லண்டனில் ஆயுர்வேதக் கண்காட்சி (Post No.4697)

Date: 3 FEBRUARY 2018

 

Time uploaded in London- 7-58 am

 

Compiled by London swaminathan

 

Post No. 4697

 

PICTURES ARE TAKEN BY LONDON SWAMINATHAN

 

WARNING: PLEASE SHARE MY ARTICLES; BUT DON’T SHARE IT WITHOUT AUTHOR’S NAME AND THE BLOG NAME. BE HONEST; OTHERS WILL BE HONEST

WITH YOU.

 

 

 

லண்டன் மாநகரில் யூஸ்டன் (Euston or Euston Square) ரயில் நிலையம் அருகில் வெல்கம் சென்டர் (Wellcome Centre) என்ற புகழ்பெற்ற மருத்துவ ஆராய்ச்சி நிலயம் உள்ளது. இந்தியாவின் ஆயுர்வேத, யுனானி மருத்துவ முறைகள் தொடர்பான ஏராளமான மருத்துவ பொக்கிஷங்களின் உறைவிடம் இது. இப்பொழுது ஒரு ஆயுர்வேத கண்காட்சியை ஏற்பாடு செய்துள்ளனர். இது ஏப்ரல் எட்டாம் தேதி வரை நடைபெறும். ஆனால் திங்கட்கிழமையில் கண்காட்சி மூடப்பட்டிருக்கும்.

 

 

இந்தக் கண்காட்சி பற்றியும் வெல்கம் என்பவர் யார் என்றும் சில செய்திகளைக் காண்போம்.

ஹென்றி வெல்கம் (1853-1936) என்பவர் அமெரிக்காவில் பிறந்தவர். அவர் லண்டனுக்கு ஒரு மருந்து விற்பனையாளராக வந்தார். பின்னர் ஒரு பெரிய மருத்துவ தொழில் நிறுவனத்தை அமைத்து வெற்றி கண்டார். அவருக்கு வரலாற்றில்– குறிப்பாக மருத்துவ வரலாற்றில்— பேரார்வம் இருந்தது. அவர் ஒரு தர்ம சிந்தனையாளர், ஆராய்ச்சியாளர், பழம்பொருள் சேகரிப்பாளர். ஆகையால் உலகம் முழுதும் குறிப்பாக இமய மலைப் பகுதி மூலிகைச் செல்வங்கள், ஆயுர்வேத நூல்கள் ஆகியவற்றைச் சேகரித்தார். அவர் சேகரித்த நூல்களும், பொக்கிஷங்களும் உலகம் முழுதும் பரவலாக வைக்கப்பட்டுள்ளன. அவர் அமைத்த அறக்கொடை நிறுவனமான வெல்கம் ட்றஸ்ட் (Wellcome Trust) இன்று 70  நாடுகளில் ஆரய்ச்சிப் பணிகளுக்கு நிதி உதவி செய்கிறது.

 

வெல்கம் சென்டரில் எப்போதும் காட்சிக்கு வைக்கப்பட்டுள்ள பொருட்களுடன் புதிதாக ஆயுர்வேத கண்காட்சியும் வைக்கப்பட்டுள்ளது. பெரிய புத்தகக் கடை, காப்பிக் கடை, நூலகம் ஆகியன இந்த இடத்தின் சிறப்புகள்; எப்போதும் மாணவர்களும் ஆராய்ச்சியாளர்களும், சுற்றுலாப் பயணிகளும் கூடி இருப்பர்.

 

ஆயூர்வேதக் காட்சியில் நிறைய விஷயங்கள் உள்ளன. சம்ஸ்கிருத பாரசீக, திபெத்திய மொழி நூல்களும் சுவடிகளும் இருக்கின்றன. ஒரு புறம் வீடியோவில் திபெத்திய மூலிகைச் செல்வம் பற்றிய ஒரு படம் ஓடிக்கொண்டிருக்கும். மறுபுறம் சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகங்களுடன்  மருத்துவ செய்தி ஒலிபரப்பாகிக் கொண்டிருக்கும்.

 

2600 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் இந்தியாவில் அவதரித்த சுஸ்ருதர் என்ற மஹா மேதைதான் உலகில் அறுவைச் சிகிச்சையின் தந்தை (Father of Surgery)  என்ப போற்றப்படுகிறார். அவர் சம்ஸ்க்ருத மொழியில் எழுதிய விஷயங்கள் உலகப் பிரசித்தமானவை.

 

சுஸ்ருதர் செயற்கை மூக்கு எப்படிச் செய்வது எப்படிப் பொருத்துவது (Rhinoplasty) என்று சொன்ன விஷயங்களும், அவர் வருணிக்கும் நூற்றுக்கணக்கான அறுவைச் சிகிச்சை கருவிகளும் (Surgical Instruments) உலக மக்களை வியப்பில் ஆழ்த்தின. இந்த மருத்துவக் கருவிகள் நம்மிடையே இன்று இல்லாவிடினும், அதன் மாதிரிகளைத் (Replicas) தயாரித்துக் காட்சிக்கு வைத்துள்ளனர்.

 

இந்தக் கண்காட்சிக்கு ஆயுர்வேத மனிதன் என்ற பெயர் சூட்டியதற்குக் காரணமாக அமைந்ததது ஒரு 18ஆவது நூற்றாண்டின் நேபாளி ஓவியம் ஆகும். இந்த ஓவியத்தில் ஆயுர்வேத நூல்களில் சொல்லப்பட்ட வண்ணம் ஒரு மனிதனின் உடலுறுப்புகள் ரத்த நாளங்கள் வரையப்பட்டுள்ளன.

ஆயுர்வேதம் இன்று இந்தியாவுக்கு அப்பாலும் பயிலப்படுகிறது.

கண்காட்சியிலுள்ள வேறு பல சுவையான விஷயங்களைத் தனியாகத் தருகிறேன்.

–Subham–

HERBAL MYSTERY IN CHANAKYA NITI! (Post No.4645)

Written by London Swaminathan 

 

Date: 21 JANUARY 2018

 

Time uploaded in London 15-22

 

 

 

Post No. 4645

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks.

 

 

 

WARNING: PLEASE SHARE MY ARTICLES; BUT DON’T SHARE IT WITHOUT AUTHOR’S NAME AND THE BLOG NAME. BE HONEST; OTHERS WILL BE HONEST WITH YOU.

 

We know that Chanakya alias Kautilya was a great economist, author of the world’s first economic book Arthasastra, a poor and ugly Brahmin, a king maker, a statesman and author of several didactic works. But no one considered him a medicine man; yet he made some passing remarks about herbs and health tips. The puzzling one is a sloka/ couplet about a herb called Amruta. Here comes the trouble! What is Amruta?

 

Like no two clocks agree no two herb books on the term Amruta; but we are not wasting tie in identifying what exactly is Amruta. Whatever they say about different Amrutas is good according to Ayurveda, the ancient Hindu medical system.

 

Let us explore it further:

His sloka in Chanakya Niti runs like this:

sarvushadhinaamamrutaa pradhaanaa

sarveshu saukyeshvasanam pradhaanam.

 

sarvendriyaanaam nayanam pradhaanam

sarveshy gathreshu sirah pradhaanam

–chanakya niti, chapter 9, sloka 4

 

The translation for this sloka according to Satya Vat Shastri, a great scholar in Sanskrit, is as follows

“Of all the herbs it is the Cocculus Cordifolius that is the best, of all the forms of happiness it is eating that is so, of all the sense organs it is eye that steals the palm, of all the limbs it is the head that stands out”.

 

The next step is to identify this herb Cocculus cordifolius. In Sanskrit they call it Amrutavalli or Amrutaballi. But Chanakya just gave the name Amrutaa.

 

This Cocculus Cordifolius itself has another name Tinospora cordifolia. Both these names agree the leaf is Cordi= heart shaped, Folia= leaf. The leaf is heart shaped (like Pipal or peepul tree leaf)

 

The Ayurvedic sources give two  candidates for this name Amrutavalli; one is Guduchi and another is Amrutavalli. In Tamil we get Seenthil kodi or Sirukattukkodi. Most probably Seenthil corresponds with Amrutavalli. Bothe these have lot of curative properties. Diabetes, Cancer, Arthritis etc cured by these herbs.

