பல ஆயிரம் ஆண்டுகளாக மானஸ சரோவர் யாத்திரையை மேற்கொண்டு சிவபிரானின் அரிய தரிசனமான கைலாய தரிசனத்தைப் பெற்றுக் கைலாய யாத்திரையை முடித்துப் பெரும் ஆனந்தம் அடைந்து வந்திருக்கின்றனர். முக்திக்கு ஒரு யாத்திரை இந்த யாத்திரையே!

புதிய பாதை உருவானது!

இந்த கைலாய யாத்திரைக்கான புதிய பாதை ஒன்று உருவாக்கப்பட்டு 2020 மே 8ஆம் தேதி நமது பாதுகாப்புத் துறை மந்திரி ராஜ்நாத் சிங் அவர்களால் காணொளிக் காட்சி மூலம் திறந்து விடப்பட்டுள்ளது.

உத்தரகண்டிலிருந்து கைலாய மானஸசரோவர் ஏரிக்கு இனி பக்தர்கள் செல்லும் நாட்களில் மூன்று நாள் குறைந்து விடும்.

பி ஆர் ஓ எனப்படும் நமது எல்லைப்புற சாலை நிறுவனம் (Border Roads Organaisation) வெற்றிகரமாக இந்த அரிய சாதனையை நிகழ்த்தியுள்ளது.

கடும் குளிரில் மிக உயரத்தில் உள்ள இந்தப் பகுதியில் கடினமான இமயமலைப் பாறைகளை உடைத்துச் சாலை அமைப்பது என்பது நினைத்துப் பார்ப்பதற்கும் முடியாத ஒரு தெய்வீகக் கனவு. இதை தனது ஆட்சிக் காலத்தில் ஆரம்பித்து முடிக்க வேண்டும் என்பது நமது பிரதமர் நரேந்திர மோடி அவர்களின் உறுதியான திட்டமாக அமைந்திருந்தது. கோடிக்கணக்கான ஹிந்துக்கள் மனம் மகிழும் படி அவர் இந்த ‘சிகர சாதனையைச்’ சாதித்து விட்டார்!

மூன்று பாதைகள்!

மானஸசரோவரை அடைய மூன்று பாதைகள் உண்டு. ஒன்று சிக்கிம் வழியாகப் போவது, இரண்டாவது உத்தர்கண்ட் வழியாகச் செல்வது, மூன்றாவது நேபாளத்தில் உள்ள காத்மாண்டு வழியாகச் செல்வது. இந்த மூன்று பாதைகளும் கடினமான மிக நீளமான பாதைகள்.

சிக்கிம் வழியாகச் செல்லும் பாதை 2780 கிலோமீட்டர் தூரம் உள்ளது. இதில் 1490 கிலோமீட்டர் சீனப் பகுதியில் செல்ல வேண்டும். மிகவும் கஷ்டமான பாதை இது.

இன்னொரு பாதை நேபாளத்தில் காத்மாண்டுவில் ஆரம்பித்து இரு விமானப் பயணம், ஒரு சாலைப் பயணம் ஆகியவற்றின் மூலம் 1940 கிலோமீட்டர் தூரத்தைக் கடந்து செல்லும் பாதையாகும். இதிலும் பயணம் செய்யும் கஷ்டம் அதிகம்.
இவற்றை ஒப்பிடும் போது சற்று சுலபமான பாதை உத்தர்கண்ட் பாதை.

நமது பகுதியான உத்தர்கண்டிலிருந்து கைலாயம் செல்லும் பாதையை மூன்று பகுதிகளாகப் பிரிக்கலாம். முதலாவது பித்தோரகரிலிருந்து தவாகட் வரை உள்ள 107. 6 கிலோமீட்டர் நீளமுள்ள பகுதி; அடுத்து தவாகட்டிலிருந்து கதியாப்கர் வரை உள்ள 19.5 கிலோமீட்டர் நீளமுள்ள பகுதி. இது ஒரு வழிச் சாலை. மூன்றாவது பகுதி கதியாப்கரிலிருந்து சீன எல்லையை ஒட்டி உள்ள லிபுலெக் கணவாய் வரை உள்ள 80 கிலோமீட்டர் நீளமுள்ள பகுதி. இதில் நடந்து தான் செல்ல முடியும்! இந்தப் பகுதியைக் கடக்க ஐந்து நாட்கள் ஆகும். லிபுலெக் கணவாய் என்பது இந்திய சீன எல்லையில் 17000 அடி உயரத்தில் உள்ளது.

நமது எல்லைப்புறச் சாலை நிறுவனத்தின் சாதனை!

