EMERALD FOR CHASITY, RUBY FOR LOVE !(Post No.7437)

Compiled by London swaminathan

Post No.7437

Date uploaded in London – 9 January 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for non-commercial use; thanks

English newspapers in Britain have published a news item that the British believed in gem power. The news appeared yesterday (8-1-2020). Hindu beliefs about gem power existed in Britain 500 years ago.

The lovers’ ring lost in a field 500 years ago

A MEDIEVAL gold ring discovered in a field is likely to have been a 15th century love token, an expert says.

The band, found by a detectorist in York in 2016 and now on display at the Yorkshire Museum, is thought to have been owned by gentry or those ‘associated with royalty’ because it is set with a ruby and an emerald.

Adam Parker, of the Yorkshire Museum Trust, which bought the ring for £20,000, said emeralds were linked with chastity and rubies with love so it could have been ‘a betrothal charm’.

He said the ‘exotic’ ring, which was buried for 500 years, may have been dropped, or stolen and hidden.

It was likely to have had its origin in the Middle East or North Africa.

But experts, while describing the gold ring set with ruby and emerald as an ‘incredible treasure’, say its provenance cannot be proved.

Mr Ibbotson, 52, from Blackpool, found it in a field at Fulford, near York, in December 2016. It was officially declared treasure and he and the landowner received £10,000 each. Now, after more than two years of research, Mr Ibbotson believes it could be the ring on the index finger of Anne of Cleves in Hans Holbein’s 1539 portrait.

–subham–

XXX

ஸ்ரீ வேதாந்த தேசிகரின் ஸ்தோத்திரங்கள்! – 7 (Post No.7436)

இந்தத் தொடரில் கடைசிக் கட்டுரை

ஸ்ரீ வேதாந்த தேசிகரின் ஸ்தோத்திரங்கள்! – 77436 (Post No.)

Written by S NAGARAJAN

Uploaded in London on  – 9 JANUARY 2020

Post No.7436

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

ச.நாகராஜன்

வேதாந்த தேசிகர் இயற்றியுள்ள நூல்கள் பற்றிய விவரங்களின் தொடர்ச்சி இங்கு தரப்படுகிறது. இந்த ஸ்தோத்திரங்களின் மூலமும் ஆங்கிலத்தில் அர்த்தமும் கிடைக்காதா என எண்ணுபவர்கள் கட்டுரையின் கடைசி பாராவைப் பார்க்கவும்.

இத்தொடரில் இறுதிக் கட்டுரை இது.

24) சுதர்சனாஷ்டகம்

8 + பலஸ்துதி, ஆக 9 சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகங்கள் அடங்கிய சுதர்சனாஷ்டகம் மிகவும் பிரசித்தமான ஒன்று. விஷ்ணுவின் சுதர்சன சக்ரத்தை நோக்கி செய்யப்படும் துதிகள் இவை. விஷ்ணுவின் மிகச் சக்தி வாய்ந்த ஆயுதங்களில் முதலாவதானது சுதர்சனம். சில ஆலயங்களில் சுதர்சனருக்குத் தனி சந்நிதி உண்டு. திருமோகூரில் குறிப்பிடத்தகுந்த சுதர்சன சந்நிதி உள்ளது.

பாஞ்சராத்ர ஆகமத்தின் பழைய சம்ஹிதையான அஹிர்புத்ன்ய சம்ஹிதையில் சுதர்சனத்தின் பெருமை பல அத்தியாயங்களில் விளக்கப்படுகிறது.

கவிதை ஜாலங்களுடன் சக்தி வாய்ந்த வார்த்தைகள் மூலம் தேசிகர் இந்த அஷ்டகத்தில் சுதர்சனரைப் போற்றுகிறார்.

திருப்புட்குழியில் வாழ்ந்து வந்தோரின் கொடிய ஜுரம் போக இந்த அஷ்டகத்தை தேசிகர் இயற்றியதாகக் கூறப்படுகிறது. இன்னொரு சாரார் தேசிகர் வாதுக்குச் செல்லு முன் இதை இயற்றி வாதுக்குச் சென்றதாகவும் மற்ற தத்துவங்களை முன்வைத்தோர் தோற்று விட்டதாகவும் கூறுகின்றனர்.

இதில் உள்ள எட்டு ஸ்லோகங்களை அர்த்தத்துடன் மனதில் ஊன்றிப் படிப்பவர்களின் ஆசைகள் நிறைவேறும் என்று உறுதி கூறுகிறார் ஒன்பதாவது ஸ்லோகத்தில், ஸ்ரீ வேதாந்த தேசிகர்.

25) ஷோடசாயுத ஸ்தோத்ரம்

 19 சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகங்கள் அடங்கியது ஷோடசாயுத ஸ்தோத்ரம். ஒரு சமயம் திருப்புட்குழியில் வாழ்ந்தோர் கொடிய ஜுரம் ஒன்றினால் பாதிக்கப்பட்டு வருந்த, அப்போது தேசிகர் இதை இயற்றி அவர்களின் ஜுரத்தைப் போக்கடித்ததாகக் கூறப்படுகிறது.

