RAMA AND LAKSHMANA ARE ‘UDDHYA’ AND ‘BIDHYA’ RIVERS (Post No.7799)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7799

Date uploaded in London – 8 April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

Panini’s Ashtadhyayi mentions many rivers and two of them have strange names and Panini mentioned them to show they are not controlled by the rules he has just said. Later Kalidasa, the most famous poet of India, used them to compare the gait of Rama and Lakshmana.

In the sutra III-1-115 Panini says,

Bhidyoddhyau nade

River Bhidya means that which breaks the banks (of the river).

River Uddhya means that which overflows.

Uddhya is Ujh flowing through Jasrota district and falling into Ravi.

Bhidya may be identified with a river named Bai, rising in Jammu about 15 miles to the west of Ujh, and flowing into Ravi in Gurdaspur district.

The names Uddhya and Bhidya suggest that they dried up in summer but flowed in torrents in the rains. Kalidasa who lived in the first or second century BCE, approximately 500 years after Panini, compared the rivers with the brisk walk of teenagers Rama and Lakshmana.#

In Raghuvamsa XI.-8 he described the brisk movement of their arms and slow walk behind the great sage Viswamitra.

Here is the sloka,

वीचिलोलभुजयोस्तयोर्गतम्
शैशवाच्चपलमप्यशोभत।
तोयदागमे इवोद्ध्यभिद्ययोः
नामधेयसदृशम् विचेष्टितम्॥ ११-८

vīcilolabhujayostayorgatam
śaiśavāccapalamapyaśobhata |
tooyadāgame ivoddhyabhidyayoḥ
nāmadheyasadṛśam viceṣṭitam || 11-8

vIci lola bhujayoH tayoH gatam shaishavAt capalam api ashobhata tooyada Agame iva uddhya bhidyayoH nAmadheya sadR^isham viceShTitam

11-8. vIci lola bhujayoH= by ripples, swinging, with such arms – arms swinging like ripples; tayoH = their; capalam api gatam = restless, though, their gait; tooyada Agame= water, on coming – in rainy season; uddhya bhidyayoH= udhya, bidhya – names of rivers; nAmadheya sadR^isham viceShTitam iva= in keeping with their names, comparable, as with; shaishavAt ashobhata = by their childhood, shone forth.

The gait of those boys whose arms were restless like the ripples of a river, though sportive on account of childishness looked charming like two called Uddhya and Bhidya, which in keeping with their names will be rushing at the advent of the rains. [11-8]

Childlike, unsteady paced they, fair to see,/With lissom arms like crested waves that dance,/As streams, when rain-clouds gather, work and whirl,/As suits their name.

These two rivers, are defined as: ujghati udakam iti udhyaH; bhinatti kuulam iti bhidhyaH; one that spurts water it is Udhya River; while the other that collapses banks with its rush is Bhidya River. These indicate the upshot mood of the boys for an adventure.

Xxx

White Shiva and Black Snaake

Later he used the black Yamuna and White Ganga to the bhasma (ash) dharana, white coloured Shiva and the black snake around his neck.

क्वचिच्च कृष्णोरगभूषणेव
भस्माङ्गरागा तनुरीश्वरस्य।
पश्यानवद्याङ्गि विभाति गङ्गा
भिन्नप्रवाहा यमुनातरङ्गैः॥ १३-५७

kvacicca kṛṣṇoragabhūṣaṇeva
bhasmāṅgarāgā tanurīśvarasya |
paśyānavadyāṅgi vibhāti gaṅgā
bhinnapravāhā yamunātaraṅgaiḥ || 13-57

kvachichcha kR^iShNoragabhUShaNeva
bhasmA~NgarAgA tanurIshvarasya |
pashyAnavadyA~Ngi vibhAti ga~NgA
bhinnapravAhA yamunAtara~NgaiH || 13-57

slokas taken from Sanskrit documents.org

xxx

What do these similes tell us?

Two thousand years ago everyone was very familiar with these rivers. Ganga and Yamuna are in Sangam Tamil literature too. But Bhidya and Uddhya are not known.

Now we can imagine how Rama and Lakshmana walked in the forest behind sage Visvamitra.

tags — Rivers, Uddhya, Bidhya, Panini, Kalidasa, Rama Lakshmana

XXXXX SUBHAM XXXXXXXX

NEW INFORMATION ON BRAHMIN COUNTRY AND SHUDRA COUNTRY (Post No.7798)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7798

Date uploaded in London – 8 April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

Six years ago. I wrote a research article about Brahmanabad in Pakistan (please see the link below for my old article). Now I have got more information about not only Brahmana country but also Shudra country. It is important that we do more research on it because it is close to Indus-Sarasvati Civilization sites.


Brahmanabad | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › brahmanabad

  1.  

23 Mar 2014 – Posts about Brahmanabad written by Tamil and Vedas. … Brahmanabad, now a ruined city in Pakistan, was once a flourishing city. It was the …

An important geographical term used by Panini is Janapada , which has both a state and cultural unit ,its culture counting more than its geography. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Brahmanaka

It is mentioned in Panini’s sutra V-2-71 .

Patanjali definitely calls it a Janapada , ‘brahmanako nama janaadah’, II-298.

The significance of its name is brought out by Kasika , which describes it as the land of Brahmins who were ‘aayudhajiivins’ or followers of military art.

‘YATRAAAYUDHAJIIVINO BRAAHMANAAHAA SANTI’.

Their military traditions continued up to the time of

Alexander whose invasion they resisted with patriotic heroism (Plutarch , Alex.59).

The Greeks call them ‘Brachmanoi’ and locate them in the middle of Sind, (Arrian.VI.16) of which the capital is still Brahmanabad  (Cunningham, ancient geography, p.310.) tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

It may be noted that even Rajasekhara, 9th century CE, names ‘Brahmanavaha’ ( abode of Brahmanas) as one of the Janapadas of the west.  Muslim geographers called Brahmanabad as ‘bahmanwaa’ after this old tradition.

It may be noted that Patanjali mentions two formations e-braahmanaka and a-vrishalaka as names of countries ( I-301) corresponding to Saudrayana and Brahmanaka respectively

Saudrayana or the Shudra country is mentioned along with other names in the Gana Aishukaari IV-2-54 which denoted names of countries after their peoples, (vishayo dese)

Like the brahmanas, the sudraayanas ( Greek Sodrae) also are mentioned as having opposed Alexander. Cunningham treats the present Soda Rajputs of south east Sind around Umarkot as their descendants.

Diodorous couples the Sodrae with Massane as occupying the opposite banks of the Indus . Cunningham equates the Massane with the Mausarnaioi of Ptolemy, which name corresponds to the Masuurakarna of the Gana Patha II-4-49, IV-1-112. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Source book  –

India as known to Panini , V S Agrawala , University of  Lucknow , 1953

XXX

ACCORDING TO MANU

“The country that the gods made between the two divine rivers the Sarasvati and the Drsadvati, is what they call the Brahmavarta , the land of Vedas.

Manu 2-17

The conduct of the four classes and intermediary classes in that country, handed down from one person to another person , is conduct of the good people.

