TAMIL AND ENGLISH WORDS 2700 YEARS AGO- PART 29 (Post No.9179)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9179

Date uploaded in London – –23 January 2021      

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

DON’T FORGET TO READ 43 PARTS – “TAMIL WORDS IN ENGLISH” THAT ENDED ON SIXTH DECEMBER 2020; THIS SERIES STARTED ON NINTH DECEMBER 2020.

ALL THE NUMBERS BELOW ARE SUTRA NUMBERS FROM 2700 YEAR OLD ‘ASHTADHYAYI’ OF PANINI, WORLD’S FIRST GRAMMAR BOOK .

XXX

2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் தமிழ், ஆங்கில சொற்கள் – பகுதி -29

3-2-188

Buddhi– Knowledge

புத்தர் , புத்தி, அறிவு

Rushta/angry = rude

ரோஷம்

Hrusta- hearty

இருதயம் கனிந்த

Kashta- difficult

கஷ்டம்

இவை அனைத்தும் இன்று வரை பயன்படுத்தப்படுகின்றன

Xxx

3-3-1

Kaaru –Artiste

Telegus add Kaaru with names

காரு  என்கிற பின்னொட்டை SUFFIX தெலுங்கர்கள் பயன்படுத்துகின்றனர்.

ஒருவேளை கலைஞர் என்ற பொருள்படும் சொல்லாக இருக்கலாம்?????

Vaayu is used for gas, wind in all India n languages

வாயு- எல்லா இந்திய மொழிகளிலும் உள்ளது.

Xxx

3-3-16

Vesa = vaasal in Tamil

வேச = வாசல்

Roga =Disease

ரோக = நோய்

ரோகம் — எல்லா இந்திய மொழிகளிலும் உள்ளது.

Xxx

3-3-17

Visaarah = Pisces

மீன/ FISH என்ற ரிக்வேதச் சொல் தமிழுக்கும் சம்ஸ்கிருதத்துக்கும் பொதுவான சொல் என்பதை முந்தைய ஆராய்ச்சிக் கட்டுரைகளில் காட்டியுள்ளேன்

பொதுவான மொழியியல் விதி – ப = வ = ம

Pisces = fish

P/F/B = V = M

Xxxx

3-3-22

Rava h – sound

RAVA= ROAR IN ENGLISH

ரவ = சப்தம் – ஒலி Roar

Tamils are called Arava, noisy

தமிழர்களை தெலுங்கர்கள் அரவா ( roaring)  என்று அழைப்பர்

அரவர் = தமிழர் (காண்க 1935ம் ஆண்டு ஆனந்த விகடன் தமிழ் அகராதி )

Xxx

3-3-36

Mushti- mutti in Tamil

M=F

பொதுவான மொழியியல் விதி – ப = வ = ம

P/F/B = V = M

முஷ்டி – பிஷ்ட் /ஆங்கிலம்/ முட்டி, மூட்டு /தமிழ்

Musht =Fist

மல்லர் – சங்கத் தமிழ் இலக்கியத்தில் உள்ளது

மல்யுத்தம் – இன்றும் பயன்படுகிறது

Malla is from commentary

Malla = wrestler in Tamil literature

Xxx

3-3-37

பரிணயம் – திருமணம்

ப= ம ; மணம்

Parinayam- Manam

Thiru manam wedding

P/F/B = V = M

Xxx

3-3-40

Prasaaya- Pari

பிரசாய = பறி

பூப்பறிதல் , பழம் பறித்தல் = புஷ்ப , பலம் ப்ரஸாய

Xxx

3-3-41

Sarira- body

சரீர – உடல்

Nivasa- living place

நிவாஸ – வசிப்பிடம்

ஸ்ரீ = திரு, லக்ஷ்மி ; நிவாஸன்

Sri Nivasa is a common name

Xxx

3-3-42

Sange=  Organised meeting

சங்கம் தமிழ் சொல் அல்ல. சங்க இலக்  யத்தின் 30, 000 வரிகளிலும் இல்லை.