சுதர்சனருக்கு ஆயுதேஸ்வரன் – ஆயுதங்களின் ஈஸ்வரன் – என்று பெயர். 16 ஆயுதங்களைத் தன் கட்டுப்பாட்டில் வைத்திருக்கும் சுதர்சனர் இடது கையில் எட்டையும் வலது கையில் எட்டையும் வைத்திருக்கிறார். மிக முக்கியமான சுதர்சன சக்கரத்தை அவர் தன் கையில் வைத்திருக்கிறார்.

18வது ஸ்லோகத்தில் தேசிகர் இந்த 16 ஆயுதங்களுடன் சுதர்சனர் இந்த உலகத்தைக் காத்து வருவதாகக் குறிப்பிடுகிறார்.

19வது ஸ்லோகத்தில்  16 ஆயுதங்களையும் போற்றித் துதிக்கும் இந்த ஸ்லோகங்களை யார் ஒருவர் சொல்கிறாரோ அவருக்கு நலமும் வளமும் கூடும் என்கிறார்.

26) ஸ்ரீ கருட தண்டக:

 4 + 3 ஆக 7 சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகங்கள் அடங்கியது ஸ்ரீ கருட தண்டகம்.

விஷ்ணுவின் வாகனம் கருடன். நித்யசூரிகளில் ஒருவரான கருடர் வேதத்தில் புகழப்படுபவர். அவருக்கு ருத்ரா மற்றும் சுகிர்தி என இரு மனைவிகள் உண்டு. விஷ்ணுவின் வியூக தோற்றங்களில் அவர் சங்கர்ஷண அம்சமாக கருதப்படுகிறார்.

ஒரு சமயம் சர்வதந்த்ர சுதந்த்ர பட்டம் கொண்ட வேதாந்த தேசிகரை பாம்பாட்டி ஒருவன் சவாலுக்கு அழைத்தான். தன்னால் கட்டவிழ்த்தப்படும் பாம்பை அவரால் அடக்க முடியுமா என்று கேட்டான்.

உடனடியாக தேசிகர் கருட மந்திரத்தை உச்சரிக்க பாம்பு கட்டுண்டது. உடனடியாக ஒரு கருடன் வந்து அதைக் கொத்திக் கொண்டு போனது. இதைக் கண்டு திடுக்கிட்டு வியந்த பாம்பாட்டி தேசிகரிடம் மன்னித்து அருளுமாறும் அது ஒன்று தான் தன் பிழைப்புக்கான சாதனம் என்றும்  வேண்ட தேசிகர் இரக்கம் கொண்டு இந்த தண்டகத்தைப் பாட கருடன் திரும்பி வந்து பாம்பைக் கீழே போட்டது.

இதில் உள்ள சந்தச் சிறப்பை சம்ஸ்கிருத ஆர்வலர்கள் வெகுவாகப் போற்றுவர்.

27) ஸ்ரீ கருட பஞ்சாஷத்

 52 சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகங்கள் அடங்கியது ஸ்ரீ கருட பஞ்சாஷத்.

கருடரை தியானித்த தேசிகருக்கு கருடன் தரிசனம் தந்து ஹயக்ரீவ மந்திரத்தை உபதேசித்தார்.

வர்ணகா என்று கூறப்படும் ஐந்து பகுதிகள் கொண்ட இது, கருட மந்திரத்தின் ஐந்து அக்ஷரங்களைச் சுட்டிக் காட்டுகிறது.

முதல் பகுதி பர வ்யூஹ வர்ணகம். இரண்டாவது பகுதி அம்ருதாஹரண வர்ணகம். மூன்றாவது பகுதி நாகதமன வர்ணகம். நான்காவது பகுதி பரிஷ்கார வர்ணகம். ஐந்தாவது பகுதி அத்புத வர்ணகம்.

கருடர் விஷ்ணுவுக்கு பல அம்சங்களில் சமமானவர் எனக் கூறும் தேசிகர் தனது இறுதி ஸ்லோகத்தில் பாம்பினால் ஏற்படும் உடல் மற்றும் மனோ பாதிப்புகள், வியாதிகள்,விதியின் தீய விளைவுகள் அனைத்தும் இந்த ஸ்லோகங்களைப் படிப்பதால் போய் விடும் என்று கூறி அருள்கிறார்.

28) ஸ்ரீ யதிராஜ சப்ததி

 74 சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகங்கள் அடங்கியது ஸ்ரீ யதிராஜ சப்ததி. ஸ்ரீ ராமானுஜரைப் போற்றித் துதிப்பவை இந்த ஸ்லோகங்கள். தயா சதகம் போலவே வெவ்வேறு சந்தங்களில் அமைந்திருக்கிறது இந்த சப்ததி. இதில் அனைத்து ஆசாரியர்களையும் குறிப்பிடுகிறார் தேசிகர். விஷ்ணுவில் ஆரம்பித்து  பெரிய நம்பியில் முடிக்கிறார்.