Manu 2-18 tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

According to English tradition the South London pronunciation passed from one person to another is the correct pronunciation known as RP (received pronunciation). Manu also says whether you are a Shudra or Brahmana, as long as you are from Brahmavarta, what you do is right)

The field of the Kurus , the Matsyas , Pancalas and Surasenas constitute the country of Brahma rsi desa , the country of Priestley Sages , right next to the Brahmavarta” .

Manu 2-19

XXX

My comments

2700 years after Panini, still the town is called Brahmanabad (brahmnana+ janapada) in Pakistan maps. No one could erase the name of Brahmins!

But one must not jump to any conclusion because it was one among 30 other Janapadas mentioned by Panini. He starts from Kamboja, Gandhara (Kandhar in Afghanistan) and ends with Kalinga (Orissa) in between covering the mighty Magadha, Kosala, Kuru, Salva etc.. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

What happened to the Brahmin warriors who opposed Alexander? Are they all converted to Islam or they migrated to India?

Panini lived 2700 years ago. He never mentioned Buddha or Mahavira; but one must remember he wrote only grammatical rules running to just 35 pages, not history book.

Are there anyone now in India claiming that they were the descendants of Brahmanabad?

And why the two communities Brahmanas and Shudras established Janapadas in caste names? Does it mean all the other 28 or so Janapadas are from Kshatryia community?

Since Greeks have written about all these Janapadas and Mahabharata and Ramayana mentioned many Janapadas , we have to do more research.

Janapada mentioned a group of people following certain customs. When they moved to different parts of India or when they expanded their territory, the name covered more areas. So one must not use Puranas, because they were written later.

One source claims Brahmanabad was actually in Indus/Saraswati River basin civilization. Even today we find Saaraswat Brahmins in Western India. They migrated from Sarasvati River basin (Indus Valley Civilization) after a big drought in Sarasvati river basin. Now we know Sarasvati River started drying up before Mahabharata period. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Panini’s Age:-

Kapisa , which is mentioned as a flourishing town by Panini, was destroyed by Cyrus I in the sixth century BCE, according to Pliny. This indicates that Panini lived before the Persian invasion.

Prakanva is one of the Janapadas mentioned by Panini . Herodotus mentioned it as Parikanoi, part of Darius’ empire. Panini mentioned that it was founded by Rishi Praskanva . it was located north of Kamboja. Panini never mentioned any foreigner like Cyrus or Darius. So he lived closer to Vedic period, may be even eighth century BCE, according to Goldstucker and others.

–SUBHAM-

tags — Brahmin country, Sudra country, Brahmanabad , Panini

சாடலைட்டுகளையும் ஹாக் செய்யும் அபாயம்! (Post No.7797)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No.7797

Date uploaded in London – – 8 April 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

பாக்யா 16-3-2020 இதழில் அறிவியல் துளிகள் தொடரில் வெளியாகியுள்ள பத்தாம் ஆண்டு இரண்டாம் கட்டுரை -அத்தியாயம் 444

சாடலைட்டுகளையும் ஹாக் செய்யும் அபாயம்!

ச.நாகராஜன்

 ஹாகிங் என்ற வார்த்தை கணினி உலகில் இன்று சர்வ சாதாரணமாகப் புழங்கப்படும் ஒரு வார்த்தை.

ஒருவர் செய்த புரோகிராமிங்கில் – மென்பொருளில் – உள்ளே புகுந்து தனது இஷ்டத்திற்குத் தக்கபடி மாற்றி குழப்படி செய்வது தான் ஹாகிங்.

அடுத்தவர் புரோகிராமைத் திருடுவதும் ஹாகிங் தான்!

 ஆயிரத்தி தொள்ளாயிரத்து அறுபதுகளில் அமெரிக்காவில் எம்.ஐ.டியில் படிக்கும் மாணவர்கள் சிலர் பாதுகாப்பாக வைக்கப்பட்டிருந்த கணினி அறைக்குள் சென்று மென்பொருளை மாற்றுவதை ஒரு பொழுது போக்காக ஆரம்பித்தனர். இது முதலில் ஜோக் ஆகவும் குறும்புத்தனமாகவும் தான் இருந்தது. ஆனால் ஆயிரத்தி தொள்ளாயிரத்து தொண்ணூறுகளின் ஆரம்பத்தில் லட்சக் கணக்கில் கணினி உலகெங்கும் பயன்படுத்தப்பட ஆரம்பித்த போது ஹாகிங் வேறு ஒரு புதிய பரிமாணத்தை எடுத்து கடைசியில் இன்று குற்றம் என்ற அளவில் வளர்ந்து விட்டது.

இந்த ஹாகிங்கிலிருந்து காப்பாற்றிக் கொள்ள பெரும் நிறுவனங்கள் சைபர்செக்யூரிடி துறை (கணினி மென்பொருள் பாதுகாப்புத் துறை)  அமைக்கும் அளவு இது வளர்ந்து விட்டது.

2020 ஜனவரியில் ஸ்பேஸ் எக்ஸ் என்னும் பெரிய தனியார் நிறுவனம் 242 சாடலைட்டுகளை உற்பத்தி செய்து தனது உடமையாகக் கொண்டிருந்தது. அடுத்த பத்தாண்டுகளில் 42000 சாடலைட்டுகளை விண்ணில் ஏவத் திட்டமிட்டிருப்பதாக அது அறிவித்துள்ளது. இதன் மூலம் உலகெங்கும் பட்டி தொட்டி கிராமங்கள், காடுகள் உட்பட எங்கும் இண்டர்நெட் சேவை கிடைக்கும். இதற்குப் போட்டியாக அமேஸான், இங்கிலாந்தைச் சேர்ந்த ஒன் வெப் ஆகிய நிறுவனங்களும் தங்கள் பங்கிறகு ஆயிரக் கணக்கில் விண்ணில் சாடலைட்டுகளை ஏவப் போவதாகச் சொல்லி விட்டன.

இது உலகின் வாழ்க்கைப் போக்கையே நம்ப முடியாத அளவு மாற்றி விடப் போகிறது.

ஆனால் இப்போது ஒரு புதிய அபாயம் ஏற்படக்கூடிய சாத்தியம் வலுத்து விட்டது.

ஆயிரக் கணக்கில் சாடலைட்டுகள் விண்ணில் பறக்கும் போது ஹாக் செய்யும் ஹாக்கர்களுக்கு படு குஷி தான்! சைபர் அட்டாக் (Cyber Attack) எனப்படும் மென்பொருள் தாக்குதலை அவர்கள் மேற்கொள்வர். அதாவது விண்ணில் போகும் சாடலைட்டுகளின் புரோகிராமை மாற்றித் தங்கள் ‘வழிக்கு’ அதை வரச் செய்வர்.

பிடிக்காத நிறுவனங்களின் சாடலைட்டுகளைச் செயல் இழக்கச் செய்வர். சாடலைட்டுகள் அனுப்பும் சிக்னல்களை ஜாம் செய்து தடை செய்வர்.

போட்டி உலகில் எதுவும் சாத்தியம் தான்!

