Dictionary of Demons

Shiva killed Andhakasura

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1362; Dated 21st October 2014.


Every ancient culture and religion has two types of forces Angels and Demons i.e Good and Bad. This is symbolic. Every one of us has two sets of thoughts good and bad. People who have only good thoughts, words and deeds are considered great saints in India. They are angels or Devas. Those who have bad thoughts, words and deeds 100 % are considered demons. But most of the people don’t stoop that low. They are at various levels.

In Hindu mythology we see demons like Ravana who are well educated, wealthy but bent upon during very bad things. They were so arrogant that they were not ready to change even when they were given enough opportunities and sufficient time.

In the oldest literature in the world, the Rig Veda, even the natural forces are described as demons. Foreign “scholars” who tried to translate them struggled hard to understand the difference between the demons and the natural catastrophes. People who came to India from outside with a motive to spread their religion or to establish their rule, followed “Divide and Rule” policy and divided India into two classes–Aryans and Dravidians. They dubbed all Dravidians as demons. They boldly concealed the facts available in Hindu scriptures. They published half truths by quoting one couplet from here and another couplet from somewhere and told the people this is what Hinduism say about Dravidians. Hindus who never study their huge, voluminous, gigantic, Himalayan amount of literature, believed those people because they wrote in ENGLISH!!!!.

Indian “Scholars” with divisive tendencies who were either Marxists or Dravidian political leaders became “Yes men” to those foreigners because it served their political purposes. They also adopted the same foreign tactic of Divide and Rule.

Bhasmasura killed himself with his own boon!

Those who study Hindu scriptures will know that both the Asuras and Suras (Demons and Angels) are the sons of the same mother. Even the word Asura (demonic) is used as an epithet of Indra in the early parts of the Rig Veda. It meant great strength. All the Iranians (Persians) and Assyrians called themselves Asuras. It did not have any bad connotation other than terrific, huge, strong etc.

Lord Krishna gives a list of Daivic (angelic) and Asuric (demonic) qualities in the Bhagavad Gita. It is very clear that people are divided on the basis of qualities and not on birth. Living beings are classified into 18 types of people and the scriptures say that they all came from the same mother. Some narrowed it down to six or seven categories like we see in Vishnu Sahasranamam: Sura- Nara- Go- Khaga-Bogi- Gandharva- Daityai: (Angels, Human beings, Animals, Birds, Gandharvas (celestial singers), Daityai: (people with asuric qualities).

Those who are born to Kasyapa and Diti are called Daitya. Prahalada, Hiranyakasipu and Hiranyakshan were born in this family. Krishna says that he was Prahlada among the Daityas in the Bhagavad Gita (10-30). The Vibhuti Yoga of Gita (Chapter 10) makes it clear that all are Lord’s children. And just to give this message to the humanity he described himself the best one in each category.

List of Asuras, Rakshasas, Daityas and Danavas:

Demons killed by Lord Krishna
Putana (woman)
Sakatasura (Cart Demon)
Trinavarta (Wind Demon)
Vatsaura (Calf demon)
Bakasura ( Stork or Heron demon)
Aghasura (Snake demon)
Dhenukasura (ass demon)
Kaliya (sepent )
Pralambasura (human)
Arishtasura (Bull)
Kesi asura (Horse demon)
Sankachuda- Shell demon
Kamsa – Human
Chanura – wrestler
Vyomasura- sky demon
Madhu – demon
Tarakasura in Yakshagana

Demons killed by Indra

Ahi (RV 2-11)
Vritra – a Brahmin (in a lot of RV hymns) (RV 2-11)
Trisiras (Visvarupa) — a Brahmin
Sambara (RV 6-26) (RV 4-30)(2-12)
Susna(RV 2-14)
Kuyava ( RV 1-103)
Uranu (RV 2-14-4)
Svarbhanu (RV 5-40-5)
Ahisuva – snake (RV 8-32-2),(10-144-3)
Karanja (RV 1-53-8)
Parnaya ( R V 10-48-8)
Vangrda ( R V 10-48-8)
Arbuda(RV 2-14)
Vrkadvaras (2-20-4)
Pipru(RV 2-14)
Chumuri (RV 6-20)
Namuci (RV 2-14)
Ridhikra (RV 2-14)
Dhuni (RV 6-20)
Vala (RV 2-11)
Drbhika (RV 2-14)
Tugra (RV 6-26)
Vetasu (RV 6-26)

Digital Capture
Keshikasura killed by Krishna

Names of all the Vedic “demons” end with vowels ‘a, u,i’. This uniformity shows that they were also sons of the soil belonging to the same race. Hindu Gods’ names also end with the same vowels AgnI, IndrA, VarunA, YamA, VayU, MitrA,NasatyA, DasrA, ArkA,VaghisA, BrhaspatI, VachaspatI etc ( a, i, u). If they are foreign names, we can’t see this similarity!!

Demons killed by other Gods
Madhu Kaitaba – killed by Hayagriva (Vishnu)
Hiranyakasipu – Narasimha
Bali – Trivikrama or Vamana
Ravana, Indrajit, Kumbakarna , Maricha – Rama
Kara, Dushana – Rama
Tadaka – Rama
Kabandha – Rama
Vatapi – Agastya
Bakasura – Bhima
Jatasura – Bhima
Andhakasura – killed by Shiva
Bamsmasura – killed himself
Gajamukasura – Ganesh
Surapadman – Subrahmanya
Tarakasura – Subrahmanya/Skanda
Mahisasura – Devi
Sumba– Devi
Nisumba– Devi
Sunda– Devi
Upasunda– Devi
Vidyunmalai- Lord Siva
Viryavana — Lord Siva
Tarakaksha — Lord Siva

Durga killed Mahisasura

During the mythological period and Ramayana period people with bad qualities were called demons. In the Mahabharata period we see less number of demons and more number of bad people like Duryodhana. Even the demons killed by Krishna are not portrayed as demons in the Mahabharata. Only in the Bhagavatha Purana which was written in ‘old Puranic style’, baddies were described as Asuras. In short, Asuras are as human as we are in appearance but with bad qualities. They derived sadistic pleasure by troubling others. If we reject the foreign theories on our Gods and Goddesses, we will understand them better.

chola Bronze Narasinha
Narasimha who killed Hiranyakasipu

Contact swami_48@yahoo.com

நற்றிணை அதிசயங்கள்!


கட்டுரை மன்னன் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1361; தேதி அக்டோபர் 21, 2014.

புறநானூற்றில் உள்ள அதிசயங்களை “புறநானூற்று அதிசயங்கள்” என்ற தலைப்பில் சில நாட்களுக்கு முன் எழுதினேன். இன்று நற்றிணை என்னும் நூலில் உள் அதிசயங்களைக் காண்போம். சங்க இலக்கியத்தில் 18 நூல்கள் (பத்துப்பாட்டு 10+ எட்டுத்தொகை 8 = 18) உள்ளன. இவற்றில் 2400 பாடல்களுக்கு மேல் இருக்கின்றன. சங்க இலக்கியத்தில் காணும் 18 நூல்களையும் மேல்கணக்கு நூல்கள் என்பர். அதற்குப் பின் எழுந்த திருக்குறள் முதலிய 18 நூல்களைக் கீழ்க்கணக்கு நூல்கள் என்பர். தமிழர்கள் எவ்வளவு புத்திசாலி பாருங்கள். 18 என்ற எண்ணின் சிறப்பை அறிந்து முக்கியமான 36 நூல்களை நமக்கு அழகாக வரிசைப்படுத்திக் கொடுத்து விட்டனர்.

எட்டுத்தொகை என்னும் தொகுப்பில் உள்ள எட்டு நூல்களில் ஒன்று நற்றிணை. இது அகம் என்னும் காதல், குடும்ப வாழ்வு பற்றிய 400 பாடல்களைக் கொண்டது. தமிழனுக்கு 400 என்ற எண்ணின் மீது ஒரு தனி காதல் உண்டு. புற நானூறு, அக நானூறு, நற்றிணை நானூறு, நாலடியார் நானூறு, பழமொழி நானூறு என்று அடுக்கித் தள்ளிவிட்டனர்!

அதிசயம் 1
பாடல் 132 அந்தக் காலத்தில் யாமக் காவலர் என்னும் போலீஸ் படை (Policing) தமிழ் நாட்டில் இருந்து பற்றிக் கூறும்:
காப்புடை வாயில் போற்று ஓ என்னும்
யாமம் கொள்பவர் நெடு நா ஒண்மணி
ஒன்று எறி பாணியின் இரட்டும்

எல்லோரும் அவரவர் வீட்டு வாசல் கொல்லைப்புறம் எல்லாவற்றையும் பாதுகாத்துக் கொள்ளுங்கள் என்று சத்தம் எழுப்பிக் கொண்டே பெரிய மணியை மாறி மாறி அடித்துச் செல்வார்களாம் சங்க கால போலீஸ் படை.!!

அதிசயம் 2
கடவுள் வாழ்த்து பாடியவர் பாரதம் பாடிய பெருந்தேவனார். இந்தக் காலத்தில் அவரை மிஸ்டர் மஹாதேவன் என்று அழைக்கலாம். மஹாதேவன் என்று சிவன் பெயரை வைத்துக் கொண்டு இவர் பாடியது மஹாபாரதம்! சரி போகட்டும்! என்று விட்டுவிட முடியவில்லை. இவர் நற்றிணையில் பாடிய கடவுள் வாழ்த்து விஷ்ணு சஹஸ்ர நாமம் என்னும் மஹாபாரதப் பகுதியாகும்! அதில் விஷ்ணுவின் புகழைப் பாடுகையில்

மாநிலம் சேவடி ஆக, தூநீர்
வளைநரல் பௌவம் உடுக்கை ஆக
விசும்பு மெய் ஆக, திசை கை ஆக
பசுங்கதிர் மதியமொடு சுடர் கண் ஆக
இயன்ற எல்லாம் பயின்று; அகத்து அடக்கிய
வேத முதல்வன் என்ப
தீது அற விளங்கிய திகிரியோனே (கடவுள் வாழ்த்து)

இது விஷ்ணு சஹஸ்ரநாமத்தில்,

க்ஷீரோதந்வத் ப்ரதேசே சுசிமணி விலஸத்ஸைகதே
என்று துவங்கும் தியான ஸ்லோகத்தில்
“பூ: பாதௌ யஸ்ய நாபிர் வியதஸுர நில: சந்த்ர ஸூர்யௌ ச நேத்ரே
கர்ணா வாசாச் சிரோத் த்யௌர் முகமபி தஹனோ யஸ்ய வாஸ்தேயமப்தி:” — என்பதன் மொழி பெயர்ப்பாகும்.

vilakku etral

அதிசயம் 3
பரணர் பாடிய பாடல் 201 ல் பூகம்பம், நில அதிர்ச்சி (Earth quake) பற்றிக் குறிப்பிடுகிறார். தமிழ்நாடு, நில அதிர்ச்சி பாதையில் இல்லாவிட்டாலும் வட இந்தியாவில் நடந்த பூகம்பங்கள் பற்றி சங்க காலப் புலவர்களுக்குத் தெரிந்திருக்கிறது. பெரு நிலம் கிளறினும் என்ற சொல் இதைக் குறிக்கும். வேறு பல புலவர்கள் நிலம்புடை பெயரினும் என்றும் பாடுவர். இதே பாடலில் கொல்லி மலைப் பாவை பற்றிய அதிசயச் செய்தியையும் சொல்கிறார். கொல்லி மலையின் மீதுள்ள பாவை, என்ன இயற்கைச் சீற்றம் வந்தாலும் அதன் அழகை இழக்க மாட்டாளாம். இப்போது அந்தக் கொல்லிப்பாவை எங்கே என்று தெரியவில்லை. ஒரு வேளை ஏதோ ஒரு கோவிலில் இருக்கலாம்.