ராமானுஜரின் மஹத்தான அருமை பெருமைகள் தேசிகரால் விரித்துரைக்கப்படுகின்றன.

முராரியின் பஞ்ச ஆயுதங்கள் ஓருரு எடுத்து ராமானுஜராக அவதரித்ததாக தேசிகர் 12ஆம் ஸ்லோகத்தில் கூறுகிறார்.

இதைப் படிப்பவர்கள் உள்ளங்கை நெல்லிக்கனியென – கரதல ஆமலகம் போல – தர்ம வழியைக் காண்பர் என்றும், அவர்களது அறிவு சார்ந்த வார்த்தைகள் ஏனையோருக்கு பகல் நேர நக்ஷத்திரம் போலத் திகழுமென்றும் தேசிகர் 74வது ஸ்லோகத்தில் கூறுகிறார்.

என்னுரை

இதுவரை தேசிகரின் பரந்த இலக்கியத்தில் 28 முத்துக்களைக் கண்டோம்.

இதை மூலத்துடன் முழுவதுமாகப் படிக்க ஆசை கொண்டோர் ஸ்லோகங்களின் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பையும் போனஸாக சேர்த்துப் பெறலாம்.

மறைந்த மேதை ஸ்ரீமான் எஸ்.எஸ். ராகவன் மற்றும் டாக்டர் எம்.எஸ். லக்ஷ்மிகுமாரி, டாகர் எம்.நரசிம்ஹாசாரி ஆகியோர் Sri Vedanta Desika’s Stotras (with English Translation) என்ற புத்தகத்தில் மேலே கண்ட 28 ஸ்தோத்திரங்களைத் தொகுத்து வழங்கியுள்ளனர். அரிய இந்த புத்தகத்தின் முதல் பதிப்பு 1995இலும் இரண்டாம் பதிப்பு 2002இலும் வெளியாகியுள்ளன.

இதை வெளியிட்டு பெரும் சேவையைச் செய்திருப்போர் : Sripad Trust, 19, Second Main Road, C.I.T.Colony, Chennai – 600 004. பக்கங்கள் 351.

ஆர்வமுள்ள அன்பர்கள் இந்த நூலைப் படித்துப் பெரும் பயன் பெறலாம்.

இந்தக் கட்டுரைத் தொடர் வழங்க உத்வேகமூட்டியது இந்த நூலே.

நமது நன்றியை இவர்களுக்குப் பதிவு செய்து இந்தத் தொடரை முடிக்கிறேன்.

ச.நாகராஜன்

Old articles on Vedanta Desika

அறுபது நகரங்களுக்குச் சென்ற மணி …



https://tamilandvedas.com › 2019/10/21 › அறுபத…

  1.  

Translate this page

21 Oct 2019 – அறுபது நகரங்களுக்குச் சென்ற மணி-சுவையான சம்பவங்கள் (Post No.7121). WRITTEN BY London …

வேதாந்த தேசிகரின் … – Tamil and Vedas



https://tamilandvedas.com › 2019/10/28 › வேதாந…

  1.  

Translate this page

வேதாந்த தேசிகரின் வாழ்க்கை வரலாறும் அவர் செய்த அற்புதங்களும்- 1 (Post No7149). Compiled by …

வேதாந்த தேசிகரின் வாழ்க்கை …



https://tamilandvedas.com › 2019/10/29 › வேதாந…

  1.  

Translate this page

29 Oct 2019 – வேதாந்த தேசிகரின் வாழ்க்கை வரலாறும் அவர் செய்த அற்புதங்களும்- 2 (Post No7152).

Kalki Purana | Tamil and Vedas



https://tamilandvedas.com › tag › kalki-purana

  1.  

3 Apr 2015 – The title of the book is ‘KALKI PURANA’. The Sanskrit text was … Vedanta Desika in his famous hymn ‘Daya Satakam’ says. Maa saahasokti …

STORY OF THE BELL THAT TRAVELED TO 60 TOWNS! (Post …



https://tamilandvedas.com › 2019/10/20 › story-of-the-b…

  1.  

Translate this page

20 Oct 2019 – Vedanta Desikan wrote over 100 books. He was considered the incarnation of The Bell that Brahma used in the worship of Lord Venkateswara …

100 year life | Tamil and Vedas



https://tamilandvedas.com › tag › 100-year-life

  1.  

Translate this page

6 Dec 2017 – … such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks. … Sri Ramanuja lived for 120 years and Vedanta Desika lived for 101 …

Foot Prints worship | Tamil and Vedas



https://tamilandvedas.com › tag › foot-prints-worship

  1.  

15 Aug 2012 – Vedanta Desika, one of the Vaishnavaite Acharyas of Tamil Nadu wrote 1000 slokas on Lords Padukas (shoes)in one night! An amazing feat.