‘சங்கம் – சங்கு’ உளது. அதுவும் தொல்காப்பியர் கருத்துப் படி தப்பு.

ச – வில் சொல்லே துவங்கக்கூடாது .

ஆயினும் தமிழர்கள் 10,000 ஆண்டுகளுக்கு முச் சங்கம் நிறுவியதாக பெருமை பேசுவர்

சங்கம் என்ற தமிழ் சொல்லை இன்று தமிழர்கள் பயன்படுத்தும் பொருளில் 2700 ஆண்டுகளாக சம்ஸ்க்ருத அறிஞர்கள் பயன்படுத்துகின்றனர் ( எனது மூன்று தமிழ் சங்கம் இருந்ததா? என்ற ஆராய்சசிக் கட்டுரையில் மேல் விவரம் காண்க

Sangam is a word used in Tamil for Tamil Academy

Nikaaya is also assembly

நிகாயம் – சபை, கூட்டம் ; பிராமண நிகாயம்

Xx

sonar, sony= sound

3-3-50

Aaraava – roaring ;

சப்தம் – ஒலி Roar

Explained in 3-3-22 under rava= roaring= TAMILS

Aaplava = float

Xxx

3-3-52

Panini used VANIJA for business

Vanika, vaanika are used in sangam tamil literature, tirukkural etc.

This key word  VANIK gave birth to PAANI IN RIG VEDA , MONEY/PANA, PHOENICIANS etc

RIG VEDA WA AGAINST THE MONEY MAKING, GREEDY, BUSINESS MINDED PAANIS.

VANIKA IS USED IN ALL INDIAN LANGUAGES UNTIL TODAY.

வணிக , வாணிகம் — சங்க இலக்கியம், திருக்குறளில் உளது.

இதிலிருந்து மணி/பணம் வருகிறது. ரிக்வேதத்தில் பேராசை பிடித்த பண வெறி இனத்தை பாணி என்று முனிவர்கள் சாடுகின்றனர் . இவர்கள் ஒருவேளை பினிஷியர்களாக இருக்கலாம் .

பிணிஷி  = வணிக

XXX

3-3-54

PRAVARA/ப்ளாங்கெட்/blanket   = PORVAI IN TAMIL

ப்ரவர = போர்வை

Xxx

3-3-58

Panini gives graha/ wandering objects in sky, vara =boon, nischaya = resolution

கிரஹம் – வானத்தில் வலம் வருவன

வச – வசப்படுத்தல்

ரண – போர், ராணா இனத்தினர், Nepalese Ranas, Maha Rana Pratap

விக்னம் – இடையூறு ; விக்கினேஸ்வரன்

ஆயுதம்

Vaarttika adds vasa – obeying, rana- war, vigna- hurdle, aayudha – weapon.

All these words are used in Indian languages for over 2500 years.

Xxx

3-2-61

Japa – reciting mentally, pray ஜப , ஜெப

Used in all Indian languages

Xxx

sonar, sony = sound

3-3-62

Hasa , haasa – laughter, smiling, charming

Used as suffix in names

Svanah, svaanah – sound ;

Latin sonar = sound, speak

Sony, sonar are used in English for sound related words

Sone becomes sol, sonnaan in tamil; coming from sonar

Latin has the tamil verb sol, son – to speak

SON, SONIDO BECOMES TON/SOUND IN DUTCH

WE SEE TION=SION; T=S IN ENGLISH IN 100s OF WORDS

TON IS  DWANI IN SKT

ALL GREEK AND LATIN WORDS HAVE SANSKRIT OR  TAMIL ROOTS!

சொன் , சோன் – சப்தம், ஒ லி சவுண்ட்

லத்தினில் சொல், சப்தம் என்ற இரு பொருளும் உண்டு.

அது தமிழில் சொன்னான்  என்ற வினைச் சொல்லைத்தரும்

சோன் என்பது ட்ச்சு மொழியில் டோன் ஆகும். அது தொனி , த்வனி என சம்ஸ்க்ருதத்தில் உள்ளது.

–SUBHAM—

tags- Tamil in Panini 29