 

It is interesting to see that Chankya mentioned this herb 2300 years ago.

xxxx

 

Water is a Medicine

Chanakya says,

“In indigestion water is the medicine, with the digestion of the food it imparts strength, it is nectar during meals and is poison at the end of them”

Ajiirne beshajam vaari jeerne vaari balapradam

bhojame caamrutam vaari bhojanaante vishapradam

chapter 8, sloka 7

 

xxx

 

Butter Power!

Chanakya says,

“Flour has ten times more of potency in it than rice, milk has ten times more of it than flour, meat has eight times more of it than milk and ghee has ten times more of it than meat”

Ghee= clarified butter or melted butter

 

annaad dasagunam pishtam pishtaad dasagunam payah

payasoshtagunam maamsam maamsaad dasagunam ghrutam

chapter 9, sloka 19

 

“Diseases catch up with vegetables, body gains in strength with milk, semen increases with ghee, flesh gains from flesh”

saakena roogaa vardhante payasaa vardhate tanuh

ghrutena vardhate viiryam maamsaanmaamsam pravardhate

chapter 9, sloka 20.

 

My comments:

Here the power of clarified butter is explained. Brahmins consume it a lot in all the ceremonies. So it may be a warning about cholesterol.

The effect of meat is explained very well. Tamil poet Tiruvalluvar also said the same. What is the use of eating flesh to increase one’s own meat/flesh? asks Valluvar in Tirukkural.

 

Chanakya’s statement about vegetables should be understood properly. If you don’t cook or wash and cook the vegetables it serves as a  source of diseases. Apart from it certain vegetables are avoided when one is on regular Siddha or Ayurvedic medication. This is not in allopathic medicines.

In modern terms we can translate ‘potency’ (in the sloka) as cholesterol.

 

–SUBHAM–

Manu’s Mystery about Sarasvati, Black buck, Mlechcha land and Gold Medicine (4527)

Written by London Swaminathan 

 

Date: 21 DECEMBER 2017 

 

Time uploaded in London- 18-16

 

 

Post No. 4527

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks.

 

Manu’s Mystery about Sarasvati, Black buck, Mlechcha land and Gold Medicine (4527)

Manu Smrti, also known as Manava  Dharma Sastra, has lot of things which are not explained in full; so the mystery continues. The age of Manu Smrti is also wrong when we look at these mysteries. The mention of River Sarasvati, Mlecha (barbarians) land, Black buck, administering gold to a newly born child, the boundary of three different areas Brahmavarta, Brahmirishi desa and Aryavarta – all these need further explorations.

Look at the following slokas in the second chapter of MS; they deal with Ayurveda, zoology, geography and sociology (My comments are given at the end of these slokas)

CHAPTER II.

  1. The knowledge of the sacred law is prescribed for those who are not given to the acquisition of wealth and to the gratification of their desires; to those who seek the knowledge of the sacred law the supreme authority is the revelation (Veda=Sruti).
  2. But when two sacred texts (Sruti) are conflicting, both are held to be law; for both are pronounced by the wise (to be) valid law.
  3. For example, the fire sacrifice may be (optionally) performed, at any time after the sun has risen, before he has risen, or when neither sun nor stars are visible; that (is declared) by Vedic texts.
  4. Know that he for whom (the performance of) the ceremonies beginning with the rite of impregnation (Garbhadhana) and ending with the funeral rite (Antyeshti) is prescribed, while sacred formulas are being recited, is entitled (to study) these Institutes, but no other man whatsoever.
  5. That land, created by the gods, which lies between the two divine rivers Sarasvati and Drishadvati, the sages call Brahmavarta.
  6. The custom handed down in regular succession (since time immemorial) among the four chief castes (varna) and the mixed castes of that country, is called the conduct of virtuous men.
  7. The plain of the Kurus, the country of the Matsyas, Panchalas, and Surasenakas, these form, indeed, the country of the Brahmarshis (Brahmanical sages, which ranks) immediately after Brahmavarta.
  8. From a Brahmana, born in that country, let all men on earth learn their several usages.
  9. That (country) which lies between the Himavat and the Vindhya mountains to the east of Prayaga and to the west of Vinasana (the place where the river Sarasvati disappears) is called Madhyadesa (the central region).
  10. But (the tract) between those two mountains (just mentioned), which extends as far as the eastern and the western oceans, the wise call Aryavarta (the country of the noble people or civilised people).
  11. That land where the black antelope naturally roams, one must know to be fit for the performance of sacrifices; the tract different from that (is) the country of the Mlechas (barbarians). (So no part of India is mlecha bhumi)
  12. Let twice-born men seek to dwell in those (above-mentioned countries); but a Sudra, distressed for subsistence, may reside anywhere.
  13. Thus has the origin of the sacred law been succinctly described to you and the origin of this universe; learn (now) the duties of the castes (varna).
  14. With holy rites, prescribed by the Veda, must the ceremony on conception and other sacraments be performed for twice-born men, which sanctify the body and purify (from sin) in this (life) and after death.
  15. By burnt oblations during (the mother’s) pregnancy, by the Jatakarman (the ceremony after birth), the Chowla (tonsure), and the Maungibandhana (the tying of the sacred girdle of Munga grass) is the taint, derived from both parents, removed from twice-born men.
  16. By the study of the Veda, by vows, by burnt oblations, by (the recitation of) sacred texts, by the (acquisition of the) threefold sacred science, by offering (to the gods, Rishis, and manes), by (the procreation of) sons, by the great sacrifices, and by (Srauta) rites this (human) body is made fit for (union with) Brahman
  17. Before the navel-string is cut, the Jatakarman (birth-rite) must be performed for a male (child); and while sacred formulas are being recited, he must be fed with gold, honey, and butter.

 

MY COMMENTS

Manu Smrti is dated around second century BCE. This is wrong. Neither Manu Smrti nor the Rig Veda deal with the Sati (widow burning) ceremony; Both Rig Veda and Manu mention Sarasvati river which existed around 2000 BCE and then disappeared.

Another reference to River Sarasvati adds to the mystery:

‘A Brahmin killer may eat food fit for an oblation and walk the length of the river Sarasvati against the current; or he may restrain his eating and recite one entire collection of Veda three times ( to get rid of the sin) –11-78

 

Modern research shows that Sarasvati lost its full glory around 2000 BCE. But Manu talks about the Vinasan ( which is described as the place of disappearance of Sarasvati). So during Manu’s time there was a river running its full length. Might have disappeared just before it met the sea. Rig Veda sings that the mighty Sarasvati was running between the high mountains and the sea. If Sarasvati was not running during his days Sloka/couplet 11-78 would not make any sense.

 

The version we have today is only an updated version. The original must be 4000 year old.

 

Another interesting point is the reference to the antelope Black buck (Krishnasara). He says that wherever black buck lives that land is holy and fit for conducting the fire ceremonies. According to 19th century writers, Black buck was found throughout the subcontinent covering the modern Bangladessh, Pakistan and Nepal. It was found from the southernmost end of the land to the Himalayas. Even now it is considered sacred and not hunted.

There are two interesting questions:

Why did Manu choose Black buck? Like cow and elephant, it also gained divine status. Brahmin boys tie it in their sacred thread. Does it show that once upon a time all the Brahmins wore deer skin, particularly black buck skin?

 

The second question is if black buck is the criteria for sacredness, then the whole country is a sacred land. Black buck is found in Palani Hills in Tamil Nadu around 1850. Sangam Tamil literature also confirmed that the Vedic fire sacrifices were conducted in Tamil Nadu 2000 years ago. So the whole of Indian subcontinent is holy land, fit for fire sacrifices and it was not Mlecha land at least 2300 years ago.

 

But the above passages show that beyond the Vindhyas and Himalayas it was Mlecha land. This passage must be written long long ago, before the humans occupied the southern part of India. Sangam Tamil literature describe the Greeks and Romans as Mlechas. Later literature called the Arabs and English as Mlechas. Second chapter description of Brahma desa, Brahmarishi desa and Aryavarta show that this was older part of MS. Drshadvati and Sarsvati were Vedic rivers.

 

During the Jatakarma (ceremony for newly born child), Manu asks to give the boy butter, milk  in golden vessels. Micro quantity of gold was good for the health says later medical literature. It describes the manufacture of Goldpasma (gold powder) This shows Ayurveda was practised during his time.

–to be  continued……………..

–subham—

 

 

ஆரோக்கியத்தை மேம்படுத்தும் சிறந்த புத்தகங்கள் (POST NO.4496)

Date: 15  DECEMBER 2017

 

Time uploaded in London- 6-10 am

 

WRITTEN BY S NAGARAJAN

 

Post No. 4496

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks. Pictures may not be related to the story. They are only representational.