எல்லைப்புறச் சாலை நிறுவனம் இந்த இரண்டாம் பகுதியை இருவழிச் சாலையாக மாற்றியது. ஆகவே தாராளமாக இரு புறமும் வாகனங்களின் போக்குவரத்து இருக்கும். 76 கிலோமீட்டர் பணி முடிந்து விட்டது. மீதியுள்ள 4 கிலோமீட்டரில் பணியை நடத்த ராணுவ பணிகளுக்கான டைரக்டர் ஜெனரலின் அனுமதி வேண்டும். இந்த அனுமதி கிடைத்தவுடன் 2020 இறுதிக்குள் சாலைப் பணி முற்றிலுமாக முடிந்து விடும். இந்த அகன்ற பாதையால் மூன்று நாட்கள் பயண காலத்தில் குறைக்கப்பட்டு விட்டது!

சீன எல்லைக்குள் நுழைந்த கைலாய யாத்ரீகர்கள் 5 கிலோ மீட்டர் நடக்க வேண்டும்; பின்னர் 97 கிலோ மீட்டர் சாலைப் பயணத்தை மேற்கொள்ள வேண்டும். பின்னர் தான் கைலாய பரிக்ரமம் எனப்படும் கைலாய மலையைச் சுற்றி வரும் பயணம் மேற்கொள்ளப்படும்.

பித்தோரகரிலிருந்து கதியாப்கருக்கு 130 கிலோமீட்டர் சாலை வழியே சென்று அங்கிருந்து லிபுலெக் கணவாய்க்கு 80 கிலோமீட்டர் செல்வதும் இன்னொரு முறையாகக் கடைப்பிடிக்கப்பட்டு வருகிறது.

இப்போது திறக்கப்பட்டுள்ள இந்தப் புதிய பாதை யாத்ரீகர்களின் உடல் சிரமத்தை வெகுவாகக் குறைப்பதோடு செலவில் பெரிய சேமிப்பையும் ஏற்படுத்துகிறது. மற்ற வழிகளை ஒப்பிடும் போது ஐந்தில் ஒரு பகுதி தான் இந்த தூரம் என்பது கோடிக்கணக்கான ஹிந்து  மக்களின் உள்ளங்களைக் குளிர வைக்கும் செய்தியாகும். இந்தப் பாதை பெரும்பாலும் இந்தியப் பகுதியிலும் மிகக் குறைவாகச் சீனப் பகுதியிலும் அமைகிறது.

கைலாயப் பயணம் வெளியுறவு மந்திரி அலுவலகத்தால் மேற்பார்வையிடப்படுகிறது.

இமாலய சாதனை!

கதியாப்கர்-லிபுலெக் சாலை 2005இல் திட்டமிடப்பட்டது. இதற்கான செலவு 80.76கோடி ரூபாய். ஆனால் 2018இல் இந்தச் செலவு 439.4 கோடியாக மறு மதிப்பீடு செய்யப்பட்டு 2022க்குள் முடிக்க வேண்டும் என்ற இலக்கையும் நிர்ணயித்தது. மிக அதிக உயரம், கடும் பனி, இமயமலைப் பாறை, மண் மற்றும் பாறைச் சரிவுகள், மேக மூட்டம் – இவை அனைத்தையும் கருத்தில் கொண்டால் இது ஒரு இமாலய சாதனை தான்!

நமது ஹெலிகாப்டர்கள் அதிக பளுவான சாதனங்களை இங்கு பணிக்கென கொண்டு செல்ல உதவின. ஆஸ்திரேலியாவிலிருந்து விசேஷ இயந்திரங்கள் இறக்குமதி செய்யப்பட்டன.

கண்ணின் மணியாகி நின்ற கயிலை மலையானே போற்றி!

கைலாய சிகரத்தை நேரில் பார்ப்பது என்பது எத்துணை புண்ணியம்!

கைலை மலையானை நினைத்த இடத்திலிருந்தும் தொழலாம் அப்பரின் அருள்வாக்கைப் பாடியவாறே :

பண்ணின் இசையாய் நின்றாய் போற்றி!

    பாவிப்பார் பாவம் அறுப்பாய் போற்றி!

எண்ணும் எழுத்தும் சொல் ஆனாய் போற்றி!

    என் சிந்தை நீங்கா இறைவா போற்றி!

விண்ணும் நிலனும் தீயானாய் போற்றி!

    மேலவர்க்கும் மேல் ஆகி நின்றாய் போற்றி!

கண்ணின் மணியாகி நின்றாய் போற்றி!

     கயிலைமலையானே போற்றி போற்றி!

                    அப்பர் அருளிய திருக்கயிலாயப் பதிகம்

.
tags– கைலாய யாத்திரை, புதிய சாலை





tags கைலாய யாத்திரை, புதிய சாலை