TAMIL AND ENGLISH WORDS 2700 YEARS AGO- Part 3 (Post No.9026)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9026

Date uploaded in London – –12 DECEMBER 2020      

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் தமிழ், ஆங்கில சொற்கள் – பகுதி 3

Let us continue with Panini’s Ashtadhyayi ……

PANINI SUTRA 1-3-31 mallar மல்லன், மல்லர் , மல்யுத்தம்

Wrestler in Tamil Sangam Literature (Purananuru 80 and Kali)

xxx

1-3-32 Sevanam – sevai- service சேவை

Pratiyatnam – proxy

Gatha – kathai கதை

xxx

1-3-34- Artha – wealth (R=L)

xxx

1-3-36-Dandam – thadi தண்டம், தண்ட , தடி

Satam – Centum- Centenary கிரிக்கெட்டில் சதம்  (100)

சதகம்

xxx

1-3-40 Dhuma – smoke தூம , தூம கேது

xxx

1-3-44 gna – know ஞானம், ஞானி

xxx

1-3-47

Para thaaram – paraththai பரத்தை, பரஸ்திரீ (In Sangam Tamil Literature)

Extended meaning – Prostitute (Historical change of meaning)

Original meaning – other person’s wife

xxx

1-3-55 Dhan – thaa—donate- donation

தா= கொடு ; தானம் ; டொ னேஷன்

xxx

1-3-59

Pratisusrusathi – promise

xxx

1-3-61 மரணம் , மறித்தான்

Mriyate – maranam – mortal- mortality

xxx

1-3-67

Pasya – vision ; p=v பார்வை

xxxx

Aaroha – Eru in Tamil ஆரோஹ – ஏறு

த்வஜாரோஹணம் – கொடி ஏற்றல்

xx

1-3-68

Fear – bhaya பய

சடையவர்மன் ஜடா வர்மன், முது குடுமி (தமிழ் பாண்டியர் கல்வெட்டுகள் )

Jatilo – sataiyan/ Pandya

xxx

1-3-81

Pravahati – pravaham

Pra- flo-od

Pra- vellam

பிரவாகம் ;

ப்ர= வெள் -ளம்

ப்ர= ப்ளட் Flood

xxx

1-3-89

Moha – mayakkam மயக்கம்

Nruth- Natyam ந்ருத்யம் நாட்யம்

Vasi – vasiththal/ live வசித்தான்

Xxx

1-3-86

Dhru – melt;  uruku in tamil

Thiravam உருகு , உருக்கு , திரவ

ட்ராப் = துளி (ட்ரா =து ள் )

Sru – drop ; drop by drop

Xxx

1-3-88

Sush == make it dry ; sukku சுஷ் – சுக்கு

Xxx

1-3-89

Mohyate – magic, delusion, illusion

மோஹய – மாஜிக் ; மாய தோற்றம் ; மோகம் ; மயக்கம்

Xxx

1-3-90

Lohitha- Rohita – red ; r=l

லோஹித=ரோஹித = ரக்த= ரெட்

Xxx

1-3-92 vrd= valar

Vaalrchi. விருத்= வளர்

xxx

1-3-93

Klp = culpt= sculpt

Karpanai- kalpitam-

கல்பிதம் கற்பனை

Tamil – karpanai

To be continued………………………………..

 tags – Tamil words in Panini-3

பாரதியாரின் ராகங்கள்! – 2 (Post No.9025)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No. 9025

Date uploaded in London – – 12 DECEMBER 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

டிசம்பர் 11. பாரதியாரின் பிறந்த தினம். அதையொட்டிய சிறப்புக் கட்டுரை இது!

பாரதியாரின் ராகங்கள்! – 2

ச.நாகராஜன்

மஹாகவி பாரதியாரின் தோத்திரப் பாடல்கள் மிக அற்புதனமானவை. பக்திச் சுவை நனி சொட்டச் சொட்ட இயற்றப்பட்டவை அவை.

அந்தப் பாடல்களுக்கு அவரே உரிய இசையை அமைத்துள்ளது ஒரு தனிச் சிறப்பாகும்.

அவர் இசை அமைத்த பாடல்களையும் ராகங்களையும் பார்ப்போம்.

  1. ஸரஸ்வதி  ஸ்தோத்திரம் – எங்ஙனம் சென்றிருந்தீர்

நொண்டிச் சிந்து

  • ஸரஸ்வதி தேவியின் புகழ் – வெள்ளைத் தாமரைப் பூவில்

ராகம் – ஆனந்த பைரவி தாளம் – சாப்பு

  • லக்ஷ்மி பிரார்த்தனை – மலரின் மேவு திருவே

ராகம் – நாட்டை தாளம் – சதுஸ்ர ஏகம்

  • ஸ்ரீ தேவி ஸ்துதி – நித்தமுனை வேண்டி

ராகம் – சக்கரவாகம் தாளம் – திஸ்ர ஏகம்

  • மூன்று காதல் ஸரஸ்வதி காதல் – பிள்ளைப் பிராயத்திலே

ராகம் – ஸரஸ்வதி மனோஹரி தாளம் – திஸ்ர ஏகம்

      லக்ஷ்மி காதல் – இந்த நிலையினிலே

      ராகம் –  ஸ்ரீ ராகம் தாளம் – திஸ்ர ஏகம்

      காளி காதல் -பின்னோரிராவினிலே

      ராகம் – புன்னாகவராளி தாளம் – திஸ்ர ஏகம்

  • முருகன் பாட்டு – முருகா –  முருகா – முருகா

ராகம் – நாட்டைக்குறிஞ்சி தாளம் – ஆதி

  • ஆர்ய தரிசனம் – கனவென்ன கனவே

ராகம் –  ஸ்ரீ ராகம் தாளம் – ஆதி

  • கண்ணம்மா அங்க வர்ணனை – எங்கள் கண்ணம்மா

ராகம் – செஞ்சுருட்டி தாளம் – ரூபகம்

  • ஸூர்ய தரிசனம்

ராகம் – பூபாளம்

  1. சந்திரமதி பாட்டு – பச்சைக் குழந்தையடி

ராகம் – ஆனந்தபைரவி தாளம் – ஆதி

  1. அக்நி தோமம் (தீ) – எங்கள் வேள்விக்கூட மீதில்

ராகம் – நாதநாமக்கிரியை தாளம் – சதுஸ்ர ஏகம்

  1. அக்நி பகவான் – தீ வளர்த்திடுவோம்

ராகம் – புன்னாகவராளி

  1. இறைவனை வேண்டுதல் – எத்தனை கோடி இன்பம்

ராகம் – தன்யாசி

  1. மகா காளியின் புகழ் – காலமாம் வனத்திலண்ட

காவடிச் சிந்து

ராகம் – ஆனந்த பைரவி தாளம் – ஆதி

  1. சக்திக் கூத்து – தகத் தகத்தக

ராகம் – பியாக்

  1. சக்திக்கு ஆத்ம சமர்ப்பணம் – கையைச் சக்தி தனக்கே

ராகம் – பூபாளம் தாளம் – சதுஸ்ர ஏகம்

  1. சிவ சக்தி புகழ் – ஒம் சக்தி சக்தி சக்தியென்று

ராகம் – தன்யாசி  தாளம் – சதுஸ்ர ஏகம்

தோத்திரப் பாடல்கள் என்ற இந்தப் புத்தகத்தின் முதற்பதிப்பு 1930இல் பதிக்கப்பட்டது. 1947இல் இது எட்டாம் பதிப்பைக் கண்டது. முதல் பதிப்பில் இல்லாத சில பாடல்கள் பின் வந்த பதிப்புகளில் சேர்க்கப்பட்டன.