 

திருநெல்வேலியிலிருந்து ஆர்.சி.ராஜா அவர்களை ஆசிரியராகக் கொண்டு வெளிவரும் ஆரோக்கிய மேம்பாட்டு மாத இதழ் ஹெல்த்கேர். அதில் டிசம்பர் 2017 இதழில் வெளியாகியுள்ள கட்டுரை

ஆரோக்கியத்தை மேம்படுத்தும் 2017ஆம் ஆண்டின் மிகச் சிறந்த புத்தகங்கள்

 

ச.நாகராஜன்

Eat well, move better and feel awesome

 

ஜான் சாப்மேன் மற்றும் லிஎஆன் புஷின்  (John Chapman & Leon Bushin) ஆகிய இந்த இருவர் எழுதியுள்ள ந்ன்றாகச் சாப்பிடுங்கள், நன்கு இயங்குங்கள், பிரமாதமாக உணருங்கள் என்ற புத்தகம் அனைவரின் கவனத்தையும் கவர்ந்துள்ள ஒர் புத்தகம்.இவர்கள் உடல்பயிற்சி ஆரோக்கியம் பற்றிய பயிற்சியாளர்கள்.

அவர்கள் தங்களுக்குப் பிடித்த உடல்நலம் தரும் வழிகளையும் கருவிகளையும் இதில் சுட்டிக் காட்டுகிறார்கள். யூ டியூபில் இவர்களது பதிவுகள் நிறைய உள்ள்ன. அன்பர்கள் அதைப் பார்த்துப் பயன் பெறலாம்.

நிறைய உதவிக் குறிப்புகளைத் தருவதோடு, எளிய பயிற்சிகளையும் தருகின்றனர் இவர்கள்.

THE FAT LOSS PRESCRIPTION

 

டாக்டர் ஸ்பென்சர் நடொல்ஸ்கி குடும்ப மருத்துவ மருத்துவர். பெயர் பெற்றவர். கொழுப்பைக் குறைக்கும் இன்றைய மருத்துவத்தில் நிபுணர்

‘ஃபேட் லாஸ்’ என்ற இவரது புத்தகம் உடலில் உள்ள கூடுதல் எடைக் குறைப்பைப் பற்றியது.

உடலில் அனாவசியமாகச் சேர்ந்திருக்கும் கொழுப்பைக் குறைக்க உங்களாலான அனைத்து முயற்சிகளையும் நீங்கள் செய்து, ஒன்றும் உதவவில்லையா என்று கேட்கிறார் அவர். நீங்கள் எடுக்கும் சில மருந்துகளே உங்கள் எடையைக் குறைப்பதைத் தடுக்கிறது என்ற உண்மையை நீங்கள் அறிவீர்களா என்ற ஒரு கேள்வியையும் நம் முன் அவர் வைக்கிறார்.

அவர் கொடுக்கும் உடல் கொழுப்பை – கூடுதல் எடையைக் – குறைக்கும் அறிவுரையில் உணவுத் திட்டமும் உடல் பயிற்சியும் உள்ளது. அத்தோடு இந்த முயற்சியில் தடையை ஏற்படுத்தும் மருந்துகள் பற்றிய குறிப்புக்களையும் அவர் தருகிறார்

SLIM BY DESIGN

I

‘ஸ்லிம் டிசைன்’ என்ற இந்தப் புத்ஹக்த்தை எழுதியுள்ளவர் ப்ரையான் வான்சிங்க் (Brian Wanskink) என்பவர். இவர் உணவு உளவியலாளர். இவரது செல்லப் பெயர் உணவின் ஷெர்லாக்ஹோம்ஸ். உணவு பற்றி அவ்வள்வு துப்பறிந்து வைத்துள்ளார்.

மனித இயற்கைக்கு உகந்தபடி வேலை செய்தால் அது தான் சுலபமாகவும் சீக்கிரமாகவும் உடலை மெலிதாக ஆக்கும் வழி என்கிறார் இவர். இயற்கைகு எதிராக என்ன செய்தாலும் பயனில்லை என்பது இவரது முடிவு.

எப்படி குறைந்த செலவில், சுலபமாக, எளிய முறையில் வாழ்ந்தால் அது கொழுப்பற்ற இல்லங்களை உருவாக்கும் என்பதற்கு வழி கூறுகிறார் இவர்.

அன்றாடச் சூழ்நிலைக்குத் தக்கபடி பிராக்டிகலாக இருக்கும் இவரது அறிவுரைகள் நீடித்த பயனை நல்கும். இவரது நூலில் உள்ள அறிவுரைகள் சின்னச் சின்ன மாறுதல்களைக் கூறுபவை; ஆனால் பெரிய பலனை அளிக்க வல்லவை..

THE WOW BOOK: 52 WAYS TO MOTIVATE YOUR MIND, INSPIRE YOUR SOUL & CREATE WOW IN YOUR LIFE

 

‘தி வௌ புக்’ என்ற இந்த நூலை எழுதியவர் டாட் டர்கின். (Todd Durkin). எழுத்தாளர், பேச்சாளர், பயிற்சியாளர், ஊக்கமூட்டும் வாழ்க்கைக்கான பயிற்சிகளைத் தரும் பயிற்சியாளர் – இப்படிப் பன்முக பரிமாணம் இவருக்கு உண்டு.

அவரது உடல் பயிற்சிக் கூடம் விருது பெற்ற ஒன்று. சான் டியாகோ (அமெரிக்கா) வில் உள்ள அவரது உடற்பயிற்சிக் கூடம் அமெரிக்காவில் ஆண்களுக்காக உள்ள மிகச் சிறந்த பத்து உடற்பயிற்சிக் கூடங்களில் ஒன்று.

இந்த “வௌ” நூலில் 52 கதைகளை டாட் தருகிறார்.  நம்மை ஊக்குவிக்கவும், மனதைச் சரியாக்கவும் நமது நோக்கத்தைக் கண்டு பிடிக்கவும், உறுதியுடன் வாழவும் ஆகிய இவற்றை அடைவதற்கான ஒரு  மையக் கருத்தை ஒவ்வொரு கதையும் கொண்டுள்ளது.

பாட்காஸ்டில் இவரது 78 எபிசோடுகள் உள்ளன.

நல்ல புத்தகங்களை சுட்டிக் காட்டி விட்டோம்.

இனி என்ன, படித்து, மகிழ்ந்து பயன் பெற வேண்டியது தானே!

****

 

மருந்து உட்கொள்ள ஆரம்பித்தவுடன் எடை கூடுகிறதா? (Post No.4085)

Written by S NAGARAJAN

 

Date: 16 July 2017

 

Time uploaded in London:- 5-54 am

 

 

Post No.4085

 

 

Pictures are taken from different sources such as Face book, Wikipedia, Newspapers etc; thanks. 

 

 

 

திருநெல்வேலியிலிருந்து திரு ஆர்.சி.ராஜாவை ஆசிரியராகக் கொண்டு வெளிவரும் ஹெல்த்கேர் மாத பத்திரிகையில் ஜூலை 2017 இதழில் வெளியாகியுள்ள கட்டுரை

புதிய மருந்து உட்கொள்ள ஆரம்பித்தவுடன் உங்க உடலின் எடை திடீரென்று கூடுகிறதா?

ச.நாகராஜன்

ள்﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽ம்பிதவtsRSதிடீரென்று உடல் எடை கூடுகிறதே என்று கவலைப்படுபவர்களில் ஒருவர் நீங்கள் என்றால் உடனடியாக நீங்கள் ஏதேனும் மருந்துகளை உட்கொள்ள ஆரம்பித்தீர்களா என்பதைச் சரி பார்க்க வேண்டியதும் அவசியமாகிறது.

 

ஆம், சில மருந்துகள் உடலின் எடை கூடுவதற்குக் காரணமாக அமைகின்றன. பக்க விளைவாக உடல் எடையைக் கூட்டும் மருந்துகளைப் பற்றிய கவனம் தேவை.

On Planet Pluto

எடை குறைவாக இருந்தால், பரவாயில்லை சரி என்று விட்டு விடலாம்.ஆனால் ஏற்கனவே எடை கூடுதலாக இருந்தால் உடலின் எடை இன்னும் கூடுவது அபாயத்தில் அல்லவா முடியும்!

