On Women, Wine & Vices -31 Quotations from Jataka Tales (Post No.7626)


Post No.7626

Date uploaded in London – 27 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.

March 2020 Good Thoughts Calendar


AUSPICIOUS DAYS – 5, 6, 12, 13, 22, 30



Following quotations are taken from Buddhist Jataka Tales.



His secret no man should disclose, but guard like treasure trove

Disclosure of a secret thing no wise man would approve



Wisemen to woman or a foe their secrets never betray

Trust not slaves by appetite; creatures of impulse they.



No comrade ought thy innermost thoughts to share

The best of friends ofttimes most foolish are

And if too wise, of treachery beware




May good be with you all that here I see.

Betray ye not your friends. how vile is he

That sins against a friend with treachery



All who on earth to friends have proved untrue,

As lepers here their sin must ever rue

And when the body falls, in hell are born anew




Even modest folk, intoxicate

With wine, will most indecent be,

And wisest men, when drunk, will prate

And babble very foolishly



This jar nor oil nor ghee doth hold

no honey or molasses here,

but vices more than can be told

are stored within its round sphere



Who dinks will fall, poor silly fool,

into some hole or pit impure

or headlong sink in loathsome pool

and eat what he would fain abjure.



The man that drinks is filled with pride

And his own parents will revile,

Or ties of blood and kin defied

Will dare the marriage bed defile.



The man that drinks will dare to slay

A righteous priest or brahmin true

And then in suffering worlds for aye

The sinful deed will have to rue



Who drink will sin in triple wise,

In word, in action, and in thought

Then sink to hell, to agonize

For all the evil they have wrought.



Silver and gold and household gear

Oxen and fields and stores of grain

All, all is lost; strong drink, I fear

Has proved of wealthy home the bane




The slave to appetite no other pleasure knows

Poor careless fool, so blind is he to coming woes




Four things can never sated be – list well to these my words—

Ocean, kings, brahmins, womenkind these four, O King of birds

All streams in earth that find their home will not the ocean fill

Though all may with its waters mix, something is lacking still




A brahmin cons his Vedas and his legendary lore,

Yet still he sacred knowledge lacks and craves for more and more




A king by conquest he holds the world, its mountains, seas and all

The endless treasures it contains his very own may call,

Yet sights for worlds beyond the sea, for this count too small.




One woman may have husbands eight, compliant to her will,

All heroes bold, well competent love’s duties fulfil,

Yet on a ninth her love she sets, for something lacks still.



Women like flames devour their prey,

Women like floods sweep all away,

Women are pests, like thorns are they,

Women for gold oft go astray.



That man with net might catch the breeze

Or single-handed bale out sea

Clap with one hand, who once should dare,

His thoughts let range on woman fair



With women, clever jades , Truth aye is found a rarity

Their ways as much perplex as those of fishes in the sea



Soft-speaking, ill to satisfy, as rivers hard to fill,

Down – down they sink; who women know should flee far from them still



And whomsoever they may serve for gold or for desire

They burn him up like fuel burns cast in a blazing fire



Even a wise man may dare to exchange a word,

With goblin foe armed with sharp whetted sword,

Fierce snake he may assail, but never too bold

Alone with woman should he converse hold.




One who knows how frail our life is, and how transient things of sense

Never thinks to slay another, but abides in innocence



No king should conquer one who aye inviolate should be

No friend should get the better of a friend by treachery;

She of her lord that stands in fear is no true wife, I hold,

Nor children they noursh not a father when he is old



No council hall is that wherein the wise do not appear

Nor wise are they that do not preach the Truth both far and near

The wise are they lust and hate and error lay aside 

And never fail to preach the Truth to mortals far and wide.



Preach, glorify Truth, and lift the sages flag on high

Emblem of saints is goodly speech, Truth is the flag they fly.



Right is like the high road

Wrong is but a bye-road

Right to heaven aye wins its way

Wrong to hell leads men astray



From pride’s root cometh sloth; from sloth cometh loss and decay;

Decay is the parent of sin.  All sloth, O great king, put away.



Great king, ever open thine ears, and list to what people may say,

That seeing and hearing the truth, thou mayst win to good fortune thy way.



I have true men to counsel me, free from all stain or blame

Ready to die, if need there be, for my good cause and name

I have a wife of equal birth, obedient, kind in word,

With children blest, good  looks, fair name, compliant with her lord


புத்தர் சொன்ன உணவுகள். மருந்துகள் (Post No.7625)


Post No.7625

Date uploaded in London – 27 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.