–subham–

உலகில் பெரிய பணக்காரர்கள் (Post No.7435)

உலகில் பெரிய பணக்காரர்கள் (Post No.7435)

Written by London Swaminathan

Uploaded in London on  – 8 JANUARY 2020

Post No.7435

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

பழைய பட்டியல் 1992ல் நான் தினமணிக்கு எழுதிய செய்தி.

புதிய பட்டியல் இதோ –

RankNameWorthRise/FallSource of wealth
2019 (2018)
1 (2)Sri and Gopi Hinduja and family£22bn£1.356bnIndustry and Finance
2 (4)David and Simon Reuben£18.664bn£3.568bnProperty and Internet
3 (1)Sir Jim Ratcliffe£18.15bn£2.9bnChemicals
4 (3)Sir Len Blavatnik£14.37bn£889mInvestment, Music and Media
5 (12)Sir James Dyson and family£12.6bn£3.1bnHousehold goods and Technology
6 (7)Kirsten and Jorn Rausing£12.256bn£1.408bnInheritance and Investment
7 (6)Charlene de Carvalho-Heineken and Michel de Carvalho£12bn£900mInheritance, Brewing and Banking
8 (8)Alisher Usmanov£11.339bn£783mMining and Investment
9 (13=)Roman Abramovich£11.221bn£1.888bnOil and Industry
10Mikhail Fridman£10.9bnNew entryIndustry
11 (5)Lakshmi Mittal and family£10.669bn£3.998bnSteel
12 (74)Anil Agarwal£10.57bn£8.72bnMining
13 (9)Guy, George and Galen Jr Weston and family£10.5bn£450mRetailing
14 (10)The Duke of Westminster and the Grosvenor family£10.1bn£136mProperty
15 (11)Ernesto and Kirsty Bertarelli£9.711bn£52mPharmaceuticals
16 (13=)Hans Rausing and family£9.606bn£273mPackaging
17 (15)Sir David and Sir Frederick Barclay£8bn£600mProperty, Media and Internet retailing
18 (19)John Fredriksen and family£7.543bn£840mShipping and Oil services
19 (21)Denise, John and Peter Coates£6.856bn£1.102bnGambling
20 (20)Earl Cadogan and family£6.85bn£150mProperty
Lakshmi mittal

WHAT IS ARDRA FESTIVAL? WHY DO HINDUS BATHE SHIVA FOREVER? (Post No.7434)

Written by London Swaminathan

Uploaded in London on  – 8 JANUARY 2020

Post No.7434

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

By London swaminathan

ARDRA FETIVAL FALLS ON 10TH JANUARY, 2020.

Devotees of Lord Vishnu celebrated Vaikunda Ekadasi on 6th January 2020. Every year a famous Shiva Festival follows Vaikunda Ekadasi. It is known as Aardra Festival. Temples all over South India celebrate both these festivals in a grand manner.

What is Aardra?

Aardra or Aarudra or Thiruvaathirai (in Tamil) is a star in the 27 star system in Hindu astronomy. It is part of the Orion Constellation in the Northern sky. The name of this star is Betelgeuse . tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Aardra in Sanskrit means WET. This star is associated with Lord Shiva. It is customary for the Hindus to keep the statues of Shiva always wet. So in every temple, there is a Shiva Linga on which there is a vessel with a very small hole. Milk or water will always be dripping on the head of Lord Shiva. Hindus know the famous saying,

VISHNU IS ALANKARA PRIYA

SHIVA IS ABISHEKA PRIYA

Vishnu idols are decorated beautifully with the finest jewellery and clothes.

Shiva idols are always bathed with water, milk or honey.

Alankara means decorating with ornaments and clothing.

Abhisheka means ritual bathing.

Kanchi Shankaracharya Swamiji (1894-1994) explains it beautifully,

“Lord Isvara (Shiva) in his manifestation as Dancing Nataraja , gives his darshan in the early morning of the day on which the confluence of full moon (Purnima) and the star Aardra occurs. This revelation of the Lord is known as Aardra Darsanam. The combination of Aardra and the full moon occurs once a year, in the month of Maargazi (Maargasiirsha in Sanskrit) corresponding to December-January. The meaning of the Sanskrit word Aardra is wet or dripping. In the context of Aardra Darsan, aardra signifies wet with COMPASSION or ‘nanaintha manasu’ in Tamil. This is the period of the year when Nature, which is nothing else than a manifestation of God, puts on a wet cloak of dew. What a wonderful combination is the cool soothing rays of the full moon and the dripping dew that envelops the earth! On such an auspicious day we should also perform abisheka with a heart overflowing with compassion towards our fellow beings and earn His blessings.”

-January 5, 1958 (Acharya’s Madras Discourses, B G Paul & co, Madras (Chennai).