இதில் பல ராகங்களை பாரதியார் கையாண்டிருப்பது அவரது இசை வல்லமையைக் குறிக்கிறது.

அடுத்து இன்னும் சில பாடல்களைப் பார்ப்போம்.

tags– பாரதி ராகங்கள்-2

***

INDEX 37 FOR LONDON SWAMINATHAN’S ENGLISH & TAMIL ARTICLES (Post No.9024)

RAVANA DISGUISED AS A RISHI

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9024

Date uploaded in London – –11 DECEMBER 2020      

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

December 2015 posts

INDEX 37 FOR LONDON SWAMINATHAN’S  ENGLISH & TAMIL ARTICLES  (Post No.9024)

HOW TO GET ACCESS FOR THESE POSTS?

JUST COPY THE TITLE YOU WANT TO READ AND PASTE IT IN GOOGLE SEARCH AND ADD “FROM tamilandvedas.com or swamiindology.blogspot.com”

IF YOU HAVE ANY PROBLEM, PLEASE CONTACT US. OUR E MAIL IS IN ALL THE 8900 PLUS POSTS.

DECEMBER 2015 TAMIL ARTICLES

 SITA IN PANCHAVATI, NASIK

ஆங்கிலப் புத்தாண்டைக் கொண்டாடலாமா? (Post No. 2444); 31-12-2015

விகடன் பள்ளியிற் படித்த விநோதம் (Post No. 2441); 30/12

ஆத்திச்சூடி படித்த அதிகப் பிரசங்கி! (Post No. 2439);29/12

தஞ்சாவூர் தமாஷ்! சுங்கிடிசேலை வெங்கடசுப்பி கதை!(2434) 28/12

ஜனவரி 2016 காலண்டர் (மன்மத- மார்கழி/தை மாதம்) (Post No. 2431);27/12

பழைய ஜோக்! குப்பா சாஸ்திரியும், சுப்பா தீக்ஷிதரும் ஏகாதசி விரதம் (Post No. 2429);26/12

ஏசு கிறிஸ்து பற்றி பாரதியார் (Post No. 2423); 24/12

செட்டியார் தந்திரம் பலிக்கவில்லை! (Post No. 2420);24/12

பக்காத் திருடனுக்கு நிதியமைச்சர் பதவி! (Post No. 2416);23/12

தஞ்சாவூர் நகைச்சுவை!! தாசி தையனாயகி சமர்த்து!! (Post No. 2414);22/12

அரசன் பேசிய பிழையான சம்ஸ்கிருதம்! குட்டிக் கதை! (Post No. 2411);21/12

ஒன்று பட்டாலுண்டு வாழ்வு; ஒற்றுமை நீங்கிடில் அனைவர்க்கும் தாழ்வு!( Post No. 2408);20/12

சாது மிரண்டால் காடு கொள்ளாது! சீனக் கதை!! (Post No. 2405);19/12

மதப் பிரசாரம் கூடாது: இங்கிலாந்து ராஜாவுக்கு சீன ராஜா கடிதம்( Post No. 2401);18/12

லேடி இல்லாதவன் பேடி!! நாடகத்தில் ஒரு நகைச் சுவைக் காட்சி!!! (Post No. 2399);17/12

சத்வ, ரஜோ, தாமச உணவு வகைகள் எவை? (Post No. 2396); 16/12

வாழை இலையில் உணவு பரிமாறுவது எப்படி? (Post No. 2394); 15/12

தமிழர்களின் பழைய “கடி” ஜோக்குகள்! (Post No. 2391);15/12

பம்பாய் நகரில் சில அதிசயங்கள்!! (Post No. 2388);14/12

மூன்று செவிடர்கள் கதை (Post No. 2386); 13/12

எனது பஞ்சவடி யாத்திரை! Post No. 2383; 12/12

பாரதி பாடிய பெருந்தலைவர்கள்! (Post No. 2381)11/12

எனது திரயம்பகேஸ்வர் யாத்திரை! Post No. 2377; 10/12

எனது ஷீரடி யாத்திரை! Post No. 2372; 8/12

உடைந்த மெழுகுவர்த்தி கதை! POST No. 2369; 7/12

xxxxxx

VALMIKI IN PANCHAVATI, NASIK,

DECEMBER 2015 ENGLISH ARTICLES

English New Year is Hindu New Year! (Post No. 2445);31-12-2015

 S NAGARAJAN POSTS; LISTED SEPARATELY- 2443, 2440, 2437, 2435,2433,2430,2427, 2424, 2419,2417, 2413, 2410,2407, 2404, 2402, 2398, 2395, 2392, 2388, 2385,2382,2380,2376,2374,2371.

‘DONKEY AND ITS SHADOW’ STORY!( Post No. 2442); 30/12

2015 in review-THANKS FOR  560,000 VISITS.

Preach what you Practise! Practise what you Preach!! (Post No. 2438);29/12

Interesting Story of Snub-nose! (Post No. 2436);28/12

January 2016 Good Thoughts Calendar( Post No. 2432);27/12

U.S. ARMY AND NAVY ANECDOTES (Post No. 2426);25/12

Tamil Poet Bharati on Jesus Christ (Post No. 2422);24/12

Love speaks even when the lips are closed (Post No. 2421); 24/12

One Hundred Quotations on Love, Affection and Kindness—Part 1 (Post No. 2418);23/12