அதிசயம் 4
பாலை பாடிய பெருங்கடுங்கோ பாடிய 202 ஆம் பாடலில் கார்த்திகை நாளன்று அழகாக விளக்கு ஏற்றி வைத்திருப்பதை உவமையாகப் பாடுகிறார். தமிழ் இந்துக்கள் 2000 ஆண்டுகளாக இன்னும் கார்த்திகை விளக்கு ஏற்றி வழிபடுகின்றனர். எத்தனை நாத்திகப் பிரசாரம் நடந்தாலும் தமிழர்கள் அற வழியினின்று பிறழமாட்டார்கள் என்பதற்கு இதுவும் ஒரு சான்று.

அதிசயம் 5
பாடல் 95-ல் கொட்டம்பலவானர் என்னும் புலவர் அந்தக் காலத்தில் கழைக்கூத்தாடிகள் (acrobats) கயிற்றில் தொங்கி சாகசச் செய்ககளைப் புரிந்ததைப் பாடுகிறார். வாத்தியங்கள் முழங்குகையில் ஒரு பெண் கயிற்றில் ஏறி சாகசம் செய்ததைப் பார்த்து குரங்குக் குட்டியும் கயிற்றில் ஏறி சர்கஸ் செய்ததாம். இதிச் சிறுவர்கள் பார்த்து ஆரவாரம் செய்கின்றனர். 2000 ஆண்டுகளுக்குப் பின் இன்றும் இக்காட்சிகளை நாம் பார்த்து மகிழ்கிறோம். காசு இல்லாமல் பார்க்கும் ஏழைகள் சர்கஸ் காட்சி இது.


அதிசயம் 6
பாடல் 97-ல் பூ வியாபாரம் பற்றி மாறன் வழுதி பாடுகிறார். பூ வாங்கலியோ பூவு!! பூ வாங்கலியோ பூவு!! என்று பெண்கள் கூவி வித்ததை அழகாய்ப் பாடுகிறார். 2000 ஆண்டுகளுக்குப் பின் இன்றும் இக்காட்சிகளை நாம் தமிழக வீதிகளில் பார்க்கிறோம்:
மதனின் துய்த்தலை இதழ் பைங் குருக்கத்தியொடு
பித்திகை விரவு மலர் கொள்ளீரோ? என ………………………………
பாடல் 118-ல் பாதிரிப் பூக்களை வட்டிலில் போட்டுக் கூவி விற்கும் ஒரு பெண் பற்றி பாலை பாடிய பெருங்கடுங்கோ பாடுகிறார்.

அதிசயம் 7
தமிழர்கள் ஜோதிடத்தில் அசைக்கமுடியாத நம்பிக்கை உடையவர்கள்!! பன்றி கூட பல்லி சொல் கேட்டு சகுனம் பார்த்ததை உக்கிரப் பெருவழுதி பாடுகிறார் (பாடல் 98)

அதிசயம் 8
பாடல் 90-ல் அஞ்சில் அஞ்சியார் என்னும் புலவர் அந்தக் காலத்தில் உடைகளுக்கு கஞ்சி (starch) போடும் வழக்கம் இருந்ததைக் குறிப்பிடுவார். அதுமட்டுமல்ல பெண்கள் ஊஞ்சல் ஆடுவது பற்றியும் பாடுவார். இதே போல பாடல் 222-ல் கபிலரும் ஊஞ்சலைக் குறிப்பிடுகிறார். காதல் வயப்பட்ட பெண்ணை தோழி கிண்டல் செய்கிறாள்: நீ ஊஞ்சலில் ஏறிக்கொள், நான் வேகமாக ஆட்டுகிறேன். ஊஞ்சல் உயரமாகச் செல்லும் போது மலை மீதுள்ள உன் காதலனது ஊரையும் பார்க்கலாம். அதைப் பர்த்தாலேயே உனக்கு ஆனந்தம் ஏற்பட்டுவிடுமே!!

அதிசயம் 9
தமிழர்கள் வடமொழியில் பரத முனி இயற்றிய பரத சாஸ்திரத்தை அப்படியே பின்பற்றுபவர்கள். பரதன் கூறும் முத்திரைகள், அபிநயங்கள் (gestures) எல்லாம் சிதம்பரம் முதலிய கோவில்களில் இருப்பதை நாம் அறிவோம். பாடல் 149-ல் உலோச்சனார் ஒரு அபிநயம் பற்றிப் பாடுகிறார். பெண்கள் வியப்பையும், வம்பளப்பதையும் காட்ட மூக்கில் விரலை வைத்துக் கடைக்கண்களால் பார்ப்பர். இதை உலோச்சனார்

சிலரும் பலரும் கடைக்கண் நோக்கி
மூக்கின் உச்சிச் சுட்டுவிரல் சேர்த்தி
மறுகில் பெண்டிர் அம்பல் தூற்ற ——
என்பர் உலோச்சனார். அழகான காட்சி!

அதிசயம் 10
பாடல் 160-ஐப் பாடியவர் பெயர் இல்லை. அவர் ஆண்மகன் என்பவனுக்குரிய ஆறு பண்புகளை எடுத்துச் சொல்கிறார்:

நயனும் நண்பும், நாணு நன்கு உடைமையும்
பயனும் பண்பும் பாடு அறிந்து ஒழுகலும்

நீதி, நட்பு, இழிசெயல் கண்டு வெட்கப்படுதல், பிறருக்கு உதவுதல், நல்ல குணங்கள், பிறருக்கு இணக்கமாக நடத்தல் (அவர்கள் விரும்பும் வகையில் நடத்தல்) ஆகியன ஆண்களுக்கு வேண்டிய குணங்கள் என்பார்.

dance line drawing

அதிசயம் 11
பாடல் 172 காளிதாசனின் சகுந்தலையை நினைவுபடுத்தும். இதைப் பாடியவர் பரணர். சாகுந்தலத்தில், கவிஞன் காளிதாசன் — பிராணிக ளிடத்தும், செடி கொடிகளிடத்தும் சகுந்தலைக்கு உள்ள பேரன்பை மிக அழகாக கூறுவார். அதுபோல இங்கு ஒரு காட்சி. புன்னை மர விதையை விளையாட்டாகப் புதைத்துவைத்து மறந்து போய் கொஞ்ச காலம் ஆயிற்று. அது திடீரென வளர்ந்து தலைக் காட்டியவுடம் அதற்கு பாலும் தேனும் வார்த்து வளர்க்கிறாள் ஒரு பெண் — அவளுடைய தாயாரும் இது உன் தங்கை என்று சொல்லிப் பாராட்டுகிறாள். அந்த மரத்துக்குக் கீழ் நின்று காதல் பேச்சுகளைப் பேச அவளுக்கு வெட்கமாக இருக்கிறதாம். தங்கையை (புன்னை மரம்) வைத்துக்கொண்டு யாராவது காதலனுடன் அடல்ட்ஸ் ஒன்லி வசனங்களைப் பேச முடியுமா?

அதிசயம் 12
பாடல் 293-ல் கயமனார் என்னும் புலவர், — பெண்ணைப் பெற்ற ஒரு தாய் சாபம் (curse) இடுவதை நமக்குப் படம் பிடித்துக் காட்டுகிறார். “என் பெண்ணை சொல்லாமல் இழுத்துச் சென்ற ஆண்மகனுடைய தாயும் என்னைப் போல நடுங்கி கஷ்டப்படட்டும்” என்று சபிக்கிறாள். இதே பாட்டில் காகத்துக்கு குயவன் இடும் பலி பற்றிய குறிப்பும் வருகிறது. இப்படிக்குக் காக்கைக்குச் சோறிடும் வழக்கம் மேலும் இரண்டு பாடல்களில் உள்ளது.

400 பாடல்களில் இருந்தும் 400 சுவையான விஷயங்களை எழுதினால் இடமும் நேரமும் இரா. ஆகையால் நீங்களும் நற்றிணை பயிலவேண்டும் என்று சில பாடல்களைக் காட்டினேன். வேறு என்ன இருக்கின்றன என்பதைக் கோடி காட்டுகிறேன். நீங்களே சுவைத்து மகிழுங்கள்:

பாடல் 3: கணவன் பத்திரமாக வீடு திரும்ப வேண்டும் என்று மாலை வேலையில் மனவி விளக்கு ஏற்றுதல்
பாடல் 32: கண்ணன்/விஷ்ணு நிறத்தில் மலை உள்ளது. அதில் விழும் அருவி அவன் அண்ணன் பலராமன் போல இருக்கிறது.

பாடல் 35: நாவல் பழத்தை தம் இனத்தைச் சேர்ந்த வண்டு என்று கருதி ஒரு வண்டு வந்தது. அதையும் பழத்தையும் நாவல் பழம் என்று கருதி நண்டு கொண்டு சென்றது. உடனே வண்டு சத்தம் போட, நாரை வந்து சமாதானம் செய்தது (தமிழ் நகைச்சுவைப் பாடல்)

பாடல் 45: மஹாபாரத சந்தனு—மத்சகந்தி வாக்குவாதம் போன்றது.

பாடல் 57: குரங்குகள் பற்றிய அதிசயச் செய்திக் கட்டுரையில் குரங்கு, — பால் கறந்தது பற்றி எழுதிவிட்டேன்.

பாடல் 59: பிராமணர்கள் சைவ (vegetarian food) உணவு மட்டுமே சாப்பிட்டதாக சங்க இலக்கியம் காட்டும். ஆயினும் அசைவ உணவு பற்றி அவர்கள் எழுதத் தயங்கியது இல்லை. பாடல் 59-ல் ப்ராமண கபிலர் உடும்புக் கறி, முயல் கறி எல்லாம் பற்றிப் பாடுவார். இதே போல காளிதசனும் பாடுகிறான்.
இன்னும் நூற்றுகணக்கில் சுவைமிகு காட்சிகளைக் கண்டு மகிழ்க.

நற்றிணை தமிழர்களுக்கு “நற்றுணை” (Good Companion) எனில் மிகை அல்ல!!!

contact swami_48@yahoo.com

Oldest Poet Usanas Kavi!


Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1360; Dated 20th October 2014.

“Of the Vrsnis I am Vasudeva; of the Pandavas I am Dhananjaya (winner of wealth); of the sages I am Vyasa and of the poets I am Usana”.
– Bhagavad Gita 10-37

Why did Krishna say that he was Usana Kavi, an ancient poet whom we did not know much? We know a lot of other Vedic seer poets, but not Usanas.

First of all let me give you some basic information:
1.Until this day we use the word ‘Kavi’ for a poet in all the major Indian languages including Tamil (Pulavar was old and Kavinjar is current). This shows that the Rig Vedic Sanskrit lives in all our hearts. Kavi is a poet and Kavitha is a poem in all Indian languages. ‘Kavi’ is in the Veda and in the Gita!

2.Usanas belonged to Kavya Gotra and in Tamil, the oldest poet Tolkappiyan is believed to be from this Gotra. And there is another poet Kappiyatru Kappiyanar of Patitru Pathu (Ten Decads) from the same Gotra.

3. This shows the antiquity of the Gita as well. Krishna mentioned one of the oldest poets of the Rig Veda! AA Macdonell and A B Keith say in their Vedic Index of Names and Subjects, “ Usanas Kavya is an ancient seer, already a half mythical figure in the Rig Veda where he is often mentioned, especially as associated with Kutsa and Indra”. Rig Veda itself is old; in fact the oldest book we know of. Usanas had become ancient to the seers of Rig Veda! But Krishna was able to appreciate it. That means Krishna lived before the collection of Rig Vedic hymns by Vyasa.