புத்த மதத்தில் யார் வேண்டுமானாலும் சேரலாம் என்று அனுமதித்தவுடன் உணவு, உடை, நடத்தை (நடை உடை பாவனை) முதலிய பல விஷயங்களில் கேள்விகள் எழுந்தன. புத்தர் உயிருடன் இருக்கும் வரை அவரே பதில் கொடுத்ததாக பிற்கால நூல்கள் காட்டுகின்றன. அவர் இறந்தவுடன் ‘தடி எடுத்தவன் எல்லாம் தண்டல்காரன்’ என்ற நிலை ஏற்பட்டவுடன் மூன்று முறை மஹா நாடு கூட்டி புதிய, புதிய விதிகளை இயற்றினர் . யார் புத்த பிட்சு? என்பதை ஒரு அறிஞர் குழு முடிவு செய்தது . மஹா நாட்டு பந்தல் வாசலில் அமர்ந்து கேள்வி கேட்டனர் . சரியான பதில்  சொன்னவர் மட்டும் உள்ளே அனுமதிக்கப்பட்டனர்.

பிற்காலத்தில் எழுந்த புத்த மத நூல்களில் அந்த விதிகள் தொகுக்கப்பட்டன. அவைகளில் உள்ள உணவு, மருந்து விஷயங்கள் பற்றிய சுவையான செய்திகள் இதோ ….

விநயபீடகா நூல்களில் இருந்து இவை தொகுக்கப்பட்டன. இதைத் தொகுத்தவர் நாளந்தா மஹாவிஹார பேராசிரியர் சி. எஸ். உபாசிக் ஆவார்; அது பாலி மொழியில் உள்ளது.


பாசிப்பருப்பை பாதி கொதிக்கவைத்த கஞ்சி. இதை புத்த பிட்சுக்களுக்கு மருந்தாகக் கொடுப்பதை புத்தர் அனுமதித்தார்

அந்தோ பக்கம் , அந்தோ உ த்தம் / பிண்டம்

பவுத்த விஹாரத்துக்குள் சமைக்கப்பட்ட உணவை பிட்சுக்கள் சாப்பிடக்கூடாது .

வெளியில் பிச்சை எடுத்தே சாப்பிட வேண்டும். விஹாரத்துக்குள் சேமித்து வைக்கப்பட்ட உணவுப் பொருட்களையும் பயன்படுத்துவது தவறு.

அம்ப பாண

மாம்பழச்சாறு சாப்பிடலாம். புத்தர் அனுமதித்த எட்டு வகைப் பழச் சாறுகளில் இதுவும் ஒன்று. இது ‘யாம காலிக’. அதாவது பகலிலும் இரவிலும் சாப்பிடலாம் .

பல காதநீய, பல பாஜக , பல பேஷஜ

எல்லா வகைப் பழங்களையும் சாப்பிட புத்தர் அனுமதித்தார் .

பாலி மொழி நூல்கள் குறிப்பிட்ட கறிகாய் ,பழங்களில் பலா , மா , தேங்காய் , புளி ,கத்தரிக்காய் முதலியன உள்ளன .

‘பல பாஜக’ என்பவர் சங்கத்துக்கு பழங்களை விநியோகிப்பவர் .

‘பல பேஷஜ’ என்பன மருந்துச் சரக்குகள் — பிப்பலி,  விளங்க , மரிச ஹரிதிக, விபிடக , ஆமலக, கொத்தபல(அதாவது மிளகு, கடுக்காய், திப்பிலி, நெல்லிக்காய் முதலியன)

பழம்’ தமிழ்ச்  சொல்லா?

2700 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர், இப்போதுள்ள பாகிஸ்தானில் பிறந்த, உலக மகா இலக்கண மேதை பாணினி , பலம் /பழம் என்ற சொல்லை பயன்படுத்தியுள்ளார் . ஆனால் வேதத்தில் ‘பிப்பல’ என்ற சொல்லே உளது. இது ‘ஆப்பிள்’ (Pippala = Berries= Apple) போன்ற சொற்களைத் தோற்றுவித்தது . இதுவே பல /பழ ஆயிற்றா என்பது ஆராய்ச்சிக்குரிய விஷயம். பாலி மொழி நூல்களில் “பல” (பழம்) மலிந்து கிடக்கிறது.

புத்தர் அனுமதித்த எட்டு வகை பல/பழ  ரசங்கள்

மாம்பழ ரசம், நாவல் பழரசம் , காட்டு வாழைப்பழ ரசம், வாழைப் பழரசம், திராட்சைப் பழரசம், ‘மது ரசம் /இலுப்பைப் பழம்’ , ‘சாலூக பாண / அல்லிப் பூ வேரின் சாறு’ , ‘பாருசக/ பலசாக /தடச்சி’- க்ரிவியா ஏஸியாடிகா Grewia asiatica

கோ ரஸா

புத்தர் அறிவித்ததாக பவுத்த நூல்கள் செப்புவதாவது-

பசுவிலிருந்து கிடைக்கும் ஐந்து பொருட்களைச் சாப்பிட நான் உங்ககளை அனுமதிக்கிறேன்- பால், தயிர், மோர், நெய் , வெண்ணெய்.