க்யூப்சாட்ஸ் (CubeSats) என்ற நிறுவனம் வெளியில் சந்தையில் தயாராக இருக்கும் பாகங்களை உபயோகித்து சாடலைட்டைத் தயாரிக்க திட்டமிட்டுள்ளது. இதற்கான காரணம் மலிவான விலையில் இவற்றைத் தயாரித்தால் நிறைய விற்க முடியும் என்பது தான்.

இதனுடைய பாகங்களை மிக எளிதாக ஹாக் செய்பவர்கள் பிரித்துப் பார்த்து அதில் எப்படியெல்லாம் “கோளாறுகளை’ உருவாக்கலாம் என்று பார்த்து விடுவர். அதில் தங்கள் புரோகிராமை சொருகி விடுவர்.

விளைவு கேட்கவே வேண்டாம்!

சாடலைட்டுகள் அனைத்துமே தரை நிலையங்கள் அனுப்பும் ஆணைகளுக்கு இணங்கவே செயல்படுகின்றன. ஆகவே தரை நிலைய கணினிகளை ஹாக் செய்வோர் அணுகி அதில் பல தவறான, ‘கமாண்ட்’ எனப்படும் ஆணைகளைச் சேர்த்து விட்டால் ஏராளமான குழப்பம் விண்ணிலும் மண்ணிலும் ஏற்படும்.

         1998ஆம் ஆண்டு நடந்த சம்பவம் இது. அமெரிக்க- ஜெர்மானிய எக்ஸ்-ரே சாடலைட்டான ரோஸாட்டை (ROSAT) ஹாக்கர்கள் தங்கள் கட்டுப்பாட்டுக்குள் கொண்டு வந்தனர். மேரிலாந்தில் இருந்த தரைநிலையக் கணினியை அவர்கள் ஹாக் செய்து சாடலைட்டைப் ‘பிடித்தனர்’. பின்னர் அதில் பொருத்தப்பட்டிருந்த சோலார் பேனல் எனப்படும் சூரியத் தகடுகளை சூரியனை நோக்கி நேராகத் திருப்பி விட்டனர். என்ன நடந்திருக்கும் என்பதை எளிதில் ஊகிக்கலாம். அதன் பேட்டரிகள் வறுத்தெடுக்கப்பட்டு, சாடலைட் தனது செயல்பாட்டை இழந்தது. அங்கும் இங்கும் சுற்றி, 2011இல் அது பூமியில் வந்து விழுந்து மோதியது.

2008ஆம் ஆண்டு சீனாவைச் சேர்ந்த சில ஹாக்கர்கள் அமெரிக்க நாஸா ஏவிய இரண்டு சாடலைட்டுகளை தங்கள் கட்டுப்பாட்டிற்குள் கொண்டு வந்தனர். முதல் சாடலைட்டை இரண்டு நிமிடமும் அடுத்த சாடலைட்டை ஒன்பது நிமிடமும் தங்கள் கட்டுப்பாட்டிற்குள் கொண்டு வந்து காண்பித்தனர். இப்படிச் செய்யாமல் இருக்கவோ அல்லது “பிடித்து வைத்த சாடலைட்டைத் திருப்பித் தரவோ” ஏராளமான பிணைய தொகையை அவர்கள் கேட்க முடியும் என்பது தான் புதிய அபாயம்.

2018இல் இன்னொரு சீன ஹாக்கிங் குழு சாடலைட்டுகளை ஹாக் செய்ய ஒரு தனித் திட்டத்தையே தயாரித்தது.

ஈரானோ இதே போல ஒரு குழுவை உருவாக்கியது. திவிரவாதிகள் இதற்குள் புகுந்தால் உலகம் என்ன பாடுபடும் என்பதை எளிதில் ஊகிக்கலாம்.

ஆகவே அமெரிக்கா, இந்தியா உள்ளிட்ட நாடுகள் இப்படி ஹாக் செய்ய முடியாதபடி தங்கள் சாடலைட்டுகளைத் தயாரிக்கும் நிர்பந்தத்திற்கு ஆளாகியுள்ளன.

சைபர் செக்யூரிடி என்னும் துறை ஒரு பிரம்மாண்டமான அளவில் உருவெடுத்து விட்டது.

சொன்னால் நம்ப முடியாது, இந்திய நகரங்களில் சைபர் செக்யூரிடி அமைப்பு ஆயிரக்கணக்கான கணினி தொழில்நுட்ப அறிஞர்களைக் கொண்டு, ஒரு குற்றம் நடந்த சில நிமிடங்களில் குற்றவாளியைப் பிடிக்கும் திறன் கொண்டதாக இயங்குகிறது.

ஒரு சாடலைட்டைத் தயார் செய்யும் தயாரிப்பு செலவை விட இந்த பாதுகாப்புக்காக் ஆகும் செலவு கூடுகிறதே என்பது தான் பெரிய நிறுவனங்களின் இப்போதைய கவலை!

ஆகவே உலக நாடுகள் அனைத்தும் ஒருங்கிணைந்து விண்ணில் ஏவப்படும் சாடலைட்டுகளுக்கான விதிமுறைகளை வகுப்பதோடு அவற்றின் பாதுகாப்பையும் உறுதி செய்ய முனைந்துள்ளன.

இந்தச் செய்தியிலிருந்து நாம் கற்க வேண்டிய ஒரு முக்கிய பாடமும் உண்டு! அனாவசியமாக நமது மொபைல் போன் நம்பரையோ அல்லது மின்னஞ்சல் முகவரி மற்றும் பாஸ்வோர்டையோ யாருக்கும் கொடுக்கக் கூடாது. இப்படிப்பட்ட விவரங்களை போன் மூலமாக, பெரிய நிறுவனத்தின் பெயரைச் சொல்லி அதன் சார்பாக யாராவது கேட்பதாகச் சொன்னால் நேரில் வாருங்கள் என்றோ நானே  நேரில் வருகிறேன் என்றோ சொல்லி நம்மைக் காத்துக் கொள்ள வேண்டியது தான். ஹாக்கர் ஜாக்கிரதை!

அறிவியல் அறிஞர் வாழ்வில் ..

உலகில் முதன் முதலாக அமெரிக்காவில் உள்ள பென்ஸில்வேனியாவில் எட்வின் எல். ட்ரேக் (Edwin L.Drake) என்பவர் 1859ஆம் ஆண்டு எண்ணெயைத் தோண்டி எடுத்து பெட்ரோலியத் துறையை ஆரம்பித்து வைத்தார். உலகெங்கும்  பெட்ரோல் உபயோகத்திற்கு வந்தது. இந்தியாவில் 1889ஆம் ஆண்டு அஸ்ஸாமில் முதன் முதலாக டிக்பாய் என்னும் இடத்தில் முதல் எண்ணெய்க் கிணறு தோண்டப்பட்டது.

ஆயிலை பேரல் (Barrel) என்று அழைக்கப்படும் மரப் பீப்பாயில்  வைத்து அனுப்புவது வழக்கமானது. ஒரு பேரல் என்றால் அதில் 42 கேலன் பெட் ரோல் இருக்கும் என்பது வழக்கமானது. இதுவே நடைமுறைப் பழக்கமாக ஆகவே அனைவரும் எனக்கு 12 பேரல் வேண்டும் , 20 பேரல் வேண்டும் என்று ஆர்டர் தர ஆரம்பித்தனர். அதாவது 12 பேரல் என்றால் 504 கேலன்; 20 பேரல் என்றால் 840 கேலன் என்று அர்த்தம்.