4.”Later on Usanas becomes the Purohita/Priest of the Asuras in their contests with the Gods. A Variant of his name is Kavi Usanas. He appears in the Brahmanas as a teacher also”, say the authors. This shows that there were more poets with the same name in later days. We know that Shukracharya was the Guru of Asuras. This reveals another fact that both Asuras and Suras had Brahmin teachers. Both Devas and Asuras were sons of the soil. In Tamil also we have famous names of Sangam period, Kapila, Parana, Nakkirar and Avvaiyar at various ages. All these poets have done some works in later ages in Tamil as well. So it is possible that we had other poets with the name of Usanas. But even their works are not available!!
5.Usana’s name figured as an author of Artha sastras (Books on Economics) earlier than Kautilya alias Chanakya.


References to Usanas in the Rig Veda
His name occurs in seven out of ten Mandalas of the Rig Veda. His name is missing in Mandalas 2,3 and 7. We are unfortunate to lose the poems of such a popular poet. This shows how much of old Sanskrit literature was lost.

The way all the people praise him give the impression that the words Kavi and Kavya (poet and classics)– all originated from Usanas Kavya!

The following references are considered important (from Vedic Index):
Rig Veda 1-51-10, 1-83-5, 1-121-12;
R V 4-16-2, 6-2011, 8-23-17
R V 9-87-3, 9-97-7, 10-40-7
Probably also 1-130-9, 5-31-8, 5-34-2
Also in A V 4-29-6 (A V = Atharva Veda)

Taittriya samhita, Panchavimsa Brahmana, Sakyayana Srauta Sutra mention the Purohit/priest Usanas (Sukracharya).

Kavi Usanas is found in RV 4-26-1.


He appears as a teacher in two of the Brahmanas.
Yajur Veda and Sama Veda also praise him as a great poet.
Usanas’ few compositions are available in the Rig Veda: 9-87 to 89 and 8-84. As usual, the foot notes say that it is difficult to understand certain lines. Ninth Mandala of Rig Veda deals with Soma Pavamana (Soma Plant and Juice).
Usana, the son of Kavi is well known for making Agni the ministrant priest and offerer of the sacrifice for Manu ( RV. 8-23-17)

He is referred to as a seer and leader of the people. By his poetic gift he is said to have discovered the secret milk of cows of Indra which was concealed ( RV. 9-87-3)

Usana is said to have increased the vigour of Indra ( RV. 1-51-10) and fashioned the thunderbolt for him for slaying Vritra( RV. 1-121-12; 5-34-2).

He is characteristically wise and soma is compared with him due to his wisdom ( RV. 9-97-7)

Indu, the well armed god, is flowing onward, who quells the curse and guards from treacherous onslaught,
Father, begetter of the gods, most skilful, the buttress of the heavens and earth’s supporter
Rsi and sage, the champion of the people, deft and sagacious, Usana in wisdom
He had discovered even their hidden nature, the cows concealed and most mysterious title (RV 9-87-2/3)

Source books : Vedic Index of Names and Subjects Volume 1 and Bhrgus – A Syudy by Jayanti Panda, Delhi, 1984; The Rig Veda, Translated by Ralph T H Griffith.

தினமணியில் ‘’லவ் லெட்டெர்’’ நோட்டுப் புத்தகம்

old dinamani1

கட்டுரை மன்னன் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1359; தேதி அக்டோபர் 20, 2014.

எல்லோருக்கும் காதல் கடித நோட்டுப் புத்தகம் என்றால் ஏதோ சுவையான, ருசியான செய்தியாக இருக்கும் என்று தோன்றும். ஆனால் தினமணிப் பத்திரிக்கையில் ஏ.என்.சிவராமன் ஆசிரியராகப் பணியாற்றிய காலத்தில் ‘’காதல் கடித நோட்டுப் புத்தகம்’’ — அதாவது லவ் லெட்டர் LOVE LETTER NOTE BOOK நோட்டுப் புத்தகம் என்றால், என் உள்பட எல்லா சப் எடிட்டர்களுக்கும் (SUB EDITORS) குலை பதறும்.

தமிழில் தினமணிப் (DINAMANI) பத்திரிக்கையை அறியாதோர் யாரும் இருக்க முடியாது. அதில் ஆசிரியராக இருந்த ஏ.என்.சிவராமன் (ஏ.என்.எஸ் A.N.S) என்ற பெயரும் பலருக்கும் நினைவிருக்கும். அரைகுறைப் பாமரன், கணக்கன் என்ற பல புனைப் பெயர்களில் பல கட்டுரைகளை எழுதி அவை நூலாக வெளிவந்து நன்றாக விற்பனையும் ஆனது.

நான் மதுரை தினமணியில் சீனியர் சப் எடிட்டராக (Senior Sub Editor) வேலை பார்த்தபோது, அவர் அடிக்கடி மதுரைக்கு வருவார். வேட்டி கட்டிக் கொண்டு, ஒரு கதர் ஜிப்பா அல்லது அதுவும் இல்லாமல் வெறும் மேல் துண்டுடன் காரில் அலுவலகத்துக்கு வந்து விடுவார்.— அன்று வெளியான தினமணிப் பத்திரிக்கையை ஒரு நோட்டம் விடுவார்.–உடனே “டேய் ராமா அல்லது ராமச்சந்திரா” (வேலைக்காரர்கள்) என்று கூவி, அந்த “லவ் லெட்டர்” நோட்டை இப்படி கொண்டுவா’’ என்பார்.

நாங்கள் ஆறு அல்லது ஏழு சப் எடிட்டர்கள் ஒருவரை ஒருவர் ஓரக் கண்ணால் பார்த்துக் கொள்வோம். உடனே எங்களுக்கு எல்லாம் ‘’டென்ஷன்’’ (Tension) ஏறி விடும். நாங்கள் மொழி பெயர்த்த செய்தியில் ஏதாவது தவறு இருக்கும் அல்லது அதை எழுதிய விஷயம் தெளிவில்லாமல் இரு பொருள்பட எழுதப்பட்டிருக்கும். இனி மேல் அப்படி செய்யக் கூடாது என்பதற்காக அந்த தவற்றைச் சுட்டிக்காட்டி ஒரு குறிப்பு எழுதுவார். அதோடு நிற்காமல் நாங்கள் இருக்கும் பகுதிக்கு வந்து “டேய், இதை யாரடா எழுதினீர்கள்?” — என்று ஏக வசனத்தில் கேட்பார். அந்த ‘’சிப்டில்’’ (SHIFT) உள்ள சப் எடிட்டர் என்றால் அவர் சப்தம் போடத் துவங்குவார். சொல்லியதையே பலவித கோணங்களில் சொல்லத் துவங்குவார்.

old dinamani 3

எங்கள் சப் எடீட்டர்களைத் தாண்டி ‘’ப்ரூப் ரீடர்’’ (PROOF READERS) ஒரு பத்துப் பேர் எதிரும் புதிருமாக உடகார்ந்திருப்பர். அதற்கு நேராக இந்தப் பக்கம் டெலிப்ரிண்டர் (TELE PRINTER) அறை இருக்கும். இந்தக் கோடியிலிருந்து அந்தக் கோடிக்கு நடந்து போய்விட்டு மீண்டும் வந்து திட்டுவார். பிறகு இந்தப் பக்கம் போய்விட்டு வந்து திட்டுவார். இப்படி ஒரு மணி நேரம் நடக்கும்.

குற்றவாளிக் கூண்டில் ஏற்றப்பட்ட சப் எடிட்டர் தவிர மற்ற எல்லோரும் குனிந்த தலை நிமிராமல் — கல்யாணப் பெண் போல அமர்ந்து — வேலை செய்வோம். இதற்குள் உள்ளே ‘’கம்பாசிட்டர் ரூம்’’ (COMPOSITORS ROOM) முதலிய அறைளுக்கும் செய்தி பரவிவிடும். அவர்கள் எல்லோரும் —நாங்கள் எழுதியதில் சந்தேகம் கேட்க வருவது போல— வந்து எங்களை வேடிக்கை பார்த்துவிட்டுப் போவர்.

மாலை ஐந்து மணிக்கு எல்லா சப்பெடிட்டர்களும், வழக்கமாக தனலெட்சுமி பவன் வரை நடந்து சென்று இட்லி தோசை காப்பி சாப்பிட்டு வருவோம். அப்போதுதான் எல்லோருக்கும் உயிர் வரும். சிரிப்பும் வந்துவிடும். குற்றவாளிக் கூண்டில் அன்று நின்ற சப் எடிட்டர் — ‘’இன்று நான் யார் முகத்தில் விழித்தேனோ?” —என்று அங்கலாய்ப்பார். நாங்கள் எல்லோரும் “கவலைப் படாதே இன்று உன் முறை, நாளை எங்கள் முறை” என்போம். அதே போல மறு நாள் வேறு ஒரு சப் எடிட்டர் சிக்கிவிடுவார்.


இதற்கு ஏன் ‘’லவ் லெட்டர் நோட்டுப் புத்தகம்’’ என்று பெயர் வைத்ததையும் ஏ.என்.எஸ்.ஸே எங்களிடம் கூறியிருக்கிறார். அவர் போத்தன் ஜோசப் என்ற பிரபல பத்திரிக்கையாளரிடம் வேலை பார்த்தவர். அவர் இப்படித்தான் லவ் லெட்டர்— அதாவது தவறுகளைச் சுட்டிக் காட்டும் நோட்டு— எழுதுவாராம். இப்படிச் சில மாதங்கள் ஓடும். பின்னர் அவர் தலைமையகத்துக்கு (சென்னைக்கு) சென்றுவிடுவார். எங்கள் எல்லோருக்கும் உற்சாகம் கரை புரண்டோடும். “அட, பள்ளிக்கூட நாளில்தான் ஆசிரியருக்குப் பயந்தோம் என்றால் — எருமை மாடு வயதாகிக் கல்யாணமும் ஆகி குழந்தையையும் பெற்ற பின்னர் இவரிடம் திட்டு வேறா?” என்று சிரித்து மகிழ்வோம்.

ஆனால் அவர் பத்திரிகைத் துறையில் ‘’பழமும் தின்னு கொட்டையும் போட்டவர்’’. செய்தியின் ஆங்கில வடிவைப் பார்க்காமலேயே, ஆங்கிலத்தில் என்ன வந்திருக்கும்? அதை சப் எடிட்டர் எப்படி தவறுதலாகப் புரிந்து கொண்டார் என்பதை துல்லியமாக ஊகித்தறிவார்.

