108 Famous Hindu Shrines in Maharashtra – Part 5 (Post No.11,947)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,947

Date uploaded in London – –  28 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx 

There are eight famous Ganesh temples in Maharashtra. They are grouped as Ashta Vinayak temples. Ashta in Sanskrit means number 8. Like people cover Nava Tirupatis in Tamil Nadu or Navagraha Sthalas in Tamil Nadu, devotees try toc over all the 8 temples in one or two days. They are in Pune and Raigad districts. Tour operators arrange trips to cover all of them conveniently.  They are all considered Swayambhu Statues. It means they came up on their own. No one has sculpted them as Ganesh/ Vinayak.

There are various names of Lord Ganesh for various places. The various names of Lord Ganesh are Moreshwar, Mahaganpati, Chintamani, Girijatmak, Vighneshwar, Siddhivinayak, Ballaleshwar and Varad Vinayak . These Temples are situated at Morgaon, Ranjangaon, Theur, Lenyadri, Ojhar, Siddhatek, Pali and Mahad. These places are at Pune, Ahamadnagar and Raigad district. Of the 8 vinayakas, 6 are in Pune district area and 2 in Raigad district but still comparatively nearer to the Pune areas.

Let us have the darshan of Ganapati in all the 8 temples.

Part 5

24. Ballaleshwar Pali Vinayak Temple

This Ganesh temple is located in the village of Pali, 30 kilometres from Karjat in Raigad District. This is the only Ganesh named after its devotee. So statue is dressed like a Brahmin. Temple is shaped like Sanskrit letter Shree. There are two ponds nearby. There are two Ganesh shrines in the temple complex. Maratha warrior who defeated the Portuguese took their bells and distributed to various temples including this one.

xxxx

25. Chintamani Ashtavinayak Ganpati Temple

This is located in Their, which is 22 kilometres fro Pune. Mula, Mutha and Bhima Rivers meet here . The temple is larger than the other 7 temples. Lord Ganesh is said to have got back the rare Chintamani jewel from greedy Guna and entrusted with sage Kapila. There is a lake behind the temple known as Kadamba theertha.

xxxx

26. Shri Girijatmaj  Ganpati Temple

This Ganesh temple is at Lenyadri, five kilometres from Junnar. It is believed that Parvati (Shiva’s wife) performed penance to beget Ganesha at this point. Girija’s (Parvati’s) Atmaj (son) is Girijatmaj. This temple stands amidst a cave complex of 18 caves of Buddhist origin. This temple is the 8th cave. These are called Ganesh-leni as well. The temple is carved out of a single stone hill, which has 307 steps. The temple features a wide hall with no supporting pillars. The temple hall is 53feet long, 51feet wide and 7feet in height. The temple is constructed such that during the day it is always lighted up by the sun-rays; no electric light is required.

xxx

27. Shri Mahaganapti  Temple  at Ranjangaon

Ranjangaon is 50kms from Pune .Shiva is believed to have worshipped Ganesha before fighting the demon Tripurasura here. The temple was built by Shiva where he worshipped Ganesha. Tamils are very familiar with this story through Arunagirinathar’s Tiruppugal hymn Kaiththala Nirai Kani, where he sings the glory of Ganesh who powdered the axis of Shiva’s chariot because he forgot to salute Ganesh. Everyone is supposed to salute Ganesh first, before any venture or adventure.

It is constructed in such a way that the rays of the sun fall directly on the idol (during the Southward movement of the sun), the temple architecture resembles that of the 9th and 10th Centuries.

xxxx

28.Shri Moreshwar Ganpati Temple at Moregaon

Ashta Vinayak temple tours start from here. This is the first temple to be visited.

 Moreshwar Ganapati Temple is located in Morgaon at a distance of 67 km from Pune . The  temple, built from black-stone during the Bahamani reign, is covered from all sides by four Minarets and gives feeling of a mosque if seen from a distance. This may have been done to prevent attacks on the temple during mughal periods. The temple has 50 feet tall wall around it. There is a Nandi (Shiva’s bull) sitting in front of this temple entrance, which is somewhat odd as nandi is normally in front of the Shiva temples. The idol of Lord Ganesha, riding a peacock, in the form of Mayureshwara is believed to have slain the demon Sindhurasur at this spot.

The village derives its name from the Marathi name of the bird peacock .

The deity is three eyed, seated, and his trunk is turned towards the left. The eyes and the navel of the deity are studded with precious diamonds. On the head are seen the fangs of Nagaraj. The deity is flanked by brass idols of Siddhi and Buddhi who are considered the consorts of Ganesh. In front of the deity stand a mouse and a peacock.

There are certain sacred trees in the temple premises, like Shami, Mandar and Tarati trees. Out of these the Shami tree is significant as it is referred to in the legend of Moraya Gosavi, a sage who did penance under his tree and Lord Ganesha gave him a glimpse. Thus it is believed that the wishes of a person can be fulfilled if he performs penance under this tree.

Apart from this there are many idols in the compound of the Mayureshvar temple and the most important of these subsidiary deities is the image of Nagna Bhairava who is looked upon as the guardian of Lord Mayureshvar. It is believed that the pilgrimage to Mayureshvar is incomplete if a devotee does not worship Nagna bhairav first.

xxxx

29.Shri Siddhi Vinayak Temple Siddhatek

Siddhi Vinayak Ganpati Temple is situated on the banks of river Bhima . Daund is the station from where one can reach Siddhtek which is 18km away.

The Hindu god Vishnu is supposed to have vanquished the demons Madhu and Kaitabh after propitiating Lord Ganesh in Shri Siddhi Vinayak Temple. This is the only idol with the trunk pointing to the right. It is believed that the two saints Shri Morya Gosavi and Shri Narayan maharaj of Kedgaon received their enlightenment here.

it is on a small hillock.  The inner sanctum, 15 feet high and 10feet wide is built by Punyashloka Ahilyabai Holkar. The idol is 3feet tall and 2.5feet wide. Riddhi and Siddhi idols are sitting on one thigh.

 To make one round (pradakshina) around the temple one has to make the round trip of the hillock. This takes about 30 minutes with moderate speed.

xxxx

30.Shri Varada Vinayak Temple at Mahad

Varada Vinayak temple in Mahad is located three kilometres off the Pune-Mumbai highway near Khopoli (80 km from Pune), and is thus closest to Mumbai city.

There is a story about this temple.

Prince Rukmangad refused sage Vachaknavi’s wife Mukunda’s illicit call, and was cursed to suffer from leprosy. Mukunda was satisfied by Indra who deceived her as Rukmangad and she bore a child by name Grutsamad. When Grutsamad came to know about the real story he cursed his mother Mukunda to become the tree of Bori and she in turn cursed him to bore a demon son named Tripurasur, the one who was defeated by Shiva after praying the Ranjangaon Ganesha.

Four devotees in a temple

Grutsamad after getting cursed went to the forest of Pushpak and worshipped Ganesha. Sage Grutsamad is famous for the mantra Ganaanaam Tvaa Ganapatim Havaamahe……. He founded the temple and called this Ganesha: Varada-Vinayak meaning the giver of bounty and success. The idol was found in the adjoining lake (to Mr. Dhondu Paudkar in 1690), in an immersed position and hence its weathered look. It is in the constant company of an oil lamp – said to be burning continuously since 1892. There are 4 elephant idols on 4 sides of the temple. The dome has designs of cobra. This is the only temple where devotees are allowed to personally pay their homage and respects to the idol.

गणानां त्वा गणपतिं हवामहे

कविं कवीनामुपमश्रवस्तमम् ।

ज्येष्ठराजं ब्रह्मणां ब्रह्मणस्पत

आ नः शृण्वन्नूतिभिः सीद सादनम् ॥

Gannaanaam Tvaa Ganna-Patim Havaamahe

Kavim Kaviinaam-Upama-Shravastamam |

Jyessttha-Raajam Brahmannaam Brahmannaspata

Aa Nah Shrnnvan-Uutibhih Siida Saadanam ||  (RV 2.23.1).

xxxx

31.Shri Vighneshwar Temple at Ozhar


Vighneshwar Vinayak temple is located just off the Pune-Nashik Highway, in the town of Ozhar. It is enclosed on all sides by high stone walls, and its pinnacle is made of gold. The temple is situated on the banks of river Kukadi. Ozar is located about 85 km from Pune, off the Pune-Nashik highway and about 9 km north to Narayangaon.

Vighnasur, a demon was created by the King of Gods, Indra to destroy the prayer organized by King Abhinandan. Ganesh defeated him. The story goes on to say that on being conquered, the demon begged and pleaded with Ganesha to show a mercy. Ganesha then granted in his plea, but on the condition that demon should not go to the place where Ganesha worshipping is going on. In return the demon asked a favour that his name should be taken before Ganesha’s name, thus the name of Ganesha became Vighnahar or Vighneshwar (Vighna in Sanskrit means difficulty, hurdle).
Vighneshwar Vinayak temple faces east and is surrounded by a thick stone wall.This idol, has rubies in its eyes. There is a diamond on the forehead and some jewel in the navel. Idols of Riddhi and Siddhi are placed on the two sides of Ganesha. The temple top is Golden and is possibly built by Chimaji Appa after defeating the Portuguese rulers of Vasai and Sashti.

xxxx

अष्टविनायक मंदिरे (Traditional Route)

क्रमांक            मंदिर  स्थान

१          मोरेश्र्वर मंदिर           मोरगाव, पुणे जिल्हा

२          सिद्धिविनायक मंदिर सिद्धटेक, अहमदनगर जिल्हा

३          बल्लाळेश्वर मंदिर      पाली, रायगड जिल्हा

४         वरदविनायक मंदिर[२३]       महड, रायगड जिल्हा

५         चिंतामणी मंदिर         थेऊर, पुणे जिल्हा

६         गिरीजात्मज मंदिर     लेण्याद्री, पुणे जिल्हा

७         विघ्नेश्वर मंदिर ओझर, पुणे जिल्हा

८         महागणपती मंदिर     रांजणगाव, पुणे जिल्हा

To be continued………………………….

Tags- Ashta Vinayaka, Siddhi, Buddhi, Ganapati, Maharashtra, 8 Ganpati

108 மஹாராஷ்டிர மாநில புனிதத் தலங்கள் –Part 5 (Post No.11,946)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,946

Date uploaded in London – –  28 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx 

அஷ்ட விநாயகர் கோவில்கள் (Part one)

அஷ்ட விநாயகர் அல்லது எட்டு விநாயகர் ( अष्टविनायक) எனப்படும் எட்டு கோவில்கள்  மகாராட்டிர மாநிலத்தின்  புனே மாவட்டம், ராய்கட் மாவட்டம் மற்றும் அகமது நகர் மாவட்டங்களில் இருக்கின்றன

இந்த எட்டு விநாயகர் கோயில்களுக்கும் கால்நடையாகச் சென்று வழிபடுவது மராத்தியர்களின் வழக்கமாகும். அஷ்டவிநாயக மூர்த்திகளும் தானாக தோன்றிய சுயம்பு மூர்த்திகளாகும்.