 

சிலருக்கு மாதத்தில் 5 முதல் 10 கிலோ வரை எடை கூடி விடுகிறது. டாக்டர்கள் குறிப்பிட்ட மருந்துகளை அவர்கள் தொடர்ந்து உட்கொள்ள வேண்டிய நிலையில் இருந்தால் அவர்களின் நிலை என்னவாகும்?

 

பல ஸ்ட்ராய்ட் மருந்துகள் (Steroid Drugs) உங்களுக்குப் பசி உணர்வைத் தூண்டி விடுகிறது. அதே போல மனம் சம்பந்தப்பட்ட வியாதிகளுக்குத் தரும் மருந்துகள் கூட – மனச்சோர்வு, schizophrenia போன்ற வியாதிகளுக்குத் தரப்படும் மருந்துகள் கூட – உடலின் எடையை அதிகரிக்கச் செய்யும்.

முதலில் இந்த மருந்துகள் பசி உணர்வைத் தூண்டுவதால் அதிகம் சாப்பிடத்  தோன்றும். இதன் விளைவாக உடலின் எடை கூடும். சில மருந்துகளோ உடலில் கலோரியை மிக மெதுவாகச் செலவழிக்க வைத்து உடல் கூற்றையே மாற்றும். இன்னும் சில மருந்துகளோ சர்க்கரைச் சத்தையும் சில ஊட்டச் சத்துகளையும் அவற்றை உறிஞ்சுவதிலும் சேமிப்பதிலும் பாதிப்பு ஏற்படுத்தி அதன் விளைவாக உடலின்

எடையை அதிகரிக்கச் செய்யும்.

உங்களுக்கு சுவாசம் விடுவதில் சில மருந்துகள் சிரமத்தை ஏற்படுத்தினால் இயல்பாகவே நீங்கள் உடல்பயிற்சியை செய்ய விரும்ப மாட்டீர்கள். இதன் விளைவாகவும் கூட உடல் எடை கூடக் கூடும்.

 

இன்னும் சில மருந்துகளோ நீரை உடலில் அப்படியே தங்கச் செய்யும். அதன் விளைவாக உடல் எடை கூடலாம். உடலில் கொழுப்பு சக்தி அதிகம் இல்லை என்றாலும்  உடலின் எடையை இந்த நீர் அதிகரித்தே காட்டும்! இன்னும் சில மருந்துகளைப் பற்றி ஆய்வாளர்களே அவை ஏன் எடையைக் கூட்டச் செய்கின்றன என்பதை அறியாது  தொடர்ந்த ஆய்வில் ஈடுபட்டுள்ள்னர்.

உடலின் எடையைக் கூட்டும் மருந்துகளின் பட்டியல் இதோ:-

டயபடீஸ் நோய்க்காக எடுத்துக் கொள்ளப்படும் இன்சுலின், Thiazolidinediones, Sulfonylureas போன்றவை

ஆன்ட்டி சைகாடிக் (Antipsychotic)மருந்துகள் எனப்படும் Haloperidal, Clozapine, Lithium போன்றவை

Anttidepressant drugs எனப்படும் மனச்சோர்வை அகற்றும் மருந்துகளான amitriptyline, paroxetine மற்றும் sertraline போன்றவை

 

வலிப்பு நோய்க்கான Valproate, carbamazepine போன்றவை

ஸ்ட்ராய்ட் ஹார்மோன் மருந்துகளான prednisone அல்லது குடும்பக்கட்டுப்பாடு மாத்திரைகள்

பீட்டா ப்ளாக்கர்ஸ் (Beta –blockers) போன்ற ரத்த அழுத்தத்தைக் குறைக்கும் மருந்துகள்

 

 

ஒரு முக்கியமான விஷயம்; இங்கு குறிப்பிடப்படுள்ள இவை அனைத்துமே உடல் எடையைக் கூட்டும் மருந்துகள் என்பதில்லை. உதாரணமாக metformin என்ற டயாபடீஸுக்கான மருந்து உடல் எடையைக் கூட்டுவதற்கு பதிலாக எடையைக் குறைக்கவும் கூடும். மைக்ரேன் மற்றும் இழுப்புக்கான மருந்தான Topiramteம் கூட ஒருவரின் உடல் எடை இழப்பதற்கான காரணமாகக் கூடும். ஆகவே முடிவெடுப்பதில் கவனம் தேவை.

ஒருவரின் எடை கூடுகிறது என்பதற்கு பல காரணங்கள் உண்டு

 

ஒருவர் எடுத்துக் கொள்ளும் குறிப்பிட்ட மருந்து, அவரது வயது போன்றவற்றைச் சொல்லலாம்

முதலில் டாக்டரிடம் சென்று உடல் எடை கூடுவதைச் சொன்னவுடன் அவர் பல்வேறு காரணங்களைப் பகுத்து ஆராய்வார்.

 

இப்போது உட்கொள்ளும் மருந்து தான் காரணமெனில அவர் வேறு ஒரு மாற்று மருந்தை உட்கொள்ளுமாறு ஆலோசனை கூறலாம்.

 

அதே மருந்து தான் உங்கள் வியாதியைக் குணப்படுத்த தேவை எனில் அதன் உட்கொள்ளும் அளவை அவர் குறைக்கக் கூடும்.

 

சில வகையான கான்ஸர்கள் மற்றும்

உளவியல் ரீதியிலான வியாதிகள் போன்றவற்றில் மருந்துகளை மாற்ற முடியாத சூழ்நிலையில் டாக்டர் இப்படிப்பட்ட முடிவை பரிந்துரைக்கலாம்.

ஒரு மருந்தை உங்கள் டாக்டர் பரிந்துரைக்கும் போது அவரிடமே இதன் பக்க விளைவாக உடல் எடை கூடுதல் போன்றவை ஏற்படுமா என்று முதலிலேயே கேட்டுத் தெளிவு பெறலாம்.

நல்ல உணவுப் பழக்க வழக்கங்கள், உடல் பயிற்சியை மேற்கொள்வது போன்றவற்றால் உங்கள் எடையை எப்பொழுதும் கட்டுப்பாட்டிற்குள் வைப்பது சாத்தியம்.

அவசரப்பட்டுத் தன்னிச்சையாக முடிவெடுக்காமல் உங்கள் மருத்துவரிடம் கலந்து ஆலோசனை செய்து ஒரு முடிவை எடுப்பதோடு தொடர்ந்து உங்கள் எடை மீது கவனம் வைப்பது சாலச் சிறந்தது.

 

****

 

 

 

பெரியவாளின் நகைச்சுவை! (Post No.4035)

Written by S NAGARAJAN

 

Date: 29 June 2017

 

Time uploaded in London:-  5-51 am

 

 

Post No.4035

 

 

Pictures are taken from different sources such as Face book, Wikipedia, Newspapers etc; thanks. 

 

 

 

காஞ்சி பெரியவா மஹிமை

 

பெரியவாளின் நகைச்சுவை!

 

ச.நாகராஜன்

 

காஞ்சி மஹா பெரியவா அத்வைத ஞானி. என்றாலும் கூட லௌகிக உலகத்திற்கு அவர் நாசுக்காக சொல்ல வேண்டியதைச் சொல்லுவார்.

 

பி.நாராயண மாமா பகிர்ந்து கொண்ட சம்பவம் இது:

ஒரு முறை உடல் பருமனான ஒரு குண்டு மாமி பெரியவாளை தரிசிக்க வந்தார்.

 

அவரால் நமஸ்காரம் பண்ணக் கூட முடியவில்லை. அவ்வளவு குண்டான மாமி.

 

பக்தி இருந்தாலும் நமஸ்காரம் பண்ண உடல் வாகு இடம் தராததால் ஒரு வித சங்கடம் கலந்த குழப்பத்தில் அவர் ஒரு ஓரமாக கூப்பிய கரங்களுடன் நின்று கொண்டிருந்தார்.

பின்னர் பெரியவாளை அணுகினார்.

 

“எனக்கு டயபடீஸ் (Diabetes) இருக்கிறது.டாக்டர் எடையைக் குறைக்க வேண்டும் என்று சொல்லி விட்டார். அதற்காக தினமும் ஒரு மணி நேரம் நான் நடக்க வேண்டும் என்று அவர் சொல்கிறார். ஆனால் என்னாலோ ஒரு பத்து நிமிடம் கூட நடக்க முடியவில்லை.” என்று கூறிய அவர், “பெரியவாள் தான் எனக்கு ஒரு சுலபமான வழியைக் காண்பிக்க வேண்டும்” என்று விண்ணப்பித்தார்.