இப்போது வெளிநாட்டில் பரவி வரும் (Vegan) வேகன் கொள்கை பழங்கால இந்தியாவில் கிடையாது. வெளிநாட்டில் வளர்க்கப்படும் மாடுகளுக்கு மாமிசம் , மருந்து ஊசி ஆகியன கொடுப்பதால் பலருக்கும் ‘லாக்டோஸ்’ (Lactose) (பாலில் உள்ள ஒரு பொருள்) ஒவ்வாமை வந்து விட்டது. ஆகையால் பால் பொருட்கள் எதையும் உபயோகிக்கக்கூடாது என்ற வேகன் VEGAN கொளகை பரவி வருகிறது. பழங்கால ரிஷிகள் பாலையும் தேனையும் கலந்த உணவையே சாப்பிட்டனர். ஒரு நாடு வளம் பொருந்தியது என்று சொல்ல, அந்த நாட்டில் “பாலும் தேனும் ஆறாக ஓடிற்று” என்ற சொற்றோடர் சம்ஸ்கிருத நூல்களிலும் பைபிளிலும் பயன்படுத்தப்பட்டது .

மண் சோறு சாப்பிடு (கரதின்னகாபாதோ)

ஏதேனும் ஒரு வீட்டில் பிச்சை  கேட்டபோது அந்த வீட்டுப் பெண்மணி , புத்த பிட்சுவை மயக்குவதற்காக ஏதேனும் மாய மருந்துகளை , வசிய விஷயங்களைக் கலந்ததாகத் தெரிந்துவிட்டால் , அந்த மாய, வசியத்தை முறிக்க, கலப்பையில் ஒட்டியிருக்கும் ‘சேறு/ சகதி’யைக் கரை த்துக் குடிக்க வேண்டும் . இதன் பெயர் ‘சீதா லோலி’. சீதா தேவி இப்படிக்கு கலப்பையில் உழுகலனில்  பிறந்ததால் அவளுக்கு ஜனக மாமன்னன் ‘சீதா’ என்று பெயரிட்டான் . ஒரு பூமியை யாகத்துக்காக  செம்மைப் படுத்துகையில் மன்னன் வந்து ‘தங்க ஏர்’ கொண்டு அந்த இடத்தை  உழுதல் பழங்கால வழக்கம் .

இந்து மஹா அதிசயம்

உலகில் இந்துக்களைப்  போல இயற்கை நண்பர்கள் எவருமிலர் . ஸீதாவுக்கு ‘கலப்பை/ஸீதா’ என்று பெயரிட்டது போல பறவைகளால் வளர்க்கப்பட்ட சகுந்தலைக்கு பறவைப் பெண் (Shakuntala= Bird) என்று பெயரிடப்பட்டது. இதுபோல புராண இதிஹாசங்களிலும் , வேத ரிஷிகளின் பெயர்களிலும் 50 பெயர்கள் பறவைகள், மிருகங்களின் பெயர்கள் ஆகும் .

அரசமரம் – பிப்பலதான்

ஆந்தை – கௌசிகன்

ஆமை – காஸ்யபன்

காகம் – பரத்வாஜன்

வேணு – மூங்கில்

இப்படி ஐம்பது பெயர்கள் கிடைக்கின்றன.

இந்துக்கள் இயற்கையில் இன்பம் அனுபவித்தார்கள். காகத்துக்கும் ஆந்தைக்கும் மனிதர்களை போல மதிப்பு தந்தார்கள் .

இந்தப் பெயர்கள் பற்றிய எனது ஆராய்சசியைத் தனியே வரைவேன். தமிழிலும் ஆந்தை (பிசிர் ஆந்தை) காகம் (காக்கை பாடினியார் ) முதலியன உண்டு. தமிழ், சம்ஸ்கிருத பெயர் பட்டியலை பின்னர் தருகிறேன்.

சங்க இலக்கியத்தில், குப்தர்கள் கல்வெட்டுக்களில்  20க்கும் மேலான நாகர் (பாம்பு) பெயர்கள் இருக்கின்றன.


குருடு , ஊமை ,செவிடு

குருடர்கள், செவிடர்கள், ஊமைகளை புத்த பிட்சுக்களாக ‘சன்யாசம்’ கொடுக்கக்கூடாது. அந்த மாதிரி நடந்தால் அதில் பங்கேற்போரும் தவறு செய்தவர்களே.

இணைந்த கை விரல் உடையோர், ஆறு விரல்கள் உடையோரையும் பிட்சுக்களாக்கக்கூடாது. நொண்டி, முடவன்,குள்ளன் ஆகியோரும் பிட்சுக்களாகத் தடை விதித்தார் புத்தர். பிராமணர்கள் பவுத்தர்களாக மதம் மாறியபோது அவருடைய முகம் பிரகாசத்தால் ஒளிவிட்டது.