அஷ்டவிநாயகர் கோயில்கள்

                24 .மோரேஷ்வர்  மோர்காவ்ன், புனே மாவட்டம்

                25. சித்தி விநாயகர் கோயில்  சித்தடெக், அகமது நகர் மாவட்டம்

                26. பல்லாலேஷ்வர்     பாலி, ராய்கட் மாவட்டம்

                27. வரதவிநாயகர் மகத், ராய்கட் மாவட்டம்

                28. சிந்தாமணி விநாயகர்     தேயுர், புனே மாவட்டம்

                29. லெண்யாத்ரி கணபதி குடைவரைக் கோயில் லெண்யாத்திரி, புனே மாவட்டம்

                30. விக்னேஸ்வரர் கோயில்  ஒஸா ர், நாசிக் மாவட்டம்

                31. ரஞ்சன்கான்  கணபதி     ரஞ்சன்கான் , புனே மாவட்டம்

अष्टविनायक मंदिरे

क्रमांक     मंदिर स्थान

१    मोरेश्र्वर मंदिर     मोरगाव, पुणे जिल्हा

२    सिद्धिविनायक मंदिर सिद्धटेक, अहमदनगर जिल्हा

३    बल्लाळेश्वर मंदिर  पाली, रायगड जिल्हा

४    वरदविनायक मंदिर[२३]   महड, रायगड जिल्हा

५    चिंतामणी मंदिर    थेऊर, पुणे जिल्हा

६    गिरीजात्मज मंदिर  लेण्याद्री, पुणे जिल्हा

७    विघ्नेश्वर मंदिर ओझर, पुणे जिल्हा

८    महागणपती मंदिर  रांजणगाव, पुणे जिल्हा

மோர்காவ்ன்  கணேசர் ஆலயத்திலிருந்து பாதயாத்திரையைத் துவக்கி, பின்னர் சித்திவிநாயகர் கோயில், பல்லாலேஷ்வர் விநாயகர் கோயில், வரதவிநாயகர் கோயில், சிந்தாமணி விநாயகர் கோயில், லேண்யாத்திரி விநாயகர் கோயில், விக்னேஸ்வரர் கோயில் வழியாக ரஞ்சன்காவ்ன்  கணபதியை வழிபட்டு மீண்டும் மோர்காவ்ந்  கணேசரை வழிபட்டு பாதயாத்திரையை முடிப்பது பக்தர்களின் மரபாகும்.

24. மோர்காவ்ன் மயூரேஷ்வர் கணபதி கோவில்

(புனே மாவட்டம்)

புனே நகரிலிருந்து 67 கிலோமீட்டர் தொலைவில் உள்ளது. இங்குதான் எல்லோரும் அஷ்ட விநாயகர் யாத்திரையைத் துவங்குவர். இங்குதான் முடிக்கவும் வேண்டும் ; பாமனி  சுல்தான் காலத்திலிருந்து கோவில் இருக்கிறது. மசூதிகளின் மினாரெட் கோபுரம் போல 4 உண்டு. முஸ்லிம்கள் இந்துக் கோவில்களை தாக்கி நிர்மூலமாகினர். அந்த அசுரர்களின் கைகளில் இருந்து தப்பிக்க இந்த ஏற்பாடு என்று அறிஞர்கள் கருது கின்றனர்.; கோவிலைச் சுற்றி 50 அடி உயர மதில் சுவரும் உண்டு.

கோவிலில் ஒரு நந்தியும் இருக்கிறது. இதற்குப் பல காரணங்கள் சொல்லப்படுகிறது. மயில் மீது பவனி வரும் கணபதி இக்கோவிலில் இருப்பதால் மயூரேஸ்வரர் என்று பெயர். ஊரின் பெயரே மராத்தி மொழியில் மயிலூர். 

சிந்துராசுரனை கணபதி துவம்சம் செய்த இடம் இது. முக்கண்ணுடை ய கணபதியின் உடலில் ரத்தினக் கற்கள் பதிக்கப்பட்டுள்ளன.. தலையில் நாகப்பாம்பு குடை பிடிக்கிறது. சித்தி, புத்தி என்ற இரு துணைவியாருடன் பிள்ளையார் காட்சி தருகிறார். விநாயகரை வணங்குவோருக்கு காரிய சித்தியும் மகா மேதாவியின் புத்தியும் வரும் என்பதைக் குறிக்க வட இந்தியாவில் பல இடங்களில் கணபதி இரு மனைவியருடன் காட்சி தருவார்.

பிள்ளையாருக்கு முன்னால் மயிலும் மூஷிகம் என்னும் எலியும் உள்ளன கோவிலில் உள்ள மரங்களில் புனிதமானது . வன்னி மரம். இதன் கீழ்தான் மோரியா கோசாவி என்னும் மஹான் ஞானம் பெற்றார்.. கோவிலுக்குள் பல கடவுளர் திரு உருவங்கள் இருந்த போதிலும் நக்ன பைரவர் என்னும் மூர்த்தத்தை முதலில் வணங்க வேண்டும் என்ற சம்பிரதாயம் உள்ளது..

Xxx

25.சித்தி விநாயகர் கோவில்

(அகமது நகர் மாவட்டம்)

சித்தடெக் என்னும் ஊரில் பீமா நதிக்கரையில் அமைந்துள்ள பிள்ளையார் கோவில் இது.

தாண்ட் என்னும் ஊரிலிருந்து 18 கிலோமீட்டர் செல்லவேண்டும் .இங்குள்ள விநாயகர் வலம் சுழி தும்பிக்கை உடையவர் . மது, கைடபன் என்ற இருவரை விஷ்ணு சம்ஹாரம் செய்யும் முன்னர் ,  இந்தப்  பிள்ளையாரை வணங்கிச் சென்றதாக தல புராணம் சொல்லும். நாராயண மஹராஜ் என்ற மஹான் வசித்ததாலும் இந்த இடத்துக்குக் கூடுதல் மஹிமை. .ஒரு குன்றின் மீது அமைந்த இந்தக் கோவிலுக்கு அஹல்யாபாய் ஹோல்கர் என்ற புகழ்பெற்ற மஹாராணி  கர்ப்பகிரகம் அமைத்து  திருப்பணி செய்தார்.ஒரு முறை கோவிலை வலம் வரவேண்டுமானாலும் கிரிப் பிரதட்சிணம் செய்தாகவேண்டும். அதற்கு குறைந்தது அரை மணி நேரம் ஆகும். குன்றின்மேல் குடியிருக்கும் பிள்ளை அவர்.

Xxx

26. பல்லாலேஷ்வர் விநாயகர் கோவில்

(ராய்கட் மாவட்டம்)

பாலி என்னும் கிராமத்தில் உள்ள கோவில் இது. கர்ஜத் என்னும் இடத்திலிருந்து 30 கிலோமீட்டர் தூரம் சென்றால் பாலி கிராமத்தை அடையலாம்.பல்லாலேஷ்வர் என்பது ஒரு பக்தரின் பெயர். அப்படி பக்தரின் பெயர் தாங்கிய கோவில் இது ஒன்றுதான்; ஆகையால் பிராமண பக்தரின் உருவத்தில் பிராமணர் போல உள்ள சிலை இது.

கோவிலின் வடிவமைப்பு ஸ்ரீ என்னும் எழுத்து வடிவத்தில் இருக்கிறது அருகில் இரண்டு புண்ய தீர்த்தங்கள் உள . இந்தக் கோவிலில் இரண்டு கர்ப்பக் கிரகங்களில் இரண்டு கணேசர் இருக்கிறார்கள். மராட்டிய வீரர் ஒருவர், இப்பகுதியை ஆண்ட போர்ச்சுகீசியரைத் தோற்கடித்து அவர்களிடமிருந்த மணிகளைக் (Bells) கொண்டுவந்தார். அவைகளை, இந்தக் கோவில் உள்பட பல கோவில்களுக்கு தானம் செய்தார்.

Xxx

27. வரதவிநாயகர்  கோவில்

( மஹட் , ராய்கட் மாவட்டம்)

மஹட் என்னும் இடம் புனே நகரிலிருந்து 80 கிலோமீட்டர் தொலைவில் இருப்பதால் மும்பாய் நகரிலிருந்து செல்வதே  எளிது.

இந்தக்கோவிலைப் பற்றி ஒரு தல புராணக் கதை இருக்கிறது வாசக்னவி என்ற முனிவரின் மனைவி முகுந்தா, இளவரசன் ருக்மாங்கதன் மீது ஆசை கொண்டாளாம். அவர் வர மறுத்தவுடன் அவருக்கு தொழுநோய் ஏற்பட அவள் சபித்தாளாம். இதற் கிடையில் முகுந்தாவை இந்திரன் திருப்திப்படுத்தினான் முகுந்தாவை மகன் கிருத்சமடன் , தாயாரை ‘போரி’ என்னும் மரமாக சபித்தவுடன், அவள் உனக்கு திரிபுராசுரன் என்னும் அசுரன் பிறப்பான் என்று சபித்தாளாம். பின்னர் கிருத்சமடன் புஷ்பக வனத்துக்குச் சென்று , தவம் செய்து, கணபதியை வணங்கினார் . அவர்தான் கணானாம் த்வா  கணபதிஹும்  ஹவாமஹே என்ற முக்கிய கணபதி மந்திரத்தை ரிக் வேதத்தில் ஆக்கியவர்.

திரிபுராசுரனை, சிவபெருமான் வதம் செய்தார் .வரத விநாயகர் என்ற பெயருக்கு அர்த்தம் “கேட்டதை எல்லாம் அளிக்கும் வர பிரசித்தி பெற்றவர்” என்பதாகும். அருகிலுள்ள குளத்திலிருந்து மீட்கப்பட்ட சிலை என்பதால் மற்ற சிலைகள்போல வழுவழுப்பாக இல்லாமல் காணப்படும். இங்குள்ள தீபம் 1892-ம் ஆண்டு முதல் தொடர்ந்து அணையாமல் எரியவிடப்படுவது மற்றும் ஒரு சிறப்பு அம்சம்.

எட்டு விநாயகர் கோவில்களில் இந்த ஒரு கோவிலில் மட்டுமே பக்தர்கள் , பிள்ளையாருக்கு அருகில் சென்று தாங்களே வழிபடஅனுமதிக்கப்படுகிறது.

கோவிலைச் சுற்றி நான்கு யானை சிலைகள் , கோவிலை அலங்கரிக்கின்றன.. மேலே கோபுரம் பாம்பு வடிவத்தில் கட்டப்பட்டுள்ளது.

गणानां त्वा गणपतिं हवामहे

कविं कवीनामुपमश्रवस्तमम् ।

ज्येष्ठराजं ब्रह्मणां ब्रह्मणस्पत

आ नः शृण्वन्नूतिभिः सीद सादनम् ॥

Gannaanaam Tvaa Ganna-Patim Havaamahe

Kavim Kaviinaam-Upama-Shravastamam |

Jyessttha-Raajam Brahmannaam Brahmannaspata

Aa Nah Shrnnvan-Uutibhih Siida Saadanam ||  (RV 2.23.1).

To be continued…………………………………….

Tags – அஷ்ட விநாயகர், கோவில், மந்திர் , மகாராஷ்டிரம் , புனே ,  பிள்ளையார், கணபதி, கணேசர் கிருத்சமடன், கணானாம் த்வா  கணபதிஹும்  ஹவாமஹே

மஹாளய அமாவாசை: ஜப்பானில் மூதாதையர் வழிபாடு- Part 2 (Post.11,945)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,945

Date uploaded in London – –  28 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

 Second part

இடம் வலம் மாற்றும் இந்துக்கள்

மாக்ஸ்முல்லர், கால்டு வெல் கும்பல்களுக்கு செமை அடி கொடுக்கும் இன்னும் ஒரு வழக்கமும் இந்துக்களிடம் உண்டு. சுப காரியங்களை வலமாகவும் , அசுப காரியங்களை இடமாகவும் செய்வார்கள் இந்துக்கள். இது உலகில் எங்கும் பின்பற்றப்படாததால் இந்துக்கள் மண்ணின் மைந்தர்கள் Sons of the Soil , பாரத நாட்டின் ஒரிஜினல் குடிகள் என்பதும் தெளிவாகும். ஆண்டில் நான்கு நாட்களுக்கு ஒரு முறை, இறந்து போன உறவினருக்கு நீர்க்கடன் செலுத்தும் போதெல்லாம், பூணூலை இடது தோளிலிருந்து வலது தோளுக்கு மாற்றிக்கொள்ளுவர் அதாவது பூணூல் இடது கைக்கு அடியில் போய்விடும். அது போலவே மயானத்திலும் இடம் வருவார்கள்; கோவிலாக இருந்தால் நாம் வலம் வருவோம்.