THIEF PROMOTED AS FINANCE MINISTER! (Post No. 2415);22/12

TALKING BEHIND SOMEONE’S BACK! (Post No. 2412);21/12

Ancient Madurai and Old Delhi! Beautiful Description!!( Post No. 2409);20/12

A Story about Senseless Scholars! (Post No. 2406);19/12

King and Scholar: Who is Powerful? Post No. 2403; 18/12

Chinese Emperor’s “No” to Religious Propaganda! (Post No. 2400);17/12

No Whiteman is nearby; it is a safe place!!; 16/12

Traditional Way of Serving Food! (Post No. 2393); 15/12

100 Year Old Tamil Jokes (Post No. 2390);14/12

ANECDOTES ABOUT LAW (Post No. 2387); 13/12

MUMBAI WONDERS!!! (Post No. 2384);12/12

Beautiful Quotations on Bharati (Post No. 2379) 11/12

My Visit to PANCHAVATI (Post No. 2378) 10/12

Visit to Trayambakeswaram Temple! Post No. 2375; 9/12

Yatra to Shirdi Baba Samadhi (Post No. 2373);8/12

3 JAIL ANECDOTES (Post No. 2370); 7/12

December 2015 finished

Xxx subham xxx

SURPANAKHA’S NOSE CUT

TAGS-
December 2015 POSTS, INDEX 37

Lock comes with a Key! Problem comes with a Solution (Post No.9023)

Compiled   BY KATTUKKUTY

Post No. 9023

Date uploaded in London – – 11 DECEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

LOCKS ARE NEVER BE MANUFACTURED WITHOUT KEYS.

SIMILARLY GOD NEVER GIVES A PROBLEM WITHOUT

SOLUTIONS.

WE NEED TO HAVE PATIENCE TO UNLOCK THEM.

Xxxx

THERE IS NOTHING IN THIS WORLD THAT CAN TROUBLE YOU

MORE THAN YOUR OWN THOUGHTS.

xxx

IT DOESN’T MATTER HOW MANY RESOURCES YOU HAVE

IF YOU DONT KNOW HOW TO USE THEM,

IT WILL NEVER BE ENOUGH!

Xxx

I HAD MY MONEY AND MY FRIEND,

I GAVE MY MONEY TO MY FRIEND,

I ASKED BACK MY MONEY FROM MY FRIEND,

I LOST MY MONEY AND MY FRIEND !!!

xxxx

NEVER WAIT FOR PERFECT MOMENT,

JUST TAKE A MOMENT, AND MAKE IT PERFECT!!!

                              Xxx

A TRUTH

THE LIFE OF LAW

FATHER……………………..IN LAW

MOTHER………………………IN LAW

SON ……………………………..IN LAW

MOTHER……………………… IN LAW

WIFE……………………………..SHE IS THE “LAW”

xxxx

NO ANSWER QUESTION……

IF A WOMAN IS ALWAYS “RIGHT”,

AND A MAN IS ALWAYS “WRONG”

THEN IF A MAN

SAYS TO A WOMAN-THAT SHE IS “RIGHT”, 

IS THE

MAN “RIGHT” OR “WRONG”?.?.?

xxx subham xxxx

பாரதியார் பற்றி 150+++ கட்டுரைகள் !(Post 9022)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9022

Date uploaded in London – –11 DECEMBER 2020      

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

நானும் எனது சகோதரர் நாகராஜனும் எழுதிய 150-க்கும் மேலான பாரதியார் பற்றிய கட்டுரைகள் எங்களுடைய இரண்டு பிளாக்குகளிலும் உள்ளன. அன்பர்கள் அனைவரும் படித்துப் பயன்பெறவேண்டும் ; 150+ கட்டுரைகளையும் கொடுக்காமல் ஆங்காங்கே எடுத்த தலைப்புகளை மட்டும் கொடுத்துள்ளேன். பாரதியார் எழுதிய ஆங்கிலக் கட்டுரைகளும் இந்த பிளாக்கில் உள்ளன.

tamilandvedas.com

swamiindology.blogspot.com

ஞானமயம் சார்பில் சென்ற மாதம் பாரதி நினைவு நூற்றாண்டு விழா துவக்கியுள்ளோம். அவருடைய நூற்றாண்டு (Bharati Centenary Memorial Celebrations) நினைவுதினம் 2021 செப்டம்பரில் வருவதற்குள் குறைந்தது 54 பாரதி பாடல்களுக்கு புதிய ராகத்தில், இசையமைத்து பாட வேண்டும் என்பது எங்கள் நோக்கம். லண்டன் திருமதி ஹரிணி ரகு இசையமைத்துக் கொடுத்த ‘வாழ்க நிரந்தரம் வாழ்க தமிழ் மொழி வாரம் தோறும் எங்கள் ஒலிபரப்பில்  இடம்பெற்றுவருகிறது அனைவரையும் இந்த திட்டத்தில் பங்கு கொண்டு புதிய ராகத்தில் பாரதியின் பயன்படுத்தாத பாடல்களை பயன்படுத்த அழைக்கிறோம்.

வாழ்க பாரதி! வளர்க தமிழ்!! 

பாரதியார் நூற்றாண்டு விழாவினை ஒட்டி பாரதியார் பா நலம் வழங்க வருகிறார் சந்தானம் நாகராஜன்.

சுமார் 50 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக பாரதியார் பற்றிய கட்டுரைகளையும் கவிதைகளையும் எழுதி வரும் இவர் ஏராளமான கூட்டங்களில் பாரதியார் பற்றி விரிவுரை ஆற்றியுள்ளார்.

பாரதியார் பற்றிய புத்தகங்கள், அரிய கட்டுரைகள், பத்திரிகைகளை இவர் சேகரித்து வந்துள்ளார். பாரதியார் பற்றி எழுதப்பட்ட மிக முக்கியமான் அரிய நூல்களைப் பற்றி மஹாகவி பாரதியார் பற்றிய நூல்கள் என்ற தலைப்பில் 58 நூல்கள் பற்றிய கட்டுரைகளை இவர் எழுதியுள்ளார். இவை அனைத்தும் www.tamilandvedas.com இணையதளத்தில் வெளியிடப்பட்டுள்ளன. செல்லம்மாள் பாரதி,  சகுந்தலா பாரதி, வ.ரா., அமுதன், யதுகிரி அம்மாள், வெ.சாமிநாத சர்மா, ரா.அ.பத்மநாபன், கு.ப.ரா. சிட்டி, கல்கி, பி.ஸ்ரீ. பெ.நா.அப்புசாமி உள்ளிட்ட பலரது புத்தகங்கள், வானொலி உரைகள் பற்றிய அரிய விவரங்களை இந்தக் கட்டுரைகளில் காணலாம்.

பாரதியாரைப் போற்றிப் பாடிய கவிஞர்களின் கவிதைகளில் சிறப்பான ஆயிரம் பாடல்களை பாரதி போற்றி ஆயிரம் என்ற தலைப்பில் தொகுத்து அவற்றை www.tamilandvedas.com இணையதளத்தில் வெளியிட்டுள்ளார். 