பாலி மொழி அகராதியையும் புத்தமத அகராதியையும் ஆராய்ந்தால் ஆரிய – திராவிட மொழிக் கொள்கைளைத் தவிடு பொடியாக்கலாம் . தமிழும் சம்ஸ்கிருதமும் மிகவும் நெருக்கமானவை, ஒரே மூலத்தில் இருந்து பிறந்தவை  என்பதை நிரூபிக்கலாம். உலகிலுள்ள பழங்கால மொழிகளில் தமிழும் சம்ஸ்கிதமும் விரவிக் கிடப்பதைக் காட்டி இங்கிருந்தே நாகரீகம் பரவியது என்பதையும் காட்டலாம். திராவிடர்கள் மத்திய தரைக்கடல் பகுதியிலிருந்து வந்தவர்கள், ஆரியர்கள் மத்திய ஆசியாவிலிருந்து வந்தவர்கள் என்ற வெள்ளைக்காரன் கொள்கைக்கு முடிவு கட்டலாம் .


புத்தர், பெண்களுக்கு எதிரானவர் என்பதை இந்தியாவின் ராஷ்டிரபதியாக இருந்த , உலகப் புகழ்பெற்ற தத்துவ வித்தகர் சர்வபள்ளி ராதாகிருஷ்ணன் அவரது தம்மபத மொழிபெயர்ப்பில் எடுத்துக் காட்டுகளுடன் தந்தார். (முன்னரே இதுபற்றி எழுதிவிட்டேன்) பிரதம சிஷ்யன் ஆனந்தன் கெஞ்சிக் கூத்தாடவே ‘தொலைந்து போ, பெண்களையும் புத்த பிட்சுணிகளாக்கு !’ ஆனால் ஒன்றைக்  குறித்துக் கொள் ; எனது மதம் எக்காலம் வரை இந்தப் பூவுலகில் இருக்கும் என்று கணக்கிட்டேனோ அதில் பாதி காலத்தில் என் மதம் போய்விடும்’ என்றார் .

இன்றும் புத்த மத நூல்ளில் ஆண்களுக்கு ஒரு நீதி , பெண்களுக்கு ஒரு நீதி என்றே விதிகள் உள .

ஒரே ஒரு எடுத்துக் காட்டைக் காண்போம் .

ஆராம (தோட்டம் ,பூங்கா)

புராதன இந்தியாவில் மக்கள் இன்பத்துடன் வாழ்ந்தனர். நகரெங்கும் பூங்காக்களும் தோட்டங்களும் ஆயிரக்கணக்கில் இருந்தன. பீஹார் மாநிலத்தில் வைசாலி நகரில் 7000க்கும் அதிகமான தோட்டங்கள் (ஆராம) தோப்புகள், நந்தவனங்கள், பூங்காக்கள் இருந்தன. இவைகளுக்கு புத்த பிட்சுணிக்கள் போகக்கூடாது என்று புத்தர் தடை விதித்தார்.

புத்தர் சொன்ன எல்லாம், பிற்காலத்தில் மூன்று மஹாநாட்டுத் தீர்மானங்களின் அடிப்படையில் ‘‘த்ரி பீடகம்’ (மூன்று பெட்டிகள்) என்ற புஸ்தகங்களாக வெளியிடப்பட்டன. புத்தர் உலவியது முழுதும் இன்றைய இந்தியாவின் பீஹார் , உத்தர பிரதேச மாநிலங்களாகும் . பீஹார் என்ற பெயரே (புத்த) ”விஹார” என்ற சொல்லில் இருந்து வந்ததே !


kd.6.34.21 Then the Lord on this occasion, having given reasoned talk, addressed the monks, saying: “I allow you, monks, five products of the cow: milk, curds, butter-milk, butter, ghee. There are, monks, wilderness roads with little water, with little food; it is not easy to go along them without provisions for the journey. I allow you, monks, to look about for provisions for a journey: husked rice for him who has need of husked rice; kidney-beans for him who has need of kidney-beans; beans for him who has need of beans; salt for him who has need of salt; Vin.1.245 sugar for him who has need of sugar; oil for him who has need of oil; ghee for him who has need of ghee. 

—subham —

கடந்த பத்தாண்டுகளின் ‘டாப் டென்’ கண்டுபிடிப்புகள்! (Post.7624)


Post No.7624

Date uploaded in London – 27 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.

பாக்யா, 2020 பிப்ரவரி 16ஆம் தேதியிட்ட இதழில், ‘அறிவியல் துளிகள் தொடரில் வெளியாகியுள்ள ஒன்பதாம் ஆண்டு இருபத்தி ஆறாம் கட்டுரை -அத்தியாயம் 442

ஒன்பது ஆண்டுகள் இந்தக் கட்டுரையுடன் முடிந்து விட்ட நிலையில் அடுத்த இதழில் அறிவியல் துளிகள் தொடர் பத்தாம் ஆண்டை ஆரம்பிக்கிறது.

கடந்த பத்தாண்டுகளின் ‘டாப் டென் கண்டுபிடிப்புகள்!


2020ஆம் ஆண்டு தோன்றி விட்டது. கடந்த பத்து ஆண்டுகள் முடிந்து விட்ட நிலையில் அறிவியல் உலகை உற்று நோக்கினால் லட்சக் கணக்கில் அறிவியல் கட்டுரைகள் பல நூறு கண்டுபிடிப்புகளைப் பற்றி உலகெங்கும் உள்ள நாடுகளில் வெளியாகியுள்ளன. இவற்றில் ‘டாப் டென்’ – தலையாய பத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பது சற்று சிரமமான விஷயம் தான்.