“இந்த டாக்டர்கள் எல்லாம் ஒரே மாதிரி தான். மெடிகல் புஸ்தகங்களில் இருப்பதை அப்படியே திருப்பித் திருப்பிச் சொலவதே அவர்களின் வழக்கமாக ஆகி விட்டது. பிராக்டிகலாக அவர்கள் ஒரு விஷயத்தை அணுக மாட்டேன் என்கிறார்கள்” என்று ஆரம்பித்தார் பெரியவாள்.

 

குண்டு மாமியின் முகம் விகசித்தது.பெரியவாள் ஏதோ ஒரு சுலபமான வழியைச் சொல்லப் போகிறார் என்று அவர் எதிர்பார்த்தார்.

 

“ஒருவருக்கு வியாதி இல்லாத ஆரோக்கியமான வாழ்வு வேண்டுமென்றால் பகவானின் அனுக்ரஹம் வேண்டும்.”

பெரியவாளின் பேச்சை உன்னிப்பாகக் கவனிக்கலானார் அந்த மாமி.

 

“ உன் ஆத்துக்குப் பக்கத்தில் ஏதேனும் கோவில் இருக்கா?” – பெரியவாள் கேட்டார்.

 

“இருக்கிறது. பெரிய சிவன் கோவில் இருக்கிறது.” – மாமி பதில் சொன்னார்.

 

“நல்லதாப் போச்சு. அங்கு தினமும் காலையும் மாலையும் ஆறு ஆறு பிரத்க்ஷிணம் பண்ணு. துடைப்பக்கட்டையால் ஒரு நூறு அடி மட்டும் கோவிலை சுத்தம் செய்.”

 

பெண்மணிக்குச் சந்தோஷம் தாங்கவில்லை. பெரியவாளின் பிரசாதத்துடன் வீட்டிற்குக் கிளம்பினார்.

 

பெரியவாளின் பக்கத்தில் நின்று கொண்டிருந்த பக்தர் ஒருவருக்கு அடக்க முடியாத சிரிப்பு.

 

அவரைப் பார்த்த் பெரியவாள்,”என்ன, நான் ஏதேனும் தப்பா சொல்லிட்டேனா?” என்று கேட்டார்.

 

“இல்லை பெரிய்வா! டாக்டர் நடைப் பயிற்சி – வாக்கிங் போ என்று சொன்னார். ஆனால் பெரிய்வா பிரதக்ஷிணம்னு பிரஸ்கிரைப் (prescribe) பண்ணேள்.” என்றார் அவர்.

 

“ஓ! மருந்தாக இரண்டு பேரும் பிரஸ்கிரைப் (Prescribe) பண்ணது அத்வைதம் தான். ஆனால் பேர் தான் த்வைதம் என்கிறாயா?”

என்றார்  பெரியவாள்.

 

அவரது நுட்பமான நகைச்சுவையை அனைவரும் ரசித்தனர்.

***                                                        நன்றி திலிப் அக்டோபர்/டிச்மப்ர் 2016 இதழ்

சோம பானம் பருகுவோம் வாரீர்! (Post No.4018)

Written by London Swaminathan
Date: 20 June 2017
Time uploaded in London- 17-14
Post No. 4018
Pictures are taken from various sources such as Face book, Wikipedia and newspapers; thanks.

 

 

இந்துக்கள் இழந்த சொத்துகள், பொக்கிஷங்கள் ஏராளம்.

அக்ஷய பாத்திரம் போச்சு;

அமுத சுரபியும் போச்சு;

சங்கப் பலகையைக் காணோம்;

கோஹினூர் பிரிட்டனுக்குப் போச்சு;

மயிலாசனம் ஈரானுக்கு போச்சு;

கொலைகார சியமந்தக மணி அமெரீக்காவுக்குப் போச்சு;

உலவாக் கிழியைக் காணோம்.

 

இதை எல்லாம் விட அரிய, பெரிய பொக்கிஷம் சோம லதை என்பட்டும் அரிய அதிசய மூலிகை.

 

இந்துக்கள் மனது வைத்தால் இப்பொழுதும் அதைத் தேடிக் கண்டுபிடித்துவிடலாம்.

 

இதைத் தேடிக் கண்டு பிடிக்க வேண்டியது இந்துக்களின் கடமை. ஏனெனில் இந்த மூலிகைக்கு அபூர்வ சக்தி உண்டு. இதைப் பற்றிய ரிக் வேதப் பாடல்களின் முக்கிய அம்சங்களை மட்டும் சொல்கிறேன்.

 

உலகின் பழமையான நூல் ரிக் வேதம்; சுதந்திரப் போராட்ட வீரர் பால கங்காதர திலகரும் ஜெர்மானிய அறிஞர் ஹெர்மன் ஜாகோபியும் இந்த நூல் 6000 ஆண்டுகளுக்கு (கி.மு.4500) முந்தையது என்று வேதத்தில் குறிப்பிடப்பட்ட நட்சத்திரங்களின் நிலையை வைத்து புத்தகம் வெளியிட்டுள்ளனர். விட்னி (Whitney) போன்ற அறிஞர்கள் கி.மு 2000 க்கு முந்தையது என்பர். மாக்ஸ்முல்லர் இந்த வேதத்தை  கி.மு.1200-க்கும், கி.மு 3000 க்கும் இடையே வைப்பர். எப்படியாகிலும் எகிப்திலோ, பாபிலோனியாவிலோ, சீனாவிலோ இதையும் விட பழைய புத்தகம் இல்லை. கிரேக்கத்தில் கி.மு 800 முதல் ஹோமர் முதலானோர் எழுதிய நூல்கள் உண்டு. லத்தீனிலும் தமிழிலும் கி.மு. 200 முதல் நூல்கள் உண்டு.

இவ்வளவு பழமையான ரிக்வேதத்தில் ஒரு மண்டலம் முழுதும் சோமபானம், சோம ரஸம் பற்றிப் பாடியுள்ளனர்.

 

சோமம் என்னும் மூலிகை குறித்து வெளிநாட்டினர் நிறையவே பிதற்றி உள்ளனர். காரணம் என்னவெனில் இதை அவர்களால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. கண்டு பிடித்திருந்தால் அதைப் பயிரிட்டு, சோம ரசத்தைப் புட்டியில் அடைத்து கோடி கோடியாகச் சம்பாதித்திருப்பர். ஆகையால் காளான் என்பர்; கொடி என்பர்; இல்லை செடி என்பர்; உளறலுக்கு அளவே இல்லை.

 

ஒரு மண்டலம் முழுதும் ரிக் வேதம் பாடியும் , வேதத்தை யாரும் படிக்க மாட்டார்கள் என்ற தைரியத்தில் வெள்ளைக்கார்கள் வெட்டி முழக்கியுள்ளனர்.

 

 

இந்தியாவில் இருந்து ஈரானுக்குச் சென்று பார்ஸி மாதத்தை ஸ்தாபித்த ஜொராஸ்தரும் இதைப் புகழ்ந்து பேசியுள்ளார் பழங்கால உலகில் இவ்வளவு கீர்த்தி பெற்ற செடி கொடி வேறு எதுவும் இல்லை. தென் புற ஆந்திரம், தமிழ் நாடு, கீழ்ப்புற கங்கைச் சமவெளி முதல் ஈரான் வரை இதன் புகழ் பரவியது

 

 

சோம பானத்தின் நன்மைகளை தமிழ்க் கல்வெட்டிலும் காணலாம். ஒருவரை “மனோ சுத்த சோம யாஜி” என்று அழைக்கிறது.

இதன் பொருள் மனதைச் சுத்தப்படுத்தும் சோம யாகம் செய்தவர்.

 

வேதம் சொல்வதாவது

  1. சோம பானம் ஆயுளைக் கூட்டும்

2.மனதைச் சுத்தப்படுத்தும்

3.உற்சாகத்தைத் தரும்

4.இது ஒரு தெய்வீக மூலிகை

 

  1. இதைக் கருடன் கொண்டு வந்து கொடுக்கும்
  2. இது முஜாவத் பர்வதத்தில் விளையும்

 

சோம பானம் பற்றிய 114 துதிகளையும் படித்தவர்களுக்கு ஒன்று தெளிவாகத் தெரியும்; இது போதைப் பொருள் அல்ல என்பது விளங்கும்

 

உலகில் போதைப் பொருளைப் போற்றி ஆயிரம் ஆண்டுகள் குடித்து/ சாப்பிட்டு வளர்ந்த எந்த இனமும் கிடையாது. இது போதை தரும் குடியாக இருந்தால் இந்துக்களும் அவர்கள் பாடிய வேதமும் அழிந்து போய் இருக்கும். மேலும் கள் போன்ற சுரா பானத்தையும் சோம ரசத்தையும் ஒரு பாடல் ஒப்பிட்டுவேறு காட்டுகிறது.