ஒரு சப் எடிட்டர் டேராடூன் (Dehradun) என்பதை டெஹ்ராடன் என்று எழுதிவிட்டார். ஏனெனில் ஆங்கிலத்தில் அப்படித்தான் ஸ்பெல்லிங் (Spelling) இருக்கும். இன்னொருவர், திமிங்கிலம் என்பதற்குப் பதிலாக வேல் மீன் என்று எழுதிவிட்டார். திமிங்கிலத்துக்கு ஆங்கிலத்தில் ‘’வேல்’’ (WHALE) என்று பெயர். ஆனால் அது மீன் வகைப் பிராணி அல்ல. இப்படி சின்னச் சின்ன விஷயங்களில் மாட்டிக் கொள்வோம்.

old dinamani1.jpg2

எங்கள் காலத்தில் எல்லா செய்திகளும் ஆங்கிலத்தில் வரும். தமிழில் மொழி பெயர்ப்பது, எடிட் (editing) செய்வது, பேஜ் போடுவது (Page Makeup) முதலியன எங்கள் பணிகள். இந்திராகாந்தி சுட்டுக் கொல்லப்பட்ட அன்று நான்தான் சீனியர். –உடனே அன்றைய தலைப்புச் செய்தி — ((ஆங்கிலத்தில் பேனர் Banner Item ஐட்டம் என்றும் நாங்கள் எட்டுக் காலம் Eight Column என்றும் சொல்லுவோம்)) – எழுதும் பணி என் தலையில் விழுந்தது. உலகையே உலுக்கும் செய்தி என் கையில் வந்தது எனக்கு மகிழ்ச்சிதான். ஆகையால் வளைத்து வளைத்து எழுதினேன். மறு நாளைக்கு ஒரே பாராட்டு!!

என்னுடைய சீனியரில் ஒருவர் என் காதருகே வந்து, “சாமிநாதா, மிகவும் அழகாக எழுதினாய், நேரடியாகப் பார்ப்பது போல நல்ல வருணனை — ஆனால்……………” என்று இழுத்தார். வயிற்றின் அடியில் இருந்ததெல்லாம் வாய்க்கு வந்துவிடுவது போல வயிற்றை ஒரு கலக்கு கலக்கியது. “ராஜீவ் காந்தி வலம் வந்து — பின்னர் இந்திரா காந்திஜி அமர் ரஹோ என்று விண்ணைப் பிளக்கும் கோஷத்துக்கிடையே சிதைக்கு ………………………………. என்று எழுதி இருக்கிறாய். சுடுகாட்டில் மட்டும் வலம் வர மாட்டார்கள் – இடம் வருவார்கள் என்றார். எனக்குத் தூக்கிவாரி போட்டது. ஏனெனில் ஆங்கிலத்தில் இடம் வலம் என்று வித்தியாசம் இல்லாமல் சொல் இருக்கும். இதற்கெல்லாம் அனுபவம் தேவை.

‘’முன்னப் பின்ன செத்தால்தானே சுடுகாடு தெரியும்’’ – என்று தமிழில் ஒரு பழமொழி உண்டு. அப்போதுதான் அந்தப் பழமொழியின் முழுத் தாக்கமும் எனக்குத் தெரிந்தது!!! நல்ல வேளையாக பெரிய ஆசிரியர் (ஏ.என்.எஸ்) சென்னையில் இருந்தார். நான் பிழைத்தேன்.

இதே வரிசையில் நான் எழுதிய முந்தைய கட்டுரைகளையும் காண்க:

1.என் அப்பாவிடம் கற்றது
2.என் அம்மாவிடம் கற்றது
3.கோயங்கா சாம்ராஜ்ய ரகசியங்கள்

Contact swami_48@yahoo.com

பதி – வதி – மதி : சிந்து சமவெளியில் உண்டா?


Look at the “U” shaped letters

கட்டுரை மன்னன் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1358; தேதி அக்டோபர் 20, 2014.

மிகவும் அதிசயமான ஒரு விஷயம்!! இந்துக்கள் பெயரிடும் முறையாகும்!! எனது நாற்பது ஆண்டு ஆராய்ச்சியில் கண்ட சில விஷயங்களைச் சுருக்கமாகத் தருகிறேன். ஆதிகாலம் முதல் இன்றுவரை இந்துக்கள் தனது பெயர்களில் பின்னொட்டு (விகுதி) களாக ‘’பதி – வதி – மதி’’ —களைப் பயன்படுத்துகின்றனர். இந்தோநேஷியாவின் முஸ்லீம் ஜனாதி’’பதி’’யாக இருந்த பெண் பெயர் கூட மேக’’வதி’’ சுகர்ண புத்ரீ!! தூய சம்ஸ்கிருதம்.

காரைக்கால் அம்மையாரின் பெயர் புனித’’வதி’’. அப்பர் பெருமானின் சகோதரி பெயர் திலக’’வதி’’. இவர்கள் இருவரும் பிராமணர்கள் அல்ல. ஐந்தாம் நூற்றாண்டில் வாழ்ந்த வைஸ்ய குல பெண்ணான காரைக்கால் அம்மையார் வீட்டிலும் அதற்கு முன் பிறந்த வையஸ்குல கோபாலன் (சிலப்பதிகார கோவலன்) பெயர்களும் சம்ஸ்கிருதமே. சங்க இலக்கியப் புலவர்களில் கபில, தாமோதர, பரண, கேசவ, கௌசிக, விஷ்ணுதாச (விண்ணந்தாயன்), கண்ணதாச (தாயங்கண்ணன்), பிரம்மதத்த, வால்மீகி என்று ஏராளமான சம்ஸ்கிருதப் பெயர்களைக் காண்கிறோம்.

ஆண்கள் பெயர்கள் எல்லாம் ‘’பதி’’ யில் முடியும்.பெண்கள் பெயர் எல்லாம் ‘’மதி’’ அல்லது ‘’வதி’’ யில் முடியும். எடுத்துக்காட்டு:–

பசு — பதி
பார்– வதி
இந்து — மதி (வளர் மதி)

முதலில் ஆண்கள் பெயர்களை எடுத்துக் கொள்வோம். இந்தப் பெயர்கள் உலகின் மிகப் பழைய நூலான ரிக் வேதத்திலேயே இருக்கின்றன. இந்துக்களை கடித்துக் குதறுவதைப் பொழுது போக்காகக் கொண்ட “”அறிஞர்களும்”” இப்பொழுது ரிக் வேதத்தின் காலத்தை கி.மு. 1700 என்று ஒப்புக் கொண்டுவிட்டனர். அப்படியானால் சிந்து சமவெளியிலும் இந்தப் பெயர்கள் இருக்கதானே வேண்டும்? அப்படி இருக்குமானால் அந்த எழுத்தின் வடிவம் எப்படி இருக்கும்? என்று ஆராய்வோம்.

ப்ருஹஸ் –பதி, வாசஸ் – பதி, த்ரிதஸ பதி, பசு பதி, வனஸ் பதி முதலிய பல பதி–க்கள் வேதங்களில் வருகின்றன. நம்முடைய நண்பர்கள் பெயர்களில் இப்படி நூற்றுக் கணக்கான ‘’பதி’’–க்கள் கட்டாயம் இருப்பர். சில எடுத்துக் காட்டுகள்:

லெட்சுமி பதி (தினமலர் ஆசிரியர்)
உமா பதி
பூ பதி (டென்னிஸ் வீரர்)
கண பதி
தன பதி செட்டியார்
அபாம் பதி (வருணன்)
ஜனாதி – பதி
அதி — பதி


பெண்கள் பெயர்களைப் பார்த்தால் அவை ‘’வதி’’ அல்லது ‘’மதி’’ யில் முடியும் — சில எடுத்துக் காட்டுகள்:

மது மதி, இந்து மதி, வசு மதி, வளர் மதி, சாரு மதி — இப்படி எத்தனையோ அடுக்கிக் கொண்டே போகலாம்.

மஹாபரதத்தில் வரும் மீனவப் பெண்ணின் பெயர் கூட சத்ய – வதி! ((ஆரிய—திராவிட வாதம் பொய் என்பதற்கு இப்படிப் போகிற போக்கில் நான் ஆயிரம் உதாரணங்களைக் கொடுக்க முடியும். அசுரர்கள், ராக்ஷசர்கள் என்பதெலாம் சம்ஸ்கிருதம், அவர்கள் பெயர்களும் சம்ஸ்கிருதம்))
அகத்தியர் மணந்த நாக கன்னிகை பெயர் (வியட்நாம் பெண்) யசோவதி. பார் —வதியை எல்லோருக்கும் தெரியும். பிரபல கணித மேதை லீலா —வதியையும் தெரிந்திருக்கும் (பாஸ்கராச்சார்யார் மகள்).

நகரங்களுக்கும் நதிகளுக்கும் , நல்ல குணங்களுக்கும் இந்துக்கள் பெண்கள் பெயர்களையே சூட்டுவார்கள் (பெண்கள் வாழ்க முதலிய பல கட்டுரைகளில் இது பற்றி எழுதி விட்டேன்)

சபர் மதி, ஷரா வதி, வேக வதி என்பன சில ஆறுகளின் பெயர்கள்.
இந்திரனின் தலை நகர் அமரா வதி
நாகர்களின் தலை நகர் போக வதி

இப்படி நிறைய நதிகள், நகரங்கள் இந்தியாவில் இன்றும் உண்டு. ஆந்திரத்தில் உள்ள புத்தமதச் சிற்பம் உடைய அமரா வதி, குஜராத்தின் பழைய தலை நகர் கர்னா வதி (இப்பொழுதைய பெயர் ஆமதாபாத்).

உண்மையில் மொழியியல் அறிஞர்களுக்குத் தெரியும் ப = ம = வ ஆகிய எழுத்துக்கள் இடம் மாறும் என்பது.

தமிழில் வங்கம் (படகு, கப்பல்) என்றால் வங்காளத்தில் வசிப்போர் பங்கம் என்பர்.
வேதத்தில் ‘’வ்ருக’’ என்றால் பிற்கால சம்ஸ்கிருதத்தில் அது ‘’ம்ருக’’ ஆகும். இது போல நூற்றுக் கணகான சொற்கள் இருக்கின்றன. முற்காலத்தில் இதை மாறி மாறி பயன்படுத்தி இருப்பர். பிற்காலத்தில் இலக்கணம் வகுத்து முறைப்படுத்தி இருப்பர்.

indus seal2

வேதகாலம் முதல் இந்துக்கள் பயன்படுத்தும் இந்த வதி – பதி – மதி சிந்து சமவெளியில் இருந்தால்…………. இருந்திருந்தால்…………. எப்படி இருக்கும்? சிந்து சமவெளி முத்திரைகளில் “U” பல வகைகளில் பயன் படுத்தப்பட்டுள்ளது. இதைப் பாதம் என்று கொண்டால் பத, பதி என்ற ஒலியை உருவாக்கும். அதற்குள்ளும் வெளியேயும் வெவ்வேறு குறியீடுகளைப் பொறிக்கையில் அதற்குத்தக புதிய ஒலிகளும் வரும் என்று ஊகிக்கலாம். இது ஒரு ஊகமே.

“U” இந்த வடிவத்தைச் சிலர், அளக்கும் படி (லிட்டர்) என்றும் இன்னும் சிலர் இது மரியாதைக்குரிய விகுதி/ பின்னொட்டுச் சொல் (கள், ஆர்) என்றும் கூறி இருக்கிறார்கள். (ஆங்கில எழுத்தான யு போன்றது).

சிந்து சமவெளி எழுத்துக்களை யாரேனும் முழுக்க முழுக்க புதிய கோணத்தில் ஆராய்ந்தால்தான் அதன் உண்மைப் பொருள் விளங்கும். மற்ற எழுத்துக்களுக்குக் கிடைத்தது போன்ற இரு மொழிக் கல்வெட்டுகள் கிடைக்காததால் கம்யூட்டரில் போட்ட பின்னரும் இதன் பொருள் தெரியவில்லை!! சிலர் ‘’எண்’’ என்பர், மற்றும் சிலர் ‘’எழுத்து’’ என்பர். இன்னும் சில அமெரிக்கர் இது எழுத்தும் அல்ல, எண்ணும் அல்ல, சுத்தக் ‘’கிறுக்கல்கள்/படங்கள்’’ என்றும் திருவாய் மலர்ந்தருளுவர்!! இதற்கெல்லாம் மூல காரணம் —- ஆரம்ப காலத்தில் அகழ்வாராய்ச்சி செய்தோர், ஆரிய—திராவிட விஷத்தை இதிலும் தூவிவிட்டனர். அதனால் இன்று வரை அறிவு என்னும் மரமோ, பழமோ அங்கே விளையவில்லை!!


contact swami_48@yahoo.com

Pati – Vati – Mati—in Indus Valley Script


Look at the U shaped characters on the seal.

