Q and A Tamil inscription on Kaliyuga (Post No.10,226)


Post No. 10,226

Date uploaded in London – 18 OCTOBER  2021         

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com



Tue, Oct 12 at 8:27 PM

Dear Sir,

I am a retired scientist, interested in Ancient Indian History. I understand that you have written a paper on the dating of the Mahabharata war and found the year as 3137 BCE. May I request you kindly to send me a pdf copy of the same.


S K. B


I tried but could not get any contact number till now. I am in USA and I don’t have any personal contact in Tamilnadu.

I look forward to hearing from you.  SKB


Dear Swamiji,

It will be very kind of you if you can send me a copy of the Tamil inscription dated 865 CE, if possible with English translation of at least the portion that talks about the Kali yuga. 

I look forward to hearing from you and thanks

S K.B.


My Reply

Book Name in Tamil Kalvettu – Or Arimukam

(Inscription – An Introduction)

Published by

Tamil Nadu Arasu, Tol Porut Thurai Ayvu Veliyeedu, 1976

(Tamil Nadu Government, Archaeological Research Department , 1976)

Page 15

ஆய்குல மன்னன் கோ கருநந்தடக்கனின்

பார்த்திவசேகரப்புரச் செப்பேடுகள்

தமிழ்ப் பகுதி

ஸ்வஸ்தி ஸ்ரீ கலியுகக் கோட்டு நாள் பதினான்கு நூறாயிரத்து நாற்பத்து

ஒன்பதினாயிரத்து எண்பத்து ஏழு சென்ற நாள்

ஸ்வஸ்தி ஸ்ரீ கோக்  கருநந்தடக்கனுக்கு யாண்டு ஒன்பது நாள் பதினைஞ்சு

இந் நாளால்  முடால நாட்டு பசுங்குளத்துப் படுநிலத்தில் ………………..

Explanation given  on page 63

பார்த்திவசேகரபுரச் செப்பேடுகள்

வேணாட்டை ஆண்ட ஆய்குல மன்னன் கோக் கருநந்தடக்கன் என்ற மன்னன் அளித்த செப்பேடு இது.

இது பார்த்திவசேகரபுரம் என்ற ஊரை மன்னன் ஏற்படுத்தியத்தைக் குறிக்கிறது . ஆதலின் இதை பார்த்திவசேகரபுரம் செப்பேடுகள் என்று அழைப்பர்.

இச்செப்பேடு சில சிறப்புகளை உடையது . இச்செப்பேட்டில் கலியுக ஆண்டு குறிக்கப்பட்டுள்ளது .

கலியுக ஆண்டும் நாட்களில் குறிக்கப்பட்டுள்ளது 14,49,087 – ஆம் நாள் என்று கூறுகிறது .நூறாயிரம் என்ற கணக்கு இருந்ததை இது காட்டுகிறது . இது கலி ஆண்டு 3967, ஆடி மாதம் 15- ஆம் தேதி ஆகும்; சற்றேறக்  குறைய கி.பி 865 ஆகும்

இச்செப்பேடுகள் முழுமையாகக் கிடைக்கவில்லை ……………………………………


My rough translation of the relevant Tamil parts:-

Ay Kula King Ko Karunanthatakkan Paarthiva sekarapuram Copper Plates

Swasti Sri Kaliyuga written day  fourteen hundred thousand, forty nine thousand, nine thousand eighty seven days  past,

Swasti Sri Ko Karunanthatakkan year Nine fifteenth day Mudala country Tank, in the field ………………………………


Explanation given on page 63

This is the copper plate given by Ay Kula (Yadava King) King Ko Karunanthatakkan who ruled Venaadu.This talks about the establishment of a town called Paarthivasekarapuram. So it is known as Paarthiva sekara puram Copper Plates.

This Copper Plate hs got a few special features. Kali Yuga year is mentioned. Even that Kali Yuga is mentioned in days. 14, 49, 087th day is mentioned. This also shows the number one hundred thousand. This is Kali Yuga 3967 Aadi month 15th day. It is approximately 865 CE.

We did not get the complete set of copper plates .


My Comments

Second stanza in the plate mentioned the ruling year of the king as 9 years 15 day. It is a custom to mention the ruling year of the king when an inscription was inscribed or a  proclamation is made by the king.

Tamil Month Aadi corresponds to July.

Nowadays Hindus use Laksha (lakh) instead of One Hundred Thousand.

Rest of the inscription talks about the erection of a Vishnu temple and establishment of Vedic School.

‘Ay Kula’ literally means ‘Cowherd Clan’ which is Yadava clan.

These plates throw much light on the Vedic education 1200 years ago in Kerala.

Venaadu is the Travancore area in Kerala. At that time it was a Tamil speaking area. Now its sister language Malayalam is spoken in Travancore. PARTHIVAPURAM IS IN TAMIL NADU NOW.

(Research questions are most welcome)


tags- Kaliyuga , Inscription, Parthivasekarapuram, Copper plates,