 

((சோம பானமும் சுரா பானமும் | Tamil and Vedas

https://tamilandvedas.com/…/சோம-பானமும்-சுரா…

 

10 May 2013 – குடிகாரர்கள் அருந்துவது சுரா பானம், அதாவது, கள் மது பான வகைகள். வேதத்தை ஆராய்ச்சி செய்த வெளிநாட்டு “அறிஞர்கள்” இவ் …))

 

 

தேனுக்கும் மது என்று பெயர்; மது பானத்துக்கும் மது என்று பெயர்; ஆயினும் இந்தச் சொற்கள் சம்ஸ்கிருத அறிஞர்களையோ தமிழ்   அறிஞர்களையோ குழப்பாது.

“மது நமக்கு, மது நமக்கு

மதுரம் மிக்க தமிழ் நமக்கு”– என்று பாரதியார் பாடிக் கூத்தாடுவார்

 

வெள்ளையர்களோவெனில் பரம்பரைக் குடிகாரர்கள்; போதை மருந்து மன்னர்கள் அடிமைகள்; பாவம் அவர்களுக்கு வேறு பொருள் தெரியவில்லை.அவ்வளவு துதிகளையும் ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்த்துவிட்டு அவர்களே வேண்டிய ஒன்றிரண்டை எடுத்துக்கொண்டு மனம்போன போக்கில் வியாக்கியானம் செய்வர்.

சோமம் என்பது சந்திரனையும் குறிக்கும். காலையில் சூரியன் உதவுவது போலத் தாவரங்களுக்கு இரவில் சந்திரன் உதவுகிறான் என்று வேதம் பாடுகிறது. இது வெள்ளைக்காரர்களுக்கு விளங்கவில்லை.. ஏன் ஒரே சொல் ஒரு மூலிகையையும்  நிலவையும் குறிக்கிறது என்பது விளங்காததால் அதைத் தொட்டும் தொடாமலும் பட்டும் படாமலும் விட்டு விடுவர். நிலவுக்கும் தாவரங்களுக்கும் உள்ள தொடர்பை இதுவரை எந்த விஞ்ஞானிகளும் கண்டுபிடிக்கவில்லை. இந்துக்கள் மட்டும் திரும்பத் திரும்ப சொல்லி வருகின்றனர்.

 

7.சோம லதை களைப்பை நீக்கும்

8.மனத் தொய்வை நீக்கும்

 

9.இது சாவின்மையை—மரணமில்லாப் பெருவாழ்வை நல்கும்

 

இதை மூன்று காலங்களில் மந்திரம் சொல்லிப் பிழிய வேண்டும்

மந்திரம் சொல்லி யாகத்தில் விட வேண்டும்; மந்திரம் சொல்லி சாப்பிடவேண்டும்

 

இதெல்லாம் குடிகாரர்களோ, போதை மருந்து அடிமைகளோ செய்வதில்லை.

10.சோம மந்திரம் ஒன்று சொல்கிறது:

“எல்லா சக்திகளும் அவனுடையதே

நிர்வாணமாக உள்ளோருக்கு ஆடை அணிவிப்பான்

நோயாளிகளைக் குணப்படுத்துவான்

கண் பார்வையற்றோருக்கு கண் பார்வை அளிப்பான்

ஆண்மை குறைந்தோருக்கு ஆண்மை தருவான்

தேவர்களுக்கும் மனிதர்களுக்கும் முக்தி தருவான்”

 

11.”ஓ, பவமான, அழியாத, என்றுமுள உலகில் என்னை வைப்பாயாக. எந்த இடத்தில் அழியாத ஒளியும், புகழும் உள்ளதோ அந்த இடத்தில் என்னை வைப்பாயக.”

பிரார்த்தனை முழுதும் பாஸிட்டிவ் எண்ணங்களுடன் கூடியது.

 

லண்டனிலும் நியூயார்க்கிலும் ரோடுகளில் புரளும் போதை அடிமைகளும், பெரிய பணக்கார நடிகர் நடிகையர், பாடகர்கள் ஆகீயோரும் மாட மாளிகைகளில் கூட கோபுரங்களில் வாயில் நுரைகக்கி இறக்கும் செய்திகளை நாம் வாரம் தோறும் படிக்கிறோம். வேதத்திலோ, வேறு எந்த இந்து மத நூல்களிலோ இப்படி ஒரு இழிவுதரும் பரிதாபக் காட்சி இல்லை. ஆக வெள்ளையர்கள் சொல்லுவது வெள்ளைப் பொய் என்பதும் நமக்கு விளங்குகிறது.

சோம லதை பற்றி பல “மறை” பொருளுடைய கதைகளும் உள. இதுவும் வெள்ளைகளுக்கு விளங்காமல் பேந்தப் பேந்த முழிக்கின்றன.

பிரம்மாவின் மனைவியான காயத்ரீ ஒரு பறவை வடிவத்தில் சென்று அதைக் கொண்டுவரச் சென்றாள். ஆனால் அதைக் காக்கும் கந்தர்வர்கள் தடுத்து விட்டனர். பின்னர் “வாக்” தேவதை சென்றாள் கந்தர்வர்களுக்கு பெண்கள் மீது ஆசை உண்டென்பதால் தாம் செல்வதாக வாக்கு தேவதை சொன்னாள். நீ எப்படி திரும்பி வருவாய் என்று தேவர்கள் கேட்டதற்கு நீங்கள் அழைத்தால் நான் வருவேன் என்றாள் வாக் (சொல்) தேவதை.

 

இதெல்லாம் அடையா பூர்வ கதைகள்

 

சோமக் கொடியை முதலில் பார்த்தபோது யார் முதலில் சாப்பிடலாம் என்று போட்டி ஏற்பட்டது. ஒரு பந்தயம் வைப்போம்; முதலில் யார் ஓடிச் செல்கிறார்களோ அவருக்கே என்று முடிவு செய்தனர். வாயுதேவன் முதலிலும் இந்திரன் இரண்டாவதாகவும் வந்தான். முதலில் இந்திரன், நிறைய பங்கு கேட்டான். வாயு மூன்றில் இரண்டு பங்கைச் சாப்பிட்டது. இந்திரனுக்கு நாலில் ஒரு பங்கு கிடைத்தது.

 

இப்படிப் பல அடையாள பூர்வ கதைகள்.

எங்கு எங்கு விளங்கவில்லையோ அங்கு எல்லாம் விநோத வியாக்கியானம் செய்வர் வெள்ளையர்.

 

சங்கத் தமிழ் நூல்களில் அமிர்தம் பல இடங்களில் வருகிறது. அருந்ததி, இந்திரன், வருணன் முதலியோரைக் குறிப்பிடுகிறது. ஆனால் சோம லதை பற்றிய பேச்சே இல்லை. ஆக 2500 ஆண்டுகளுக்கு முன்னரே இந்துக்கள் அதைப் பயன்படுத்தி இருக்க வேண்டும். அதற்குப் பின் எழுந்த சங்கத் தமிழ் நூல்களில் சோம லதை பற்றி எதுவும் சொல்லவில்லை. வேள்வி தொடர்பான வேறு பல சொற்கள் காணப்படுகின்றன.

 

இந்து இளைஞர்கள் இந்த சோம லதையைக் கண்டுபிடிக்கும் ஆராய்ச்சியில் இறங்க வேண்டும்; இதன் மூலம் உய்வும் பெறலாம்; பணமும் கிடைக்கும்.

 

–Subham–

Biggest Loss of the Hindus- Wonderful Soma Plant! (Post No.4009)

Written by London Swaminathan
Date: 17 June 2017
Time uploaded in London- 14-50
Post No. 4009
Pictures are taken from various sources such as Face book, Wikipedia and newspapers; thanks.
contact: swami_48@yahoo.com

 

Most wonderful herb in the world is the Soma herb. Hindus must rediscover the Soma plant; it must be somewhere in the Himalayas or beyond the Himalayan Mountains. The whole ninth Mandala of the Rig Veda and the later literature praise it sky high. It has got miraculous effects. Had it been a narcotic drug, Hindus would have replaced it with opium or similar drugs. Had it been identified, foreigners would have made billions of dollars, by bottling the juice for sale. Vedic Hindus knew it; but in the modern times, It is not identified yet and it is not found yet. So Hindus must rediscover it through serious research.