இது மட்டுமல்ல எள்ளும் நீரும் இறைப்பது இந்தியாவில் மட்டுமே சாத்தியம் என்று முன்னர் காட்டினேன். இன்னொரு வழக்கம் ஏழு தலைமுறைகளை நினைத்து வழங்குவது உலகில் வேறு எங்கும் இல்லை. தர்ப்பணம் கொடுக்கையில் தந்தை, தாத்தா, கொள்ளுத் தாத்தா , தாய், பாட்டி , கொள்ளுப்பாட்டி ஆகியோருக்கு எள்ளும் நீரும் கொடுத்துவிட்டு தாயார் வழியில் வந்த அப்பா அம்மா வகையில் மூன்று தலைமுறைக்கும் மரியாதை செய்வார்கள் இது போன்ற வழக்கங்கள் வேறு எங்கும் இல்லை.

மாதா – மதர் Mother , ப்ராதா – ப்ரதர் Brother , ஹோரா -ஹவர் Hour என்ற சொற்களை வைத்து நாம் வெளிநாட்டில் இருந்து வந்தோம் என்று சொன்ன வில்லியம் ஜோன்ஸ்களுக்கும் மாக்ஸ் முல்லர், கால்டு வெல் களுக்கும் யாக யக்ஞம் , திதி, தர்ப்பணம் முதலிய 1000 விஷயங்களில் ஒன்றைக்கூட, வெளிநாடுகளில்  முழுமையாகக் காட்டமுடியவில்லை . அது மட்டுமல்ல; பல்லாயிரக் கணக்கான சம்ஸ்ருத  சொற்கள் ஐரோப்பிய மொழிகளில் இல்லை . உண்மையில் நாம்தான் இலக்கணம், மொழி முதலியவற்றைக் கொடுத்து அவர்களை நாகரீகம் உள்ளவர்களாக மாற்றினோம்.

இந்துக்கள் சுப காரியங்களின் போதும் தனது முன்னோர்களை வழிபடுவர். இதற்கு நாந்திசுமங்கலிப் பிரார்த்தனை என்று பெயர்

நாந்தி சடங்கிற்கு 11 பிராமணர்

வீட்டில் நடக்கும் கல்யாணம், உபநயனம் முதலிய 40 ஸம்ஸ்கா ரங்களுக்கும் முன்னர் நாந்தி என்னும் முன்னோர் வழிபாட்டைச் செய்வார்கள்.

நாந்தி என்றால்  நல்லாசி வழங்குதல் என்று பொருள்.. ஸம்ஸ்க்ருத நாடகங்களிலும், நடன அரங்கேற்றங்களிலும் முதலில் திரை விலகியவுடன் நாந்தி நடைபெறும். அரசன், மக்கள், இறைவன் ஆகியோரின் ஆசீர்வாதத்தைக் கோருதல் நாந்தி .

வீடுகளில் 7 தலைமுறையினரின் ஆசியைப் பெறுவதற்கு (தந்தை வழி , தாய் வழி களில் 3 தலைமுறைகள் வீதம் ) 11 பிராமணர்களை அழைத்து அவர்களுக்கு மரியாதை செய்து, வணங்கி , விருந்து படைத்து, பின்னர் தானங்களைச் செய்வார்கள்; அரிசி, பருப்பு, காலணி , குடை , கூஜா, வேஷ்டி துண்டு, நல்ல தட்சிணை  என்று சக்திக்கு ஏற்ப அவர்களுக்கு தானம் வழங்கப்படும். இறுதியில் அந்தக் குடும்பத்தில் தோன்றிய பேரப்பிள்ளைகள் வரை அனைவரும் அந்த பிராமணர்களை வலம் வந்து நமஸ்கரிக்கும்போது, அவர்கள் மஞ்சள் அட்சதையைப் போட்டு மந்திரம் சொல்லி பரி பூரண ஆசீர்வாதம் செய்வர்.

இது போல குடும்பத்தில் சுமங்கலிகளாக இறந்து போன பெண்களுக்கும் சுமங்கலிப் பிரார்த்தனை நடத்தப்படும் . சுமங்கலிகளை அழைத்து அவர்களுக்கு விருந்து  படைத்து , மஞ்சள், குங்குமம், புடவை, வெற்றிலை பாக்கு முதலியவற்றைக் கொடுப்பார்கள்.

xxx

ஒளியின் மஹிமை

வீட்டில் யாரேனும் இறந்து போனால் அந்த இடத்தில் 13 நாட்களுக்கு விளக்கு ஏற்றி வைப்பார்கள். இறந்து போனவரின் ஆவி 11 நாட்களுக்குப் பின்னர் good-bye குட் பை சொல்லிவிட்டு மேலுலகம் செல்லும். அப்போது வழி  தெரிவதற்காக விளக்கு ஏற்றி வைப்பார்கள். நம்மிடமிருந்து கிறிஸ்தவர்களும் இதைக்  கற்றுக்கொண்டார்கள் . இன்றும் கூட, இறந்த இடத்தில் மெழுகு வர்த்திகளை ஏற்றி வைப்பதை மேலை நாடுகளில் காண்கிறோம்.

குறிப்பாக துர் மரணம் ஏற்பாட்டால் அங்கு பூவும் மெழுகு வர்த்திகளும் குவியும்.

இந்துக்கள்தான் இதை உலகிற்கு கற்றுக் கொடுத்தார்கள். புத்த மத துறவிகள் இதை ஜப்பான் முதலிய கீழை தேசங்களுக்கும் பிரிட்டன் முதலிய மேலை தேசங்களுக்கும் எடுத்துச் சென்றனர்.

யாரேனும் பெரியவர் இறந்தாலோ, நிறைய பேர் இயற்கை உற்பாதங்களில் இறந்தாலோ மோட்ச தீபம் என்ற பெயரில் கோவிலில் விளக்கு ஏற்றுவர்

டில்லியில் பிரதம மந்திரி இந்திராகாந்தியை சீக்கியர்கள் சுட்டுக் கொன்றவுடன், டில்லியில் நடந்த சீக்கிய-எதிர்ப்புக் கலவரத்தில் 3000 பேர் கொல்லப்பட்டனர். அவர்களுக்காக காஞ்சீபுரத்தில் மோட்ச தீபம் ஏற்ற காஞ்சி பரமாசார்ய சுவாமிகள் ஏற்பாடு  செய்தார்.

இது போன்ற விளக்கு ஏற்றுதல் ஜப்பான் வரை சென்றுவிட்டது ; ஜப்பானில் இந்தக் கடவுளர் வெவ்வேறு பெயரில் இருப்பதை முந்தைய கட்டுரைகளில் கண்டோம். அவர்களும் இறந்த முன்னோர்களுக்காக விளக்கு திருவிழா நடத்துகின்றனர். பாரம்பர்ய காலண்டரி ல் ஏழாவது மாதத்தில் 13ஆவது நாளில் இறந்த முன்னோர்கள், பூமிக்கு வருவர் என்று சொல்லி, அவர்கள்  விளக்கு (Feast of Lanterns ) ஏற்றுகிறார்கள் .

My old articles

96 முறை

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › 9…

26 Oct 2014 — 12 அமாவாசை தர்ப்பணங்கள் 12 அஷ்டக தினங்கள் (மார்கழி, தை,மாசி,பங்குனி ஆகிய 4 …

திதி

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › த…

·

28 Dec 2017 — தென்புலத்தாருக்கு 96 கும்பிடு! … 4 மாதங்களின் சப்தமி,அஷ்டமி, நவமி தினங்கள்)

அமாவாசைக்கு பெயர் வந்தது எப்படி? சூரிய- …

https://tamilandvedas.com › அம…

·

8 Dec 2021 — tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com … சந்திரன் மற்றும் அமாவாசை , பெளர்ணமி பற்றிய …

வியட்நாமில் இந்துப் பண்டிகை மஹாளய …

Blogger

https://swamiindology.blogspot.com ›

13 Oct 2019 — … இந்துப் பண்டிகை மஹாளய அமாவாசை! … posted in swamiindology.blogspot.com and tamilandvedas.com simultaneously.

—subham—

Tags- தர்ப்பணம், மஹாளய, அமாவாசை, part 2, திதி, மோட்ச தீபம், விளக்கு ஏற்றுதல், நாந்தி , ஜப்பான் , மூதாதையர், வழிபாடு,

நான் தான் கடவுள்! (Post No.11,944)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 11,944

Date uploaded in London –   28 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com 

இரண்டாம் உலகப் போர் யுத்தத் துளிகள் – ரத்தத் துளிகள்

புதிய நெடுந்தொடர்.      

அத்தியாயம் 9 

நான் தான் கடவுள்! 

ச.நாகராஜன்

பகுதி 12

ஹிட்லரின் எண்ணம் தான் தான் கடவுள் என்று!

வலிமை மிக்க தனக்கு அழிவே இல்லை என்று அவன் நினைத்துக் கொண்டான்.

கிறிஸ்தவ பைபிளை அழித்து விட்டு தன் பெயரில் ஒரு புதிய பைபிளை உருவாக்குவது அவனது எண்ணம்.

இதை விளக்கும் சம்பவம் ஒன்று உள்ளது.

ஹிட்லரின் சீக்ரட் போலீஸின் தலைவராக விளங்கியவர் ஹிம்லர்.

இவருக்கு வயிறு சம்பந்தமான உபாதை உண்டு. பல்வேறு மருந்துகளைச் சாப்பிட்டுப் பார்த்தும் பயன் ஒன்றும் இல்லை.

அந்த நேரத்தில் தான் அவரிடம் எட்வர்ட் அலெக்ஸாண்டர் ஃபெலிக்ஸ் கெர்ஸ்டன் (பிறப்பு 30-9-1898 மறைவு 16-4-1960) என்பவரை ஒருவர் அறிமுகப்படுத்தி வைத்தார்.

சீனர் ஒருவரிடம் யோகா உள்ளிட்ட கலைகளைக் கற்ற கெர்ஸ்டன் மருந்து எதையும் ஹிம்லருக்குத் தரவில்லை.

மாறாக ஹிம்லரின் அடி வயிற்றுப் பகுதியில் மசாஜ் செய்தார். எப்போதும் எதற்கும் தீராத வயிற்றுவலி ஹிம்லருக்கு உடனே நீங்கியது.

அன்று முதல் கெர்ஸ்டன் மீது அபார நம்பிக்கையைக் கொண்டார் ஹிம்லர்.

இந்த நம்பிக்கையை நன்கு பயன்படுத்திக் கொண்டு அதை கெர்ஸ்டன் மேலும் மேலும் வளர்த்துக் கொண்டார்.

இதனால் பல்லாயிரக்கணக்கானோரை கெர்ஸ்டனால் உயிர் பிழைக்க வைக்க முடிந்தது. அவர்களைப் பாதுகாப்பான இடங்களுக்குத் தப்ப வைக்க முடிந்தது. – ஏனெனில் கெர்ஸ்டனின் பேச்சை ஹிம்லர் கேட்டதால் தான்.

ரீடர்ஸ் டைஜஸ்ட் இதழில் கெர்ஸ்டனைப் பற்றிய கட்டுரை ஒன்று வெளி வந்துள்ளது.