நாமக்கல் கவிஞர், கவிமணி தேசிக விநாயகம் பிள்ளை, சங்கு சுப்ரமணியன்,  பாரதி தாசன், கண்ணதாசன் உள்ளிட்ட ஏராளமான கவிஞர்கள் பாரதியைப் போற்றிப் பாடிய பாடல்களின் தொகுப்பாக இது அமைகிறது.

Beautiful Quotations on Bharati (Post No. 2379) | Tamil and …

tamilandvedas.com › 2015/12/11 › beautiful-quotations…

  1.  

11 Dec 2015 — Tamil and Vedas. A blog exploring themes in Tamil and vedic literature. Beautiful Quotations on Bharati (Post No.



Poet Bharati’s Quotations in English (Post No.3303) | Tamil …

tamilandvedas.com › 2016/10/30 › poet-bharatis-quotat…

  1.  

30 Oct 2016 — Compiled by London Swaminathan Date: 30 October 2016 Time uploaded in London: 13-29 Post No.3303 Pictures are taken from various …

பாரதி நான் கண்டதும் கேட்டதும் …

tamilandvedas.com › 2015/11/10

  1.  

10 Nov 2015 — பாரதி நான் கண்டதும் கேட்டதும்:பி.ஸ்ரீ. ப்ஹரடி2. எழுதியவர்:– ச.நாகராஜன். Date: 10 November 2015. Post No:2316. Time uploaded in London :– காலை- 4-56.

Chellammal | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › chellammal

  1.  

26 Aug 2015 — இத்தொகுப்பில் இடம் பெறும் இது புத்தகம் அல்ல. வானொலி உரை. மகாகவி பாரதியாரின் மனைவி திருமதி செல்லம்மா பாரதி 1951ஆம் …

சிட்டுக்குருவி … – Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › 2012/06/17

  1.  

17 Jun 2012 — தேசிய கவி சுப்ரமண்ய பாரதி உயிர் வாழ்ந்த காலத்தில் மிகவும் வறுமையில் வாடினார். அவரது மனைவி சமைக்க அரிசி இல்லாமல் …

You’ve visited this page 2 times. Last visit: 08/12/20

பாரதி, திருவெம்பாவை பாடிய …

tamilandvedas.com › 2019/12/12

  1.  

12 Dec 2019 — பாரதிதிருவெம்பாவை பாடிய சுவையான சம்பவம் (Post No.7333). COMPILED BY LONDON SWAMINATHAN. swami_48@yahoo.com. Date: 12 DECEMBER 2019. Time in London – 13-27.


பாரதி நூல்கள்-4 | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › பாரத…

  1.  

27 Aug 2015 — ஐயர், சுப்ரமணிய சிவா, பாரதியார் ஆகியோரிடையே நிலவிய நட்பை நன்கு உணர முடியும். திரு வி.க. ஆசிரியராக இருந்த தேசபக்தன் …

‘பாரதியும் திலகரும்’ (Post No.3428) | Tamil …

tamilandvedas.com › 2016/12/08

  1.  

8 Dec 2016 — மஹாகவி பாரதியார் பற்றிய நூல்கள் என்று இது வரை 12 நூல்கள், கட்டுரைகள், வானொலி உரைகள் … சிட்டி ஆகியோர் எழுதிய நூல்; பாரதி நான் கண்டதும்கேட்டதும் – பி.ஸ்ரீ எழுதிய நூல்; பாரதி பிறந்தார் – கல்கி எழுதிய நூல்.

பாரதி நினைவுகள் | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › பாரத…

  1.  

24 Aug 2015 — Time uploaded in London :– 10-10. ச.நாகராஜன். பாரதி நினைவுகள்பாரதி பற்றிய இந்த நூலை எழுதியவர் யதுகிரி அம்மாள். இதன் முதற் பதிப்பு …


மஹாகவி பாரதியார் பற்றிய …

tamilandvedas.com › 2016/12/09

  1.  

9 Dec 2016 — பாரதி இயல். மஹாகவி பாரதியார் பற்றிய நூல்கள் – 14. பாரதியை ஒட்டிய நினைவுகள் – பெ.நா.அப்புஸ்வாமியின் பல கட்டுரைத் …

பாரதி பாடல்களிலிருந்து 31 …

tamilandvedas.com › 2014/11/28

  1.  

28 Nov 2014 — பாரதி பாடல்களிலிருந்து 31 முக்கிய மேற்கோள்கள். கட்டுரையை எழுதியவர் :– லண்டன் சுவாமிநாதன் ஆராய்ச்சிக் கட்டுரை எண்- …



பாரதியார் | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › பாரத…

  1.  
  2.  

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com. சித்திர பாரதி என்ற நூலில் இருந்து கிடைத்த பாரதியார் ஜாதகம் –. ஹரித கோத்திரம் , மூல நட்சத்திரம், கடக …

பாரதியுடன் 60 வினாடி பேட்டி | Tamil …

tamilandvedas.com › 2014/09/10

  1.  

10 Sept 2014 — எழுதியவர் லண்டன் சுவாமிநாதன் Post No.1278; Dated 10th September 2014. September 11 is Bharati Memorial Day. (( நிலாசாரலில் வெளியிட்ட தேதி 16-1-2012 ) …



தீபாவளி பண்டிகை பற்றி … – Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › 2020/09/04

  1.  

4 Sept 2020 — Thanks for your great pictures. பாரதியார் தீபாவளி பண்டிகை மற்றும் இதர பண்டிகைகளைப் பற்றி கவிதைகள், கட்டுரைகள் எழுதியுள்ளாரா? – 2.

பாரதி தரிசனம் | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › tag › பாரத…

  1.  

12 Dec 2013 — ச.நாகராஜன். Post No 743 dated 12th December 2013. வினா: புண்ணியன் யார்? விடை: பக்கத்திலிருப்பவர் துன்பம் – தன்னைப் பார்க்கப் …

பாரதியார் பற்றிய நூல்கள் – 32 (Post …

tamilandvedas.com › 2017/06/02

  1.  

2 Jun 2017 — மஹாகவி பாரதியார் பற்றிய நூல்கள் – 32. ஸ்ரீ கபாலி சாஸ்திரி ஸ்ரீ அரவிந்தரை தரிசனம் செய்ய உதவிய மஹாகவி பாரதியார்!



ஆரிய பாரதி வாழ்க! | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com › 2014/09/10

  1.  

10 Sept 2014 — கூரிய மதி படைத்த பாரதியின் ஆரியப் பாடல்களைக் காண்போமா? ஆரிய என்றால் … on 10-12-2013) 2.பாரதி தரிசனம்– பகுதி 2 ( Posted on 12-12-2013) …

பாரதி பாட்டில் பகவத்கீதை | Tamil and …

tamilandvedas.com › 2012/12/10

  1.  