Parsees also praised Soma plant in Zend Avesta. It is unique to Indian sub continent. Since Zoroaster migrated from Saurashtra region of Gujarat, he knew the miraculous properties of the Soma plant (See Kanchi Shankaracharya’s lecture on Zoroaster)

Here is the gist of Ninth Mandala of Rig Veda where 114 hymns praise the Soma herb.

Immortality

The juice of the plant is an immortal draught, which the gods love. Soma, the god in the juice, is said to clothe the naked and heal the sick, though him the blind see, and the lame walk. Many other divine attributes are ascribed to him. He is addressed as a god in the highest strains of veneration. All powers belong to him; all blessings are besought of him as his to bestow.

 

He is said to be divine, immortal and to confer immortality on gods and men. Future happiness is asked from him:

“Place me Oh, Pavamana, in that ever lasting and imperishable world where there is eternal light and glory” -RV 9-113-7

 

Gave God Like Powers

Soma sharpened the sense. Gods, men and angels enjoyed it, especially Indra and Maruts, Yama and the Pitrs/ancestors (This mantra shows it is not alcoholic drink because gods and ancestors are included). The potent juice of the Soma plant which endowed the feeble mortal with god-like powers.

 

The gods bought soma in the eastern direction. Thence he is generally bought in the eastern direction.

Number 17

The Adhvaryu priest draws 17 cups of Soma plant and the Nesthri 17 cups of Sura (alcohol), for to Prajapati belong these two plants, to wit the Soma and Sura – and of these two the Soma is TRUTH, PROSPERITY, LIGHT and the Sura is untruth, misery, darkness.

(This Satapata Brahmana mantra explains the bad effect of alcohol and the good effects of Soma- SB 5-1-2-10/14)

 

Girl and Soma

There are many symbolic stories about Soma which confused and baffled the foreigners; they started blabbering like drunkards when they read these passages!

“King Soma lived among the Gandharvas. The gods and rishis (seers) deliberated as to how the king might be induced to return to them. Vach—the goddess of the speech said—The Ganharvas lust after women. I shall therefore transform myself in to a woman and then you will sell me to them in exchange d for Soma (Aitareya Brahmana)

In the Taittiriya Brahmana, Vach is turned into a woman one year old, and induced to come back again by singing, and hence women love a man who sings”

The meaning is those who have lust cannot have Soma.

 

Such symbolic stories made the foreigners crazy and stated writing rubbish. Their Vedic translations have become a big Joke Book now!

Satapata Brahmana says (3-2-41)

Soma formerly lived in the sky, whilst the gods were on earth. They desired to get it that they employ it in sacrifice. The Gayatri flew to bring it to them (Gayatri is the most powerful mantra found in all the four Vedas, which was discovered by a Non Brahmin; Brahmins recite it three times a day until today). While she was carrying it off, the Gandharva Vibhanasu robbed her of it. The gods became aware of it and knowing the partiality of the Gandharvas for females, they sent a Vach (Word) to get it from them and the word succeeded in doing it.

 

There are hundreds of pages with symbolic mantras like it about Soma. No where in the world a narcotic drug is treated like this. If it is a drug they would have consumed it and the race would have perished. But Vedic civilization is alive today! That is the only civilization alive today from among the ancient civilizations!!

 

Fragrant Flowers!

 

The Soma is a creeping plant, with small white fragrant flowers. It yields a milky juice, which is filtered and mixed with milk. While they press the plants for juice, they recite mantras. They sing the praise of it and pour it in the sacrificial fire. They even named the different vessels and spoons in the Soma sacrifice.

Various accounts are given of the way in which the Soma plant was obtained. Soma plant is brought from the mountains by an eagle, says the scriptures. Some passages say it is with the Gandharvas. Other passages say it is brought from a mountain by sellers. Foreigners bluffed about these things without understanding the hidden meaning.

When Soma was brought to the gods, there was a dispute  as to who should have the first draught. It was decided that a race should be run.; the winner to have first taste. Vayu first reached the goal, Indra came second

 

Soma juice purifies the mind, says a Tamil inscription. Soma Yaga performers were gifted with a white umbrella meaning that person is equal to a king; in those days, only kings and gods can have white umbrella. White umbrella stands for purity, authority and intelligence.

 

Soma also meant Moon. Hindus only connect plants with the moon. Future research will establish this fact and the Hindus would get the credit. So far only sun is linked with the plants because it helps them in photosynthesis.

 

–Subham–

 

WHAT IS IN THE ATHARVA VEDA?- Part 1 (Post No.3973)

Compiled by London Swaminathan

 

Date: 5 June 2017

 

Time uploaded in London- 8-36

 

Post No. 3973

 

Pictures are taken from various sources such as Face book, Wikipedia and newspapers; thanks.

 

contact: swami_48@yahoo.com

 

 

Hindu Vedas are four in number: Rig Veda, Yajur Veda, Sama Veda and Atharva(na) Veda.

One sixth of the Atharva Veda is in prose. One sixth of the hymns are from the Rig Veda.

Atharvan was a seer of remote antiquity. He was credited with the discovery of Fire (Agni). Rig Veda says that Atharvan was the first priest ‘who rubbed Agni (fire) forth’ and who ‘first made the paths by sacrifices’.

 

The collected hymns are also called Atharvangiras or Bhrigvangiras. The meaning is it is a collection of the songs by Atharvan and Angirases and the Songs of Bhrigus and Angirases. From this we know that Angirases and Bhrigus were the families who revealed these hymns.

The Vedic prayers show that Vedic society was a highly developed society with great principles like Peace, Motherland, Mother tongue, Hospitality and general welfare. They pray for unity, general welfare, health, wealth and victory.

 

Since Veda Vyasa was the one who classified four Vedas, we know that it existed at that time 3102 BCE, the beginning of Kaliyuga. But T H Griffith who translated into English says it was a later addition to the vedic collection. Snce Sama Veda and Yajur Veda repeats what is in the Rig Veda, he believed that there are only two ‘original’ Vedas: Rig and Atharvana.

Prof. Whitney also said that it was later than Rig Veda. Prof. Weber and Prof.Max Muller also agree that it was later than the Rig Veda.

 

When Manu and others referred to Trayi Vedas (three Vedas), foreigners were misled and they believed it was not part of the original collection. But the fact of the matter is it is mostly about secular things such as warding off diseases, magical beliefs, using charms, talismans and describing earth, nature etc.

Hindus gave equal respect to Atharvana Veda on par with other three Vedas:

It is called the Brahmin Veda or the Veda of the Brahmin.

In the Gopata Brahmana we have a quote:

“Let a man elect a Hotri who knows the Rich (Rik,Rig), a Adhvarya who knows Yajush, an Udgatri, who knows the Saman and a Brahmin who knows the Atharvangiras.

BRAHMINS’ WEAPON!

 

Manu also says

“Let him use without hesitation the sacred texts revealed by Atharvan and by Angiras; speech indeed, is the weapon of the Brahmin, with it he may slay his enemies”- Manu 11-33

Epics and Puranas always speak of fourfold Vedas.

 

The Athrva Veda Samhita (Collection of Hymns) is divided into 20 Kandas (books or sections). It contains 6000 veses in 760 hymns.

Mystery: Many of the plants mentioned in the Vedas, are not identified. Though we can read about the miraculous properties of those plants, they are not available today, because we don’t know what they are!

BOOK 1

This book contains 35 hymns each averaging four verses. The first hymn is a prayer addressed to Vachaspati (Lord of Speech). Vashospati (Lord of Treasure) is also mentioned in the same hymn. Following prayers are available in this book:

Prayers for increasing one’s learning

Prayers for obtaining victory

Prayers for recovery from illness

Prayer for obtaining blessing from water

Prayer for spreading righteousness

Prayer for the granting of wishes

Prayer for pardoning sins

Prayer for destroying enemies.

 

BOOK 2

36 hymns, averaging five verses each in length. The hymns are of Miscellaneous character.

Prayer for Healing

Jangida Mani Charm made up from Jangida plant

Prayers to Supreme Deity, Agni, Indra

 

BOOK 3

It contains 31 hymns averaging six verses each. Hymn 16 is the morning prayer of great rishi (seer) Vasishtha. It is a verse from the Rig Veda with slight variations; the chief petitions are ‘give us wealth’, ‘may we be rich in men and heroes’.