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1357; Dated 19th October 2014.

Hindus have been using Pati – Vati – Mati suffixes in personal names for thousands of years. So it must be in the Indus Valley script!

I have been doing research in Indus Valley script, Tamil and Sanskrit for the past forty years. I have already written about what went wrong in deciphering the Indus Valley script. The people who excavated the cities such as Mohenjo-Daro and Harappa mislead the entire world with their pet theories of discovering “evidence” for Aryans’ barbaric attacks, phallus worship, Pasu-pati seal and burnt forts. Now they have been proved wrong by the latest discoveries and dating on the ending of the Indus civilization. Other proofs such as drought, change of course of rivers and discovery of dried up Saraswati River Basin also disproved those pet theories. Even the Doubting Thomasses are ready to accept the date of Rig Veda as 1700 BCE!!

Intelligent people asked them, “If Aryans had destroyed the civilization where are their horses? Where are their skeletons? Where are their iron weapons? Are the 30+ skeletons you discovered Dravidian skeletons? Why did the “Dravidians who ran for their life” forgot all about the brick buildings? Why didn’t they build such structures in other parts of the country, where they migrated? How come they forgot their script and civilisation? Why is it that there is NO mention of Indus River in any literature other than Sanskrit? Why don’t you do genetic research to establish the ethnicity? How come there is a skeleton of camel in the Indus valley? Who were the gods worshipped in the Indus valley? We see even ghost on the seals.

The answer to these questions lies in the fact that it belonged to the people following different or a mixture of Hindu faiths like we see today. But the early excavators created an atmosphere where there was no independent research possible. Till this day they are talking in terms of Aryan and Dravidian which are not mentioned anywhere in Tamil or Sanskrit literature with a racial connotation.

During the course of my research I found out Pasupati seal even in Bahrain (Please read my post Vishnu in Indus Valleys) and in Rome (Roman Orpheus). Others have already pointed out that it is in the Gundestrup cauldron (Denmark) as well. There are lots of other things which are common to several ancient cultures. I pointed out that we have got the names of Indus rulers like Jayadratha, Ambarisha, Sindudweepa and Gandharvas in our scriptures.

Now I have found out a few more things about naming in the ancient world. If someone thinks logically — what would have been the names of Indus people if they had spoken Sanskrit or any language related to Sanskrit, they could guess some names.

Pati – Vati– Mati
From the Vedic days we have three sets of names used throughout India. Here is an example:
Par — Vati
Indu — Mati

P=V=M are interchangeable.

If I say Vangam in Tamil, in the Eastern part of the country they say Bengal. In the same way words beginning with P or V changes to M in many words. Rig Vedic Vana becomes Pana(n) in Tamil. Rig Vedic Vrka becomes Mrga in classical Sanskrit.

This is to show the close link between P,V,M sounds. For some reason Hindus used this Pati – Vati – Mati formula a lot from the Vedic days. This practice is continued until today. So my guess is that it should be the ending of many Indus Valley personal names.

In the Vedas we come across Brhas –pati, Praja – pati, Vachas –pati, Pasu – pati, Apam –pati, Bhu pati, Tridasa – pati Indra) and Nrpati.
This ‘’pati’’ is a masculine suffix. Pati is translated as “Lord of …………..”

If it is a woman the name would end with the suffix Vati or Mati. Examples:
Par – vati
Yaso – vati
Leela – vati = mathematician
Satya – vati (Even a fisherman’s daughter had this name!–Mahabharata)

This suffix is used for the Cities as well. In Hinduism cities and rivers are feminine. They are called Amara – vati (Indra’s capital), Bhoga – vati ( Naga capital). Each city has a guardian deity mostly women. So Mati and Vati are similar and probably interchangeable.

Madu – mati
Indu – mati
Yaso – mati

Tamils also used Sanskrit names Vati.

We have Saivite literature from the fifth century CE. One of the Four famous Saivite saints is Appar whose sister was Tilaka –vathy. Appar who was not a Brahmin lived in the seventh century. Another Tamil saint who lived in the fifth century was popularly called Karaikal Ammaiyar (Madame of Karaikal). Name given to her at birth was Punya –vathy . She belonged to the Vaisya community (Business men). So even people who are not Brahmins had Sanskrit names with the same Vedic suffix – vathy (There are many more poets with beautiful Sanskrit names in Sangam period as well).

I am pretty sure the readers can remember hundreds of names with Pati, Mati, Vati as suffix. I don’t need to list all the words here. With all the goddesses we add pati as in Lakshmi—pati, Uma—pati etc.

The famous Buddhist centre Amara –vati in Andhra Pradesh is probably named after Indra’s capital. Ahmadabad’s (Gujarat) original name was Karna –vati. Hundreds of rivers are also named after women—Sabar – mati, Shara—vati, Vega—vati , Amara—Vati etc.

If we believe that the Vedas existed even before the decline of Indus valley civilisation, then we must have those Vati – Pati- Mati suffix in those Indus seals. I suspect the U like endings portray ‘’foot’’ symbol= pada in Sanskrit. Can we consider them as Pati- Vati- Mati suffixes?
Some examples:

“U” — is used in various ways with different diacritical marks inside the letter and outside the letter. So this symbol is a strong candidate.

indus seal2

Contact swami_48@yahoo.com

அந்தரத்தில் நிற்பதை அனைவருமே கற்கலாம்!

d meade2

By ச.நாகராஜன்
Post no. 1356; dated 19th October 2014
This article was written by my brother S Nagarajan for Tamil Magazine Bhagya:swami

‘மனம் ஒரு ட்ரங்க் பெட்டி போல! அது நன்கு பேக் செய்யப்பட்டிருந்தால் (well packed) அதனுள் எல்லாமே அடங்கி விடும். அது தவறாக பேக் செய்யப்பட்டிருந்தால் ( ill packed) அது ஒன்றுமில்லாததற்குச் சமம். – அகஸ்டஸ் வில்லியம் ஹேர்

வட அயர்லாந்தின் பிரதானமான நகரம் (Belfast) பெல்ஃபாஸ்ட்.. அதில் இருக்கும் விக்டோரியா ஸ்குயரில் 2013ஆம் ஆண்டில் டேவிட் மீட் (David Meade) என்பவர் நிகழ்த்திய சாகஸம் உலகையே வியப்பில் ஆழ்த்தி விட்டது. 29 வயதே ஆன மீட் விக்டோரியா ஸ்குயரில் உள்ள கட்டிடத்தின் இரண்டாம் மாடியின் சுவரிலிருந்து 30 அடி உயரத்தில் அந்தரத்தில் தொங்கிக் கொண்டிருந்தார். நூற்றுக்கணக்கான பார்வையாளர்கள் இதைப் பார்த்துத் திகைத்து வியப்பில் ஆழ்ந்தனர்.
இப்படி செய்யப்படும் நிகழ்ச்சி இதுவே உலகில் முதல் தடவை எனச் சொல்கிறார் மீட். காலை எட்டு மணிக்கு அந்தரத்தில் தொங்குவதை ஆரம்பித்த மீட் பல மணி நேரம் அப்படியே தொங்கிக் கொண்டிருந்தார்.

இப்படி அந்தரத்தில் நிற்பது எகிப்தில் உள்ள பழைய கால பிரமிடுகளில் நிகழ்த்தப்பட்ட ஒன்று. ஆனால் அங்கே பூமிக்கு மேலே 3 அடி உயரத்தில் மட்டுமே நின்று காண்பிப்பர். இந்திய யோகிகளும் தரைக்குச் சிறிது மேலே அந்தரத்தில் மிதப்பது சாதாரணமாகக் காணப்படும் ஒன்று. மீடோ 30 அடி உயரத்தில் இருந்தார்.

david meade1

இந்த பிரம்மாண்டமான நிகழ்ச்சிக்குப் பின்னர் மீட் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகளில் மிகவும் பிரபலமானார். பிபிசி இவரது நிகழ்ச்சிகளை ஒளிபரப்பியது. மேக் பிலீவ் (Make Believe)என்ற இவரது தொடர் மிகவும் பிரசித்தமான ஒன்று.

நிஜமாகவே இதைச் செய்கிறேனா அல்லது செய்வது போல நம்ப வைக்கிறேனா என்று மக்கள் மனதில் கேட்கும் கேள்வியின் அடிப்படையிலேயே எனது தொடரின் தலைப்பு அமைக்கப்பட்டது என்கிறார் அவர்.

உலகெங்கிலிருமிருந்து எனது நிகழ்ச்சிகளுக்குக் கிடைக்கும் வரவேற்பு என்னை பிரமிக்க வைக்கிறது என்கிறார் அவர்.

அயர்லாந்தில் தலைசிறந்த பல்கலைக்கழகங்களில் விரிவுரையாளராகப் பணியாற்றி சொற்பொழிவுகளை ஆற்றி வரும் மீட் ஒரு ஆராய்ச்சியாலரும் கூட. வாடிக்கையாளர் எப்படிப் பொருள்களை வாங்குகின்றனர், அதில் என்ன சைக்காலஜி அடங்கி இருக்கிறது என்பதைப் பற்றி நிறைய ஆய்வு நடத்தி உள்ள அவர் கூட்டமாகச் சேர்ந்து விட்டால் அந்தக் கூட்டத்தில் ஏற்படும் மக்களின் மனப்பான்மை பற்றியும் ஆராய்ச்சிகளை நடத்தி உள்ளார்.

இதில் அவரது மெண்டலிஸம் (mentalism) வேறு சேர்ந்து விட்டது.அவர் பேசுகின்ற இடங்களில் கூட்டத்திற்குக் கேட்கவா வேண்டும். மெண்டலிஸம் என்பது மாஜிக்கை விட வேறுபட்ட ஒன்று. சாதாரணமாக மாஜிக் நிகழ்த்துவோர் செய்யும் ஸ்டேஜ் வித்தைகளை மெண்டலிஸ்ட் செய்வதில்லை. மனத்தை மயங்க வைக்கும் வித்தைகளையே அவர்கள் காண்பிப்பர்.

உங்கள் கார்டில் உள்ள பின் கோட் நம்பரை நீங்கள் படித்தால் உங்கள் மாமியாரின் பெயரை அவர் கூறி விடுவார்! அல்லது அவரது பிறந்த தேதியைச் சரியாகக் கூறி விடுவார்! இது சாத்தியமா, என்ன! அன்றாடம் செய்து காண்பிப்பதால் இதை நம்பித் தான் ஆக வேண்டும்!

