
Post No. 9069
Date uploaded in London – –23 DECEMBER 2020
Contact – swami_48@yahoo.com
Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;
this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.
tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com
2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் தமிழ், ஆங்கில சொற்கள் – பகுதி 10
I HAVE WRITTEN OVER 100 ARTICLES ON THIS TOPIC FROM 2011. WHAT AM I TRYING TO SHOW?
THERE IS ONLY ONE LANGUAGE FAMILY IN INDIA AND THAT IS CALLED INDIAN LANGUAGE FAMILY. IT BRANCHED IT INTO TWO LANGUAGES IN THE PAST- SANSKRIT AND TAMIL. THERE IS NO DRAVIDIAN LANGUAGE FAMILY. IT IS PART OF INDIAN LANGUAGE FAMILY.
WHAT IS THE PROOF?
THERE IS NO INDIAN LANGUAGE DICTIONARY WITHOUT SANSKRIT WORDS. ALL THOSE DICTIOANRIES HAVE MORE SANSKRIT WORDS THAN THE NAME IN THE TITLE LIKE “TAMIL DICTIONARY, KANNADA, BENGALI, KASHMIRI DICTIONARIES”. THE TAMIL ETYMOLOGICAL DICTIONARY HAS AROUND 4000 “PURE” TAMIL WORDS. MY ARTICLES PROVE THAT EVEN THOSE ARE NOT “PURE” TAMIL WORDS. PANINI’S 1970 ROOTS HAVE MANY OF THEM.
SO, WHAT IS MY THEORY?
SANSKRIT IS THE NEAREST AND CLOSEST RELATIVE OF TAMIL
ALL THE ANCIENT LATIN AND GREEK ROOTS CAN BE TRACED BACK TO SANSKRIT AND TAMIL.EVEN IF INDUS-SARASVATI CIVILIZATION SCRIPT IS DECIPHERED TOMORROW, IT WILL BE ON THE LINES I SHOW HERE.
I AM GIVING PROOFS FROM 2700-YEAR-OLD ASHTADHYAYI OF PANINI….
Panini Sutras from his Ashtadhyayi continued………………………
SUTRA 2-2-9
ITHARETHARA- OTHER இதர
XXX
2-2-31
RAJA
IT IS A VERY INTERESTING AND IMPORTANT WORD
SINCE TAMIL GRAMMAR BANS L ல AND R ர AS INITIAL LETTERS IN WORDS, TAMILS ADD ONE OF THE THREE VOWELS A, E , U அ ,இ ,உ IN SUCH WORDS; EXAMPLES
LOKA – ULAKA OR ULOKAMலோக – உலோகம் , உலகம்
RANGA – ARANGA ரங்க – அரங்க
RAMA- ERAMAN OR IRAMAN ராம – இராமன்
HERE RAJA BECOMES ராஜா – அரசன் ARASAN; JA EXISTED ONLY IN SANSKRIT IN THE ANCIENT WORLD. TAMILS AND OTHER CULTURES CHANGED IT INTO ஜ= ச , ய SA OR YA. BY STUDYING THE MIGRATION OF J YOU MAY FIND OUT THE CHRONOLPGY OF EACH CULTURE. READ MY ARTICLE ON LETTER J ஜ .
RAJA BECAME REGAL, ROYAL IN EUROPEAN LANGUAGES; WE SEE SCORES OF WORDS WITH REGAL, ROYAL, REGNAL, REGENT ETC
XXX

2-2-31
ULUKALA/PESTLE – ULAKKAI IN TAMIL
உலுகல – உலக்கை
XXX
2-2-33
USHTRA – OTTAKAM/CAMEL
GARA – KAZUTHAI/ DONKEY IN TAMIL
USHTRA – UTHADU IN TAMIL; OTTAKAM MEANS ANIMAL WITH BIG LIP. உஷ்ட்ர – உதடு – ஒட்டகம் – உதடு தடித்த மிருகம்.
கர – கழுதை (கர்த்தபக)
XXX
2-2-36
VAARTIKA- 2400 YEAR OLD – GIVES
DANDAPAANI- IT IS THE GOD’S NAME IN PALANI TEMPLE
DANDA IS USED IN TAMIL FOR ALL PUNISHEMENTS LIKE SKT
DANDAM, DANDITHTHAAN
DANDA BECOMES THADI IN TAMIL.
தண்ட பாணி – பழனியில் குடிகொண்ட முருகன் தண்டம் = தடி
தண்டி – தண்டித்தான் – தண்டம் செலுத்தினான்

XXX
2-3-1
CRU – CREATE, DO
SATENA KRITAH – BOUGHT FOR 100 .
KIRAIYAM IS USED EVEN BY VILLAGERS IN TAMIL NADU
VIKREETA COMES IN OTHER SUTRAS – VIRKIREN- SELLING
SO VIRKIREN IS SKT!!!
கிரையம் ,
விக்ரீய – சம்ஸ்க்ருதம் = விற்கிறான் /தமிழ்
XXX
GRAAMAM GACHCHATI
LIETRALLY SECOND CASE WITH ACCUSATIVE ‘AI’
BUT IT IS USED AS WENT ‘TO’ THE VILLAGE.
UNLIKE OTHER LANGUAGES TAMIL AND SANSKRIT USE THIS WAY-
LONDON PONEN – I WENT ‘TO’ LONDON- FOURTH CASE LONDONUKKU
LONDON PAARTHEN – I SAW LONDON – SECOND CASE LONDONAI
ITHU LONDON BUS – THIS IS THE BUS OF LONDON – SIXTH CASE- LANDANUTAIYA
லண்டன் போனேன் (னுக்கு) , லண்டன் பார்த்தேன் (னை ) இது லண்டன் (உடைய) பஸ்
SO TAMILS AND SANSKRIT SPEAKERS USAGE IS SAME
XXX
2-3-2
UBAYO – ON BOTH SIDES –
UBAYO – BI – BOTH
UBAYA VEDANTA, UBAYA KUCHALOPARI
உபய வேதாந்த, உபய குசலோபரி
XXX
2-3-2
VAARTIKA ON PANINI – 2400 YEAR OLD – GIVES
UPARI – TOP, UPPER
UPARI BECOMES UP, UPPER, SUPER IN ENG
UPPARIKAI, UYARA IN TAMIL.
உபரி- உப்பரிகை – ஊபர் /ஹிந்தி.
அப் , அப்பர், சூப்பர் /ஆங்கிலம்
ADHO BECOMES UNDER, DOWN IN ENG
ATHALA PAATAALA IS USED IN TAMILஅதள பாதாள – அதோ- அண்டர்
XXX

2-3-2 VAARTTIKA
PARI – SURROUND, ON ALL SIDES
PERI METER IN ENG பரிவட்டம் – சுற்றிக் கட்டுவது
NIKASHA – NEAR IN ENG
XXX
2-3-4
ANTARA – INTER (IN ENG)
ANTARENA- WITHOUT; ALL ENG. WORDS WITH “UN” PREFIX
UN TRUTH , UN IMAGINABLE ETC
100s OF WORDS WITH “UN” PREFIX

XXX
TO BE CONTINUED…………………….