10 Dec 2012 — 11th December is Bhrathy’s Birth Day பாரதி படிக்காத நூல்களே இல்லை என்று … ஆரிய தரிசனம் என்ற பாடலில் கிருஷ்ணார்ஜுன தரிசனம் என்ற …



வாழ்க்கையில் வெற்றி பெற பாரதி

tamilandvedas.com › tamil › page

  1.  

12 Dec 2013 — பாரதி தரிசனம் கேட்டீர்கள். மஹாகவி பாரதியாரின் கவிதை, கட்டுரைகளிலிருந்து எடுத்து இணைக்கப்பட்ட ஒரு தொகுப்பு.

–subham–

           

GUGGULU MYSTERY IN VEDA; GUGGULU TAMIL SAINT! (Post No.9021)

RESEARCH ARTICLE WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9021

Date uploaded in London – –11 DECEMBER 2020      

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

What is Guggulu?

It is a resin extracted from a plant.

What is the name of the plant?

It is a tree called Commiphora wightii or mukul

Where does this grow?

India, Arabia and Africa (Somalia)

What is it used for?

In Ayurveda, it is used to cure several diseases; it reduces cholesterol and cures arthritis. Indeed, it is a panacea to various ailments.

It is also used in incense and perfumes

It is similar to other incenses like myrrh and frankincense.

Where do we find the references?

The oldest reference to Guggulu comes from the Atharvaveda and the world uses this word until today.

What are the names in Indian languages?

It is called Kungiliam in Tamil. Other languages have words similar to Guggul.

Other plants belonging to different plant families also have similar resins which can be used as incense. Sal, Deodar are some of them. One should not confuse them.

What is the mystery?

2000 year old Greek book Periplus of Erythraean Sea says that it is exported from Barbaricae, an Indus River port, which is located near  Karachi of modern Pakistan. New Testament also says that the three Magis from the EAST took Myrrh as gifts to Baby Jesus.

It shows India as the origin of this plant. From India it spread to East Africa and Arabian Peninsula.

At least 1000 years before the Greek book, is dated the Atharva Veda, the Fourth Veda of the Hindus. Atharva Veda also says what Periplus said- It is produced by the Sindhu and by the sea. It confirms that it was exported from India from the Indus port. This shows the sea borne trade existed between India and Babylonia around 1000 BCE.

AV.19-38-2; 2-36-7

Later it occurs in old Ayurvedic books from 600 BCE. 

xxx

Bdellium

Though another word bdellium from Hebrew literature is used to similar substance, scholars couldn’t agree whether it meant a precious stone or incense

The word frankincense is of Sanskrit origin. Frankin came from old French which meant PARAM in Sanskrit meaning supremely pure , super. ‘Incense’ came from ‘to be burn’t, found in ‘incen’diary bombs etc. it is derived from AGNI in Sanskrit meaning fire (compare words like ignite, igneous etc)

If we think deeper and analyse why three Magis went to Bethlehem to see baby Jesus and why they took Myrrh(Incense) as a gift, we will come to the conclusion that it was exported from India to Babylonia and they valued it much.

xxx

VARTIKA ON PANINI SUTRA 4-1-71 gives

GUGGULU IN THE VEDAS AS AN EXAMPLE

Xxx

INTERESTING STORY OF GUGGULU SAINT OF TAMIL NADU

The history of Holy Servants of Lord Siva , popularly known as Periya Puranam in Tamil , has 63 stories of Saivite Tamil saints. One of them is called Guggulu Pot Nayanar. Two miracles happened in his life.

KATAVUR in the Choza country has a famous shrine where lord Siva killed  Yama with a kick to save his devotee Markanteyar from the jaws of death.

In the prosperous town there lived a brahmin by name Kalayar, literally Mr Pot. He used to worship the feet of Siva everyday and he burnt fragrant Guggulu, Kungilyam in Tamil, in the temple. As the days went by Kalayar was known by the name Guggulu Pot man. He fell into poverty at one time had no money to buy the basic provisions for his family. When they had nothing to eat for two whole days his wife gave him her Thali, golden sacred trinket of married Hindu women, to sell and get some provisions.

He got the golden Thali and on his way saw a merchant with Guggulu. He became very happy and bought all the Guggulu by giving him the golden  thali. He went to the temple and offered his service to the lord and slept in the temple out of tiredness. His wife and children were eagerly waiting at home for him to return with lot of money. But he didnt come home.

In the meantime, lord Siva appeared in his dream and asked him to go home. Before he went home Lord Siva did transform  the entire house by providing them enormous wealth. When Mr Pot returned home, he saw incredible treasure and lived happily ever after.

Once the big Siva Linga statue at Tiruppanantal temple , which is near Tiru Katavur, started leaning down. The Choza monarch sent an army of elephants to pull the statue and make it straight. But nothing worked and the king felt sad. Hearing the plight of the king, our hero Mr Gugguu Pot Nayanar (Kungiliya Kalaya Nayanar) went and tried, but in vain. At last he  tied a rope around the statue and put the other end around his neck like a garland and pulled the statue. It stood upright because Lord Siva obey his loving servant. What an army of elephants couldn’t do he did it with the bond of love. Choza monarch thanked him and showered him with lot of gold coins.

Kungiliya Kalayanar was a contemporary of another great saint Jnana Sambandar who lived 1400 years ago. So from the day of Atharva Veda (1000 BCE) we have the history of Guggulu in India, from the Indus river to Kaveri river. No wonder India exported it to Babylonia and got references in Greek and Roman works.

India’s relationship with Iran and Iraq goes back to thousands of years and Guggulu and camels are some of the proofs.

Tags- guggulu, kungiliyam, frankinsense,  Babylonia, Somalia, Kungilia Kalaya Nayanar

–subham—

பாரதியாரின் ராகங்கள்! – 1 (Post No.9020)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No. 9020

Date uploaded in London – – 11 DECEMBER 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

டிசம்பர் 11. பாரதியாரின் பிறந்த தினம். அதையொட்டிய சிறப்புக் கட்டுரை இது!

பாரதியாரின் ராகங்கள்! – 1

ச.நாகராஜன்

மஹாகவி பாரதியாரின் இசை ஞானம் மிக அற்புதமானது.

கவி பாட வல்லவராக இருந்த அவர் தனது பாடல்களுக்கு உரிய ராகங்களைக் கண்டு இசை அமைப்பவராகவும் திகழ்ந்தார்.

பாஞ்சாலி சபதம் நூலுக்கு அவர் எழுதிய முகவுரையில்,

“எளிய பதங்கள், எளிய நடை, எளிதில் அறிது கொள்ளக் கூடிய சந்தம், பொது ஜனங்கள் விரும்பும் மெட்டு இவற்றினையுடைய காவியமொன்று தற்காலத்திலே செய்து தருவோன் நமது தாய்மொழிக்குப் புதிய உயிர் தருவோனாகின்றான்” என்று குறிப்பிடுகிறார்.