அதில் இடம் பெறும் குறிப்பிடத்தகுந்த சம்பவம் இது.

ஒரு நாள் ஹிம்லரின் நூலகத்திற்குள் அடைக்கலம் புகுந்தார் கெர்ஸ்டன். அங்கு இருந்த புத்தகங்களைப் பார்த்து அவர் திகைத்தார்.

பைபிளின் பழைய ஏற்பாடு, குர் ஆன், ஹிந்து வேதங்கள், பல்வேறு வியாக்யானங்கள், மத போதனைகள் உள்ளிட்ட ஏராளமான புத்தகங்களை அவர் பார்த்தார்.

ஹிம்லரை அவர் சந்தித்த போது அவர் கேட்டார்: “ நீங்கள் உண்மையான ஒரு நாஜிக்கு மதமே கிடையாது என்று சொன்னீர்களே?”

ஹிம்லர் உடனே, “ ஆமாம். அப்படித்தான் சொன்னேன்” என்றார்.

பின்னர் இதோ இந்த அலமாரியில் ஏராளமான மத புத்தகங்கள் உள்ளனவே, இவை எதற்காக?” என்று கேட்டார் கெர்ஸ்டன்.

ஹிம்லர் சற்று சங்கடப்பட்டார். என்றாலும் உடனே, “ நான் மனம் மாறி விடவில்லை. இவை எனது வேலைக்குத் தேவை” என்றார்.

பின்னர் மெதுவாக யாருக்கும் இதுவரை சொல்லாத ரகசியத்தை விவரித்தார்: “ஹிட்லர் என்னிடம் ஒரு முக்கிய வேலையைக் கொடுத்திருக்கிறார். நாஜி மதத்தின் புதிய பைபிளைத் தயாரிக்க வேண்டும் நான்.”

கெர்ஸ்டன், “எனக்குப் புரியவில்லை, விளக்கிச் சொல்லுங்கள்” என்றார்.

உடனே ஹிம்லர் தனது திட்டத்தை விவரித்தார்:

“தேர்ட் ரிச் (நாஜி ஜெர்மனி) வெற்றியை அடைந்தவுடன், ஹிட்லர் கிறிஸ்தவ மதத்தை அடியோடு அழிக்கப் போகிறார்.  அது அழிந்தவுடன் அதன் இடத்தில் ஜெர்மானிய நம்பிக்கையை வேரூன்றப் போகிறார். கடவுள் என்ற நம்பிக்கை லேசாக மேலெழுந்தவாரியாக இருக்கும். ஆனால் பிரார்த்தனைகளில் ஹிட்லரின் பெயரே சொல்லப்படும். லக்ஷக்கணக்கான மக்கள் தினமும் இப்படிச் சொல்லும் போது இன்னும் நூறு வருடங்களில் வேறு எதுவும் இருக்காது. நாஜி மதமே இருக்கும் – ஹிட்லரின் பெயருடன்”

கெர்ஸ்டன் திகைத்தார். முகத்தில் கோபம் கொப்பளித்தாலும் அதை ஹிம்லர் பார்க்க முடியாத படி தலையைக் கவிழ்த்துக் கொண்டார் அவர்.

இதற்கான பல அடித்தளக் கொள்கைகளை தனது புத்தகமான மெய்ன் காம்ஃப் என்ற புத்தகத்தில் முதலிலேயே எழுதி வைத்தான் ஹிட்லர்.

கிறிஸ்தவத்தை அழித்து விட்டு தனது மதத்தை ஸ்தாபித்துத் தானே கடவுளாக நினைத்தவன் ஹிட்லர் என்பதை இந்தச் சம்பவம் விளக்குகிறது.

***

Mahalaya Amavasai and Ancestors Worship (Post No.11,943)

Lantern Festival in Japan

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,943

Date uploaded in London – –  27 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

Amavasya (amaa vaasya) is the last day of the dark fortnight of a lunar month and is set apart for the performance of religious ceremonies in honour of the spirits of departed ancestors.  This monthly ceremony is called Tarpana. It means ‘a refreshing drink of water’.

Hindus are the greatest worshippers of Water and Nature. Since they originated in India, a tropical country, no ceremony can be done without water or a plant. All Hindu ceremonies explode the myths of Max Muller gang.

Of all the Amavasyas, the one that is universally observed as the chief day for the worship of the dead is Mahalaya Amavasya. The whole fortnight is called Pitri paksha. The meaning is the fifteen days sacred to the memory of the departed ancestors.

 A well known Sanskrit text says, “Each day of this holy fortnight is equal in point of sanctity to a day spent in Gaya “. it is a city in Bihar regarded as holiest for all kinds of religious rites in memory of the dead.

Sraddha is an annual ceremony done on the day of the departed soul (death anniversary). Sraaddha comes from Sanskrit word Sraddhaa/ Faith.

Orthodox Hindus observe a fifteen day period for the departed souls. It is called Mahaalaya or Pitrupaksha or Apara paksha. It is done during Bhadrapada Krishna Paksha Prathamai to Amavasai ( in some areas it is the month of Asvina). The sun at this time is in the Kanyaa Raasi (Virgo), and the belief is that at the moment of the entrance, the spirits of the dead relatives leave the Abode of Yama and come down to the houses of their descendants to receive their homage and worship.

Even Non -Brahmins do Sraaddhaas on Mahalaya Amavasai (New moon day) and Pausa Amavasai. Millions of Hindus go to tanks, rivers and seas to perform the ceremonies. And this homage or worship is not only ungrudgingly given but also regarded as the highest of all earthly duties.

Sraddha (sraaddhaa) is the ceremony when the people offer a ball of rice and sesamum seeds to the departed people. At that time, they are helped by Brahmins who bring the Darbha grass for the purpose.

Hindus do all Subha Karyaas (auspicious ceremonies) in the clockwise direction and all the Asubha Karyaas (inauspicious things) in the anti- clockwise direction.

During Sraddhas or Tarpana they wear the sacred cord on the right shoulder. In normal times and in auspicious things the sacred cord is on the left shoulder of a person which goes under the right arm.

Every Hindu should make at least one visit to Kaasi (Vaaranaasi in Uttar Pradesh) and Gayaa in Bihar. The reason for going to Gayaa (in Bihar) is to perform Sraaddha there, but for the sake of many who cannot go there, it has been decreed that a Mahaalaya Sraaddhaa is equal in merit to one performed at Gaya.

During this Mahalaya Paksha (fortnight) orthodox Hindus will observe fasting. They avoid eating outside their houses and they avoid all prohibited foods such as onion and garlic. They don’t go to restaurants or canteens.

Xxx

The second half of the month of Bhaadrapad (August- September) is entirely devoted to ancestor worship. It is a series of offerings and feasts in honour of the dead. In some families only dry food is offered to a Brahmin priest in others many Brahmins are fed.

The day on which a man loses his father is represented in this fortnight by one corresponding to it for the performance of Sraaddha. For instance, if one has lost his father on an Ashtami (eight) day in any month, the ashtami in Mahalaya Fortnight becomes more important and he does the Sraddha on that day.

xxx

Ninth Day for Women

Ninth day in the fortnight is called Avidhava Navami, is the one on which offerings are made to the souls of women who died before their husbands. It is in fact the Widower’s day of adoring the soul of his lost wife. A woman whose husband is alive is invited to partake the dinner specially prepared and is honoured by being fed before the males are fed, unique privilege among Hindus. She is offered toilet requisites and a dress or piece of cloth, according to means.

Some people worship the dead mother on this day and so it is also known as Maatri Navami (Mother’s Memorial Day). Annual oblations are offered to all dead female ancestors, especially mother, offered, irrespective of the Tithi (day) of their death.

Xxx

Hindus Ancestor worship – Naandhi

No important religious ritual or domestic ceremony is complete without a preliminary rite of ancestor worship. It is done before the Upanayana ceremony, Wedding ceremony and other all auspicious events etc. it is called Naandhi.

Naandhi means Benediction. Even in stage Dances and Dramas the first performance immediately after the curtain is lifted is the Naandhi ceremony. Here in families, a few days before the good event, they invite 11 Brahmins and provide them a good feast, Dakshina (fees) and Dhanas (donations/ gifts such as shoes, umbrellas o water jugs).

This is done in memory of three generations before him on his father’s side and three generations before him on his mother’s side. ( in 96 Tarpanas, three generations are honoured. Father,  grand father, great grand father; mother, grand mother and great grand mother; Mother’s father, grand father, great grand father; Mother’s mother, grand mother and great grand mother).

The family members go round the seated Brahmins, who represent the departed ancestors, and get their blessings. They recite the relevant benedictory mantras and throw yellow rice on the heads of all the family members. Then they organise Upanayanam, wedding, Seemantham etc.

There is no culture or community in the world like Hindus who always remember their ancestors and honour them before every good event in the family. There is no culture in the world where three+ three generations are remembered by names before every event. Tamil Veda Tirukkural repeated what Manu Smrti said about Hindus Five Daily Duties. They have to offer food for five groups including ancestors

There is no community in the world where dead women are also honoured. If they have died before their husbands, there is more honour given to them and it is called Sumangali Prarthana.

Brahmins are supposed to do 96 days of Tarpana in a year. That means once in four days, they have to remember their ancestors and salute them.

Manu Smrti gives utmost importance for it. He warns that errors are excused in the worship of God. But no mistake is allowed in the worship of ancestors. His warning is very severe in this respect.

Max muller gang and Caldwell gang gets the biggest slap on their faces when one sees the day to day Hindu worship of Gods and Ancestors. They can’t show any parallel in any part of the world.

Xxx

Ancestor Worship in Japan- Feast of Lanterns

If one can show a small parallel, that will be due to Hindu contact or vestiges left by Hindus. And it will be one off , insignificant event in a year. I read some sort of ancestor worship in Japan.

Japanese believe that the souls of the departed return to their old homes once a year. A festival called the Feast of Lanterns is made to welcome them. They come at evening on the thirteenth day of the seventh month of the old calendar, which falls towards the end of August. It is needful to light them on their way.

Those who know the influence of Hinduism and presence of Hindu gods in Japan would easily understand that this is nothing but Hindu custom.

When lot of people die in natural calamities, Hindus light Moksha Deepam in temples. The belief is that light ill show them the path upward. When someone dies the lamp is lit in that place for 13 days in Hindu houses. Even Christians follow Hindu custom and light candles in the place of death. But only Hindu scriptures give the reason for such a custom.

After Prime Minister Indira Gandhi’s assassination, 3000 people died in the Anti Sikh riots in Delhi area. Kanchi Shankaracharya arranged Moksha deepa for them in Kanchipuram.

My Old Articles:

96 Salutes to Departed Souls! | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › 2014/10/25 › 96-salutes-t…

25 Oct 2014 — But Brahmins used to give water oblations 96 times a year in the olden days. Now it has come down to 25 to 30 times every year. thai amavasya

Tagged with Why sesame seedsin Tarpanam

https://tamilandvedas.com › tag › why-sesame-seedsin…

23 Dec 2013 — In the olden days Hindus were doing Tarpanam every day. Nowadays orthodox Hindus do it 96 times in a year where as others do it 12 times a …

Amavasya | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › amavasya

8 Dec 2021 — Anumati- Divine Grace, personified as a Goddess representing the God’s favourable acceptance of worship and oblations. Though Tamils use Anumati …

adi amavasya | Tamil and Vedas

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › adi-amavasya

25 Oct 2014 — Rameswaram on Mahalaya Amavasya (new moon day) … the use of Sesame seeds from Vedas to Indus Valley (Tarpanam means that which pleases; …

Priest who changed New Moon Day to “Full Moon Day”!!

