Hindu Gods in Zend Avesta-4 (Post No.10,647)


Post No. 10,647

Date uploaded in London – –    10 FEBRUARY   2022         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Hindu Gods in Zend Avesta-4

What is Zend Avesta?

Zend Avesta – sacred scriptures of Zoroastrianism, today practised by the Parsees. They comprise the Avesta , liturgical books for the priests, the Gathas, the discourses and revelations of Zoroaster and the Zend, commentary upon them

—Hutchinson Encyclopedia.

ZEND is Chandas (poetry, prosody)  GATHA is song  and these words are used in Sanskrit and other Indian languages from the days of Rigveda until this day.

Avestan is an ancient language, used only in the Zend Avesta. The book has many Sanskrit words.



Nabhanethista is the son of Manu, the hero of the Flood Story. Hindu scriptures say that Nethishta was the son of Manu and his son was Naabhaaga.

This Nabhanethista is seen in both the Zend Avesta and the Rig Veda, the oldest book in the world.

Nabaa-nazdistais in Yasna 26-6/7 (of Zend Avesta)

His name is found both in the Rig Veda and the Yajur Veda and later Brahmana literature.

Naabaanedishta Maanava- RV 10-59, RV 10-61-62

Nabhanedishtha: Taittiriya Samhita: 3-9-1-4; Aitareya Brahmana 5-14-1-2


A.Kalyanaraman in his book Aryatarangini says,

“Nabah = Biblical Noah, Nedishta means literally next or nearest to Manu. Nabanethishta is Manu’s son according to Hindu scriptures. Sumerian story says that Naphistim is said to be descendant of Shamash (Sun) who was the first creation God.

Zoroastrian Avesta contains the same name Naba Nezdishtim, as that of an ancient prophet of the Asuras, who defied the Deva worshipers.

Mr. Kalyanaraman argues that the story of Floods has travelled to Sumer through commercial contacts and it was later used in the Bible.

B=V change is seen in all Asian languages (particularly in Bengal). B=V change is seen in 2000 year old Sangam Tamil literature and earlier Persian literature. If we apply the B=V change to Biblical story of Floods, then we come to the name Nabha/Nova (noVa is naBa)

So Manu and Nabhanethishta story travelled all the way to Middle East from the Rig Veda. Rig Veda is considered older than all religious books in the world.

Mr Kalyanaraman in his book ‘Arya Tarangini’ adds more details:-

The Avesta copies almost exactly the Manu legend. The Ahura Mazda asks Yima to build a ‘vara’ or enclosure with the following words, “Thou shall bring the seeds of men and women,  the best on earth; also the seed of ever kind of cattle etc. two of every kind to be kept inexhaustible there”

The Manu legend records that Manu had a son called Nabha Nedhistim whom his father overlooked in the division of his properties, probably because of some reprehensible heterodoxy in the offspring. Nedhistim then took refuge with the family of Angirases, who solaced him with the gift of many cows, specially as a tribute to his poetic gifts.

Bhrugu and Angirases are connected with Fire Worship and associated with the magical rites in the Atharvana Veda. We have lot of similarities between the Zoroastrianism and Atharvana Veda ( it will be shown in another article).


Sumerian Connection

In the Epic of Gilgamesh we come across Ut Naphistim who is none else but Nabha Nedistim

Utnapishtim or Utanapishtim is a character in ancient Mesopotamian mythology. He is tasked by the god Enki to create a giant ship to be called Preserver of Life in preparation of a giant flood that would wipe out all life. The character appears in the Epic of Gilgamesh.

Thus, the Story of Flood and Story of Manu’s son Nabha Nedistim confirmed the Hindu- Parsee connection. Even the Sumerian stories called him an ancestor of Gilgamesh. So it must be dated before 2500 BCE.