புகழ் பெற்ற ஒரு கவிதை அல்லது பாடல் எப்படி இருக்க வேண்டும், அதன் சந்தம், மெட்டு எப்படி இருக்க வேண்டும் என்பதைப் பற்றிய அவரது கண்ணோட்டம் இதிலிருந்து புலப்படுகிறது.

இதை ஒரு வரையறுப்பு (Definition) வாக்கியமாகவே கொள்ளலாம்.

அவரது பாடல்களுக்கு அவர் தேர்ந்தெடுத்த ராகங்கள் அவரை ஒரு இசை மேதை என்பதைச் சுட்டிக் காட்டும்.

இங்கு சில பாடல்களுக்கு அவர் தந்துள்ள ராகங்களைக் காணலாம்.

1)வந்தே மாதரம் என்போம் என்ற பாடல்

தாயுமானவர் ஆனந்தக் களிப்பு மெட்டு

ராகம் – நாதநாமக்கிரியை தாளம் – ஆதி

2)வந்தே – மாதரம் – ஜய

வந்தே மாதரம் என்ற பாடல்

ராகம் – ஹிந்துஸ்தானி பியாக் தாளம் – ஆதி

3) சுதேச வந்தனம் – எந்தையுந் தாயும் பாடல்

ராகம் – காம்போதி தாளம்  – ஆதி

4) பாரத நாடு – பாருக்குள்ளே நல்ல நாடு பாடல்

ராகம் – ஹிந்துஸ்தானி தோடி தாளம் – ஆதி

5) பாரத தேசம் – பாரத தேசமென்று பெயர் சொல்லுவார்

ராகம் – புன்னாகவராளி பியாக்

6) எங்கள் நாடு

ராகம் – பூபாளம்

7) பாரத மாதா – முன்னை யிலங்கை

சந்தம் – தான தனதந்தன தான தனதந்தன

         தானனத் தானானே

8) பாரத தேவியின் திருத்தசாங்கம்

நாமம் – காம்போதி

நாடு – வஸந்தம்

நகர் – மணிரங்கு

ஆறு – சுருட்டி

மலை – கானடா

ஊர்தி – தன்யாசி

படை – முகாரி

முரசு – செஞ்சுருட்டி

தார் – பிலகரி

கொடி – கேதாரம்

9) மாதாவின் துவஜம் – தாயின் மணிக்கொடி பாரீர்!

தாயுமானவர் ஆனந்தக் களிப்பு வர்ணமெட்டு

10) எங்கள் காவடிச் சிந்து – தொன்று நிகழ்ந்த தனைத்தும்

காவடிச்சிந்தில் ஆறுமுக வேலவனே என்ற வர்ணமெட்டு

11) தொண்டு செய்யும் அடிமை – தொண்டு செய்யும் அடிமை

நந்தனார் சரித்திரத்திலுள்ள “மாடு தின்னும் புலையா – உனக்கு மார்கழித் திருநாளா” என்ற பாட்டின் வர்ணமெட்டு

12) மேத்தா திலகருக்குச் சொல்வது – ஓய் திலகரே நம்ம ஜாதிக்கடுக்குமோ

சிதம்பர பதவியாகிய முக்தியிலே, நந்தனார் அடங்காத தாகம் கொண்டிருந்தார். அது அவரை அடிமை கொண்டிருந்த ஆண்டைக்கும் மனமில்லை. அவன் நந்தனாரைப் பலவித இம்சைகளுக்கு உட்படுத்தினார்; அதுவுமின்றிச் சேரியிலிருந்த நிதானப் பறையர்கள் பலர் நந்தனார் சிதம்பரத்தைப் பற்றி நினைக்கலாகாதென்று போதனை செய்தார்கள். அந்த நிதானஸ்தர்களிலே ஒருவர் பாடிய பாட்டின் கருத்தையும் வர்ணமெட்டையும் தழுவிப் பின்வரும் பாடல் செய்யப்பட்டிருக்கிறது. (ஓய் நந்தனாரே, நம்ம ஜாதிக்கடுக்குமோ, நியாயந்தானோ, நீர் சொல்லும்” என்ற வர்ணமெட்டு

13) நிதானக்கட்சியார் சுதேசியத்தைப் பழித்தல் – நாமென்ன செய்வோம், தலைவரே

ராகம் – புன்னாகவராளி தாளம் – ரூபகம்

14) ஆங்கிலேயன் ஒரு தேசபக்தனுக்குக் கூறுவது – நாட்டிலெங்கும் சுதந்திர வாஞ்சையை ஊட்டினாய்

தண்டகம் – ஆதி தாளம்

15) பாரத தேவியின் அடிமை – அன்னியர் தமக்கடிமை யல்லவே

நந்தன் சரித்திரத்திலுள்ள “ஆண்டைக் கடிமைக் காரனல்லவே” என்ற பாட்டின் வர்ணமெட்டையும் கருத்தையும் பின்பற்றி எழுதப்பட்டது.

16) சுதந்திரப் பள்ளு (பள்ளர் களியாட்டம்) – ஆடுவோமே பள்ளுப் பாடுவோமே

ராகம் – வராளி தாளம் – ஆதி

17) ஸ்ரீ கிருஷ்ண ஸ்தோத்திரம் – என்று தணியும் இந்த சுதந்திர தாகம்?

ராகம் – கமால் தாளம் – ஆதி

18) விடுதலை – விடுதலை! விடுதலை! விடுதலை!

ராகம் – பிலஹரி

19) பாரத ஸமுதாயம் – பாரத ஸமுதாயம் வாழ்கவே!

ராகம் – பியாக் தாளம் – திஸ்ர ஏகதாளம்

20) பாரத ஜனங்களின் தற்கால நிலைமை – நெஞ்சு பொறுக்குதிலையே

நொண்டிச்சிந்து

21) பிஜித்தீவிலே ஹிந்து ஸ்திரீகள் – கரும்புத் தோட்டத்திலே

ஹரிகாம்போதிஜன்யம்

ராகம் – ஸைந்தவி  திஸ்ரசாப்பு தாளம்

22) பெண்கள் விடுதலைக் கும்மி – பெண்கள் விடுதலை பெற்ற மகிழ்ச்சிகள்

கும்மிப் பாட்டு

23) தமிழ்த் தாய்  ஆதிசிவன் பெற்று விட்டான்

தாயுமானவர் ஆனந்தக் களிப்பு சந்தம்

24) தமிழ் மொழி வாழ்த்து – வாழ்க நிரந்தரம் வாழ்க தமிழ் மொடி

தான தனத்தன தான தனத்தன்

தான தந்தன

மேற்கண்ட பாடல்களிந்ன் ராகங்கள், சந்தம், வர்ண மெட்டு ஆகியவை தேசீய கீதங்கள் (பகுதி 1) என்ற நூலிலிருந்து எடுக்கப்பட்டுள்ளது. இந்த நூலில் 58 பாடல்கள் உள்ளன. இது 1936ஆம் ஆண்டு ஐந்தாம் பதிப்பைக் கண்டது. முதல் நான்கு பதிப்புகளில் 9000 பிரதிகளும் ஐந்தாம் பதிப்பில் 1000 பிரதிகளும் அடிக்கப்பட்டன.