இருப்பினும் நமக்கு முன்னால் வரும் பத்து கண்டுபிடிப்புகள் இதோ:

1) மனித குலத்தின் தோற்றம் : தென் ஆப்பிரிக்காவில் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட மனிதனின் படிமங்கள் ஒரு புதிய உண்மையை அறிவிக்கின்றன. அதாவது மனிதன் 3,35,000 இலிருந்து 2,36,000 ஆண்டுகளுக்கு முன் தோன்றி இருக்கிறான் என்பதே அந்தக் கண்டுபிடிப்பு! ரைஸிங் ஸ்டார் கேவ் என்னும் குகையில் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது இது. இதே போல மூன்று கண்டுபிடிப்புகள் 2010, 2013, 2019 ஆகிய ஆண்டுகளில் கண்டுபிடிக்கப்பட்டிருப்பது மனித குல வரலாற்றில் பிரமிக்க வைக்கும் ஒரு செய்தியைத் தந்திருக்கிறது!

2) பிரபஞ்ச தோற்றத்தின் ஆதாரம் :

2015 செப்டம்பரில் லிகோ மற்றும் வர்கோ ( LIGO and VIRGO) ஆகிய இரு நவீன சாதனங்கள் புவி ஈர்ப்பு அலைகளைக் கண்டுபிடித்தன. பிரபல விஞ்ஞானி ஐன்ஸ்டீனே ப்ளாக் ஹோல் என்று ஒன்று இருக்கிறதா என்று சந்தேகப்பட்டு வந்தார். 2017இல் ஈவண்ட் ஹொரைஸன் டெலஸ்கோப் என்ற பிரம்மாண்டமான ஒரு டெலஸ்கோப் உலகெங்குமுள்ள பல்வேறு ரேடியோ டெலஸ்கோப்புகளை இணைத்தது. இது ப்ளாக் ஹோலைப் படம் பிடித்தது; 2019இல் அந்தப் படம் உலகெங்கும் வெளியிடப்பட்டது. ஆக ஐன்ஸ்டீன் சொன்னது சரி தான்!

3) உலகின் அதி வெப்பமான வருடம்

விஞ்ஞானிகள் 1912ஆம் ஆண்டிலேயே,” உலகில் இப்போது 2,000,000,000 டன்கள் நிலக்கரி எரிக்கப்படுகிறது. இப்படி இவை எரிக்கப்படும்போது 7,000,000,000 டன்கள் கார்பன் டை ஆக்ஸைட் வளிமண்டலத்தில் கூடுதலாக சேர்க்கப்படுகிறது. காற்று இப்படி அசுத்தமாகிக் கொண்டே போனால் உலகின் வெப்ப நிலை கூடுதலாகி மனிதன் வாழ முடியாத நிலை ஏற்படும்” என்று எச்சரித்தனர்.

இது உண்மையாகி விட்டது. கடந்த நூற்றாண்டுகளில் அதிகமான வெப்பமுடைய ஐந்து வருடங்களாக 2014 முதல் 2018 முடிய உள்ள வருடங்கள் அறிவிக்கப்பட்டிருக்கின்றன. 2016ஆம் ஆண்டு உலகின் வெப்பமான ஆண்டாகத் திகழ்கிறது. ஃபாஸில் ஃப்யூயல் எனப்படும் பெட்ரோலையும் டீஸலையும் உடனடியாகப் பயன்பாட்டிலிருந்து நிறுத்த வேண்டும்.

4) மரபணு எடிட் செய்யப்பட்ட குழந்தைகள்

2018ஆம் ஆண்டில் சீன ஆராய்ச்சியாளரான ஹே ஜியான்குயி தாங்கள் மனித மரபணுவை எடிட் செய்து அதை ஒரு பெண்ணின் கருப்பையில் பதிய வைத்து இரு பெண் குழந்தைகளை உருவாக்கியதாக அறிவித்தார். உலகெங்குமுள்ள விஞ்ஞானிகள் இதற்குக் கடும் எதிர்ப்பைத் தெரிவித்தனர். ஆனால் சீனாவோ இந்தப் பெண்கள் ஹெச். ஐ. விக்கு கடும் எதிர்ப்பு சக்தியைத் தங்கள் உடலில் கொண்டுள்ளனர் என்றது. ஆனால் மற்ற விரும்பத்தகாத விளைவுகள் பற்றி ஒரு அறிவிப்புமில்லை. வேண்டாத இந்தக் கண்டு பிடிப்புக்கு உலகமே எதிர்ப்பைப் பதிவு செய்து விட்டது.

5) கோடிக் கணக்கில் உலகங்கள்

கோடிக் கணக்கில் உலகங்கள் இருக்கின்றன என்பதை அதிகாரபூர்வமாக அறிவியல் உலகம் கூறுகிறது. விண்வெளி டெலஸ்கோப்புகள் ஒவ்வொரு நாளும் கண்டுபிடிக்கும் உலகங்களின் எண்ணிக்கைக்கு அளவே இல்லை.