Xxx

Chidambaram is one of the Pachabhuta Sthala (Five Elements Shrines), where this festival is celebrated on a grand scale. Hindus in South India believe that five shrines are very holy because Lord Shiva manifested himself in the form of five natural elements –tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Chidambaram – Akasa /  space or vacuum

Thiruvanaikovil near Trichy – Appu / Water

Tiruvannamalai – Agni / fire

Kalahasti – Vayu / air

Kanchipuram – Prithvi / earth.

Of these five temples, Chidambaram is the place where God is worshipped formless and so Hindus consider it as the most sacred place. Near the vacuum hall which is curtained, there is the most famous Dancing form of Lord Shiva known as Nataraja illustrating the cosmic principle. This explains all that is discovered so far in science from nuclear science to Black holes.

What do Hindus do on Aardra festival day?

In all the South Indian temples Abhisheka (ritual bathing of Shiva with water, milk, honey, coconut water, curd/yoghurt ,ghee, sandal paste, pomegranate juice, fruit salad/Panchamrita, cooked food , holy ash etc. Hindus flock to the Shiva temples in thousands and thousands. Many Shiva temples have ten day long festivals with Chariot Procession/ Rath Yatra during this season.

This ceremony commences at about midnight and lasts till late in the morning. When the bathing is over the image is choicely decorated with costly jewels donated by the kings and devotees. This is done behind the screen/curtain and when it is raised the whole hall rings with the hymns of praise chanted by thousands of pilgrims. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Pandit Natesa Sastri adds in his book Hindu Feasts (year 1903) ,

“In Chidambaram the procession of Nataraja takes place in the evening. This is the most impressive scene of the Aardra festival and the Ananda Tandavam – the dance in ecstatic joy – takes  place on the occasion. The bearers of the image have a mode of marching slowly, so as to give the image the appearance of dancing. The garbagriha (sanctum sanctorum) is reached after a slow march of three or four hours; and this completes the Aardra festival. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Shiva temples in Tiruvarur, Lalgudi, Perur, Madurai, Tirunelvely, Kanchipuram also celebrate it with lots of devotees visiting the temple.

Great Saiva philosopher Manikkavasagar spent his last days in Chidambaram and a small festival to honour the philosopher takes place in this (Chidambaram) temple . Manikkavasagar festival is celebrated in Tirupperundurai, Thiruvathavur and Madurai as well.

In Kerala

Malayalees celebrate Thiru Aathirai (Aardra) with dance and music. The women wear traditional dress and dance in circles with Ardra songs in Malayalam.

Saivite Hindus all over Tamil Nadu prepare special Sweet Pudding today called Kali with a special side dish (Kuuttu).

Two festivals with special Titles

Word Thiru is a honorific title in Tamil. This is a cognate word with Sri and SIR title in English.

T becomes S and S becomes T in many world languages. Thus we equate SRI=THIRU=SIR

(TION= SION in English)

Kanchi Shankaracharya (1894-1994) points out two relevant things in his discourses. tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

He says that Tamils and Malayalees have rightly added the honorific Thiru with only two stars in the 27 star system.

Thiru Onam (sravna)

Thiru Aathirai (ardra).

Both these are celebrated grandly in Vishnu and Shiva temples. One for Vishnu and one for Shiva showing both are one. More over they are spaced in a way to cover the whole year.

How to solve your problems?

Kanchi Pramacharya (1894- 1994) concludes beautifully one of his discourses on Ardra festival thus,

“Many people come to me every day and pour into my ears heart rending tales of their sorrows and afflictions. What solace can I offer to them except to tell them that their heart aches from dukkha and taapa will be assuaged if they perform abisheka to Parameswara with faith and devotion, doing daily puja to Him. In this sacred Margazi (Margasirsa), everyone should get up at ushath kala, long before dawn, and turn his thoughts to God and thereby find remedy for all his troubles and tribulations.” tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Discourse on December 5, 1957 in Madras.

From The Acharya’s Call, Part 1, B G Paul & Co, Madras 1964.

Before concluding he quotes two beautiful Sanskrit verses which show all surrounding Shiva are cool such as moon, Ganga on his head, winter season and abisheka from devotees. By keeping Shiva cool, we get his blessings. Keep Lord Shiva cool to keep ourselves cool (happy).