பேரலை bbl  என்று குறிப்பது வழக்கம். முதலில் பேரல்கள் நீல நிறக் கலரில் மட்டுமே இருந்தன. ஆகவே Blue Barrel என்பது சுருக்கப்பட்டு bbl  ஆனது. பின்னால் பெட்ரோலியத் துறை பெரிதும் வளர்ந்த நிலையில் பேரல்களே இல்லாமல் போய்விட்டது.

என்றாலும் கூட இன்றும் ஆர்டர் செய்வதும் சப்ளை செய்வதும் பேரல் கணக்கில் தான்.

ஒரு பேரல் 42 அமெரிக்க காலனுக்குச் சமம் அல்லது 35 இம்பீரியல் கேலனுக்குச் சமம் அதாவது 159 லிட்டர்கள்!

உலகெங்கும் 8.2 கோடி பேரல்கள் செலவழிக்கப்படுகிறது என்பது பிரமிக்க வைக்கும் ஒரு உண்மை!

ட்ரேக் ஆரம்பித்த எண்ணெய்க் கிணறு உலக பொருளாதாரத்தையே மாற்றி விட்டது!

எட்வின் எல். ட்ரேக், சாடலைட்டுகள், ஹாகிங்

****

தமிழ் குறுக்கெழுத்துப் போட்டி 742020 (Post No.7796)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7796

Date uploaded in London – 7 April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

குறுக்கே

1. — (6)- சிறுவர்க்கான மாதப்பத்திரிக்கை; நிலவின் பெயர் கொண்டது

4. —(6)- இது இருந்தால்தான் பொருளகள் விற்கும்; டீ .வி.சானல்கள் ஓ டும்.

6.– (7)  – வில்லிப்புத்தூர் ஆழ்வாரின் புதல்வர். பொருப்பிலே கிடந்து.. என்று துவங்கும் பாடலைப் பாடியவர்

8. – (6)- காவிரி உற்பத்தியாகும் இடம்- குடகு அல்ல

10. – (5)- இதை   ‘,,,,,,,, படித்தவருடன் சொல்லாடாதே’   என்பது தமிழ்ப் பழமொழி

10. – (3)– கல்லுடன் சுற்றிச் சுழற்றினால் பறவைகள் வராது. வலமிருந்து இடம் செல்க

கீழே

1.– (3) — நீர்விழ்ச்சி என்றும் சொல்லுவர்

2. –(3) – வருடத்தில் 12 உண்டு

3.தண்ணீர் குடம் – (7) — கிணற்றடியிலும் குழாய் அடியிலும் இருக்கும். பின்னர் பெண்களின் தலைக்கு ஏறிவிடும்

4.–(6) — காசியில் லிங்க ரூபத்தில் அமர்ந்த தெய்வம்

5. 3) — கீழிருந்து மேல் செல்க – இதன் சொல் பஞ்சாங்கத்திலும் , சங்கத் தமிழ்ப் பட்டல்களிலும் பிரசித்தம்

5.பந்தல் கால்—(6)- கல்யாண முஹுர்த்தத்தின்போது வாசலில் போய் நடுவர்

7. –(3)– ஏழு நாட்களின் பெயர் /கீழிருந்து மேல் செல்க

9.வலை—(2)- மீனவர்களின் துணை


XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

INTERESTING HISTORICAL INFORMATION FROM HARSHA CHARITA (Post No.7795)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7795

Date uploaded in London – 7 April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

INTERESTING HISTORICAL INFORMATION FROM HARSHA CHARITA OF BANABHATTA

In James Bond films we see different plots, conspiracies and schemes to murder Bond or his enemies.

In real life, we read about how political leaders are assassinated in our own life time.. Prime Minister Mrs Indira Gandhi was shot dead by her own body guards.

Her son Rajiv Gandhi was killed by a Tamil terrorist woman from the LTTE near Chennai.

Peria puranam lists certain murders. One Muthanathan, dressed like a saint stabbed and killed the king

Kalidasa’s drama also hinted at the incident of assassination of Devabhuti, the last of the Sunga rulers. He was a weak and dissolute ruler. He was assassinated in his bed in the dark by a slave girl dressed as his queen. Kalidasa took him as a model for Agnivarna, the last of the rulers with whom Raghu’s dynasty came to an ignoble end. Agni varna also was a weak self indulgent and dissolute monarch. Devabhuti was assassinated in 73 BCE . Then his minister Vasudeva proclaimed himself as the emperor establishing the Kanva Dynasty.

Mauryan dynasty came to an end in 187 BCE. The last of the Mauryan emperor was assassinated in public by Pushyamitra Sunga, Commander in Chief, at a review of the Imperial armies. Pushya mitra established Sunga dynasty.

Another king was killed while watching a drama.

Bhanabhatta wrote the history of famous king Harsha 1400 years ago. He mentioned several incidents. Since we have secondary evidence about Yavana incidents others may also be true. We have to do more research on these incidents. Some are dramatized and few others are made fantasy stories. But that is what people believed in those days.

Xxx

Skanda Gupta consoles HARSHA by relating historical instances of untimely death:–

Harsha Charita ucchvasa 6

Of disasters due to mistaken carelessness frequent reports come to your majesty’s hearing.

1.In Padmavati there was the fall of Nagasena, heir to the Naga house, whose policy was published by a Sarikaa bird.

2.In Sravasti, faded the glory of Srutavarman, whose secret a parrot heard.

(Parrot repeated the paramour’s name and husband was caught red handed is in Daily Mail , London, too)

3.In Mrittikavati, a disclosure of counsel in sleep was the death of Suvarnacuda.

4.The fate of a Yavana king was encompassed by the holder of his golden chowrie, who read the letters of a document reflected in his crest jewel.

5.By slashes of drawn swords Viduurathaa’s army minced the avaricious Mathura king Brhadratha while he was digging treasure at dead of night.

6.Vatsapati who was wont to take his pleasure in elephant forests was imprisoned by Mahasena’s soldiers issuing from the belly of a sham elephant.

(Greek Tojan horse story is very well known. This theme is in a few Sanskrit dramas. Hiding people in a big elephant or horses or camouflaged like trees are known)

7.Sumitra, son of Agnimitra, being fond of the dramas, was attacked by Mitradeva in the midst of actors, and with a scimitar shorn, like a lotus stalk, off his head.

(This happened before Kalidasa’s time)

MUSIC MURDER

8.Sarabha,the Asmaka king, being attached to string music, his enemies emissary, disguised as students of music, cut off his head with sharp knives hidden in the space between the Vinaa and its gourd.

9.A baseborn general Pushpamitra pounded his foolish Maurya master Brhadratha, having displayed his whole army on the pretext of manifesting his power.

(This happened in India. See below)

10.Kaakavarna, curious of marvels, was carried away; no one knows wither on an artificial aerial car made by a Yavana condemned to death.

(This is in Adi Shankara’s commentary as well)

11.The son of Sisunaga had a dagger thrust into his throat in the vicinity of his city.