2018இல் ஏவப்பட்ட டெஸ் (TESS) என்னும் விண்வெளி டெலஸ்கோப் ஏராளமான உலகங்களைப் “பார்த்து” விட்டது. தனது பணிக்காலத்திற்குள் இன்னும் ஒரு 20000 உலகங்களை அது “பார்த்துச் சொல்லும்” என்று விஞ்ஞானிகள் பிரமிப்புடன் கூறுகின்றனர்!

6) டைனோஸரின் நிறம் என்ன?

1100 லட்சம் ஆண்டுகளுக்கு முன்னர் வாழ்ந்த டைனோஸர்களின் நிறம் என்ன? 2017இல் ஒரு டைனோஸரின் படிமம் கண்டுபிடிக்கப்பட்டு ஆராயப்பட்டது. அதன் நிறம் சிவப்பு கலந்த பழுப்பு என்று கண்டுபிடிக்கப்பட்டு விட்டது. மனித குல பரிணாம வளர்ச்சியின் ஆரம்பத்தை ஆராய்வதற்கு இந்தக் கண்டுபிடிப்பு பெருமளவில் உதவுமாம்!

7) கிலோகிராம் பற்றிய துல்லியமான விளக்கம்

1000 கிராம் கொண்டது ஒரு கிலோ கிராம். இதைத் துல்லியமாக அளக்க வழியைக் கண்டுபிடித்து விட்டனர் விஞ்ஞானிகள். இது உலகெங்கும் மே, 2019 முதல் அமுலுக்கு வந்து விட்டது. இதே போல மின்சக்தி அளவீடான ஆம்பியர், உஷ்ணநிலை அளவீடான கெல்வின் ஆகியவையும் இனி துல்லியமாக அளக்கப்படும் முறையை விஞ்ஞானிகள் தெரிவித்து விட்டனர். இதனால் ஏற்படும் முதல் பயன் வியாதிகளுக்காகத் தயாரிக்கப்படும் மாத்திரைகள் இனி சரியான அளவில் துல்லியமாக உரிய உள்ளீடுகளுடன் தயாரிக்கப்படும்.

 8) பழங்கால மனித மரபணுக்களின் தொகுப்பு

5000 ஆண்டுகளுக்கு முன் வாழ்ந்த மனிதர்களின் மரபணுக்கள் பல்வேறு விதத்தில் மாசுபடுத்தப்பட்டு இருந்திருக்கக் கூடும். இப்போது பழங்கால மரபணுக்களை விஞ்ஞானிகள் ஆராய்ந்து முறையாக ஒரு தொகுப்பைச் செய்து விட்டனர். இந்த மரபணுக் களஞ்சியம் ஒரு அரிய அறிவியல் தொகுப்பாகத் திகழும்.

9) எபோலா வைரஸுக்கு தடுப்பூசி

கடந்த பத்தாண்டுகளில் அபாயகரமான வைரஸாக இருந்தது எபோலா. முதல் கேஸ் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட பின் இரண்டரை ஆண்டுகளுக்குள் இதனால் 28,600 பாதிக்கப்பட்டனர். அதில் 11,325 பேர் இறந்து விட்டனர். இந்த அபாயகரமான வைரஸுக்கு ஒரு புது தடுப்பூசி (Vaccine) கண்டுபிடிக்கப்பட்டு விட்டது!

10) கடவுள் துகளின் கண்டுபிடிப்பு

கடவுள் துகள் என்று பரபரப்புடன் கூறப்பட்ட துகள் பற்றிய் ஆராய்ச்சி சி.இ.ஆர். என் சோதனைச் சாலையில் நடைபெற்று வருகிறது. இங்கு ஹிக்ஸ் போஸான் என்ற துகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டு உலகமே அதைக் கொண்டாடியது.

2013இல் இதற்காக இரு அறிஞர்களுக்கு நோபல் பரிசு வழங்கப்பட்டது. இந்த ஆய்வின் தொடர்ச்சி இன்னும் பல மர்மங்களை விளக்கும் என அறிவியல் அறிஞர்கள் கூறுகின்றனர்.

லட்சக்கணக்கான ஆய்வுப் பேப்பர்களில் வெற்றிகரமான முதல் பத்தைக் கண்டோம். இன்னும் இதே போல சுவையான கண்டுபிடிப்புகள் நூற்றுக் கணக்கில் உள்ளன.

அறிவியல் அறிஞர் வாழ்வில் .. ..

ஹென்றி ஜார்ஜ் பெர்னார்ட் டான்ஜிக் (George Bernard Dantzig தோற்றம் 8-11-1914 மறைவு 13-5-2005) பிரபலமான அமெரிக்க கணித மேதை மற்றும் விஞ்ஞானி.