–subham–

அரையர் சேவை- ஒரு சுவையான சம்பவம் (Post No.7433)

Written by London Swaminathan

Uploaded in London on  – 8 JANUARY 2020

Post No.7433

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

முன்னடிக்காரரும் பின்னடிக்காரரும்

இராப்பத்து, பகல் பத்து காலங்களில் பெருமாள் கோவில் களில் நடக்கும் அலங்காரமும் பெருமாள் புறப்பாடும் அரையர் சேவையும் காணக் கண் கோடி வேண்டும். பக்தர்கள் அல்லது அரையர் ஆகியோர் மாறி மாறிப் பாடுவர். முதல் இரண்டு அடிகளை ஒரு வரிசையில் உள்ளோர் பாட, மறறொரு வரிசையில் உள்ளோர் பின்னிரண்டு அடிகளை பாடுவார்கள். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஒரு சுவையான சம்பவம் நினைவுக்கு வருகிறது. மதுரை வடக்கு மாசிவீதி யாதவர் தெரு. அங்கே ஒரு கிருஷ்ணன் கோவில் மிகவும் புகழ் படைத்தது. மதுரை மீனாட்சி கோவிலுக்கு அடுத்தபடியாக உற்சவ நாள் அனைத்திலும் நாலு மாசி வீதிகளில் சுவாமி/  பெருமாள் வலம் வருவது இந்தக் கோவில் ஒன்றே. கூடல் அழகர் பெருமாள் கோவில் 2000 ஆண்டுப் பெருமை பெற்ற இருந்தையூர் என்றாலும் நாலு மாசிவீதிகள் வழியாக  ஊர்வலம் வராது . அப்போது நாங்கள அண்ணன் ,தம்பிகள் அனைவரும் பெருமாளுக்கு இருபுறமும் நின்று சாமரம் விசிறி வீசுவோம். எதற்காக?? அரை அணா காசுக்காக.! எங்கள் நெற்றியில் விபூதி பட்டை இருந்தாலும் அய்யர் வீட்டுப் பிள்ளை என்பதால் எங்களை யாதவ மானேஜர் விசிறி ,, சாமரம் போட அனுமதிப்பார். மேலும் ஐயங்கார் பையன் களும் போட்டிக்கு வரவில்லை. அப்போது ஆழ்வார் திருநகரி, தென்திருப்பேரை முதலிய இடங்களில் இருந்து பக்தி சிரத்தையான தென்கலைப் பிரிவினர் –அய்யங்கார் குடும்பத்தினர் — எங்கள் வீட்டில் தங்குவர். நாங்கள் ஐயர்கள் என்பதால் என் தாயார் சமைப்பதை அந்த வீட்டுப் பெண்மணிகள் சாப்பிட மாட்டார்கள்.

என் அம்மாவும் அவர்களுக்கு சகல உபசாரம் செய்து ஒரு த னி  குமுட்டி அடுப்பு கொடுத்து ஒரு மூலையில் சாணியால் மெழுகி அங்கே சமைத்துக்கொள்ள உதவி செய்வார். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஒரு முறை இரவு  அரட்டை துவங்கியது. அவர்களுடன் வந்த இளைஞன் மதுரை ராமேஸ்வரம் தேவஸ்தான பாடசாலையில் பயில்பவன். பேச்சு வாக்கில் தனக்கு நாலாயிரம் திவ்யப் பிரபந்தத்தில் 4000 பாடல்களும் மனப்பாடமாகத் தெரியும் என்று சொன்னான். நாங்கள் அண்ணன், தம்பி அனைவரும் சேர்ந்து அது முடியவே முடியாது என்றோம் .என் தந்தை ‘காத்ரேஜ் பீரோ’ முழுதும் 6000 புஸ்தகம் வாங்கி வைத்திருந்ததால் திவ்யப் பிரபந்தத்தை எடுத்து சவால் விட்டோம்.

வடக்கு மாசி வீதியிலுள்ள எங்கள் வீட்டு முதல் அறைக்கு பகுத்தறிவுப் பாசறை என்று பெயர். எப்போதும் ஒரு அரட்டைக் கச்சேரி கும்பல் இருக்கும். பகல் நேரமானால் எல்லோருக்கும் ‘ஓசி’க் காப்பியும் கொடுப்போம்.

அந்த இளைஞரிடம் ஒரு பாடலின் துவக்க வரியை வாசித்து சொல்லுங்கள் பார்ப்போம் என்றோம் . அரையர் கள் பாடுவதற்கே ஒரு ராகம் உண்டு. அதில் அழகாக இரண்டு அடிகளை ராகத்துடன் பாடி விட்டு நிறுத்தினார். எல்லோரும் நன்றாக இருக்கிறது; ம்…. ம்….. தொடருங்கள் என்று உற்சாகக் குரல் கொடுத்தோம்.அவர் பாடவில்லை. ஏன்? ஏன்? என்று எல்லோரும் ஒரே நேரத்தில் குரல் கொடுத்தோம். நான் முன்னடிக்காரன் ; பின்னடிக்காரன் இங்கே இல்லையே; அவர் எங்கே? என்று கேட்டார். அதாவது 4 வரிப் பாடலில் முதல் இரண்டு அடிகளை ஒரு கோஷ்டியும் எதிர் வரிசையில் நிற்கும் மற்றொரு கோஷ்டி பின்னிரண்டு அடிகளையும் பாடுவது வழக்கமாம். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