(Lord Krishna cut off the head of Sisupala in the assembly)

Comments

The second Yavana incident apparently refers to the story of Kokkasa.

Adi Shankara also commented on the two Yavana incidents. One of them mentioned the name of Kaka varna .

And in Panchatantra also we see how famous people died.



Strange Facts about V.I.P Deaths | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › 2012/04/27 › strange-facts-about-v-i-p-deaths

  1.  

27 Apr 2012 – Strange Facts about V.I.P Deaths … The Hindu Book of Fables “Panchatantra” has a similar verse on the death of great names of ancient India:.

tags –historical assassinations, anecdotes, Bana Bhatta, Harsha Charita

–SUBHAM–

ராமனும் லெட்சுமணனும் உத்ய , பித்ய நதிகள் (Post No.7794)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7794

Date uploaded in London – 7 April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் பாணினி என்ற ரிஷி உலகின் முதல் இலக்கண புஸ்தகத்தை எழுதினார். அதன் பெயர் அஷ்டாத்யாயி; அதாவது எட்டு/அ ஷ்ட  அத்தியாயங்கள். நாம் எப்படி த்ருண தூமாக்கினி என்ற ரிஷி எழுதியதை தொல்காப்பியம் என்று அழைக்கிறோமோ அப்படி பாணினி பெயரால் அந்த நூலை பாணினீயம் என்றும் அழைப்பர்.

(காப்பிய (காவ்ய) கோத்திரத்தில் பிறந்ததால் அவருக்கு தொல்காப்பியன் என்ற பெயரும் உண்டு.) tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

பாணினி திருள்ளூவருக்கும் மேலாக ஒரு படி சென்று ரத்தினச் சுருக்கமாக இலக்கணத்தை எழுதிவிட்டுப் போய்விட்டார் . புத்தகமாகப் போட்டால் 35 பக்கம்தான் வரும். ஆனால் உலகம், இவர் எழுதியது பற்றி இன்னும் எழுதிக் கொண்டே இருக்கிறது. அவர் சொல்லுமொரு சுவையான விஷயம் ‘உத்ய- பித்ய’ ஆறுகள் பற்றிய  விஷயமாகும் .

பாணினி சொல்கிறார் —

பித்யோத் த்யௌ நதே —

சூத்திரம் 3-1-115

அதாவது தான்  கூறிய இலக்கண விதிக்குப் புறம்பாக இப்படியும் உத்ய  , பித்ய நதிகள் பெயர்கள் உளது என்று இயம்புகிறார்.

பித்ய – கரையை உடைக்கும் ஆறு;

உத்ய – கரை புரண்டு ஓடும்  ஆறு

உத்ய  , பித்ய நதிகள் ஜம்மு-காஷ்மீர், பஞ்சாப்  எல்லைப்பகுதி நதிகள் என்றும் அவை ரவி என்னும் நதியின் உபநதிகள் என்றும் ஆராய்ச்சியாளர் விளம்புவர். இவை மழைக்காலத்தில் மட்டும் வெள்ளப் பெருக்கெடுத்து சேதம் விளைவிப்பதால் இந்தப் பெயர்கள் ஏற்பட்டதாக சிலர் பகர்வர்.

உலகப் புகழ் பெற்ற காளிதாசன் எழுதிய ரகு வம்ச காவியத்தில் பித்ய – உத்ய நதிகளை ராம லெட்சுமணர்களின் நடைக்கு ஒப்பிடுகிறார்.

இன்னும் ஒரு இடத்ததில் யமுனை- கங்கை நதிகளை சிவ பிரானின் வெண்மை நிற உடலுக்கும் அவர் கழுத்தில் நெளியும் பாம்புக்கும் ஒப்பிட்டிருக்கிறார். கங்கை நதி வெள்ளையாக இருக்கும்.அதில் கலக்கும் யமுனை நதி கருப்பாக இருக்கும் . இன்றும் இக்காட்சியைக் காணலாம்.

ராமனும் லெட்சுமணனும் teenage boys ‘ டீன் ஏஜ் பாய்ஸ்’ ; அவ்விருவரும் கைகளை வீசிக்கொண்டு விசுவாமித்திர முனிவனைப் பின்தொடர்ந்து நடந்தனர். அவர்கள் காட்டுப் பாதையில் போனதைக் காளிதாசன் வருணிக்கிறார் . tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

“மேகம் வரும் மழைக் காலத்தில் எப்படி உத்யம், பித்யம்  என்ற நதிகள் பெயருக்கு ஏற்றபடி செயல்படுகின்றனவோ அதுபோல அலை வீசும் கைகளையும் மெதுவாக நடைபோடும் கால்களையும் அவ்விரு பாலகர்களும் கொண்டிருந்தனர்”– -ரகு வம்சம் 11-8

உத்யம் என்றால் தண்ணீரைப் பெருக்குவது என்று பொருள்; பித்யம் என்றால் கரைகளை உடைக்கிறது என்று அர்த்தம். பெரும்பாலான நதிகள் மழைக்காலத்தில் இதைத்தான் செய்கின்றன. ஆயினும் ஜம்மு பகுதியில் உள்ள இந்த இரு நதிகள் பெயரிலேயே அவைகளைக் கொண்டுவிட்டன. சின்னப் பையன்களான ராம லெட்சுமண கை வீச்சும், கால் வீச்சும் அப்படி இருந்தனவாம்.

கங்கை யமுனை நதிகள் உவமை

திரு நீறு அணிந்த-  சுடுகாட்டுச் சாம்பலைப் பூசிக்கொண்ட–  சிவனின் உடல் வெள்ளை நிறத்தில் காட்சி தரும்.

அதில் கலக்கும் கரு நிற யமுனை நதி, சிவன் கழுத்திலுள்ள பாம்பு போலக் காட்சி தரும் என்கிறார் காளிதாசன் –ரகு வம்சம்   13-54/57

நாம் கற்கும் பாடங்கள்

காளிதாசன் 2200 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்தார்; ஏனெனில் அவர் பயன்படுத்திய சுமார் 200 உவமைகள் சங்கத் தமிழ் பாடல்களில் உள்ளன. அது மட்டுமல்ல. அவர் குப்தர் காலத்துக்கு 500, 600 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்தவர் என்று இந்திய வெளிநாட்டு அறிஞர்களும் காரண காரியங்களுடன் விளக்கியுள்ளனர். அவருக்கு 500 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்தவர் பாணினி. ஒரு உவமையை ஒருவர் கையாள வேண்டுமானால் அது எல்லோருக்கும் தெரிந்ததாக இருக்க வேண்டும். கங்கை யமுனை நதிகளைத் தெரியாதோர் எவருமிலர். சங்கத் தமிழ் பாடல்களிலேயே இரு நதிகளும் புனித நதிகளாகப் பாடப்பட்டுள்ளன. ஆனால் உத்ய  , பித்ய நதிகள் பற்றிப் பாணினியும் காளிதாசனும் பகராவிடில் நமக்குத் தெரியாது. ஆயினும் 2000 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் இவை எல்லோருக்கும் தெரிந்த நதிகள் என்பது உவமையிலிருந்து கிடைக்கும் செய்தியாகும். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