புவி ஈர்ப்பு விசையை எதிர்த்துச் செய்யப்படும் அந்தரத்தில் மிதக்கும் சாகஸ செயலுக்கு விஞ்ஞானம் என்ன பதில் சொல்கிறது என்பதே அனைவரது கேள்வியும். இதை எப்படிச் செய்கிறீர்கள் என்று பத்திரிக்கையாளர்கள் கேட்கும் போதெல்லாம், புன்முறுவலுடன், “ அது என்னுடனேயே ரகசியமாக இருக்கட்டும்” என்கிறார் மீட்.

d meade3

யூரி கெல்லர், ஹெய்ம் கோல்டன்பெர்க், டெர்ரன் ப்ரவுன், ஜேம்ஸ் ராண்டி, அல் கொரான், ரிச்சர்ட் ஆஸ்டர்லிண்ட், மார்க் பால் உள்ளிட்ட ஏராளமானோர் மனத்தின் மூலம் மற்றவரைக் கட்டுப்படுத்தி மனோசக்தி மூலம் செய்யும் ஏராளமான சாகஸ செயல்களைச் செய்து காட்டி உலகையே வியப்பில் ஆழ்த்தினர், மீட் செய்யும் மனோ வித்தைகளைப் பார்ப்பவர்கள் அவர் ஜனங்களின் மனதைக் கட்டுப்படுத்தி விடுகிறார் என ஒரு மனதாகச் சொல்கின்றனர். இதனால் வட அயர்லாந்து ஒளிபரப்பு நிகழ்ச்சி ஒன்றிற்காக பிபிசிக்காக ஜனத்திரளைக் கட்டுப்படுத்தும் ஒரு டாகுமெண்டரி எடுக்கவும் அவர் ஒப்புக் கொண்டார். இதற்காக ஒரு பேஸ்கட்பால் குழுவை அவர் தேர்ந்தெடுத்து விளையாட்டு வீர்ர்களின் மனதைக் கட்டுப்படுத்தி விளையாட வைத்தார், பேஸ்கட்பால் விளையாடும் இரண்டு குழுவினருள் ஒரு குழுவினரை அவர்கள் விசேஷமானவர்கள், நிச்சயம் ஜெயிக்க வல்லவர்கள் என்ற நம்பிக்கையை விதைக்க அவர்கள் அபாரமாக விளையாடி வெற்றி பெற்றனர்.

பாஸிடிவ் எண்ணங்கள் எப்போதுமே நல்ல பலன்களைத் தரும் என்கிறார் மீட். பெரிய நிறுவனங்களை அணுகி அவர்களிடம் வேலை பார்ப்போரிடம் அதிகத் திறமையை எப்படி வளர்ப்பது என்பதையும் அவர் சொல்லித் தருகிறார். பொருள்களை எப்படி அடுக்கி வைப்பது என்பதில் கூட வாடிக்கையாளரைக் கவரும் ஒரு பெரும் ஆற்றல் உள்ளது என்பதை அவர் நிரூபித்துக் காட்டுகிறார்.

தனது ஆற்றல்கள் எல்லாம் தொடர்ந்த பயிற்சியின் மூலம் வந்தவை தான் என்று கூறும் அவர், இது அனைவரும் பெறக் கூடிய ஒன்று தான் என்றும் விஞ்ஞானத்தை விஞ்சிய விஷயம் எதுவும் இல்லை என்றும் உறுதிபடக் கூறுகிறார்.

எது எப்படி ஆனாலும் ஆகாயத்தில் அந்தரத்தில் தொங்குவதை எத்தனை பேரால் செய்ய முடியும்! யோசித்துப் பார்த்தால் மீட் ஒருவரால் தான் முடிகிறது. அதனால் தான் அவரை உலகம் வியப்புடன் பாராட்டுகிறது!

d meade4
Images of David Meade

அறிவியல் அறிஞர் வாழ்வில் .. .

விஞ்ஞானிகளுள் ஏராளமானோருக்கு தீவிரமான கடவுள் நம்பிக்கை உண்டு.இவர்களுள் ஒருவர் நோபல் பரிசு பெற்ற இயற்பியல் விஞ்ஞானியான சார்லஸ் டவுன்ஸ் (Charles Townes). டி.டிமிட்ரோவ் என்பவர் அவரிடம்,”உங்களுக்குக் கடவுள் நம்பிக்கை உண்டா?கடவுள் இருக்கிறாரா” என்று கேட்டார். அவருக்கு டவுன்ஸ் கொடுத்த பதில் இது:” நான் கடவுள் இருக்கிறார் என்பதை உறுதியாக நம்புகிறேன்.உள்ளுணர்வு, என்னுடைய பார்வைகள், தர்க்கம் மற்றும் அறிவியல் ரீதியிலான அறிவு ஆகியவற்றின் அடிப்படையில் கடவுள் இருப்பதை நம்புகிறேன்.” (“I strongly believe in the existence of God, based on intuition, observations, logic, and also scientific knowledge.”) .
டவுன்ஸை ஆன்மீகவாதிகளும் அறிவியல் அறிஞர்களும் பாராட்டுகின்றனர்!

contact swami_48@yahoo.com


Hindus Worship Ten Directions!


Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1355; Dated 18th October 2014.

Hindus worship all the ten directions including the four cardinal and four ordinal directions on a compass.

“Purushasuktam” is one of the most popular Vedic hymns. It is in the Tenth Mandala of the oldest scripture in the world- Rig Veda. It is recited in almost all the temple and domestic rituals. Orthodox Hindus who have studied Vedas recite it every day. The first few verses describe the omnipresence and omnipotence of the God:

“ The Purusha (Supreme Being) who has thousands of heads, thousands of eyes and thousands of feet enveloped the earth on all sides and stood beyond it in ten directions of space. All this is Purusha only. All that has been and all that will be. And he is the Lord of Immortality which grows by food”.
God is projected in his cosmic form in this hymn.

We know that Muslims worship facing only one direction, that is the direction in which their holy shrine Kaba is. But Hindus worship all the ten directions i.e eight directions and up and down. All religions believe in the omnipresence of God. He does not live or stay in one place, but he is everywhere.
We know the famous story of one saint stretching his feet in one direction where there was a god’s statue. When people objected to it, he asked them to show the direction where God was not present. This enlightened the people and they realised their mistake of being rude to the saint. This type of story is in many parts of the world to illustrate the omnipresence of God. But yet when it comes to rituals, Hindus give special significance to the four cardinal and four ordinal directions on a compass.

Orthodox Hindus perform a ritual called Sandhya Vandhana thrice a day in which they worship seven directions. In addition to the four cardinal directions of East, South, West and North they worship up above and down below and the middle.

yaga kunda

Hindus believe that eight elephants hold the earth in eight directions and the names of the 8 elephants are Airavata, Pundarika, Vamana, Kumuda, Anjana, Pushpadanta, Sarvabhauma and Supratika. Madurai Meenakshi temple show the eight elephants in the sanctum sanctorum.

When the Hindu priests do a Havan or Homa or Yaga at home or in a temple, they first install the Yaga Kunda, the Fire Altar. They invoke all the eight deities in charge of all the eight points in a compass. Each Vedic deity is allocated a particular direction. The priest will ask the performer to invoke the deity by placing Samit (peepal stick), yellow rice and flowers in each direction. The eight deities are as follows:

East – Indra
South East – Agni
South – Yama
South West – Niruthi
West – Varuna
North West – Vayu
North – Kubera
North East – Isana.

They are called Ashta Dik Palaks, meaning Eight Guardian Deities.

Each of them lives in a particular city and they are: Amaravati, Tejovati, Samyamani, Krshnanjana, Sraddhavati,Gandhavati, Mhaodaya and Yasovati.

Hindus do most of the auspicious things facing East or North.
South is considered the direction of departed souls.
North is the direction of Holy souls and Holy places.

The belief about South and North is attested by Tamil and Sanskrit scriptures and secular literature.
“Head towards north is wrong” was posted by me on 10th October 2012. You should never lie in the bed with head towards North. It is scientifically proved.

Hindus have these beliefs for thousands of years. The Manu Smriti, which is at least 2300 years old, says the following about directions:

“The lord dwelt in the golden egg, as bright as sun with thousand rays, and then just by thinking, he himself divided the egg into two. Out of the two fragments, he made the sky and the earth, and the atmosphere in the middle, and the eight cardinal directions, and the eternal place of the waters” (Manu 1- 12/13)

(I guess that the above is about the Big Bang theory and the formation of life on earth)

Buddhist Gurdian deities

And in another sloka he talks about eating habits:
“For facing east he eats food that gives long life
South fame;
West good fortune and
North truth” (Manu 2—52).

“And when he has offered the oblations properly in this manner, he should distribute the propitiatory offering in all the cardinal directions, in clockwise order – one each to Indra, Yama, Lord of the Waters (Varuna) and the Moon together with their attendants” (3—87)
Clockwise means ‘Pradakshinam’ – east, south, west and north.

There are lot of references to directions and the beliefs associated with them. Hindus allocated colours for all the four cardinal directions and Buddhists and Mayans followed Hindus ( I have given the details in a post on Hindu Nagas – Mayan similarities).

Contact swami_48@yahoo.com

அக்னி பகவான் பற்றிய அதிசய விஷயங்கள்!


Agni Statue in British Museum, London

கட்டுரை மன்னன் :– லண்டன் சுவாமிநாதன்
ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- 1354; தேதி அக்டோபர் 18, 2014.

1.உலகின் முதல் அகராதியும் முதல் திசாரஸுமான Thesarus (ஒரு பொருள் குறித்த பல சொற்கள் வழங்கும் நிகண்டு) அமரகோசம், — அக்னி பகவானுக்கு 34 பெயர்களை அடுக்குகிறது. இதற்கு உரை எழுதிய உரைகாரர்கள் ஒரு கலைக் களஞ்சியம் கொள்ளும் அளவுக்கு அரிய தகவல்களை அளிக்கின்றனர்.

2.உலகின் மிகப் பழைய நூலும் மனித குல வரலாற்றின் – குறிப்பாக இந்தப் பூ உலகின் ஆதி குடிகளான இந்துக்களின் – குறிப்புப் புத்தகம் என்று கருதப்படும் ரிக் வேதத்தில் அக்னி பகவான்தான் அதிக துதிகளில் அடிபடுகிறார். தனியான துதிகள் என்றால் இந்திரனுக்கு முதல் பரிசு— தனியாகவும் வேறு பல துதிகளிலும் சேர்ந்து புகழப்படுபவர் யார் என்றால் அக்னி பகவானுக்கு முதல் பரிசு!

3.அக்னி பகவானுக்கும் எண் ஏழுக்கும் (Number Seven) ஏனோ ரகசிய தொடர்பு இருக்கிறது. அவருக்கு நாக்குகள் ஏழு— அவருடைய ரதத்தின் சக்க்ரங்கள் ஏழு—- அவருடைய பிள்ளைகள், பேரப்பிள்ளைகள், மனைவி ஸ்வாஹா தேவி என்பவர்கள் கூட்டுத் தொகை 49. அதாவது ஏழு X ஏழு.—(7X7=49) ரிக் வேதத்தில் பல துதிகளிலும் இவர் ஏழு அல்லது ஏழின் மடங்குகளில் போற்றப் படுகிறார். புது மணத் தம்பதிகள் அக்னியை வலம் வருகையில் ஏழு அடி (சப்த பதி Saptapadi) நடந்த பின் அது சட்டபூர்வ கல்யாணம் ஆகிவிடும்—- அக்னி பகவானுக்கு சப்த ஜிஹ்வா, சப்த அர்ச்சி என்ற பெயர்கள் உண்டு. இதன் பொருள்—ஏழு நாக்குடையோன், ஏழு கிரணம் உடையோன்.

agni, guimet
Agni with two heads in Guimet Museum, Paris

4.அக்னிக்கு அம்மாவும் அப்பாவும் இரண்டு குச்சிகள் அல்லது இரண்டு கட்டைகள். அதை இரண்டையும் உரசினால் அவர் பிறக்கிறார். அதாவது ஆதிகாலத்தில் யாகம் செய்யும் வேதப் பிராமணர்கள் அரணிக்கட்டை என்று ஒன்று வைத்திருப்பார்கள். அதில் தயிர் கடைவது போல ஒரு கட்டையின் குழியில் இன்னொரு கட்டையை வைத்துக் கடைவார்கள். தீப்பொறி எழும். இதில் ஒரு கட்டை பூமி என்றும் மற்றொன்று ஆகாயம் அல்லது சுவர்கம் என்றும் தத்துவ விளக்கம் கொடுப்பர்.