Prayer for defeating enemies

Prayer for a coronation

Parna mani amulet

Prayer for Unity of the Kingdom

 

BOOK 4

In this book we have 40 hymns, averaging seven verses. Hymn 2 is a very interesting prayer to ‘Who’ (Kah in Sanskrit) It also means Brahma, Prajapati. Egyptians also used the  Kah glyph in Brahmi for God. The Christian Cross also might have been derived from it.

The knowledge of the Brahman

Prayer to Kah = Prajapati= Brahma= Kah(who)= Egyptian Letter for God= Christian Cross

Prayer for purging Poison

BOOK 5

This book contains 31 verses averaging 12 verses. There are some interesting verses here: A curious dialogue between Atharva and Varuna about possessing a wonderful cow. Another is about the abduction of a Brahmin’s wife; two hymns are on the wickedness of oppressing Brahmins. Two hymns are addressed to War Drums to secure success in battle.

Prayer for Victory

The herb Kushta, a medicinal herb

The herb Shilachi/Laksha, a medicinal herb

 

BOOK 6

It is a book about charms with prayers. 142 hymns are in the book with an average length of 3 verses.

Prayer to Savita, Indra.

Prayer for destroying enemies

Prayer for Protection

Prayer for sacrifice

PRAYER FOR PEACE

Prayer for PURGING Snake poison

The Revati herb, a medicinal herb

On wearing Bangles

 

BOOK 7

Book of charms; 118 hymns are in the book.

The Atman

THE MOTHERLAND

Prayer to Sarasvati

THE DEMOCRATIC ASSEMBLY (the Sabha)

THE MOTHER TONGUE

Prayer for a Long Life

Prayer for Marital harmony

A Wife’s Prayer about husband

Prayer to Sarasvati

 

BOOK 8

Though this book contains only 10 hymns, hey average 26 verses each. Health and charms are the subjects. The hymns are about using charms for the restoration of health.

Charm for the recovery of a man who is dying

Prayer to Goddess Virat/Viraj

Prayers for warding off Demons

Exorcism (to drive away the Ghosts)

GUESTS ARE GODS

BOOK 9

This book contains ten hymns on of which is entirely in prose. The longest verse is “ a glorification of the hospitable reception of guests regarded as identical with the sacrifice offered to the Gods. The most famous hymn of Dirgatamas in the Rig Veda 1-164 is repeated here in hymns 9 and 10. It has got enigmatical question. The verse is very famous because it says God is one; they call him with different names.

Famous Honey-lash of the Asvins

Consecration of new houses

Glorification of Cows and Bulls

Proper Reception of the Guests

 

BOOK 10

This book contains 10 hymns averaging 35 verses. One is a glorification of the Supreme deity, under the name of Skambha, considered the Pillar or Support of all existence. Another is in praise of sacred cow.

Famous Kena (from what) hymn

Prayers for fighting demons

Prayers for purging Poison

Prayers to Cows

Sukta describing Brahman

The Support of the Universe (SKAMBA)-AV 10-7

 

(In the second part of this article we will look at a summary of ten more books)

 

to be continued……………….

நோயைக் காட்டி தப்பிய மன்னர்கள்! (Post No.3892)

Written by London Swaminathan

 

Date: 9 May 2017

 

Time uploaded in London: 19-57

 

Post No. 3892

 

Pictures are taken from various sources; thanks.

 

contact; swami_48@yahoo.com

 

 

எதிரிகளைச் சமாளிக்க சாம, தான, பேத ,தண்டம் என்ற பல வழிகளைக் கையாளலாம் என்று அரசியல் நூல்கள் பகர்கின்றன. இது தவிர ஒரு வழி உண்டு. எதிரி நியாயமற்ற முறைகளைக் கையாண்டால் நாமும் ஏமாற்றிச் சமாளிக்கலாம். நோய் என்பதைக் காட்டி தப்பிய மன்னர்களும் உண்டு.

 

காஷ்மீரின் வரலாற்றை எழுதிய கல்ஹணர் என்பவர் ஜெயபீடன் (கி.பி.750) என்ற மன்னன் தப்பிய வரலாற்றைச் சொல்கிறார். கல்ஹணர் எழுதிய நூலின் பெயர் ராஜ தரங்கிணி

 

 

கஷ்மீரில் லூடா (LUTA) என்ற விநோத வியாதி உண்டு. இது வந்தால் உடம்பில் கொப்புளம் வந்து ஆள் மரணம் அடைவது உறுதி.

 

ஒருவகை விஷ சிலந்திப் பூச்சி உடம்பில் ஊர்ந்து சென்றால் இந்த வியாதி வரும் என்றும், இது தொற்று வியாதி என்பதால் யாரும் பக்கத்தில் நெருங்க மாட்டார்கள் என்றும் மக்கள் நம்பினர். லூடா என்றால் சிலந்தி என்று அர்த்தம். தமிழில் சிலந்தி நோய் என்று ஒன்று உண்டு. அது வேறு. இந்த லூடாவின் வருணனையைக் கேட்டால் பிளேக் என்னும் கொள்ளை நோய்தான் நினைவுக்கு வரும்.

 

ஒரு முறை ஜெயபீடன் எதிரிகள் கையில் சிக்கினான். அவர்கள் இவனைக் காவலில் வைத்தனர். அந்தக் காலத்தில் காஷ்மீரில் லூடா நோய் பரவி பெரும் பீதி ஏற்பட்டது. ஜெயபீடன் ஒரு தந்திரம் செய்தான். உடம்பில் தற்காலிக கொப்புளம் ஏற்பட எருக்கம் செடியின் பாலை தோல் மீது பூசிக்கொண் டான். கொப்புளம் வந்தால் அதைச் சமாளிக்க மாற்று மருந்துகளையும் வரவழைத்து தயாராக வைத்துக்கொண்டான். கொப்புளம் வந்தவுடன் உளவாளிகள் மூலம் எதிரி  அரசனுக்கு தகவல் போனது. அவன் உடனே பயந்து கொண்டு ஜெயபீடனை விடுவித்தான். ஜெயபீடன் தன்னுடைய நாட்டிற்குப் போய் பெரும்படையுடன் வந்து எதிரியை வென்றான்.

 

இது ராஜ தரங்கிணியின் நாலாவது தரங்கத்தில் உள்ள செய்தி. மற்றொரு இடத்தில் க்ஷேமகுப்தன் என்பவன், லூடா நோயால் இறக்கவே அவன் மகன் அபிமன்யுவைச் சிறு வயதிலேயே சிம்மாசனத்தில் அமர வைத்தனர் என்ற செய்தியையும் தருகிறான்.

அஷ்டாங்க ஹிருதய என்ற நூலில் இந்நோய் பற்றியும் சிகிச்சை முறைபற்றியும் உள்ளதாம்.

தமிழ்நாட்டிலும் வெள்ளைக்காரர் ஆட்சிக்காலத்தில் இப்படி நடந்ததுண்டு. அம்மை நோய் என்றால் பிரிட்டிஷ் காரர்களுக்கு பயம். அந்த

இடத்தை நெருங்கவே மாட்டார்கள். விடுதலைப் போராட்ட வீரர்கள் எங்காவது ஒளிந்து கொண்டால், அவர்களைக் காப்பாற்ற, ஊர்க்காரர்கள் வீட்டு வாசல்களில் வேப்பிலையைக் கட்டித் தொங்கவிடுவராம். அம்மை நோய் பரவாமல் இருக்க இப்படிச் செய்வது வழக்கம். மேலும் இப்படி வேப்பிலை தொங்கும் வீடுகளில் நெருங்கிய உறவினர் தவிர யாரும் போகவும் மாட்டார்கள்.

 

பிரிட்டிஷாரை எதிர்த்து வீரபாண்டிய கட்டபொம்மன் போரிட்டபோது அவனை வெள்ளைக்காரர்கள் தூக்கிலிட்டனர். அப்பொழுது பாஞ்சாலக் குறிச்சி கோட்டையிலிருந்து தப்பிய ஊமைத்துரை முதலிய தலைவர்களும் இப்படி வேப்பிலை தந்திரம் செய்ததாகச் சொல்லுவர்.

 

ராணுவத்திலும் அலுவலகங்களிலும் இப்பொழுதும் யாருக்கோ உடம்பு சரியில்லை என்று சொல்லி லீவு  போட்டு வீட்டில் வேறு வேலை செய்வதில்லையா?அதுபோலத்தான் இதுவும்!

 

–Subahm–