From my year 2015 article (Mystery of Rig Veda -Part 8)

Manava is the surname for all those born in the clan of Manu;following names are found in the Rig Veda:

Saaryaata Maanava RV 10-92

Cakshu Maanava 9-52, 9-106-4

Naabaanedishta Maanava- 10-59, 10-61-62

Manu AApasa – 9-5, 9-106-7

Manu Vaivasvata – 8-5, 8-27-31

Manu Samvrana 9-49, 9-101-10

Manyu Tapasa – 10-67, 10-83,84

Manyu Vaisstha 9-29, 9-97-10

Maanya Maitravaruna – 8-67

It looks like  naming children after older ancestors was very common in those days. That is why we find many Manu names in one and the same family)


Girls Name Pilu, Piloo

Pilu, Piloo, Piilu, Peelu —  is a popular Girl’s name. It is from the Atharva Veda.

Piilu is the name in Atharva Veda of a tree (Carrya arborea or Salvadora persica) on the fruits of which doves fed.

Piilumati is the intermediate heaven lying between the Udnvati (watery) and the Pra-dyauh (farthest heaven). It presumably means rich in Pilu.

In short , Pilu or Peelu is fruit.

1935 Ananda Vikatan Tamil dictionary also gives the meaning as a ‘Tree, Flower’ (pool in Hindi is also fower)

In Vedic literature we come across Pippalatan, Son of Vedic Rishi Dirgtamas. It will be Mr Ficus Religiosa in English, that is Mr Peepal or Peepul Tree.

In Indian languages, relatives use shortened nick names in families.

In Tamil , all names finish with U in homes.

Rama is Ramu

Soma is Somu

Subrhmanyan is Subbu

Meena is Meenu

Veena is Veenu

Shyamala or Chamundi is Shamu

In the same way Peepal is Peelu or Piplu

In short something to do with a tree or its fruit.

Pippal is fruit which became Apple in English (Extension of meaning in Linguistics)

What is it to do with Parsis?

We see Piloo among Parsis.

But in Persian language, they change Ph into F.

Parasika is Fars; Feroze is Pilu (F=P; R=L)

Feroze Gandhi- Husband of Prime Minister Indira Gandhi

Pirojsha – Industrialist

So Persian names with Fe is Pe.

We come across names with Fer….. Peel…..around the world.

Pilu is used even in Nordic language (Greenland) .

According to Wisdom library it has 23 meanings

Pilu, Pīlu: 23 definitions

Pīlu (पीलु) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. VIII.30.24) and represents one of the many proper names used for people and places.

Shaktism (Shakta philosophy)

Pīlu (पीलु) is the name of a tree found in maṇidvīpa (Śakti’s abode), according to the Devī-bhāgavata-purāṇa 12.10. Accordingly, these trees always bear flowers, fruits and new leaves, and the sweet fragrance of their scent is spread across all the quarters in this place. The trees (e.g. Pīlu) attract bees and birds of various species and rivers are seen flowing through their forests carrying many juicy liquids. Maṇidvīpa is defined as the home of Devī, built according to her will. It is compared with Sarvaloka, as it is superior to all other lokas.

Ayurveda (science of life)

Pilu [पीलू] in the Rajasthani language is the name of a plant identified with Salvadora oleoides Decne. from the Salvadoraceae (Salvadora) family. For the possible medicinal usage of pilu, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.

Pīlu (पीलु) refers to “Salvadora persica” and represents a type of fruit-bearing plant, according to the Mahābhārata Anuśāsanaparva 53.19 , and is commonly found in literature dealing with the topics of dietetics and culinary art, also known as Pākaśāstra or Pākakalā.—

Pīlu (पीलु) refers to the medicinal plant known as “Salvadora persica Linn. var. wightiana Verdc.” and is dealt with in the 15th-century Yogasārasaṅgraha (Yogasara-saṅgraha) by Vāsudeva: an unpublished Keralite work representing an Ayurvedic compendium of medicinal recipes. The Yogasārasaṃgraha [mentioning pīlu] deals with entire recipes in the route of administration, and thus deals with the knowledge of pharmacy (bhaiṣajya-kalpanā) which is a branch of pharmacology (dravyaguṇa).