5.அக்னியை அப்பா, நண்பன், குரு, புரோகிதர் என்று பல வகைகளில் பாடும் வேதகால ரிஷி முனிவர்கள் அந்த அக்னியைக் கொண்டு நம் வீட்டிலும் விளக்கேற்றுகிறார்கள். நமது ஆன்மாவிலும் விளக்கு ஏற்றுகிறார்கள். சாதாரணக் கொள்ளிக் கட்டையைப் பாடுபவர்கள் பெரிய ஆன்ம ஞானத்தை தட்டி எழுப்பவும் பாடுகிறார்கள்.

6.வேதம் பயின்ற பிராமணர்கள் தினமும் அக்னியை வழிபடுவர். சந்தியா வந்தனம் செய்யும் பிராமணர்கள் ஒரு நாளைக்கு மூன்று முறை அக்னியை வழிபடுவர். ((அக்னி, வாயு, அர்க, வாகீச, வருண, இந்திர, விஸ்வே தேவா: என்ற மந்திரத்தைச் சொல்லுவர்.))

7.அக்னியின் சொரூபமே சுப்ரமண்யர் எனப்படும் முருகப் பெருமான். ஆகவே முருகனை வழிபடுவோர் எல்லோரும் ஒரு வகையில் அக்னியை ( யாகத் தீ எழுப்பாமல் ) — வழிபடுவதாகச் சொல்லலாம்.

8.முருகனை ஆறு கார்த்திகைப் பெண்கள் வளர்த்ததாகச் சொல்லுவர். அக்னியை பத்து பெண்கள் — அதாவது பிராமணர்களின் பத்து விரல்கள் — வளர்த்ததாகப் பாடுவர் வேத கால ரிஷி முனிவர்கள்— விரல் என்பதற்கு அங்குலி என்ற பெண்பாற் சொல் பயன்படுத்தப்படும்.

வேத காலக் கவிஞர்கள் பாடும் பாடல்களைப் படித்தால் பாபிலோனிய, எபிரேயப் பாடல்கள் எல்லாம் நாகரீகமற்ற ஆதிமனிதன் பாடல்கள் என்னும் முடிவுக்கு வர அதிக நேரம் பிடிக்காது. இவ்வளவுக்கும் அவை எல்லாம் வேதத்துக்குப் பின் எழுந்தவை. இப்போது மைகேல் விட்சல் போன்ற அமெரிக்க அறிஞர்கள்கூட இதற்கு கி.மு.1700 என்று முத்திரை குத்திவிட்டார்கள். இந்திய அறிஞர்கள் வேத காலத்தை கி.மு 6000 வரை கொண்டு செல்கின்றனர்.

9.ரிக் வேதத்தின் முதல் துதியும் கடைசி துதியும் அக்னி பகவான் மேல்தான் — அளவில், ரிக் வேதம் என்பது ஏறத்தாழ சங்க இலக்கியத்தின் 2400 பாடல்களுக்குச் சமமானது– ஆனால் முழுக்கவும் இறைவனைப் பற்றியது.

fritstal book

10.எப்படி ரிக் வேதத்தின் முதல் துதியும் கடைசி துதியும் அக்னி பகவான் பற்றி இருக்கிறதோ அப்படியே மனிதனின் வாழ்வும் நெருப்புடன் பின்னிப் பிணைந்தது. மனிதன் பிறந்த அன்று வீட்டில் ஒரு அக்னியை ஸ்தாபிப்பர். அதவது பிராமணர் வீடுகளில் ஒரு பானையில் உமிக் கரியில் நெருப்பு வைப்பர். இந்த நெருப்புதான் அவருக்கு வாழ்நாளின் இறுதி நாளன்று சிதைத் தீக்கும் பயன்படுத்தப்படும். பானைக்குள் உமியில் இருக்கும் நெருப்பு எப்போதும் அணையாது.

11.திருமணத்தின் போதும் அக்னி சாட்சியாகவே திருமணம் செய்ய வேண்டும். சிலப்பதிகாரத்தில் கண்ணகியின் திருமணக் காட்சியைப் படித்தவர்களுக்கு இது தெள்ளிதின் விளங்கும். புது மணத் தம்பதிகள் அக்னியை வலம் வர வேண்டும். ஏழு அடிகள் நடந்த பின்னர் திருமணம் சட்டப்படி நிறைவேறியதாக அர்த்தம்.

12. ஒவ்வொரு பெண்ணும் ஏற்கனவே அக்னி பகவானைக் கல்யாணம் செய்து கொண்டதாகவும் உண்மைத் திருமணத்தன்று அவளை புது மாப்பிள்ளைக்கு அக்னி கொடுத்துவிடுகிறான் என்றும் வேதம் பகரும். இதன் தாத்பர்யம் என்னவென்றால் எப்படி, அப்பன் முன்னிலையில் ஒரு பெண் அதிகார பூர்வமாக இன்னொரு ஆண்மகனுக்கு உரிமையாக்கப் படுகிறாளோ அப்படி அக்னியின் முன்னிலையில் அவளைக் கொடுக்கவேண்டும் என்பதாகும். முடியுடைய மூவேந்தர்கள் பலர் வேளிர் குல அழகிகளைக் கண் வைத்தபோது அவர்களுடைய அப்பன்மார்கள் முடியாது என்று சொன்னதை புற நானூறு அக நானூறு மூலம் அறிவோம். அதாவது பெண்களின் எதிர்காலம் அப்பாக்களாலும் அக்னியாலும் நிச்சயிக்கப்படும்.

Agni with goat vahana

13. அக்னியின் மனைவி பெயர் ஸ்வாஹா தேவி. அதவது ஒவ்வொரு முறை யாகத்தீயில் பொருள்களைப் போடும் போதும் ‘’ஸ்வாஹா’’ என்ற மந்திரத்தைச் சொல்லிப் போடுவர். அதையே இப்படி அடையாளபூர்வமாக மனைவி என்று சொல்வர். இதே போல அவருக்கு மூன்று பிள்ளைகள்: பாவக, பவமான, சுசி. அவர்களுக்கு 45 பிள்ளைகள். அக்னியின் அப்பா, அம்மா காஸ்யபர், அதிதி ஆவர் — சில புராணங்களில் பிரம்மா இவரது தந்தை என்றும் சொல்வர்.

14.அக்னி பகவானுக்கு வாகனம் ஆடு; சில நேரங்களில் கிளியோ சிவப்பு நிறக் குதிரையோ ரதத்தை இழுத்துச் செல்வதாகவும் காட்டப் படும். இவரது சிற்பங்கள் இரண்டு தலைகளுடன் காட்டப்பட்டிருக்கும். இவருக்கு வேதத்தில் மிகவும் அடிக்கடி அடிபடும் பெயர் :–ஜாத வேதஸ் — அதாவது எல்லாம் அறிந்தவர்!!

15.ஒவ்வொரு பிராமணர் வீட்டிலும் கார்கபத்யம், தட்சினாக்கினீயம், ஆகவனீயம் என்று முத்தீ உண்டு. இதை சங்க இலக்கியத்தில் பல இடங்களில் வரும் ‘’முத்தீ அந்தணர்’’ என்ற குறிப்பால் உணரலாம். பிராமணச் சிறுவர்கள் ‘’சமிதாதானம்’’ என்று தினமும் ஓமத் தீ (ஹோம அக்னி) வளர்ப்பர். திருமணமானோர் ‘’ஔபாசனம்’’ என்று காலை மாலையில் அக்னியை வைத்து வழிபடுவர். இந்தப் பொற்காலம் பற்றி எல்லாம் இப்போது பல பிராமணர்களுக்கே தெரியாது !!

Agni in Los Angelese Museum

16. அக்னியின் பெயர் மூலம் ‘’இக்னிஷன், இக்னைட்’’ Ignite, Ignition, Ignite rocks முதலிய பல ஆங்கிலச் சொற்கள் உருவாயின. அக்னியின் பெயரை ஒட்டி உக்னிஸ், ஒக்னிஸ், இக்னிஸ் (Ugnis, Ognis,Ignis) என்ற சொற்கள் ஐரோப்பிய மொழிகளில் உண்டு

17.அக்னி பற்றி நாம் இதுவரை அறிந்ததில் இரண்டு உண்மைகள் வெட்ட வெளிச்சத்துகு வந்துவிட்டன:

அ) பாரதமே இந்துக்களின் சொந்த பூமி. இவர்கள் வெளியில் இருந்து வந்திருந்தால் அங்கெல்லாம் அக்னி வழிபாட்டின் சுவடுகள் தென்பட்டிருக்கும் . ஆனால் அப்படி இல்லை. வெறும் சொற்கள் அளவே ஒற்றுமை— பாரசீகர் மட்டுமே தீயை வழிபடுபவர். அவர்களும் இந்தியாவில் இருந்து சென்றவர்கள். அவர்களுடைய மொழியும் ரிக்வேதத்துக்கு மிகவும் பிற்பட்டது. அவர்களைத் தவிர “தீ வழிபாடு” ஐரோப்பாவில் கிடையாது. நம்மவர்கள் அங்கு சென்று தங்கிய காலத்தில் செய்தது எல்லாம், பின்னர் குறைந்து போனது என்றே கருத வேண்டியுள்ளது.

நாமோ இன்றும் வழிபடுகிறோம். சத்ய சாய்பாபா போன்ற மாபெரும் தவ சீலர்கள் 14641 முறை நீண்ட ருத்ர மந்திரத்தைச் சொல்லி அக்னியில் ஆகுதி போடும் பிரம்மாண்டமான அதிருத்ர யக்ஞத்தை நமது காலத்திலேயே நடத்திக் காட்டினர். அமெரிக்க அறிஞர் பிரிட் ஸ்டால் கேரளத்துக்கு வந்து வேத கால யக்ஞத்தை செய்துகாட்டினார். சங்க இலக்கியத்தில் பருந்து வடிவத்தில் யாக குண்டம் கட்டிய கரிகால் சோழன் பற்றிய பாடல் வருகிறது. அதே வடிவத்தில் இந்த அமெரிக்க அறிஞர் கேரளத்தில் யாக குண்டம் அமைத்து யாகம் செய்தார்.

ஆ)இரண்டாவது உண்மை: வேதகால முனிவர்களின் அறிவுக்கு முன் பாபிலோனிய ஜில்காமேஷ் எல்லாம்—நர்சரி ரைம் Nursery Rhyme போன்றவை. வேதத்தில் காணப்படும் மிகப் பெரிய எண்களும் வார்த்தா ஜாலங்களும், சொற் சிலம்பங்களும், சங்கேத மொழிகளும், மறைகளும் அற்புதமானவை. அவர்கள் ‘’சொல் வலை வேட்டுவர்கள்’’. இதே காலத்தில் உலகில் எழுந்த மிகச் சில வேற்று மொழிக் கவிதைகள்- கற்றுக் குட்டி களின் கவிதைகள் என்றால் மிகை இல்லை.

homam chandru
Kancheepuram Chandru Kurukkal performing Havan in the United Kingdom

18. அக்னி பகவானுக்கு அக்னி, வைஸ்வானர, வன்னி, வீதிஹோத்ர, தனஞ்சய, க்ரூபீடயோனி, ஜ்வலன, தனூனபாத், ஜாதவேத, பர்ஹி, சுஷ்மா, க்ர்ஷ்ணவத்ம, சோசிகேச, உஷர்புத், ஆஸ்ரேயச (சேர்ந்தாரைக்கொல்லி), ப்ருஹத்பானு, கிருஷ்ணாகு, பாவக, அனல, ரோகிதாஸ்வ, வாயுசக, ஷிகாவன், ஆசு சுஷ்கனி, ஹிரன்யரேத, ஹுதபுக், தஹன, ஹவ்யவாஹன, சப்தார்ச்சி, தமுன, சுக்ர, சித்ரபானு, வைவாவசு, சுசி, ஆபபித்த ஆகிய பெயர்கள் அமரகோசத்தில் உள்ளன. அப்ஜஹஸ்த, தூமகேது, சாஹரத, சப்தஜிஹ்வ, தோமரதார என்ற பெயர்களும் புராணங்களில் உண்டு. இவற்றின் பொருள் வேண்டுவோர் எனது ஆங்கிலக் கட்டுரையில் காண்க.