மிகத் தெளிவாக ராகம், தாளம், வர்ணமெட்டு, சந்தம் ஆகியவை குறிப்பிடப்பட்டுள்ளதை இதில் காணலாம்.

பல ராகங்களும் மெட்டுகளும் பாரதியாரிந்ன் இசைத் திறமையை நன்கு உணர்த்துகின்றன.

இனி அடுத்த பகுதியைப் பார்ப்போம்.

        ***       தொடரும்

tags – பாரதி, ராகங்கள், 

TAMIL AND ENGLISH WORDS 2700 YEARS AGO- Part 2 (9019)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9019

Date uploaded in London – –10 DECEMBER 2020      

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் தமிழ், ஆங்கில சொற்கள் – பகுதி 2

Let us continue with Panini’s Ashtadhyayi ……

Sutra 1-2-24

Vanch – Vengeance – punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong..

English meaning has changed a little bit. But

Tamil and Sanskrit have similar meanings = cheating someone  வஞ்சி, ஏமாற்று

Lunch – seize, take it forcefully – English – loot

Xxx

Sutra 1-2-25

Thrush – thirst , thirsty thaakam in Tamil தாகம்

xxx

sutra 1-2-57 thulyam – thulaa rasi, thulai/tharasu

thulyamaka துல்யம் – துலை /தராசு , துல்யமாக சொன்னான்

xxx

Sutra 1-2-68

Brathru – brother

Svasru – sister

Duhitru – daughter

Putra – son  புதல்வன்

Xxx

Sutra 1-2-70

Pitru – pithaa – father; also Peter

Matru – maathaa – mother

Jagatha pitharau – parents of the world – Raghuvamsa 1-1

Parents – பெற்றோர் – பிதரெள – பேரண்ட்ஸ்

Xxx

Sutra 1-3-10 sama = same – saman /tirukkural சம, சமன் செய்து….குறள்

Xxx

Sutra 1-3-16

Itharethara – ithara – this athars- other person

This

Other /person இது, இவர் ;அது அவர் ;

Xxx

1-3-21 sakata

Cart goes kata, kata , so saகட கட என்று வண்டி ஓடியது kata கட கட என்று வண்டி ஓடியது

Manavaka – student – மாணவர் / க

Cock – குக்கூ என்றது கோழி – குறுந்தொகைப் பாடல்

Xxx

1-3-22  thishta – Stand

Xxx

1-3-25

Beg – Bikshu –பிச்சை

பிச்சை எடுப்பவன் பிக்ஷு

பிரம்மச்சாரிகள் படிக்கும் காலத்தில் வீடு வீடாகச் சென்று

‘பவதி பிக்ஷாம் தேஹி’ என்று கேட்பார்கள்.

Xxxx

1-3-27 thapah

P = v in tamil – thava – see tirukkural

தபஸ் – தவம் / ஒளிவிடு

தானம் தவம் இரண்டும் — குறள்

ப=வ

உத்தபதே வித்யாய வித்யார்தீ = படிப்பாளி  தன் கல்வியினால் ஒளிவிடுகிறான்

Xxx

1-3-28

Han – kill ; hunt; hunter

Brahmahathi – murder of a brahmin  killing a brahmin

ஹன் = கொல் ; பிரம்ம ஹத்தி தோஷம் ; பிராமணனைக் கொல்வதால் உண்டாகும் தோஷம்

ஹத் = பட் = பட்டான் = கொல்லப்பட்டான் – பட்டான்

இறந்துபட்டான் ; நடுகல் கல்வெட்டுகளில் ‘பட்டான்’ உள்ளது

ரஜ்ஜு – கயிறு

10 கல்யாணப் பொருத்தங்களில் கயிறு / தாலிப் பொருத்தம் எல்லா ஜாதிகளுக்கும் முக்கியம்

Rajju – rope

To be continued……………………………….

tags- amil words 2700 years ago-2, Panini ,

ஊத்திச்சூடியும், சில இடக்கு- மடக்கு விஷயங்களும்!!! (Post.9018)

Compiled   BY KATTUKKUTY

Post No. 9018

Date uploaded in London – – 10 DECEMBER 2020   

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

       ஊத்திச்சூடியும், சில இடக்குமடக்கு விஷயங்களும்!!!

                                                   (தொகுப்பு —கத்துக் குட்டி)

ஊத்திச்சூடி

அதிகமாய் குடி

– “ஆப்அடித்தால் ஆடாதே

இறங்கும் போது எரியும்

விழாமல் பார்த்துக்கொள்

உளறாமல் பேசு

ஊர் வம்பை இழுக்காதே

எதிரில் இருப்பவனிடம் கவனம் வை

ஏமாறாதே

எந்த ஐட்டங்களையும் மிச்சம் வைக்காதே

ஒரேபிராண்டாசாப்பிடு

ஓ – ஓவரனால் அப்படியே படு

xxxxx

சாப்பிட முடியாத கனி. பால்கனி

சுவரில் அடிக்க முடியாத ஆணி பிரியாணி

ஆபத்தான சிட்டி. எலக்ட்ரிசிட்டி

அதிர்ஷ்டம் இல்லாத நகரம். லக்நோ

தொங்க விட முடியாத திரை. குதிரை

டெய்லருக்கு பிடிச்ச காய். “கத்தரிக்காய்

எப்போதும் சிரிக்கும் பூச்சி.