वीचिलोलभुजयोस्तयोर्गतम्
शैशवाच्चपलमप्यशोभत।
तोयदागमे इवोद्ध्यभिद्ययोः
नामधेयसदृशम् विचेष्टितम्॥ ११-८

vīcilolabhujayostayorgatam
śaiśavāccapalamapyaśobhata |
tooyadāgame ivoddhyabhidyayoḥ
nāmadheyasadṛśam viceṣṭitam || 11-8

vIcilolabhujayostayorgatam
shaishavAccapalamapyashobhata |
tooyadAgame ivoddhyabhidyayoH
nAmadheyasadR^isham viceShTitam || 11-8

क्वचिच्च कृष्णोरगभूषणेव
भस्माङ्गरागा तनुरीश्वरस्य।
पश्यानवद्याङ्गि विभाति गङ्गा
भिन्नप्रवाहा यमुनातरङ्गैः॥ १३-५७

kvacicca kṛṣṇoragabhūṣaṇeva
bhasmāṅgarāgā tanurīśvarasya |
paśyānavadyāṅgi vibhāti gaṅgā
bhinnapravāhā yamunātaraṅgaiḥ || 13-57

kvachichcha kR^iShNoragabhUShaNeva
bhasmA~NgarAgA tanurIshvarasya |
pashyAnavadyA~Ngi vibhAti ga~NgA
bhinnapravAhA yamunAtara~NgaiH || 13-57

slokas taken from Sanskrit documents.org

tags — ராமன், லெட்சுமணன்,  உத்ய , பித்ய நதிகள்  , கங் கை, யமுனை ,சிவன்

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

மரங்களைப் பாதுகாப்போம்; பேப்பரைத் தவிர்ப்போம்! (Post No.7793)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No.7793

Date uploaded in London – – 7 April 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

ஆல் இந்தியா ரேடியோ சென்னை வானொலி நிலையம் அலைவரிசை ‘A’யில் காலைமலர் நிகழ்ச்சியில் தினமும் காலை 6.55க்கு 1-3-2020 முதல் 10-3-2020 முடிய ஒலிபரப்பப்பட்ட பத்து சுற்றுப்புறச்சூழல் விழிப்புணர்வு உரைகளில் ஆறாவது உரை

(6-3-2020 அன்று ஒலிபரப்பானது)

மரங்களைப் பாதுகாப்போம்; பேப்பரைத் தவிர்ப்போம்!

நவீன உலகில் ஜனத்தொகை அதிகரிப்பதனால் காடுகள் பெருமளவில் அழிக்கப்பட்டு அந்த இடங்கள் வீடுகளாகவும், வர்த்தக நிலையங்களாகவும், தொழிற்சாலைகளாகவும் மாற்றப்பட்டு வருவது வருந்தத்தக்கது.

அமெரிக்காவில் ஒவ்வொரு அமெரிக்கருக்கும் 699 மரங்கள் என்ற விகிதாசார நிலை இருக்கும் போது இந்தியாவில் ஒவ்வொரு இந்தியருக்கும் 28 மரங்கள் மட்டுமே இருக்கும் விகிதாசார நிலை நிலவுகிறது.

ரஷியா 69834 கோடி மரங்களைக் கொண்டு உலக மர வளத்தில் முதலிடத்தைப் பிடிக்கும் போது, கனடா 36120 கோடி மரங்களையும், பிரேஸில் 33816 கோடி மரங்களையும் அமெரிக்கா 22286 கோடி மரங்களையும் சீனா 17753 கோடி மரங்களையும் கொண்டிருக்கிறது. இந்தியாவோ 3518 கோடி மரங்களை மட்டுமே கொண்டிருக்கிறது.

இந்த நிலையை மாற்றி நமது பழம் பெரும் நிலையை அடைய ஒவ்வொருவரும் முதலில் மரத்தை வெட்டி அழிக்காமல் இருக்க உறுதி பூண வேண்டும். அடுத்து மரங்களை நடும் பணியில் ஈடுபட வேண்டும்.

இன்னொரு முயற்சியாக பேப்பர் பயன்பாட்டை முடிந்த அளவில் குறைக்க வேண்டும்.

ஒவ்வொரு பேப்பரிலும் நாம் எழுதி அதைக் கழிவாகத் தூக்கி எறியும் போது இந்தப் பேப்பரை உருவாக்க அழிக்கப்பட்ட மரத்திற்கு நானும் ஒரு காரணம் என்பதை எண்ண வேண்டும்.

முடிந்த அளவில் மின்னணு சாதனங்களில் நாம் படிக்கும் புத்தகங்களைப் படிக்கலாம்.

பேப்பர் நாப்கின்களை (Paper Napkins) பயன்படுத்துவதை அறவே நிறுத்தி விட்டு துணியினால் ஆன நாப்கின்களைப் பயன்படுத்தலாம்.

பேப்பர் பைகளைத் தவிர்த்து துணிப்பைகளை மட்டுமே பயன்படுத்த முனைப்புடன் ஈடுபடலாம்.

நிகழ்நிலை வர்த்தகம் எனப்படும் Online Trading மூலமாக பேப்பர் பயன்பாட்டை அறவே நீக்கலாம். இதனால் வீட்டில் பேப்பர் ஆவணங்கள் சேர்வது தவிர்க்கப்படும், நிறுவனங்களும் இதனால் பயனடைந்து வர்த்தகப் பொருள்களில் தள்ளுபடி விலைகளைத் தர முன்வரக்கூடும், கழிவுகள் சேர்வது குறையும், இயற்கை பாதுகாக்கப்படும்.

பங்குதாரர்களுக்கு அனுப்பவேண்டிய நிறுவனங்களின் ஆண்டறிக்கை இப்போது பேப்பரில் அடிக்கப்படுவது தவிர்க்கப்பட்டு மின்னணு உருவில் அனுப்பப்படுவது போன்ற ஏராளமான நல்ல மாற்றங்களை வரவேற்று அவற்றை ஆதரித்து அவற்றை ஏற்றுக் கொள்வது நமது கடமையாகும்.

ஒவ்வொரு பேப்பரின் பயன்பாடும் தவிர்க்கப்படும் போதும் ஒரு மரத்தைப் பாதுகாத்த மகிழ்ச்சியுடனும் திருப்தியுடனும் ஒருவர் இருக்க முடியும்.

சிறிய விஷயம் என்றாலும் அரிய பயனைத் தருகிறதில்லையா, இது!

Script by S.Nagarajan (ச.நாகராஜன்)

tags — மரங்கள் , பாதுகாப்பு ,பேப்பர்

SWAMI CROSSWORD 642020 (Post No.7792)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7792

Date uploaded in London – 6April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.


ACROSS

1. – (5)  brahmin teacher who taught archery to Pandavas and Kauravas

5tune, raga

6. – (6) Firm; also name of the Pole Star in Hindu Mythology

9. – (8) taught by Jaggi Vasudev

10.– (5) Eye in Sanskrit

11–  (5) ash that is on the forehead of Saivites/Shiva worshippers

12. – (5) Neck in Sanskrit

13 –  (8) story part of a big book; for instance story on Nala and Damayanti

DOWN

1. – (7)  Rishi who gave his back bone to Indra to kill Vritra

2.– (5) King in Sanskrit

3. – (8) White Horse in Sanskrit

4.– (8) -Son of Raibhya; falsely accused of killing father; prayed to God and restored father’s life.