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › 2014/07/02 › priest-who-…

2 Jul 2014 — He replied at once, “It is a full moon day”. Actually it was a new moon day (Amavasya in Hindu calendar). The king thought that he deliberately …

More about Lantern Festival

The Obon festival (お盆, also known as Bon festival) is an annual Japanese holiday that commemorates and remembers deceased ancestors. It is believed that their spirits return at this time to visit their relatives.

Chochin (paper) lanterns are hung to guide the spirits and Obon dances (bon odori) are performed. Families have reunions and visit the graves of their relatives and make food offerings at altars and temples.

It is observed from the 13th to the 15th day of the 7th month. However, according to the solar calendar the 7th month is July but according to the lunar calendar, the 7th month is August. Obon is therefore celebrated at different times in different regions depending on which calendar is observed. Many Japanese people will leave their cities around August 10 and come back on August 17-18.

Floating lanterns (toro nagashi)

In recent years, floating lanterns (toro nagashi) have gained in popularity. The beautiful lanterns float down a river that runs to the sea to symbolically send their ancestors’ spirits into the sky, although customs vary from region to region.

Bon Odori

The style of the traditional Bon Odori dance varies from region to region but it is normally based around the rhythms of Japanese taiko drums.

Dancers perform on a yagura stage and participants wear light cotton kimonos. Anyone can join in the dances which are held in parks, temples, and other public places around Japan.

Most lanterns you’ll see at a Japanese lantern festival are called chochin (提灯), which literally means “bucket light.” Chochin are cylindrical lanterns made of paper stretched over a split bamboo frame that can be folded up when not in use. They were made to be carried when walking at night in the days before electricity. Nowadays you can predominantly see chochin outside Japanese-style pubs, or izakaya—which are sometimes referred to as aka-chochin (赤提灯), or “red lanterns.”

A more general kind of lantern is called a toro (灯籠, literally, “light basket”). Toro are typically made of materials such as metal and wood. Stone lanterns found outside temples are known as ishi-doro (石灯籠, literally, “stone toro“), while hanging lanterns are tsuri-doro (吊り 灯籠, hanging toro). Since this is a general term for a lantern, it’s often applied to lantern festivals that don’t specifically feature chochin paper lanterns.

— subham—

Tags- Ancestor, worship, departed souls, Mahalaya, Amavasya, Sraddha, Tarpan, Nandhi, Gaya, water, sesamum, Brahmins, in Japan, Moksha deepam, Feast of Lanterns

மஹாளய அமாவாசை: ஜப்பானில் மூதாதையர் வழிபாடு- part 1 (Post No.11,942)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,942

Date uploaded in London – –  27 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

தஞ்சாவூர் பிராமண  பாஷையில் மாளயம் என்றால் மஹாளயம் என்று பொருள்; மாமாங்கம் என்றால் மகா மகம் என்று அர்த்தம் .

அது என்ன மஹாளயம்?

புரட்டாசி மாதத்தில் அமாவாசைக்கு முன்னால் வரும் 14 நாட்களும் மாளயம் என்று சொல்லப்படும். சிலர் கணக்கில் இதை ஆஸ்வீன மாதம் (ஐப்பசி) என்றும் கணக்கிடுவர்.

புரட்டாசி (பாத்ரபத) மாதத்தில் பிரதமை முதல் அமாவாசை வரையுள்ள 15 நாட்களும் இந்துக்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானவை . இறந்த மூதாதையருக்கு பிராமணர்கள், குறைந்தது 96 முறை எள்ளும் நீரும் இறைக்க (தர்ப்பணம்) வேண்டும் என்பது விதி. இதில் கடைசி மந்திரம்  யார் யாருக்கு நண்பர்கள் சொந்தக்காரர்கள் இல்லையோ அவர்களுக்காகவும் என்று சொல்லி கூர்ச்சம் வழியாக நீர் விடுவார்கள். சொந்த பந்தமில்லாத மஹாபாரத மஹான் பீஷ்ம பிதாமஹருக்கும் கூட இப்படித் தர்ப்பணம் செய்வர் . உலகில் இப்படி மூதாதையரை நினைக்கும் கலாசாரம் வேறு எங்கும் இல்லை. இந்துக்கள் இந்த நாட்டிலேயே பிறந்து இங்கு வளர்ந்து உலகம் முழுதும் கலாசாரத்தைப் பரப்பினர் என்பதற்கு இது மிகப்பெரிய சான்று.

அதுமட்டுமல்ல மாக்ஸ்முல்லர் குமேபல், கால்டு வெல் கும்பல்களுக்குச் செமை அடி கொடுப்பதும் இந்த தர்ப்பண சடங்குதான். ஏனெனில் இந்துக்கள் பிறப்பு முதல் இறப்பு வரை தண்ணீர் இல்லாமல் எந்தச் சடங்கையும் செய்யமாட்டார்கள். அது மட்டுமல்ல இந்தியாவில் தோன்றிய எள் அரிசி ஆகிய இரண்டையும் பயன்படுத்து வதிலிருந்தும் இவர்கள் மண்ணின் மைந்தர்கள் என்பது உள்ளங்கை நெல்லிக்கனி போல தெள்ளத் தெளிவாகத் தெரிந்துவிடும் . பிராமணர்களாகப் பிறந்து விட்டாலோ ஒரு நாளைக்கு 3 முறை, வழிபாட்டுக்கு நீர் வேண்டும். உலகில் தண்ணீர், தாவரம் இரண்டின் மஹிமையை உணர்ந்தோர் இந்துக்கள்.

பிராமண ஜாதியில் பிறவாதோறும் ஆடி, தை அமாவாசைகள் , மஹாளய அமாவாசைகளை விட்டுக் கொடுக்காமல் ஆறு, குளம் , கடல் கரைகளுக்குச் சென்று பிராமணர் உதவியுடன் நீர்க்கடன் (தர்ப்பணம்)  செய்வார்கள். இது இந்து சமுதாயம் ஒன்றே என்பதைக் காட்டி நிற்கும்.

xxxx

மாளயத்தின் சிறப்பு என்ன?

எம தர்மனின் கட்டுப்பாட்டிலுள்ள லோகங்களில் வசிக்கும், நம்முடைய மூதாதையர்களுக்கு ஆண்டில் 15 நாள் விடுமுறை (15 day holiday in the Abode of Yama) அப்போது அந்த ஆவிகள் அனைத்தும் பூலோகத்துக்கு வந்து அவரவர் உறவினர் வீட்டில் காத்துக்கொண்டிருக்கும். அப்போது தர்ப்பணம் என்னும் எளிய கடனைச் செய்தால் அவர்களுக்கு பரம திருப்தி ஏற்பட்டு , ஆசீர்வாதம் செய்த்துவிட்டுப் போவார்கள்.

பலர் சிராத்தமும் (திதி) செய்வார்கள். சிராத்த என்பது சிரத்தை/ நம்பிக்கை என்பதிலிருந்து வந்தது. 15 நாட்களும் செய்ய முடியாதோரும் அவர் தந்தை, இறந்த திதியில் சிராத்தம் செய்வார். அதாவது ஒருவரின் தந்தை ஏதோ ஒரு ஆண்டு, ஏதோ ஒருமாதத்தில் அஷ்டமி திதியில் (எட்டாம் நாள்) இறந்தார் என்று வைத்துக்கொண்டால் மாளயத்தில் வரும் அஷ்டமி  அன்றாவது திதி கொடுக்க வேண்டும் என்பது விதி.

ஸம்ஸ்க்ருத்தில் உள்ள ஒரு ஸ்லோகம் சொல்கிறது :

மாளயத்தில் எவன் ஒருவன் இவ்வாறு ஒரு நாள் சிராத்தம் கொடுக்கிறானோ அவன் ஆண்டு முழுதும் கயாவில் திதி கொடுத்ததற்கு சமம் என்கிறது.

தற்கால பாஷையில் சொல்ல  வேண்டுமானால் Buy One; Get 364 Free பை ஒன் , கெட் 364 ப் ஃரீ !!

xxx

அது என்ன கயா?

கயா என்னும் நகரம் பீஹார் மாநிலத்தில் உள்ளது.. அங்குள்ள பல்கு நதி இறுதியில் கங்கை நதியில் கலக்கிறது. அதில் ஒரு முறையாவது இந்துக்கள் சிராத்தம் செய்வது, அவர்களுடைய கடமை என்று புராணங்கள் செப்பும் . எல்லோராலும் கயா செல்ல முடியாது. அவர்களுக்கு மாளயம் கை கொடுத்து உதவும்.

மாளயத்தின் 15 நாட்களிலும் விரதம் அனுஷ்டிப்போர் வெளியே ஹோட்டல் முதலியவற்றில் சாப்பிடமாட்டார்கள். வெங்காயம், பூண்டு முதலிய உணவுப் பொருட்களைத் தவிர்ப்பார்கள்.

xxx

பெண்களுக்கு ஒரு சிறப்பிடம்

மாளயம் என்னும் காலத்தில் பிரதமை முதல் அமாவசை வரை 15 நாட்கள் உண்டல்லவா ? இதில் ஒன்பதாவது (நவமி) நாளை பெண்களுக்காக ஒதுக்கிவைத்து இருக்கிறார்கள்.அதாவது இறந்து போன பெண்களுக்கு அன்று மரியாதை செய்வார்கள். மனைவியை இழந்த கணவன்மார்கள் அன்று மனைவிக்காக கடன் செலுத்துவார். இந்த நாளுக்கு அவிதவா நவமி என்று பெயர். அன்று ஒரு சுமங்களிப் பெண்ணை அழைத்து  சகல உபசாரங்களையும்  செய்து புடவை முதலியன கொடுத்து, ஆண்கள் சாப்பிடும் முன்னால் , அவருக்கு விருந்து படைப்பார்கள்.

இதற்கு மற்றும் ஒரு பெயரும் உண்டு. மாத்ரி நவமி (தாயாருக்கான ஒன்பதாம் நாள்). அன்று தாயாரை இறந்தோர் திதி கொடுப்பர். ஆக, பெண்கள் எந்த நாளில் இறந்திருந்தாலும் அவர்களுக்கு என்று ஒரு சிறப்பு மரியாதை . உலகில் இந்துக்கள் அளவுக்கு வேறு எந்த இனமும் பெண்களுக்கு மரியாதையை செய்வதில்லை. பிறந்த குழந்தையை மனையில் அமர்த்தி கன்யா பூஜை செய்வது முதல், கல்யாண மந்திரத்தல் நீயே வீட்டின் மகாராணி என்று புகழ்வதோடு, இறந்த பின்னாலும் தனி மரியாதை..

மனு ஸ்ம்ருதியோ மூன்று ஸ்லோகங்களில் பெண்களை இமய மலை உயரத்தில் வைக்கிறது. எந்தக் குடும்பத்தில் பெண்கள் அழும் நிலைமை உண்டாகிறதோ அந்தக்குடும்பம் வேரோடு அழியும் . எங்கு பெண்கள் பூஜிக்கப்படுகிறார்களோ அங்குதான் இறைவன் இருப்பான்.

சகோதரிகளுக்கு ஆடை அணிகலன்களைக்  கொடுத்து அவர்களை எப்போதும் மகிழ்ச்சிக்கடலில் மிதக்க விடுவது சகோதரர்களின் கடமை என்று சொல்லி எச்சரிக்கிறார் மனு

அதே மனு , சிராத்தம் பற்றி பயங்கர எச்ச ரிக்கை விடுகிறார். கடவுளுக்கு நீங்கள் செய்யும் பூஜை புனஸ்காரங்களில் குற்றம் குறை இருந்தால் உங்களுக்கு மன்னிப்பு உண்டு. ஆனால் முன்னோர்களுக்கு நீங்கள் கொடுக்கும் திதியில் ஒரு பிசகும் இருக்கக்கூடாது; ஆசார அனுஷ்டானங்களை பிழையின்றி செய்யவேண்டும் என்று திட்டவட்டமாகப் பேசுகிறார்.