உட்கார முடியாத கடை. சாக்கடை

கையுடன் கூடிய காய். முருங்கைக்காய்

அழைக்கும் காய். “வாழைக்காய்

அசைவக்காய். “ முட்டைகோஸ்

குத்தும் காய். முள்ளங்கி

குடிமகனுக்குப் பிடித்த காய். “பீர்கங்காய்

போர்முரசு கொட்டும் காய். “சேனைக்கிழங்கு

இரக்கமுள்ள கிழங்கு. “கருணைகிழங்கு

டை கட்டிய காய். வெண்டைக்காய்

காயம் பட்ட காய். வெங்காயம்

கோபப்படும் காய். தக்காளி

தின்ன முடியாத காரம். கடிகாரம்

மனிதனை வாட்டி வதைக்கும வலை. கவலை

சாப்பிடும் பாத்தி. சப்பாத்தி

கடலில் ஓடும் பல். கப்பல்

இலவசம் கொடுக்காத பாரி வள்ளல். வியாபாரி

சாப்பிடும் கல். பொங்கல்

பல் இருந்தும் கடிக்க முடியாதது. சீப்பு

பல் இல்லாமலே கடிப்பது. செருப்பு

இருக்க இருக்கக் கூடுவது. வயது

இருக்க இருக்கக் குறைவது. ஆயுள்

tags – ஊத்திச்சூடி,    இடக்கு- மடக்கு,  விஷயம்

***

எந்த வியாதியை எந்த ராகம் குணப்படுத்தும்? (Post N0.9017)

WRITTEN BY S NAGARAJAN                     

Post No. 9017

Date uploaded in London – – 10 DECEMBER 2020       

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge;

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

எந்த வியாதியை எந்த ராகம் குணப்படுத்தும்?

ச.நாகராஜன்

ராகங்கள் வியாதியைக் குணப்படுத்தும் என்பது மிகப் பழைய செய்தி. பல்வேறு நவீன் ஆய்வுகள் இந்தச் செய்தியைத் தங்கள் ஆய்வுகள் மூலம் நிரூபித்துள்ளன.

அதிக களைப்புடனும் மனச் சோர்வுடனும், ஏமாற்றத்துடனும் இருக்கும் மனிதர்கள் தங்களையே மறந்து இசையிலே லயித்தால் அவர்களது களைப்பு தீரும்; மனச் சோர்வு போகும். ஏமாற்றங்கள் மறக்கப்படும்.

இனிய பழைய கால நினைவுகளை இசையின் மூலம் உடனே மனதில் கொண்டு வர முடியும் என்பது அனைவரது அனுபவமும் ஆகும்.

இனி எந்த வியாதியை எந்த ராகம் குணப்படுத்தும் என்பதைப் பார்ப்போம்;

காச நோய் (Tubercuosis) – மேகமல்ஹார் (Meghmalhar)

தொடர்ந்த தலைவலி – தர்பாரி, ஜெய்ஜய்வந்தி, குன்ஹா (Gunkah)

உயர் இரத்த அழுத்தம் – கோரக் கல்யாண்(GorakhKalyan), பீம்ப்ளாஸ் (Bhimpalas), பூரியா (Puriya)

மனச்சோர்வு -நட்நாராயண்

ஜலதோஷம், இருமல் – குர்ஜன் தோடி(Gurjantodi), பைரவி

முடக்கு நோய் – ஜெய்ஜயவந்தி

பசியின்மை – தீபக், சந்த்ரகௌன்ஸ் (Chandrakauns)

முடக்கு வாதம் (Rheumatoid Arthritis) – பைரவி, ஆஹிர்பைரவி, குங்கலி(Gunkali)

வயிற்றுப் பொருமல், வயிற்று உப்புசம், வாயுத் தொல்லை – மல்கான்ஸ், ஜோன்புரி (Malkauns, Jaunpuri)

தோல் சம்பந்தமான வியாதிகள் (Skin disorders) – அசாவேரி

இந்த ராகங்களில் அமைந்துள்ள பாடல்களை ஒருவர் முழு ஓய்வுடனும், இசையில் லயித்த மனதுடனும், தனது முழுக் கவனத்துடன் பாட்டுடன் ஒன்றிய நிலையில் கேட்டால் வியாதிகள் அகலும்.
இசையைப் பற்றிய ஆய்வுகளை இந்தியாவில் பல நிறுவனங்கள் நடத்தியுள்ளன.
குறிப்பிடத்தகுந்த இரு ஆய்வகங்களாக சென்னையில் உள்ள ராகா ரிஸர்ச் செண்டரும் (Raga Research Centre RRC) பரோடாவில் உள்ள இசைக் கல்லூரியும் (Music College, Vadodara) அமைகின்றன.
 
 
குன்னக்குடி வைத்யநாதன் இந்த இசை ஆராய்ச்சியில் மிகவும் ஆர்வத்துடன் ஈடுபட்டிருந்தார். பைரவி ராகம் சக்தியைத் தரும் ராகம் என்பதை பல வித ஆய்வுகள் மூலமும் அதனால் ஏற்பட்ட அனுபவங்கள் மூலமும் கண்டறிந்து அதை உலகிற்கு அறிவித்தார்.
ஆர் ஆர் சி ஒரு பெரிய குழுவைக் கொண்டுள்ளது. மருத்துவர்கள், மூளை இயல் நிபுணர்கள், இசை வல்லுநர்கள் ஆகியோர் ஒரு குழுவாக ஒருங்கிணைந்து தங்கள் முழுத் திறமையையும் ஒத்துழைப்பையும் தருவதால் இந்தக் குழு பல நல்ல முடிவுகளைக் கண்டறிந்து வந்துள்ளது.
அசாவேரி ராகம் நம்பிக்கை தரும் ராகம். இது காலையில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.
 
 
தூக்க வியாதி எனப்படும் இன்ஸோம்னியாவை குணப்படுத்தும் ராகம் பாகஸ்ரீ. (Bageshri – Insomnia). இது இரவில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்
சிறுநீரகக் கற்களை அகற்றி குணப்படுத்தும் ராகம் வசந்தவிஹார். (Basant Bahar – Gall stones). இது காலையில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.
உயர் ரத்த அழுத்தம், கவலை முதலியவற்றை நீக்க வல்லது பீம்ப்ளாஸ் (Bhim palas – Anxiety, Hypertension). இது பகல் நேரத்தில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.
 
இரவில் தூக்கத்தைத் தரும் அருமருந்தான ராகம் தர்பாரி.
குர்ஜரி தோடி (Gurjri Todi) இருமலை நீக்கும். இது காலையில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.
கேதார் (Kedar) ராகம் தலைவலி, ஜலதோஷம், ஆஸ்த்மா ஆகியவற்றைப் போக்கும். இது இரவில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.
பூரியா ராகம் பெருங்குடல் அழற்சி, உயர் ரத்த அழுத்தம், ரத்த சோகை ஆகியவற்றை நீக்கி விடும். (Puriya – Colitis, Anaemia, Hypertension). இது மாலையில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.
 
யமன் ராகம் முடக்கு வாதத்தை நீக்க வல்லது (Yaman). இது மாலையில் கேட்கப்பட வேண்டிய ராகம்.

பல்வேறு ஆய்வுகள் தரும் முடிவுகள் இவை.

செலவில்லாமல் இனிமையாக வியாதிகளைக் குணப்படுத்தும் இசையைப் போற்றி இசையுடன் இசைந்து வாழ்வோமாக!

tags — வியாதி, ராகம் , 

***