நாங்கள் அனைவரும் வெடிச் சிரிப்பு சிரித்தோம். பாடல் தெரிந்தாலும் கூட பின்னடிக்காரர்கள் பாடாவிட்டால் அடுத்த  அடி ஞாபத்துக்கு வராது! எனவே எல்லோரும் இளம் வயது என்பதால் தமாஷ் அத்துடன் முடிந்தது. அறையர்கள் அவர்களுக்கே உரித்தான பட்டுத் தொப்பி / குல்லாய்களுடன் பாடும் பாசுரம் / பாட்டு – திருவாய்மொழி –இன்றும் மனக்கண் முன் நிற்கிறது. அந்த நாட்கள் பொன்னான நாட்கள்.! tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Tags –  அரையர் சேவை,  சுவையான சம்பவம்

–subham–

அரையர் சேவை, சுவையான சம்பவம்

ஸ்ரீ வேதாந்த தேசிகரின் ஸ்தோத்திரங்கள்! – 6 (Post No.7432)

Written by S Nagarajan

Uploaded in London on  – 8 JANUARY 2020

Post No.7432

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

அடுத்து அவர் அருளியுள்ள இன்னும் சில ஸ்தோத்திரங்களைப் பார்ப்போம்.

***

தொடரும்

பறக்கும் தட்டு மர்மம் நீடிக்கிறது! (Post No.7431)

written by London Swaminathan

Uploaded in London on  – 7 JANUARY 2020

Post No.7431

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

தினமணிப் பத்திரிக்கையில் 1992ம் ஆண்டு நான் எழுதிய பறக்கும் தட்டுச் செய்தியை இணைத்துள்ளேன்.

27 ஆண்டுகள் உருண்டோடிவிட்டன. இன்னும் மர்மம் நீடிக்கிறது. ஒரு பறக்கும் தட்டையும் பிடிக்க முடியவில்லை. அகில் வரும் பிற கிரக மனிதர்களைப் பிடித்ததும் இல்லை. ஆயினும் அவ்வப்போது சில மனிதர்களைப்  பார்த்ததாக மட்டும் பத்திரிகைகள் செய்தி வெளியிடும்.

இதோ லேட்டஸ்ட் Latest பறக்கும் தட்டு UFO) நியூஸ்

UFO bombshell: US Senator vows to declassify UFO files if she wins US presidential race

UFO files will be declassified to the public in the event of Amy Klobuchar winning the race to the White House, the US Senator has announced.

பறக்கும் தட்டு பற்றி அமெரிக்க அரசாங்கம் இதுவரை சேகரித்து வைத்துள்ள ரகசிய பைல்களை அம்பலப்படுத்துவேன் என்று ஜனநாயகக்  கடசி வேட்பாளர் அமி நேற்று அறிவித்துள்ளார் . இவர் ஜன நாயகக் கடசி வேட்பாளராகத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டு நவம்பர் மாதத் தேர்தலில் வெற்றி பெற்று அமெரிக்க ஜனாதிபதி ஆனால்……………………… இது நடக்கும்.

UFO sighting: ‘Strange lights’ and ‘creepy stuff’ over the UK spark an alien UFO frenzy

UFO sightings and reports peaked last week when a mysterious chain of moving lights cut across the night skies over parts of the UK, prompting some to speculate aliens had finally visited Earth.

By SEBASTIAN KETTLEY

PUBLISHED: 15:59, Tue, Dec 31, 2019 | UPDATED: 15:59, Tue, Dec 31, 2019

The UFOs or unidentified flying objects were seen over Wales and England earlier last week. Eyewitness accounts shared on social media reported a train of bright lights moving across the starlit sky.

வேல்ஸ், இங்கிலாந்து பிரதேசங்களுக்கு மேல் பறக்கும் தட்டுகள் சென்றதாக ஒரு செய்தி வெளியானது. இப்படி வாரம்தோறும்  செய்தி வருவதால் உண்மை எது, பொய் எது என்றே தெரிவித்தில்லை. கடந்த ஒரு வாரத்தில் லண்டன் பத்திரிகைகள் வெளியிட்ட செய்திகளை மட்டும் காட்டினேன்.

UFO-  UNIDENTIFIED  FLYING OBJECTS.

 உலக நாடுகள் தபால் தலைகளிலும் பறக்கும் தட்டுப் படங்களைப்  போட்டு மக்களின் ஆர்வத்தைத் தக்கவைக்கின்றன.

A COURTESAN BECAME THE QUEEN OF MADURAI (Post No.7430)

Compiled  by London Swaminathan

Uploaded in London on  – 7 JANUARY 2020

Post No.7430

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

RANI MANGAMMAL RULED MADURAI NAYAK KINGDOM FOR FIFTEEN YEARS FROM 1689 T0 1704. SHE WAS A COURTESAN FROM TIRUVELLORE NEAR CHENNAI. HERE IS HER INTERESTING STORY.