1939ஆம் வருடம் அவர் பெர்க்லியில் படித்துக் கொண்டிருந்த போது ஒரு நாள் வகுப்பறைக்குச் சற்று தாமதமாகச் சென்றார். அங்கு கரும்பலகையில் புள்ளியியல் சம்பந்தமான இரு பிரச்சினைகள் எழுதப்பட்டிருந்தன. அது ஹோம் ஒர்க்கிற்காகத் தரப்பட்டது என்று எண்ணிய டான்ஜிக் அதை சில நாட்களிலேயே முடித்து புரபஸர் ஜெர்ஸி நெய்மெனிடம் (Jerzy Neyman) தந்தார்.

அசந்து போன புரபஸர், “அந்த இரண்டும் யாராலும் தீர்வு காண முடியாத பிரச்சினைகள் என்றல்லவா எழுதி வைத்தேன். அதற்கு தீர்வு கண்டு விட்டாயே” என டான்ஜிக்கைப் பாராட்டினார். பின்னால் ஆய்வுக்கான பட்டத்தைப் பெற தான் எந்த ப்ராஜக்டை எடுத்து ஆராய்வது என்று திகைத்திருந்த டான்ஜிக்கை, நீ ஏன் ஒரு ப்ராஜக்டை புதிதாக எடுத்து ஆராய வேண்டும். ஏற்கனவே தீர்த்திருக்கும் இரண்டு பிரச்சினைகளில் ஒன்றை எழுதிக் கொடு. அதையே ஆய்வுக் கட்டுரையாக எடுத்துக் கொண்டு உனக்கு டிகிரியைத் தந்து விடுகிறென் என்றார் புரபஸர் ஜெர்ஸி நெய்மேன்.

இந்த சம்பவம் பாஸிடிவ் எண்ணத்துடன் செயல்பட வேண்டும் என்பதற்கு உதாரணமாகச் சுட்டிக்காட்டப்படும் சம்பவமாக அறிஞர் உலகில் இன்றளவில் பெரிதாகப் பேசப்படும் ஒன்று.


தமிழ் குறுக்கெழுத்துப் போட்டி 2622020 (Post No.7623)


Post No.7623

Date uploaded in London – 26 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.


1. (8 எழுத்துக்கள்)- சாம்பார் பொடி , ரசப்பொடி தயாரிக்கத் தேவையானது

6. (4) இது பற்றி காதலி கூட சந்தேகப்படுவதாக வள்ளுவர் பாடுகிறார் ;சில பேர் இதைக்கேட்டால்  சகுனம் சரியில்லை என்பர்.

7.– (2 ) ராவணனின் எதிரி

8. – (7) கச்சிய ப்ப சிவாச்சாரியார் செய்தது ;

10. – (8 )இது எப்போது வரும் என்று காவிரி டெல்ட்டா பாசன விவசாயிகள் காத்திருப்பர்



1. –(7) சுண்டலுக்கு ஏற்ற பயறுவகை

2. – (6 )புத்த மதத்தினரின் வேத நூல் 

3. (3) – கோட்டையைக் காக்கும் ;

4. – (4) வானம், ஆகாயம்

5. – (6) இனிக்கும் மாதம்; அத்தோடு இனிக்கச் செய்யும் உணவு

7. (6) கயிலையை தூக்கியவனும் அவன் கை வாத்தியமும்

9. (4) பிறந்தது கபிலவஸ்து; இறந்தது குஸி நகரம்


1.கொ த்தமல்லி விதை ;6.தும்மல்;7. ராம்;8.கந்தபுராணம்;10.மேட்டூர் அணை நீர்


1.கொத்துக்கடலை;2.தம்மபதம்;3.மதில் ;4.விசும்பு;5.தைப்பொங்கல்;7.ராவணன் வீணை;9.புத்தர்


Compiled from BBC and Al Jazeera

A virus causing severe lung disease that started in China has spread to 27 other countries, including the UK.

The coronavirus had infected 78,159 people in China as of 26 February, with 2,717 of them dying.

What are the symptoms?

It seems to start with a fever, followed by a dry cough.

After a week, it leads to shortness of breath and some patients require hospital treatment.

The incubation period – between infection and showing any symptoms – lasts up to 14 days, according to the World Health Organization (WHO).

But some researchers say it may be as long as 24 days.

And Chinese scientists say some people may be infectious even before their symptoms appear.

How deadly is the coronavirus?

Based on data from 44,000 patients with this coronavirus, the WHO says:

  • 81% develop mild symptoms
  • 14% develop severe symptoms
  • 5% become critically ill

The proportion dying from the disease, which has been named Covid-19, appears low (between 1% and 2%) – but the figures are unreliable.

Thousands are still being treated but may go on to die – so the death rate could be higher. But it is also unclear how many mild cases remain unreported – so the death rate could also be lower.

To put this into context, about one billion people catch influenza every year, with between 290,000 and 650,000 deaths. The severity of flu changes every year.

Can coronavirus be treated or cured?

Right now, treatment relies on the basics – keeping the patient’s body going, including breathing support, until their immune system can fight off the virus.