Xxx

கட்டுரையின் இரண்டாம் பகுதியில் நாந்தி வழிபாடு, மோட்ச தீபம், ஜப்பானின் விளக்குத் திருவிழா முதலிய விஷயங்களைக் காண்போம்

To be continued………………………………….

My old articles

96 முறை

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › 9…

·Translate this page

26 Oct 2014 — 12 அமாவாசை தர்ப்பணங்கள் 12 அஷ்டக தினங்கள் (மார்கழி, தை,மாசி,பங்குனி ஆகிய 4 …

திதி

tamilandvedas.com

https://tamilandvedas.com › tag › த…

·Translate this page

28 Dec 2017 — தென்புலத்தாருக்கு 96 கும்பிடு! … 4 மாதங்களின் சப்தமி,அஷ்டமி, நவமி தினங்கள்)

அமாவாசைக்கு பெயர் வந்தது எப்படி? சூரிய- …

https://tamilandvedas.com › அம…

·Translate this page

8 Dec 2021 — tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com … சந்திரன் மற்றும் அமாவாசை , பெளர்ணமி பற்றிய …

வியட்நாமில் இந்துப் பண்டிகை மஹாளய …

Blogger

https://swamiindology.blogspot.com ›

·Translate this page

13 Oct 2019 — … இந்துப் பண்டிகை மஹாளய அமாவாசை! … posted in swamiindology.blogspot.com and tamilandvedas.com simultaneously.

—subham—

மஹாளய அமாவாசை,  மூதாதையர் வழிபாடு ,  தர்ப்பண தினங்கள்

ஜெர்மனியை விட்டு ஓடிய விஞ்ஞானிகள்!(Post.11,941)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 11,941

Date uploaded in London –   27 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

இரண்டாம் உலகப் போர் யுத்தத் துளிகள் – ரத்தத் துளிகள்

புதிய நெடுந்தொடர்.     

அத்தியாயம் 8

ஜெர்மனியை விட்டு ஓடிய விஞ்ஞானிகள்!

ச.நாகராஜன்

பகுதி 10

இரண்டாம் உலகப் போரால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் சாமானிய மக்கள் மட்டுமல்ல; உலகின் ஆகச் சிறந்த அறிவாளிகளும் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டனர்.

குறிப்பாக யூத மேதைகள் வெகுவாகப் பாதிக்கப்பட்டனர். உயிருக்கு பயந்து அவர்கள் ஜெர்மனியை விட்டு பிரிட்டனுக்கும் அமெரிக்காவுக்கும் ஓடினர்.

செமிடிக் இனத்திற்கு எதிரான தனது தொடர் வேட்டையைத் தொடர்ந்தான் ஹிட்லர்.

ஜெர்மனியின் மொத்த ஜனத்தொகையான 65,000,000 பேரில் 600,000 யூதர்கள் இருந்தனர். அதாவது மொத்த ஜனத்தொகையான ஆறரைக் கோடியில் ஆறு லட்சம் என்பது ஒரு சதவிகிதத்திற்கும் குறைவு தான். என்றாலும் கூட  29% நோபல் பரிசுகள் ஜெர்மனியால் வெல்லப்பட்டன.

முதல் உலகப் போர் காலத்தில் ஜெர்மனியில் வாழ்ந்த கெமிக்கல் நிபுணரான ஹேபர் ஒரு யூதர்.  ஐன்ஸ்டீன் இன்னொரு யூதர்.  ஆனால் நாஜிக்களோ அவர்கள் ஜெர்மனிக்குத் தேடித் தந்த புகழையும் பெருமையையும் சற்று கூட கணக்கில் எடுத்துக் கொள்ளவில்லை. யூதரா, விரட்டு என்பதே ஹிட்லரின் ஒரே கொள்கையாக இருந்தது.

ஹேபரும் ஐன்ஸ்டீனும் இதர மூன்று லட்சம் யூதர்களுடன் நாட்டை விட்டு வெளியேறினர். மீதி மூன்று லட்சம் யூதர்கள் நாஜிக்களால் கொல்லப்பட்டனர்.

பகுதி 11

ஜெர்மனியை விட்டு வெளியேறிய அறிஞர்கள்!

ஜெர்மனியில் மட்டும் இந்தக் கொடுமை நடக்கவில்லை. ஹிட்லர் கொஞ்சம் கொஞ்சமாக ஜெர்மனியை அடுத்துள்ள நாடுகளைப் பிடிக்க பிடிக்க அங்கேயும் இந்த பயம் பரவ ஆரம்பித்தது.

யூதர்கள் ஆரிய இனத்திற்கு தாழ்ந்தவர்கள் என்பதே ஹிட்லரின் ஒரே பார்வையாக இருந்தது.

ஏராளமான மேதைகள் ஜெர்மனியை விட்டுக் கிளம்பினர். அவர்களுள் முக்கியமான சிலர்:

ஆல்பர்ட் ஐன்ஸ்டீன் – ஒப்புமைத் தத்துவத்தைக் கண்டுபிடித்தவர்

பால் எர்லிச் – (Paul Ehrlich) – Discoverer of Drug salvarsan against Syphilis – மேகநோய்க்கு மருந்தைக் கண்டு பிடித்தவர்

ஜாகப் எப்ஸ்டீன்  -Jacob Epstein – நவீன காலத்தின் மிகப் பெரும் சிற்பி

பெர்னார்ட் பரூச் – Bernard Baruch – அமெரிக்க விற்பனை நிபுணர், பொருளாதார நிபுணர்

ராபர்ட் ஓப்பன்ஹீமர் – Robert Oppenheimer – அணுகுண்டின் தந்தை என்று போற்றப்படும் மாபெரும் விஞ்ஞானி

லியான் ட்ராட்ஸ்கி – Leon Trotsky – ரஷிய கம்யூனிஸ தலைவர்

ஹென்றி கிஸ்ஸிங்கர் – Henry Kissinger – அமெரிக்க செக்ரட்டரி ஆஃப் ஸ்டேட் பதவி வகித்தவர் – ஆயிரத்தி தொள்ளாயிரத்து எழுபதுகளில்

இவர் ஜெர்மனியை விட்டுத் தப்பி ஓடி ஐன்ஸ்டீன் போலவே அமெரிக்காவிலேயே தங்கி விட்டவர்)

தாமஸ் மேன் -Thomas Mann – ஜெர்மனியின் மாபெரும் நாவலாசிரியர்

எரிச் மரியா ரெமார்க் -Erich Maria Remarque -ஜெர்மானிய ஜனரஞ்சக எழுத்தாளர்

டாக்டர் ப்ரனிங் – Dr Bruningn- ஜெர்மனியின் முன்னாளைய பிரதம மந்திரி

மரிலீன் டைட் ரிச் – Marelene Dietrich – ஜெர்மனியின் பெரிய நடிகை

வில்லி ப்ராண்ட் – Willy Brandt -நோபல் பரிசு பெற்றவர் 

முடிவற்ற இந்தப் பட்டியல் மிக நீண்ட ஒன்று.

பலர் சித்திரவதை முகாமில் இறந்தனர். அவர்களுள் ஒருவர்:

கார்ல் ஓஸிட்ஸ்கி  – நோபல் பரிசு பெற்றவர் – நாஜி சித்திரவதை

முகாமில் கொடுமைக்குள்ளாகி 1938இல் இறந்தவர் – ஹிட்லரை எதிர்த்துப் பேசியதால்!

                                                ***                                          தொடரும்

108 Famous Hindu Shrines in Maharashtra- Part 4 (Post No.11,940)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,940

Date uploaded in London – –  26 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

16.CHINCHWADA GANAPATI TEMPLE

Chinchwad is part of Pune. The site of Ganesh temple here became famous through a devotee known as Moroba. For his devotion God condescended to dwell incarnate in him and his heirs. The line of DEVA continued for seven generations, the last one dying childless in 1810. Members of the Deva clan are still in Pune. A festival in honour of the Seven is held from Maragasirsha Krishna paksha Sashti to Navami.

The historic Morya Gosavi (Moroba)  Ganpati Mandir, built in the 15th century and the Morya Gosavi Samadhi Mandir is situated in Gandhi Peth of old Chinchwad or Chinchwadgaon region. He was a famous devotee of Lord Ganesh and one who popularised the Gaanaapatya sect of Hindus.

Xxx

17.DEHU, BIRTH PLACE OF TUKARAM

Dehu is a neighbourhood in the city of Pune, India. It is known for being the abode of Sant Tukaram (tukaaraam).

The Tukaram Palakhi (Palanquin) heading towards the town of Pandharpur originates from Dehu in the month of Ashadh.

Tukaram’s hymns on Vitobha of Pandharpur are very popular.

A festival is held on Phalguna Krishna paksha dwitiyai to Panchami. Local Vitobha temple is visited on all the 24 Ekadasi days (11th day in Krishna and Sukla Pakshas) in the year.

Sant Tukaram lived in Dehu. His temple is located on the banks of the Indrayani river. This temple was constructed by his younger son Narayanbaba in 1723. A rock where Saint Tukaram was on fast is also here.

Important Places associated with Tukaram in Dehu are:

•          Tukaram Maharaj Janma Sthan Temple, Dehu – place where Tukaramji was born, around which a temple was built later

•          Saint Tukaram Vaikunthstan Temple, Dehu – from where Tukaramji ascended to Vaikunth in his mortal form; there is a nice ghat behind this temple along the Indrayani river

•          Saint Tukaram Maharaj Gatha Mandir, Dehu – modern structure; massive building housing a big statue of Tukaram; In the Gatha temple, about 4,000 abhangs (verses) created by Tukaram maharaj were carved on the walls.

The region of Dehu is known as a ‘Sri Kshetra’ as it holds the self existing idols of Lord Vishnu and Lakshmi in the form of Vitthal and Rukhmini respectively.

Xxxx

18. DEVGAD BHAIRAVA TEMPLE

Hindale in Sindhu Durg District: Kala Bhairav temple here attracts people with mental illness. It is believed that all sickness due to evil spirits may be cured by visiting this temple. Festivals are held on Maha Shivratri day and on Kartika suklapaksha Ekadasi to Full moon day.

Xxxx

19.DHAMANKHEL KHANDOBA TEMPLE

Dhamankhel धामणखेल is a village situated at about 3 km from Junnar city of Pune district. There is a famous Dhamankhel kulaswami धामणखेल Khandobaa mandir.  It is family deity of all village families in this village.

Five kilometers away from this village there are the Lenyadri caves which is one of Ashtavinayaka temples  in Maharashtra. Also about 3 kilometers away there is Shivneri fort a historic military fortification located near Junnar.

Festivals celebrated In “Shree Martand Bhairav Khandoba” Mandir.

Annually 3 festivals are being celebrated . They are as follows.

1. Champashashti (Wangasat) 2. Magh Poornima 3. Chaitra Poornima

Champashathi is a day when Lord Khandoba takes a big sword (Khadag) in his hand to kill demon “Mani & Malya” therefore he known as “Khandoba”. This is a day when Lord Shiva took an Avatar of Shri Khandoba.