A lampoon by a contemporary writer Chnna Venkanna, throws some light on Mangamma’s life. According to his account, she was the daughter of  Tupaakula Lingama Nayaka of Chandragiri and a courtesan of  Tiruvellore near  Chennai. Her name was Kanakaa. Beautiful and accomplished young Kanaka  migrated probably in search of a career to the court of Vijararaghava of Thanjavur, where talented women had the opportunity of  rising to prominence. Vijayaraghava was said to have intended to take her in to his harem, but she left Thanjavur for some reason or other and married Chokkanatha Nayaka of  Madurai, whose heart she captured by blandishments. The account, perhaps, distorted one, may contain a kernel of truth.

Mangamma alias Kanaka survived her husband and her son Rangakrishna Muthuveerappa Nayaka, and after the demise of the later in 1689 ruled the kingdom till 1707 as the regent during the minority of her grandson Vijayaranga  Chokkanatha  Nayaka.

The regency of Mangamma was a critical period in the history of  the Nayaka Kingdom of Madurai, which was threatened on one side by the Mughal forces of Aurangzeb and on the other side by the rulers of   Mysore, Thanjavur , Ramanathapuram and Travancore. Mangamma shrewdly decided that the only way of survival was to approve the supremacy of Mughal emperor. She agreed to pay him an annual tribute, and secured the goodwill of his officers and generals by suitable presents and bribes.

VEENA PLAYER

Towards her other enemies she adopted a policy of firmness and waged war upon them, on the whole successfully. Occasionally she had to buy off some of them with bribes, but that was only a temporary expedient. Later, when she felt she was strong enough, she overpowered the enemy and exacted compensation.   She had for her counsellor Narasappiah , great in strategy and administration and in private life a skilful player on the Veena (lute).

Mangamma’s name is almost a household name in south Tamil Nadu. There are still in existence numerous avenues  and cholutries, Dharmasalas built by her as well as the lofty piles like those that remain of the Nayaka Palaces within the fort area of Tiruchy.

Mangammal Choultry opposite Madurai railway station served thousands of pilgrims to Madurai and Rameswaram. All these are monuments to the greatness of her rule. Her benefactions to temples and gifts of Agraharams (Brahmin streets) to learned brahmins  were numerous, but she was equally liberal in her endowments to Christian churches and Muslim darghas. The dargah of Baba Nattar Auliya in Thiruchy was specially favoured and received grants of villages.

Manucci has paid a handsome tribute to her benevolence and large hearted tolerance .

Niccalao Manucci (1638- 1717) was an Italian traveller and writer, who spent his life in India during the Mughal period.

SAURASHTRAS BECAME BRAHMINS

There is an interesting account of a social enactment  in her reign. The Saurashtra weavers of Madurai claimed the privilege of observing some ceremonies peculiar to Brahmins (wearing sacred thread etc). Mangamma first opposed the claim, but later sanctioned it.

There are conflicting reports about the end of her reign. According to one account, power was forcibly wrested from her hands and transferred to her grandson, on his coming of age, and the queen perished in prison. Whatever may be the truth Mangamma’s place in history  as a capable, enlightened  and beneficent ruler is unchallengeable

Source – Great Women of India, Advaita Ashrama, Mayavati, Almora, Himalayas, year 1953

–SUBHAM-

ஏகாதசி கதை, ருக்மாங்கதன் கதை (Post No.7429)

Written by London Swaminathan

Uploaded in London on  – 7 JANUARY 2020

Post No.7429

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.

இது தவிர கோபக்கார துர்வாச முனிவர் ஒரு நாள் ருக்மாங்கதனுடன் மோதிய கதையும் உண்டு. அவர் ஏகாதசியின் மறு நாளன்று பாரணைக்கு வந்து ‘மன்னரே கொஞ்சம் பொறுத்து இரும்; அடியேன் ஸ்னாநம் செய்து வருவேன்’ என்று கதைத்து நதிக்கரைக்குப் போனவர் உரியகாலத்தில் திரும்பவில்லை. மன்னனும் உரியகாலத்தில் விரதத்தை முடிக்க எண்ணி கொஞ்சம் நீர் அருந்தவே முன்கோபி துர்வாசர் அவருக்கு சாபம் தந்தாராம். ருக்மாங்கதனோ நாராயணனை வேண்ட அவருடைய சுதர்சன சக்கரம்

முனிவரைத் துரத்தித்துரத்தி அடித்ததாம் ; கடைசியில் துர்வாசர் ருக்மாங்கதனின் காலில் விழவே தப்பிப் பிழைத்தாராம் . இத்தகைய கதைகள் அனைத்தும் தமிழ் என்சைக்ளோபீடியாவானன அபிதான சிந்தாமணியில் சிங்கரவேலு முதலியரால் தொகுத்து வைக்கப்பட்டுள்ளது . tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஸ்ரீ வேதாந்த தேசிகரின் ஸ்தோத்திரங்கள்! – 5 (Post No.7428)

Written by S NAGARAJAN

Uploaded in London on  – 7 JANUARY 2020

Post No.7428

contact – swami_48@yahoo.com

pictures are taken from various sources; thanks.