5. – (5) Association; gathering; assembly.

7. – (4) God of Wind in Vedas

8 –  (5) a posture; hundreds of postures are practised in Yoga

a b c d …………z
–subham–

MAHABHARATA PUZZLE IN SANGAM TAMIL LITERATURE (Post No.7791)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7791

Date uploaded in London – 6April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

Tamil Sangam (Tamil Academy) existed at least two thousand years ago. There were about 450 poets and poetesses in the Tamil Academy and they composed 2500 plus verses. They are compiled in 18 books running to nearly 30,000 lines. The Sangam literature is the Encyclopaedia of Tamil culture.  Of the 18 books, Purananuru consisting of 400 verses is the main source of all that is Tamil. It has got lot of Sanskrit names, Sanskrit words, all Hindu gods and goddesses, Ramayana and Mahabharata and even a poet named Valmiki!

What is surprising is that two Rama episodes not found in Ramayana are in Sangam Tamil literature. And two episodes from Mahabharata are also there. They are also not in the original Vyasa Mahabharata, or its appendix Hari Vamsa or in other Tamil versions of the Mahabharata.

In the very second verse of Pura Nanuru (‘Nanuru’ means 400 and ‘Pura’ means ‘outside’; it talks about anything outside family life of love and sex).

The second verse by Mr Nagaraja of Muranchiyur (tamilized form is Nagaarayar; and the whole world knows Raja= Rayar=Royal; and the world of linguists knew that ‘J’ becomes ‘Y’ in all the ancient languages, e.g. Jew=Yuda, Jesus= Yesu, Raja=Royal, Jamam= Yamam in Tamil etc) speaks about a Chera (chera=Kerala) king by name Uthiyan Chera Lathan. The verse says he fed both the Pandava and Kaurava army during the great war. It says he gave them Perum Choru/ Great Feast). If we accept it all the rules about linguistics and all the dates in History books will have to be thrown into dustbin. My research shows that Perun Choru/ Great Feast is an offering in  memory of the departed souls. So it must have been done 2000 years ago on a particular day in memory of the King of Kuru Dynasty.

The verse no 366 in Pura Nanuru is composed by Mr.Gauthaman (tamilized spelling is Gothamanaar) Gauthaman is one of the Gotra as well as Rishi name. Brahmins recite his name thrice a day during their prayer (Sandhya Vandana)

He sings about Dharuma Puthran. This name is used for Yudhisthira , the eldest of the Five Pandavas in Tamil. So commentators took it for the eldest of the Pandavas.

It can be interpreted in two ways:-

1.Someone sang about the Mahabharata character at a later age. But the verse is addressing someone in front of him. And the language is also like other verses in the book. It belongs to the same Sangam age not Mahabharata period.

2. The second interpretation is that there was one king or chieftain by name Tharumapuththiran (Dharma Putra). One of the Tamil scholars Avvai Duraisamy believes that it was a Chera king. And he cites the mention of Kerala ‘Putra’ in the Asoka Inscription.

So no one can say anything for sure. But linguistically it can be placed only in Sangam Age (first three centuries of CE).

There are some interesting points in the poem:-

1.Poet asks Dharmaputra to eat lamb barbecue and distribute it to others. He also asks him to enjoy wine served by women.

2. He asks him to serve the people in day time and plan for the next day during night time by consulting knowledgeable people. Actually this planning idea is in Artha Shastra of Kautilya.

And the poet concludes the verse by saying that Death is not an illusion, but a reality. People die like the goats and sheep that were sacrificed in the village temple. Even in the beginning he said that great kings who issued orders by beating the drums have gone leaving only their name and fame.

The message of the poem is Life is short; everyone has to die; so enjoy and make others happy; Do act before you die.

tags – Dharmaputra, Purananuru, Perunchoru, Great feast, Uthiyan Cheralathan

–subham–

சங்க இலக்கியத்தில் தருமபுத்திரன் யார்? பெரிய புதிர் ! ( Post No.7790 )

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No.7790

Date uploaded in London – 56April 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்த தமிழர்களின் வாழ்வைப் படம் பிடித்துக் காட்டும் 18 சங்க நூல்களில் மிகவும் முக்கியமானது புறநானூறு . 400 பாடல்களும் தமிழர் என்சைக்ளோபீடியா ஆகும். இதில் நிறைய புலவர்களின் பெயர்கள் வால்மீகி , பிரம்மா, தாமோதரன், நாகன், பேரிசாத்தன், கபிலர், பரணர், கௌதமன், விஷ்ணுதாசன், உத்திரா , சித்திரன், மஹாதேவன்/ பெருந்தேவன், தீர்க்க தத்தன். நெடுந்தத்தன், நாகராஜன் என்று சம்ஸ்கிருதப் பெயர்கள். மற்ற 17 நூல்களுக்குப் போனால் இதைவிட அதிகம், நிற்க. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

புறனானூற்றுப் பாடல்களில் 366 ஆவது  பாடல் இது.

பாடியவர் கோதமனார் . கௌதமன் என்ற சம்ஸ்கிருதப் பெயரின் தமிழ் வடிவம் .

பாடப்பட்டவர் – தருமபுத்திரன் ; இது சம்ஸ்கிருதப் பெயர் என்பதைச் சொல்ல தேவை இல்லை.

யார் இந்த தரும புத்திரன் ?

மஹா பாரதத்தில் தர்மத்தின் சின்னமாக விளங்கியவர் யுதிஷ்டிரன். தமிழர்கள் பெரும்பாலும் தர்மர், தருமபுத்திரன் என்ற பெயரையே பேச்சு வழக்கிலும் எழுத்திலும் பயன்படுத்துவர்.

இவர் அவர்தானா?  , அவர் இவர்தானா ?

‘ஆமாம் இவர்  அவரே தான்!’ என்கின்றனர் உரைகாரர்கள். இந்தப் பாட்டில் வேறு சில சுவையான விஷயங்களும் வருகின்றன.

கௌதம சித்தார்த்த புத்தருக்கு தர்மராஜன் என்ற பெயர் உண்டு.

எனினும் புலவர்,  தருமபுத்திரனை tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

“அறவோன் மகனே, மறவோர் செம்மால்” என்று அழைக்கிறார்.

அறவோன் மகன் = தரும புத்திரன்

சம்ஸ்கிருதப் பெயரின் அழகான தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு.

பாடலின் கடைசி வரியில் வரும் சம்ஸ்கிருத சொல் ‘மாயம்’. இது பாடல் 363-லும் வருகிறது

கடைசி வரி – “மடங்கல் உண்மை மாயமோ அன்றே”.

இதோ பாட்டின் முழுப்பொருள்-

பெரிய முரசங்களை அடித்து ஆணைகள் பிறப்பித்த அரசர்கள் கூட புகழ் உடம்பை விட்டு விட்டு  இறந்து போயினர் .ஆகையால் தரும புத்திரனே! வீரர்களுக்குத் தலைவனே! நான் சொல்லுவதைக் கேட்பாயாக.