This celebration start from one week or 7 days before Champashasti Day. Seven day series known as “Saptah” where bhajans & Kirtans (enchanting of Lord Names) took place. Champashashti Day starts with a big Hoam & Havan at the temple place in the early Morning (4:00 a.m). Then holy bath of Lord Khandoba. As soon as Hoam & Havan finished Aarti of Khandoba is perform (6:00)

XXXX

20.DHOM, FULL OF TEMPLES


Nrusinh  (Narasimha) & Siddheshwar (Shiva) temples are at Dhom village near Wai in Satara district. These temples are one of the very beautiful temples in Maharashtra. The Siddheshwar temple is dedicated to Lord Shri Shiva and Nrusinh/ Narasimha  temple is dedicated to Lord Shri Narsimha, who is an incarnation of Lord Shri Vishnu. Both the temples are in the same compound and next to each other. Almost all temples at Wai are very beautiful but these temples are known for their exquisite architecture and beautiful and unique construction.

The nearest town is Wai, which is about 9 kilometers away from Dhom. Laxmi Narasimha Temple is situated on the banks of Krishna River.

Amazing architecture of the temple is mesmerising. Lotus pond is made out of black basalt stone which is locally available. The craftsmanship of the pond is perfect and unparalleled.

What to see?

▪The fortification of the temple

▪The unique elevated platform on which the temple of Lord Nrusinha is present

▪Extremely beautiful Nandi Mandap at Siddheshwar temple

▪Siddheshwar Temple

▪Ancient water system

▪Samadhi of Dhaumya Rishi

Xxx

21.DONARGAON MAHADEVA TEMPLE

It is near Ahmednagar. Festival is held on Sravana third Monday (Somwar)

Shree Mahadev Temple Dongargaon ( श्री महादेव मंदिर डोंगरगाव )

Xxx

22. GHARAPURI TEMPLE (or Elephanta Cave Temple)

The Elephanta Caves are located in Western India on Elephanta Island (otherwise known as the Island of Gharapuri), which features two hillocks separated by a narrow valley. Boat service is operated from Mumbai. It contains the gigantic Trimurti rock cut statue. Mahashivratri is a big festival here.

The small island is dotted with numerous ancient archaeological remains that are the sole testimonies to its rich cultural past. These archaeological remains reveal evidence of occupation from as early as the 2nd century BC. The rock-cut Elephanta Caves were constructed about the mid-5th to 6th centuries AD. The most important among the caves is the great Cave 1.

The 7-metre-high masterpiece “Sadashiva” (Trimurti) dominates the entrance to Cave 1. The sculpture represents three aspects of Shiva: the Creator, the Preserver, and the Destroyer, identified, respectively, with Aghora or Bhairava (left half), Taptapurusha or Mahadeva (central full face), and Vamadeva or Uma (right half).

Representations of Nataraja, Yogishvara, Andhakasuravadha, Ardhanarishwara, Kalyanasundaramurti, Gangadharamurti, and Ravanaanugrahamurti are also noteworthy for their forms, dimensions, themes, representations, content, alignment and execution. Hindu spiritualistic beliefs and symbology are finely utilized in the overall planning of the caves.

The fifteen large reliefs surrounding the lingam chapel in the main Elephanta Cave not only constitute one of the greatest examples of Indian art but also one of the most important collections for the worship of Shiva. 

The caves are the most magnificent achievement in the history of rock-architecture in western India. The Trimurti and other colossal sculptures with their aesthetic setting are examples of unique artistic creation.

Xxx

23.GODACHI VEERABHADRA TEMPLE (now in Karnataka)


Godachi in Ramdurg Taluk of Karnataka is very near Maharashtra border. The Belgaum district has been in border dispute with Maharshtra. The temple festivals attract Hindus from both states. Lingayats visit this temple. Margasirsha full moon day is the festival day.

Shri Veerabhadra Temple at Gudachi is a famous Shiva temple.  This temple is known for its architecture and the famous Jatre (Yatra) conducted here annually known as the Gudachi Fare. Veerabhadra was made by lord Shiva after a great ferocious thandava performance to kill Daksha Yagnya

A big statue of Shree Veerabhadra is built here. It is very colourful and commanding to look. It is in a position of stamping the Daksha on his right feet along with a long sward placed on his neck.

Veerabhadra was created by Lord Shiva to destroy Daksha’s Yagna. The Veerabhadra temple is a in a combined style of Chalukya and Vijayanagara Architecture. The doorway is built in the Chalukyan style, while the Garbhagraha or the sanctum reflects Vijayanagara Style of temple building.Amavasya and Poornima days are of specific importance here, and more people visit the temple on those days

To be continued…………………..

Tags- Elephanta caves, Trimurti, Gharapuri, Verrabhadra temple, Narobha, Dehu, Dhom, Tukaram, Chinchwada

108 மஹாராஷ்டிர மாநில புனிதத் தலங்கள் – 4 (Post No.11,939)

Veerabhadra Swami

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 11,939

Date uploaded in London – –  26 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

https://www.pustaka.co.in/home/author/london-swaminathan

Xxx

16..சிஞ்ச்வாடா கணபதி  கோவில்

இது புனே நகரில் இருக்கிறது மோரோபா என்றும் மோர்யா கோசாவி என்றும் அழைக்கப்படும் ஒரு மஹான் நிறுவிய கோவில் இது. காணாபத்யம் என்னும் வழிபாட்டை பரப்பியவர். அவரையும் அவரது வழிவந்தோரையும் கணபதியின் அம்சமாகவே  அவர்களுடைய பக்தர்கள் வழிபட்டு வந்தனர் அவர்கள் தலைமுறை 7 தலைமுறை வரை நீடித்தது.தேவா வகுப்பினர் என்று அறியப்பட்ட அவரது சந்ததியினர் இன்னும் இருக்கின்றனர். அந்த 7 பேர் நினைவாக மார்கழி மாத கிருஷ் ணபட்ச ஷஷ்டி முதல் நவமி வரை ஆராதனை நடைபெறுகிறது பழைய சிஞ்ச்வாடா,  காந்தி பேட்டையில், மோரியா கோசாவி சமாதி இருக்கிறது .

17.தேஹு துகாராம் கோவில்

இது புனே நகரின் புறநகர். 

துகாராம் என்ற பெரிய மராட்டிய மகானின் பிறப்பிடம். இவர் மூலமாக பண்டரீபுர விட்டோபா (பாண்டுரங்கனின்) பக்தி இயக்கம் பரவியது. பங்குனிமாத கிருஷ்ண படச த்விதீயை முதல் பஞ்சமி வரை பெரிய திருவிழா நடக்கும். வருடத்தில் வரக்கூடிய 24 ஏகாதசிக்களிலும் இங்குள்ள விட்டோபா கோவிலுக்கு பக்தர்கள் கூட்டம் வரும்; ஆஷாட மாதத்தில் துகாராம் பல்லக்கு இங்கிருந்து பண்டரீபுரம் நோக்கிப் புறப்படும். இந்திர யாணி நதிக்கரையில் துகாராம் கோவில் உள்ளது . இதை அவர் மகன் கட்டினார் . இது தவிர அவர் தொடர்புடைய பல கோவில்களும் இங்கே இடம்பெற்றுள்ளன.

தேஹூவில் உள்ள துகாராம் காதா மந்திரில் அவர் இயற்றிய 4000 அபங்கங்களும் (துதிப் பாடல்கள்) பொறிக்கப்பட்டுள்ளன . அவர் சம்பந்தப்பட்ட ஒவ்வொரு இடமும் கோவில் ஆக்கப்பட்டுவிட்டது .

xxx

18.தேவ்காட் கால பைரவ கோவில்

கால பைரவ கோவில் உள்ள இடம்.

பேய் பிசாசு, பில்லி, சூனியம் ஆகியவற்றால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் 

இங்கு வந்து மன நோய் தீர வழிபடுகின்றனர்.. மகா சிவராத்திரி காலத்திலும், கார்த்திகை மாத சுக்ல பட்ச ஏகாதசி முதல் பெளர்ணமி வரை உள்ள காலத்திலும் விழாக்கள் நடைபெறும்.இப்போது இது சிந்துதுர்க் ஜில்லாவில் ஹிந்தலே என்னும் இடமாக இது இருக்கிறது.

xxxxxx

19.தாமன்கேல் கண்டோபா கோவில் 

புனே மாவட்டத்தில் ஜுன்னார் நகரிலிருந்து 3 கிலோமீட்டர் தொலைவில் பலருக்கு குல தெய்வமான, கிராம தெய்வமான, கண்டோபா கோவில் இருக்கிறது ஆண்டுதோறும் மாசி, சித்திரா மாத பெளர்ணமியில் விழாக்கள் நடைபெறும்.இது தவிர , கண்டோபா கையில் வாள் ஏந்தும் திருவிழாவும் நடக்கிறது. சூரபத்மனை அழிக்க முருகப்பெருமான் போவது போல மணி, மால்யா ஆகிய இரு அசுரர்களை அழிப்பதற்காக சம்ப சஷ்டி விழா நடத்தப்பட்டுகிறது அன்று சிவனே கண்டோபாவாக வருவதாக  ஐதீகம்

இங்கிருந்து 5 கிலோமீட்டர் தொலைவில் அஷ்ட வினாயக் என்னும் எட்டு பிள்ளையார் கோவில்களில் ஒன்றும் இருக்கிறது .

xxx

20.தோம் நகர கோவில்கள்

சாதாரா மாவட்டத்தில் வை தாலுகாவில் உள்ள தோம் கிராமத்தில் நிறைய கோவில்கள் உண்டு. கிருஷ்ணா நதி உற்பத்தியாகும் இடத்திகற்கு அருகில் தோம் கிராமம் அமைந்துள்ளது லட்சுமி நரசிம்ம கோவில் , சித்தேஸ்வர்  சிவன் கோவில் ஆகியவை முக்கியமானவை. வைசாக பெளர்ணமி தினத்தை ஒட்டி கோவில் விழாக்கள் நடக்கின்றன.

இவை சிற்பச் சிறப்புடைய கோவில்கள் . குறிப்பாக நரசிம்ம சுவாமி கோவிலில் உள்ள தாமரைக்குளம் , சித்தேஸ்வர் கோவிலில் உள்ள நந்தி மண்டபம் ஆகியன நுணுக்கமான கலை வேலைப்பாடுகளைக் காட்டுகின்றன.

xxx

21.டோங்கர் கான் மஹாதேவர் கோவில்

அகமத் நகர் ஜில்லாவிலுள்ள டோங்கர் கான் மஹாதேவர் கோவிலில் சிராவண மாத மூன்றாம் திங்கட்கிலையில் கொண்டாட்டங்கள் நடக்கின்றன .

xxxx

22.காராபுரி (எலிபண்டா தீவு)

மும்பைக்கு அருகிலுள்ள தீவு எலிபண்டா தீவு என அழைக்கப்படும். இங்குள்ள பெரிய சிவபெருமான் உருவங்கள் மிகவும் புகழ்பெற்றவை. யுனேஸ்கோ நிறுவனத்தால் பாரம்பரிய சின்னங்களாக அறிவிக்கப்பட்டது. அதிலுள்ள திரிமூர்த்தி சிலை மிகப்பெரியதும் மிகப்பிரசித்தி பெற்றதும் ஆகும் .மகா சிவராத்திரி நாளில் பெரிய விழா நடைபெறுகிறது.

எலிபண்டா தீவு

எலிபெண்டா தீவு, இதனை காராபுரி தீவு அல்லது போரித் தீவு என்றும் அழைப்பர் (Elephanta Island or Gharapuri Island or Pory Island) மகாராட்டிரா மாநிலத் தலைநகரம் மும்பை நகரத்தின் துறைமுகத்திற்கு கிழக்கே அமைந்த பல தீவுகளில் ஒன்றாகும். இந்து, பௌத்தக் குடைவரைக் கோயிலைக் கொண்டுள்ளது.16 கிமீ பரப்பளவு கொண்டது.