Pīlu (पीलु) is the name in the Atharvaveda of a tree (Careya arborea or Salvadora persica) on the fruit of which doves fed.

India history and geography

[«previous (P) next»] — Pilu in India history glossary

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary

Pīlu.—(IE 8-3), Indian form of Arabic-Persian fīl, an ele- phant. Note: pīlu is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.

Languages of India and abroad

Marathi-English dictionary

[«previous (P) next»] — Pilu in Marathi glossary

Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary

piḷū (पिळू).—f R (Or pēḷū) A rude twist or roll with the hand of cocoanut-fibres or cotton.

Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English

piḷū (पिळू).—f A rude twist or roll with the hand of cocoanut-fibres or cotton.

Sanskrit dictionary

[«previous (P) next»] — Pilu in Sanskrit glossary

Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary

Pilu (पिलु).—See पीलु (pīlu).

Derivable forms: piluḥ (पिलुः).

— OR —

Pīlu (पीलु).—[pīl-u]

1) An arrow.

2) An atom; प्रत्यक्षं न पुनाति नापहरते पापानि पीलुच्छटा (pratyakṣaṃ na punāti nāpaharate pāpāni pīlucchaṭā) Viś. Guṇa.552.

3) An insect.

4) An elephant.

5) The stem of the palm.

6) A flower.

7) A group of palm trees; Mb.7.178.24.

8) A kind of tree.

9) A heap of bones.

1) The central part of the hand.

lu n. The fruit of the Pīlu tree.

Derivable forms: pīluḥ (पीलुः).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

Pīlu (पीलु).—name of a piśāca: (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 18.5; piśāco pīlu-nāmataḥ (Ārya-)Mañjuśrīmūlakalpa 611.19 (verse).

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary

Pīlu (पीलु).—m.

(-luḥ) 1. The name of a tree, applied in some places to the Careya arborea, and in others to the Salvadora persica; it is very commonly assigned also to all exotic, and unknown trees. 2. An elephant. 3. An arrow. 4. A flower. 5. The blossom of the Saccharum sara. 6. An atom. 7. An insect. 8. The metacarpus, the central part of the hand. 9. The stem of the palm tree. E. pīl to stop, aff. u; also with kan added, pīluka.

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary

Pilu (पिलु).—pīlu, m. A certain tree; cf. pailava.

(From Wisdom Library)

Xxxx Subham xxxxx

Tags- Pilu, Piloo, Nabha, Nova, Nedhishta, Manu, Son, Veda, Parsi,Hindu gods, Zend Avesta 

Sanskrit in Bible

Picture shows Kinnara (celestial musician) in Bangkok, Thailand

By S Swaminathan

Annam (Manna=food) ,Kinnara (Kinnor=musical instrument/celestial musician), Mandrake( Mantra Korai), Om (Amen), Mass (namaz=namaskaram),Adam and Eve (Atma and Jeevatma), Tukum (Sukam=parrot),Kapi (ape=monkey), Ibha (elephant), Abraham (Ibrahim=Abi Raman) , Nava (Nova=new) are some of the Sanskrit words in The Bible, the holy book of Christians.

There are lot of striking similarities between Hindu and Christian scriptures. They cannot be discounted as coincidences because such similarities are too many. There is good evidence to show that they are borrowed from other sources.

1.The Bible begins with a story from the Upanishads. It is the story of two birds eating the fruits, but instead of two birds the Bible says Adam and Eve.

The very name betrays its Hindu origin of the story.  In the Upanishads the two birds are the symbolic representation of Athma (athma=Adam) and the Jeevatma (Jeev-Eve). Any Student of linguistics can easily recognise the transformation of Athma into Adam and Jeeva into Eve. This Parallel has been pointed out by Sri Chandrasekarendra Saraswathy, Sankaracharya of Kanchi Kamakoti Peetam 60 years ago (I have already written it in my post “Three Apples That Changed the World”)

2)The Bible says Eve was created from Adam’s left rib. This is once again the Hindu story of Uma/ Parvathy forming the left part of Shiva. Nowadays we call our wife as the other half. It is very interesting to note that this expression has come from the Vedas. Kalidas and other Sanskrit poets also use this expression freely. Hindus still worship as Ardha Nareeswara (Half Woman +Eswara).