உன் வலிமையை மற்றவர் அறியாமல் வாழ் (அதாவது எளியோர் இடத்தில் வேண்டுமென்றே உன் பலத்தைக் காட்டாதே) .

பிறர் கூறியவற்றின் உட்கருத்தை அறிந்து செயல்படு. (அதாவது மன்னர் என்ற பயத்தால் சிலர் open ஓபன் ஆக பேசாமல் ஹின்ட் Hint மட்டுமே தருவார்கள். உட்கருத்தை அறிக).

பகல் நேரம் முழுதும் மக்களுக்குத் தேவையானதைக் கொடு .

இரவு தூங்கப் போவதற்கு முன்னர் அறிஞர் கருத்துக்களைக் கேட்டுவிட்டு மறு நாள் பற்றி ஒரு Plan பிளான்./ திட்டம் போடு.

காலையில் எழுந்தவுடன் orders ஆர்ட்டர்கள் போடு.

(இது அர்த்த சாஸ்திரத்தில் மன்னர்களுக்கு சாணக்கியன் கொடுத்த அறிவுரை). tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

காலை முழுதும் நிலத்தை உழுத எருது வந்து, களைப்பு நீங்க வைக்கோலை சாப்பிடுவது போல நீயும் சாப்பிட்டுவிட்டு  சிவந்த கண்களை உடைய மகளிர் தரும் ஒயின் (wine) கொஞசம் குடி .

சாப்பிடுவோருக்கு, சூட்டுக்கோலில் பார்பிக்யூ (Barbecue)  செய்து அந்த இறைச்சியைக்  கொடு ; நீயும் சாப்பிடு ;

புழுக்களை சாப்பிடுவோருக்கு அவைகளையும் சமைத்து இலைகளில் தா.

(இவை தெய்வங்களுக்கு வெட்டிக் கொடுக்கும் ஆட்டு இறைச்சி போன்றது என்ற உவமையையும் கௌதமன் பயன்படுத்துகிறார்).

நீயும் பலி ஆடுகளை போல சாவது உறுதி; பொய்யல்ல.

இந்தக் கடைசி Point பாயிண்ட்- ஐ அவர் சொல்கையில் விவரமாக வருணிக்கிறார்.  ஆற்றங்கரையில் உள்ள சோலைகளில் மணல் பரப்பிய வெறியாட்டக்   களங்கள் உள்ளன. அதைப் பார். இனிமேல் நிற்க இடமே இல்லை என்ற அளவுக்கு பலி ஆடுகள் நிற்கின்றன. அவைகள் கள பலி ஆவது எவ்வளவு உண்மையோ அவ்வளவு உண்மை நீ இறக்கப் போவதும்”. (பாடலையும் இணைத்துள்ளேன்; காண்க)

என் கருத்து

இந்த தரும புத்திரன் கேரள மன்னன் ஒருவனாக இருக்கலாம் என்று அவ்வை துரைசாமி உரை கூறும். அசோகர் கல்வெட்டில் கேரள புத்திரர் என்று சேர மன்னர்கள் குறிப்பிடப்படுவதால் அவர் இப்படி ஊகிக்கிறார் . புறநானுற்றின் இரண்டாம் பாடலில் பாண்டவர்க்கும் கௌரவர்களுக்கும் சேர மன்னர்கள் உணவு அளித்ததாக குறிப்பு வருகிறது.  அது சேரமான் பெருஞ்சோற்று’ உதியஞ் சேரலாதனை முரஞ்சியூர் முடிநாகராயர் (மிஸ்டர் நாகராஜன்) பாடியது. ‘ய’ வும் ‘ஜ’ வும் இடம் மாறும் என்பதை உலக மொழிகளில் காணலாம் ஜீஸஸ் – ஏசு , ஜூட – யூத , ஜாமம் – யாமம், ராய – ராஜ ) J= Y ஆனால் இதிலுள்ள பெருஞ்சோறு என்பது ஆண்டுதோறும் பாரதப் போரில் இறந்தவர் நினைவாகப் போடப்படும் அன்னதானம்- வைக்கத் து அஷ்டமி அன்று போடப்படுவது போல ஒன்று என்று நான் ஏற்கனவே ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எழுதினேன். ஆட்டுக்கால் பொங்கலன்று பல்லாயிரக்கணக்கான பெண்கள் பொங்கல் வைப்பதை இன்றும் காண்கிறோம். அது போல ஊர் தோறும் சாஸ்தா ப்ரிதி நடத்தி அன்னதானம் செய்வதை இன்றும் கேரளத்தில் பார்க்கிறோம். இது மலையாள தேசத்தில் உள்ள வழக்கம் . ஆக பெருஞ்சோறு என்பது ஞாபகார்த்த சாப்பாடு . அது போல இங்கும் தரும புத்திரன் என்பது பாரதப் போர் ‘யுதிஷ்டிரன்’ ஆக இருக்க முடியாது. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

க்ஷத்ரியர்கள் மாமிச உணவு உண்பதில் வியப்பு ஒன்றுமில்லை. அசோகன் கூட இனி அரண்மனை மடப்பள்ளியில் வெட்டப்படும் மிருகங்களின் எண்ணிக்கை குறைக்கப்படும் என்று சொன்னானே தவிர நான்  இனிமேல் ‘வெஜிட்டேரியன்’ என்று சொல்ல வில்லை . இங்கு புழு உணவு, ஆட்டுக்கிடாய் பார்பிக்யூ (சுட்டுக் கோலில் வாட்டும் மாமிசத் துண்டு) ஆகியன வருகிறது. பெண்கள் கலசங்களில் ஏந்திவரும் wine ஒயின்/கள் பற்றி வருகிறது. இந்தக் காட்சிகள் மஹா பாரதத்தில் இல்லை. ஆக இது local லோக்கல் தருமபுத்திரனே  அன்றி ஒரிஜினல் தரும புத்திரன்/ யுதிஷ்டிரன் அல்ல என்பது என் கருத்து..

பாடலில் அருமையான மேற்கோள்கள் உள . அவையாவன :-

“அரவு (snake) எறி  உருமின் (thunder)  உரறுபு  சிலைப்ப” = இடிகேட்ட நாகம் போல

xxx

“அறவோன் மகனே! மறவோர் செம்மால்!”

xxx

“நின் ஊற்றம் (strength) பிறர் அறியாது

பிறர் கூறிய மொழி தெரியா”

xxx

ஞாயிற்று எல்லை (day time) ஆள்வினைக்கு உதவி இரவின் எல்லை (night time ) வருவது நாடி , உரை (pass orders)

xxx

“மடங்கல் (folding/death)  உண்மை மாயமோ (not an illusion but reality) அன்றே / பாடல் 363-லும் உளது

இறைச்சி (Meat/barbecue) உணவு பற்றிய குறிப்புகள் பழைய உரைகாரர் சொல்வது ஆகும்

Tags – தருமபுத்திரன், புறனானூறு, பாடல் 366, கோதமனார்

Xxxxx subhamxxxx