எலிபெண்டா தீவு, ராய்காட் மாவட்ட நிர்வாகத்தின் கீழ் உள்ளது. இரண்டு குன்றுகளும் இடையில் பள்ளத்தாக்கும் உடைய பகுதி. தென்னை, மா, புளி போன்ற மரங்களுடைய அடர்ந்த காடாக உள்ளது. 2200 ஆண்டுக்கு முந்திய தொல்பொருட் துறைத் தடை யங்கள் கிடைத்தாலும் குடைவரைக் கோவில்கள் ஜந்தாம் நூற்றாண்டிலிருந்துதான் செதுக்கப்பட்டுள்ளன.

முதல் குகையில் 7 மீட்டர் உயர சிவபெருமான்  உருவத்தைக்  காணலாம். சிவனின் அகோர, தத்புருஷ, வாமதேவ முகங்களை இவை குறிக்கின்றன. இந்த பிரம்மாண்டமான திரிமூர்த்தி உருவம் இந்தியாவின் தபால்தலைகளிலும் அஞ்சல் அட்டைகளிலும் இடம்பெற்றன 

இன்னும் ஒரு இடத்தில் லிங்கத்தைச் சுற்றி புடைப்புச் சிற்பங்கள் செ துக்கப்பட்டுள்ளன. நடராஜர், அர்த்த நாரீஸ்வரர் யோகீஸ்வரர், கல்யாண சுந்தர மூர்த்தி, கங்காதர மூர்த்தி ஆகியன வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன.

மும்பை நகரிலிருந்து கடலில் படகில் சென்றால் சுமார் ஒன்றரை மணி நேரத்தில்  தீவை அடையலாம் . மாலை 5 மணிக்கு மேல் எவரும் தங்க அனுமதி இல்லை.

Xxx

23.கொடாச்சி வீரபத்ர சுவாமி கோவில் (கர்நாடகம் )

கர்நாட- மஹாராஷ்ட்ரா எல்லையில் உள்ள பெல்காம் மாவட்ட, ராம் துர்க் அருகில் இந்த கிராமம் இருக்கிறது. இப்பொழுது இது கர்நாடக மாநிலத்திற்குள் அமைந்துள்ளபோதிலும் இங்குள்ள வீரபத்ர சுவாமி கோவிலுக்கு இரு மாநில மக்களும் வருகின்றனர் . தட்ச யக்ஞத்தை அழிப்பதற்காக சிவன் உண்டாக்கியவர் வீரபத்ரர்.

இது லிங்காயத் சமூகத்தினருக்குப் புனிதமான இடம்; .வீரபத்ரரின் பெரிய சிலை இங்கே இருக்கிறது.  பலவண்ணம் படைத்த இந்த கம்பீரமான சிலை, தக்ஷனை வீரபத்திரர் சம்ஹாரம் செய்யும் கோலத்தில் இருக்கிறது  கோவிலின் கட்டிடக்கலை  சாளுக்கிய மற்றும் விஜயநகர அம்சங்களைக் கொண்டு இருக்கிறது . எல்லா  அமாவாசை , பெளர்ணமி நாட்களிலும் பக்தர் கூட்டம் வருகிறது .மார்கழி மாத பெளர்ணமி தினத்தில் பெரிய விழா நடக்கிறது  இது அமைந்துள்ள பெல்காம் மாவட்டத்தை மகாராஷ்டிரம் சொந்தம் கொண்டாடும் செய்திகள் இன்னும் பத்திரிகையில் வந்து கொண்டு இருக்கின்றன.

To be continued………………

 Tags- எலிபெண்டா, குகைக்கோயில், காண்டோபா, துகாராம் , நரோபா கோசாவி, வீரபத்ர சுவாமி கோவில்

ஹிட்லருக்கு அழிவைத் தந்த தவறான ஸ்வஸ்திகா! (Post.11,938)

WRITTEN BY S NAGARAJAN

Post No. 11,938

Date uploaded in London –   26 APRIL 2023                  

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com 

இரண்டாம் உலகப் போர் யுத்தத் துளிகள் – ரத்தத் துளிகள்புதிய நெடுந்தொடர்.     

அத்தியாயம் 7 

ஹிட்லருக்கு அழிவைத் தந்த தவறான ஸ்வஸ்திகா! 

ச.நாகராஜன்

பகுதி 9 

உலகம் செய்த நற்தவத்தின் பயனாக ஹிட்லர் தேர்ந்தெடுத்த ஸ்வஸ்திகா சின்னம் அவனுக்குப் பேரழிவைத் தந்தது.

அது அவனது தற்கொலையில் முடிந்தது.

தனது இனமே உயரிய ஆரிய இனம் என்று கர்வம் கொண்ட ஹிட்லர்

தனது இனப்பெருமையைப் பறை சாற்றும் வண்ணம் ஒரு சின்னத்தை அடையாளக் குறியீட்டைத் தேர்ந்தெடுத்தான்.

ஹிந்துக்கள் தொன்று தொட்டு ஸ்வஸ்திகா சின்னத்தை மங்கலச் சின்னமான அனைத்து நல்ல வைபவங்களுக்கும் பயன்படுத்தி வந்தது வரலாறு எடுத்துக் கூறும் உண்மை.

கோவில்களிலும் கொடிகளிலும், கோலங்களிலும் இந்த ஸ்வஸ்திகா சின்னம் இடம் பெறும்.

ஸ்வஸ்தி என்றால் மங்கலத்தைத் தருவது என்று பொருள்.

ஸ்வஸ்தி வசனம் என்று ஆசீர்வாதம் தரச் செய்யப்படும் நல்ல வாசகங்களை ஓதுதல் கூறப்படும்.

இந்த சின்னத்தை – ஹிந்துக்களிடமிருந்து எடுத்து உலகெங்குமுள்ள இதர இனங்கள் தங்கள் பயன்பாட்டிற்கும் கொண்டு வந்தன.

வலது புறம் சுழற்சியைக் கொண்ட இந்தச் சின்னமே தைவிக் ஸ்வஸ்திகா.

இதை ஆரியர் சின்னம் என்று பழைய நூல்களிலிருந்து அடையாளம் கண்டு கொண்ட ஹிட்லர் அதைத் தனது வெற்றிச் சின்னமாக அறிவிக்கக் கருதி அதைத் தேர்ந்தெடுத்தான்.

ஆனால் அனைவரின் நற்பயனாக அவன் அதில் ஒரு தவறு செய்தான்.

ஸ்வஸ்திகாவை வலது புறச் சுழற்சிக்குப் பதிலாக இடது புறம் சுழலச் செய்தான்.

அது ஆசுரிக் ஸ்வஸ்திகாவாக ஆனது. இந்த அசுர ஸ்வஸ்திகா அவனுக்கு அசுர வளர்ச்சியைத் தந்து இறுதியில் அதல பாதாளத்தில் ஆழ்த்தியது.

இடது புற சுழற்சியாக இதை மாற்றியதோடு அல்லாமல் 45 டிகிரி அதைச் சுழற்றி மாற்றி வேறு அவன் பயன்படுத்தினான்.

உலகில் ஆதி காலம் தொட்டு இன்று வரை சுமார் 20000 சிம்பல்கள் – சின்னங்கள் அல்லது அடையாளக் குறியீடுகள் பயன்படுத்தப்பட்டு வந்துள்ளன.

அபாய அறிவிப்புகள், இடம் குறித்த செய்திகள் தரும் சின்னங்கள் என நாம் அன்றாட வாழ்க்கையில் பார்க்கும் சின்னங்களை நாம் நன்கு அறிவோம்.

The Swastika : Symbol Beyond Redemption என்ற தனது புத்தகத்தில் அமெரிக்க கிராபிக் டிசைனர் ஸ்டீவன் ஹெல்லர் (Steven Heller)  எப்படியெல்லாம் மேலை நாடுகள் கட்டிடக்கலையிலும் விளம்பரக் கலையிலும் இந்த ஸ்வஸ்திகாவைப் பயன்படுத்தின என்பதை விளக்குகிறார்.

கோகோகோலோ பான வகைகளிலும், கார்ல்ஸ்பெர்க் பீர் பாட்டில்களிலும் கூட விளம்பரமாக ஸ்வஸ்திகா பயன்படுத்தப்பட்டது.

பாய் ஸ்கவுட்ஸ் இதைத் தமது சின்னமாகத் தேர்ந்தெடுத்தனர். அமெரிக்க பெண்கள் சங்கம் (Girl’s Club of America) தங்கள் பத்திரிகைக்கு ஸ்வஸ்திகா என்று பெயர் சூட்டியது.

முதல் உலகப் போரில் அமெரிக்க ராணுவம் தனது ஆர் ஏ எஃப் விமானங்களில் அதைப் பயன்படுத்தியது. 1939ஆண்டு வரையிலும் கூட அதை அந்த விமானங்களில் பார்க்க முடிந்தது.

நாஜிக்கள் அதைப் பயன்படுத்த ஆரம்பித்ததிலிருந்து உலகெங்கும் இந்தச் சின்னம் குறித்த பெருத்த மாறுதல் ஒன்று ஏற்பட்டது.

நாஜிக்களுக்கு எதிரான அனைவரும் இதைப் பார்த்தாலே பயப்பட ஆரம்பித்தனர்.

யூதர்களுக்கோ இது கொலைகாரச் சின்னம் ஆனது. ஹோலோகாஸ்ட் சின்னம் என்று இதை அவர்கள் கருதினர்.

நாஜிக்களின் கொடி

பல்வேறு வண்ணங்கள், வடிவமைப்புகளைப் பரிசீலித்த பின்னர் ஹிட்லர் தானே முடிவு செய்த கொடி நாஜிக்களின் கொடியானது.

இது பற்றி ஹிட்லர் தான் எழுதிய மெய்ன் காம்ஃப்’ (1925) நூலில் குறிப்பிட்டிருப்பது:

“I myself, meanwhile, after innumerable attempts, had laid down a final form; a flag with a red background, a white disk, and a black swastika in the middle. After long trials I also found a definite proportion between the size of the flag and the size of the white disk, as well as the shape and thickness of the swastika.”

— Adolf Hitler, Mein Kampf (1925)

“நானே பல்வேறு முயற்சிகளுக்குப் பின்னர் இறுதி வடிவத்தை அமைத்துள்ளேன். கொடியின் பின்ணனியில் வெள்ளை வட்டில் கறுப்பு ஸ்வஸ்திகா நடுவில் இருக்கும். நிறைய சோதனைகளுக்குப் பின்னர் சரியான விகிதம் கொண்ட கொடியை வெள்ளை வட்டில் வடிவத்துடனும் ஸ்வஸ்திகாவின் கனத்துடனும் இதைக் கண்டுபிடித்துள்ளேன்.”

ஹிட்லர் 1933ஆம் ஆண்டு ஜனவரி 30ஆம் தேதி  ஜெர்மனியின் சான்ஸலராக நியமிக்கப்பட்டவுடன் கறுப்பு சிவப்பு தங்க நிறக் கொடி நீக்கப்பட்டது; மார்ச் 12 முதல் கறுப்பு-வெள்ளை- சிவப்பு மூவண்ணக் கொடி நாஜி கட்சியின் கொடி ஆனது.

A flag from Nazi Germany found near the south bank of the Rapido River about 4,000 feet (1,200 meters) west of Monte Cassino by J. McQuorkindale on the night of 17–18 February 1944. Note that the swastika appears to be left-facing in this image.

பஸ்மாசுரன் தன் தலையில் தானே கை வைத்துக் கொண்டு அழிந்த புராண வரலாறு போல ஹிட்லர் தன் அழிவுக் கொடியைத் தானே வடிவமைத்து வண்ணம் பூசி மகிழ்ந்து அழிந்தான் எனலாம்.

***