3.The expressions found in the Bible such as ‘Honey and Milk’ are used by the Sanskrit and Tamil poets hundreds of times in their 2000 years old Sangam literature and Sanskrit literature.

The Upanishadic phrases ‘the blind leading the blind’,‘  He or She lived as many days as the number of sands on the river/sea bank’ etc, are found in the Bible. The Saiva Siddhanta principle of Pasu, Pati, Pasam (Father, Son and Holy Spirit) and the Adwaita principle are also found in the Bible. Jesus Teaches ‘DWAITA’ first. Then he teaches Adwaita by saying I and Lord are one. Swami Vivekananda has also pointed out this in his talks.

4.Kinnar: Kinnaras are celestial musicians according to Sanskrit literature. The Bible mentions Kinnor 47 times to mention a stringed musical instrument. Even today the Malayalees in south India use this word for musical instruments which is a pure Sanskrit word. It is similar to Greek lyre. Sometimes called David’s Harp, the Kinnor is not a true harp. The word David’s harp sounds like Dravidian Harp. Sangam Tamil literature is of full of praise for the Yaz (lyre or harp). Dravida meant South India in those days.


5.Ramayana in the Bible: Lord Rama’s name is mentioned in the Bible a number of times and the most important of these is the core story of Ramayana found in Genesis. Only a few lines are given to this story. (Genesis 18- The Story of Abraham and Sarah).

A Tamil leaflet detailing the facts in a lengthy article was published in Sankara Krupa, a magazine brought out by Sringeri Shnkaracharya Mutt.

Ram, Ramah, Ramiah, Rameses, Abraham, Abiram, Ahiram, Amram, Adoram, Adoniram, Hiram, Horam, Huram, Hadoram, Jehoram, Joram, Malchiram- are used in at least 21 places.

Beside this there are many towns with the name of Ram in Madagascar Island and in and around Middle East. (Please see my article Madagascar-India link via Indonesia).

Abraham and Ibrahim are one and the same name. Abba in Hebrew means father. Even today we name our sons Rama-Iyah or Rama-Appa (father). But in Hebrew language the suffix Appa-father- will come only as a prefix. That is how they get the names Abba+ram=Abraham. (PLEASE SEE NO 10 FOR OTHER INTERPRETATION OF ‘ABRAHAM’)

Cuneiform inscriptions giving the names of Tushrata/Dasaratha and Pratardhana were found in Syria and they are dated as 1500 BC. No part of Bible was written before this date. The oldest part of the Bible was written in 900 BC according to Hutchinson Encyclopedia.

Egyptian Kings with Ram’s name

Egyptian Kings also bear the name of Rama and we find at least 17 kings with Rameses as their names. It can be interpreted as Rama Seshan (Vishnu) or Ramesan (Shiva). All those kings have snakes on their heads like Lord Shiva. Rama’s story was so popular that even Buddhists used Dasaratha Jataka as one of their stories. To reciprocate their good gestures, Hindus gave avatar status to the Buddha. THUS BUDDHA WAS ONE OF THE TEN AVATARS OF VISHNU ACCORDING TO GITA GOWINDA OF JAYADEVA.

6.Teak wood, ivory and birds are mentioned in the Bible with Sanskrit and Tamil words. The names of all the articles brought back by Solomon’s fleet are pure Sanskrit words. The names are Sen-habim or teeth of elephant, Kophim or apes and Tukum or parrots. The equivalent Sanskrit words are Ibha (elephant), Kapi (Ape/monkey) and Sukam (parrot) with the mere addition of Hebrew plural termination.