19.இதில் க்ருபீடயோனி என்னும் பெயர் விஞ்ஞான விஷயங்களை உள்ளடக்கியது.— அக்னேர் ஆப: — என்று வடமொழியில் ஒரு வாசகம் உண்டு. அதாவது தீயில் இருந்து தண்ணீர் வந்தது. இதையே மாற்றியும் சொல்வர். தண்ணீரில் இருந்து தீ வந்தது. அவர்களுக்கு ஹைட்ரஜன், ஆக்சிஜன் பற்றித் தெரியும் போலத் தோன்றுகிறது. கடலில் தோன்றும் படவாக்னி (வடவை கனல்) பற்றி நான் ஏற்கனவே எழுதிய ஆராய்ச்சிக் கட்டுரையில் பல விஷயங்களைச் சொல்லிவிட்டேன்.

20.தமிழில் அக்னிக்கு “தீ, நெருப்பு, கனல், கங்கு” முதலிய பல சொற்கள் இருப்பதால் அது தனிப்பட எழுந்த, வளர்ந்த ஒரு மொழி என்றும் தெரிகிறது.

yaga mylai

21.அக்னியின் ஏழு நாக்குகளுக்கும் பெயர்கள் உண்டு: காளி, கராலா, மனோஜவா, சுதூம்ரவர்ணா, ஸ்புலிங்கினி, சுலோஹிதா, விஸ்வதாரா.

22.அக்னி பகவானின் சிவப்பு குதிரைக்குப் பெயர்—ரோஹிதஸ்வ. இதே போல வேறு பல தெய்வங்களின் குதிரைகள் பற்றியும் அமரகோசம் தகவல் தருகிறது:
அக்னி – சிவப்பு குதிரை
வருணன் — வெள்ளைக் குதிரை
குபேரன் = குமுத மலர் நிறமுடைய குதிரை
வாயு – பழுப்பு நிறக் குதிரை

பாரதியும் அக்னி பகவானும்

23.வேதங்களைப் படித்து ஊற்றுணர்ச்சி பெற்ற பாரதியார், அவரது பல பாடல்களில் வேத மந்திரக் கருத்துகளை அழகிய சொற்களில் வடித்திருக்கிறார். ‘’அக்கினிக் குஞ்சு’’, ‘’வேள்வித் தீ’’, ‘’தீ வளர்த்திடுவோம்’’ முதலிய பல பாடல்களில் வேத மந்திர மொழி பெயர்ப்புகளைக் காணலாம்.
அமிழ்தம், அமிழ்தம் என்று கூவுவோம் – நித்தம்
அனலைப் பணிந்து மலர் தூவுவோம்;
தமிழில் பழ மறையைப் பாடுவோம் – என்றும்
தலைமை பெருமை புகழ் கூடுவோம்

தெய்வக் கனல் விளைந்து காக்குமே – நம்மைச்
சேரும் இருள் அழியத் தாக்குமே

என்று பல இடங்களில் பாடி, — அக்னி என்பது நாம் நினைக்கும் வெறும் நெருப்பு அல்ல, — அது ஞானாக்னி என்று நமக்கு உணர்த்துகிறார். இதனால் அன்றோ வேதத்திலும் அதிகமான பாடல்களில் அக்னி போற்றப்படுகிறான்.

24.சாயனரும் கூட, தமது வேத பாஷ்யத்தில் வயிற்றுக்குள் இருக்கும் ஜடராக்னி, சூரியன், சந்திரன் ஆகிய எல்லாவறையும் அக்னி பற்றிய வேத மந்திரங்களுக்குப் பொருளாகக் கூறுவார்.

தீ பரவட்டும் !! ஞானத் தீ பரவட்டும்!!!

contact swami_48@yahoo.com

34 Names of Agni, Fire God!

agni staue in OZ

Research paper written by London Swaminathan
Research article No.1353; Dated 17th October 2014.

Agni is the god of sacrificial fire. Hindus worship him from the Vedic days till this day. All the household festivals and temple festivals begin with the worship of fire/Agni. Brahmins were worshipping him twice a day in the morning and evening and slowly it is disappearing now. But yet he is worshipped in the daily ritual- Sandhya Vandhana.

Agni is the son of Kasyapa and Aditi or Dyaus and Prithvi. Dyaus is heaven and Prithvi is earth. His Vahana/vehicle is a goat. He is the guardian deity of South East. Agni is shown riding a chariot drawn by red horses or parrots in later iconography.

His consort is Svaha and his son is Skanda. This is symbolic. All the offerings are put into fire with the mantra ‘Svaha’ and Agni is worshipped without fire in the form of Skanda or Muruga. So all the Subrahmanya (Skanda) worshippers are worshipers of Agni.

Agni is fire and also Priest, Father, Brother, Friend, Guest and finally the Light of lights, the Soul within our soul and the Deva who is identified with every other Deva or Devi and with the ultimate reality. The Vedic sage’s poetic mind most enthusiastically contemplates every one of these aspects of Agni.

As simple fire Agni is the child of two mothers (the two sticks that produce it by concussion ) and is lifted by Ten Young Virgins — the priest’s fingers ‘’anguli’’ and by another analogy he is the Banner/ketu of the people.

We also need to know the style of mystic expression to understand what significance the Vedic sage intends to convey by describing the domestic fire – Gargapatya Agni – as the ‘’Lord of the Household’’, the ‘’Husband of Wives’’, the ‘’Lover of Maidens’’ as the ‘’Household Friend ‘’(damunas) and the loved and the respected guest at home (athithir durone).

agni, guimet
Agni in Guimet Museum, France

We learn two important things from the worship of Agni:
1.Vedic poets’ imagination fly sky high when they praise Agni. They are great poets and they are great intellectuals. From ordinary light (Fire) they take us to the Supreme Light. When we compare this with other ancient poems such as Babylonian Gilgamesh, we can estimate their level of intelligence!!

2. Agni is not worshipped anywhere except India (Parsees in Iran went from India) and only the cognate words are in other languages. This shows that India is the original home of the Hindus and those who went outside spread it or observed it to some extent and it petered out in course of time. The original home of the Hindus still keeps it glowing. Sri Satya Sai Baba and other great saints of India performed Adi Rudra Yajnas (recitation of the long Rudra hymn 14641 times along with the fire offering) in our own time.

34 Names of Agni
Amarakosa, ancient Sanskrit thesaurus gives 34 names for the Vedic fire god Agni. English words such as ignite, ignition, igneous rocks came from this Sanskrit word Agni. The oldest religious book and the oldest record of the human beings, the Rig Veda, begin with a hymn to Agni and ends with a hymn to Agni. That is the beauty of the Veda. It shows the importance the Hindus give to Agni. Next to Indra, Agni has the highest number of hymns. His name is mentioned in other hymns as well. If we take them into account, he tops the list of all deities.

Fire god is the witness of all rituals in Hinduism. From birth to death all Hindu rituals include fire worship. They celebrate the first anniversary of the child with a Havan/Homa or fire sacrifice and end a person’s life journey by consuming the body to fire. Even the wedding is celebrated in front of fire or Agni. He is the witness for all good and bad things.

Agni in Losanjalese Museum

The fire god Agni is extremely important in the Vedic religion. He is the messenger of the gods. He takes all the offerings poured into the fire to the gods. He is everywhere. He is in the sun and moon and as ‘jataragni’ in the stomach, says Sayana in his commentary. Jataragni is the metabolic activities in the body that produce heat. He is in the sea as Badava Agni. All the girls are possessed by him before the marriage. This means that all the girls must be married in front of him (sacrificial fire) as he gives them like a father gives his daughter to the bridegroom. The couple have to walk around the fire. It is called

Orthodox Hindus keep fire in a pot from the birth to death and use it for all occasions. The ‘aupasana’ pot contains paddy husk burning forever. It is never extinguished. When a baby is born it is lighted and the same fire is used to light the funeral pyre when the person dies at an old age.

Agni has got cognate words ignis in Latin ogni in Old Slavic and ugnis in Lithuanian . He is worshipped in the houses in three forms by the Brahmins and they are Garhapatya, Dhakshinagni and Ahavaneeyam.

Tamils have separate words for fire: Thii, Neruppu, Kanal. It proves Tamil is an independent language.

34 names of Agni in the Amarakosa and the commentaries on them give lot of interesting information:

Agni in British Museum, London

Meaning:– Going forward
Relative of the people; Relative of Visva Nara:
Travels with wind
Place where many Ahutis are offered
Helps to earn wealth; also name of Arjuna and a snake
Source of water; vice verse Water produces Agni
‘’Agner apa:’’
Glittering, glowing

fritstal book

He who knows all; Heat creates everything e.g. sun, body heat
He never allows the body to fall; one who does not protect his own shape; becoming dry or one who eats ghee
Creeping, crawling
One who shortens or dries everything
One who produces black smoke
One who has flame as his hair

Bright in the morning; Brahmins make him bright in the morning.
One who burns everything associated with him
One who creates light


One who purifies
One of the Eight Vasus
One who has a red horse
Friend of the wind
One who has flames of tuft

Dries anything at once or shortens
Golden shakti or veeryam
Whatever offered is eaten by him
One who makes everyone feels hot

One who has wind as a vehicle
One who has got seven flames.
Kali, Karala, Manojawa, Sulohita, Sudumravarna, Spulingini, Visvadara are his seven tongues/ flames.

homam chandru
Birmingham Chandru Kurukkal doing Homam/Havan

One who subdue, quietens
Colour of Sukra – Venus –Bright White
Colourful light
Light is his wealth
One who purifies everything
He is the embodiment of pitta in the water

colour of horses
Agni = red horse – rohitaswa
Varun = white horse
Kuberan = horse of Kumuda (water lily) flower colour
Vayu = babru/ brown colour horse
(Amarakosa commentary gives these details of colour horses)


Agni has got other names as well:
Abja hasta = lotus in hand
Dhuma-ketu = whose sign is smoke
Chhaga-ratha =ram rider
Sapta jihva = seven tongued
Tomara dhara = javelin bearer

Number Seven and Agni
Agni is associated with Number7 for some unknown reasons. He is called Saptaarchi and Saptajihva (Sapta is 7). His seven tongues have separate names (given above).in the Vishnu Purana he is called Abhimani, and the eldest son of Brahma. He had three sons by Swaha. Their names were Pavaka, Pavamana and Suchi. They had 45 sons- altogether 49 persons (7X7). Agni’s chariot had seven wheels representing seven winds. In the Rig Vedic hymns on Agni, we come across number 7 often.

yaga mylai

contact swami_48@yahoo.com

Pictures are used from face book and other sites;thanks.