7.The oral tradition in Kashmir says that the Biblical king Solomon visited Kashmir. Jesus Christ was said to have spent his last days in Kashmir after resurrection. Some scholars have even pointed out that Jesus spent 20 years in the Himalayas. The Bible did not say where he was between age 13 and 33. The present Bible was redacted in 3rd century AD in Constantinople and lot of different versions were burnt at that time. Like Hindu Puranas they had various versions of the Bible. To avoid confusion they were burnt by the king Constantine.

There is a grave in Kashmir, which is considered Jesus’ grave. The epitaph on the grave says, “The messenger of peace rests here”. Several scholars have pointed out the similarity between the parables of the Upanishads and Christ.

8.Vibhuthi (Holy Ash) which is used by the Saivaite Hindus everyday was used by the Christ. Ash Wednesday is the celebration of the holy ash. Ash is mentioned in the Old Testament as well.

9.Jesus fasted for 40 days in the desert at the beginning of his ministry.

Even today 40 day fasting period leading up to Easter was followed by orthodox Christians. This 40 day period is called a Mandalam in Hindu scriptures. Even today millions of Hindus visiting Sabarimalai in Kerala and Murugan temples in Tamilnadu (Skantha Shasti) follow this custom.

10.       Following words are used by Hindus, Christians and Moslems which have nearly the same meaning:

Hindus     : Namaskar-            Om-     Brahma

Christians : Mass-       Amen- A braham

Moslems   : Namaz-    Amin-  I brahim

All the first three words mean “worship”. All the important Veda Mantras like Gayathri pray for many instead of a single man. This shows that group prayer evolved in India, which is followed by others.

The Christian interjection Amen and The Hindu interjection Om mean the same thing viz. ‘It is so’ or ‘So be it’ or Yea’ or Verily’ or ‘Truly’. The only difference between the two is whereas the Christian Amen is pronounced at the end of the prayer, the Hindu Om is usually pronounced at the beginning of a prayer.

11.We come across Image worship in the Old Testament which is very common among Hindus. Only Moses put an end to this practice.


The story of the Great Floods (deluge) is found in all the ancient cultures and the very word ‘NOVA’ is itself a Sanskrit name meaning ‘New’. The flood story is the first of the 10 avatars of Vishnu. According to Hindu mythology a NEW (nova) Manu comes to power after every deluge.

13.The word rutham (Rig veda) meaning Truth, Right, Order and law gave the Biblical name RUTH and the English words Right, Rhythm and Truth. Moses, Abel and several other Biblical names can be traced to their Sanskrit roots:

Yadu-Yada, Jew-Juda. (YADAVAS=YUDA= JEWS). Yayathi-jayathi (Jewish Rabbi’s name).

14.Swami Vivekananda in his conversations with the disciples told them about his strange dream about the Chirst. One day when Swamiji’s ship was nearing the Crete Island he dreamt of a saint who came in the guise of a Buddhist monk. He called himself Thera Buddha and told Swamiji that there was no Chirst but people called himself the Christ. Swamiji did not pursue this matter for obvious reasons. (For more details see Vivekanandar Sambashanikal (Tamil) published by Ramakrishna Mutt, Madras.)

15.Like Sermon on the Mount and the Buddhist Dhammapada, the Hindu scriptures also teach men to return good for evil. This is what said to have uttered by Vidura, the wise man of Mahabharata in the Vidura Neethi.

Thiruvalluvar, the great Tamil saint in his Thirukkural says:

‘The best way to punish those who harm you is to make them feel ashamed by doing them good and thinking no more of it’ (couplet 314).

16.Washing the feet: When Dharma alias Yudhistra performed the Rajasuya Yagna he allocated the tasks to different people. Krishna chose the work of washing the feet of the worthy Brahmins. One but cannot recall to mind an identical incident in the Life of Jesus, who when he ate the Passover meal with his 12 disciples went round washing their feet. This custom of washing the feet existed in Ancient India even today when great men like Sankaracharyas visit any one, it is done.

(in the next part we will see manna (annam) that fell from the heaven, Mandrake (Mantra Korai, a root with magical properties like Ginseng).

To be Continued………..