However, the work to develop a vaccine is under way and it is hoped there will be human trials before the end of the year.

Hospitals are also testing anti-viral drugs to see if they have an impact.

Infographic showing the symptoms of the coronavirus



Post No.7621

Date uploaded in London – 26 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.

Vegan concept did not exist in ancient India. Hindu saints gave reception to everyone including saints and kings  with honey and milk. Sanskrit literature and Bible used the phrase ‘country was so prosperous that honey and milk flowed like river’. Buddha also allowed all dairy projects in the Buddhist monasteries. Buddha banned recruiting lame, dumb, blind, dwarf people as monks. Any one with six fingers and joined fingers were also banned. If anyone recruits these people it is considered ‘Dukkata’, i.e. a fault. If a senior attended such a recruiting ceremony it was considered ‘Double Fault’.

Buddha was against women becoming monks. His chief disciple Ananda begged him several times and at last Buddha yielded to his request. But predicted that his religion would die halfway through its expected full life. We saw Buddhism wiped out from its land of birth like he predicted. Great philosopher and former President of India Sarvapalli Radhakrishnan gave a detailed report in his translation of Dhammapada about this.

Buddha allowed eight types of fruit juices. He also allowed meat if it is already killed, but not for the monk. Since Buddha allowed Tom, Dick and Harry and Juli, Samantha and Mary  to become monks, there were lot of conflicts about What to eat, What to wear, What to say and how to behave. As long as he lived, he sorted out all the problems in day to day meetings. After his death each group claimed that they were right and framed their own rules. Three times the Buddhist councils met after his death and decided the ‘Constitution’ for the religion. Each time lot of amendments were passed. Emperor Asoka finalised everything 2300 years ago. And then came the Vinaya Pitaka. In one of the council meetings, entrants to the council hall were interviewed by a group of scholars. All the yellow clad fakes were thrown out of the place if they could not answer the basic questions.

Here are some interesting bits from a Pali language  Dictionary:-


‘Gharadinna kaabaadho’ means sickness arising out of taking something unpalatable to one’s system given by some house wife to seduce him/monk. Its antidote as prescribed by the Buddha was to drink Siitaaloli, i.e. a drink made out of the mud adhering to the plough.

Sita means plough. Rama’s wife also came from plough. When Emperor Janaka ploughed the land with a golden plough (it is a Vedic ceremony) , a baby girl was discovered and she was named SITA.

The Hindu wonder is about 50 names are found in Vedic literature with the names of plants or animals. They were nature lovers and environmentally conscious!

Sakuntala meant bird woman.

Bharatwaja meant Crow, Kausika meant Owl , Vedic Sarama meant Dog and Kasyapa meant Tortoise. We have over 50 names like this.


Milk and milk products, such as curd/yogurt , sour-milk, butter, ghee are allowed for monks by the Buddha.


All kinds of eatables – five kinds of Bhojanas – odana/rice, sattu/nutrient flour, kummasa/junket, macha/fish, mamsa/meat

All kinds of yaamakaalika , i.e. eight kinds of fruit juices of madhu, muddika, saaluka, coca, moca, amba, jambhu and pharusaka.

All kinds of sattaahakaalika , i.e. ghee, butter, oil, honey and phaanita/molasses and All kinds of medicines (are allowed).


Any food or food material, which is not formally allowed by the Sanga stored inside the vihara should not be used by the monks. Food cooked inside the vihara can’t be eaten by monks. (They must beg and get food from the public).


Aaraamas are pleasure parks. There were 7707 pleasure gardens in the city of Vaisali in Bihar. Bhikkunis/ women monks were not allowed to go there.

Indian State of ‘Bihar’ is derived from Vihara (of Buddhists)


Food prepared out of five kinds of cereals kept ready at a public place/aavasatha by a meritorious person. A monk can eat it only once. (Like Hindu Annadana)


Word ‘Phala’ for fruit is found in 2700 year old Panini’s Ashtadhyayi and 2300 year old Buddhist Pali works and the meaning is fruit or seed. Tamils used this word with special letter ‘Za’. Though it is not a retroflex ‘La’ in Sanskrit and Pali it occurs in later but not Vedic literature. Pali works mentioned 8 types of phala rasa- fruit juices.

It is strange that Vedic literature did not use this ‘phala’. Rig Veda mentioned ‘pippala’ with the general meaning ‘berries’. Pippala became apple in English .


Buddha allowed all kinds of fruits for the monks to use as food. Some fruits are named – jack fruit/panasa, bread fruit/ labuja, palmyra fruit/ taala, coconut/ naalikera, mango/amba, rose apple/jambhu, ambaataka, tamarind/tintinika, maatulunga/kind of citrus, wood apple/kapiththa, gourd/alaabu, kumbhanda, timbaruutaka, tipusa/cucumber, vaitingana /aubergine, coca/ kind of banana, honey tree fruit/madhuka


Medicinal fruits allowed- vilanga, pippali, marica/pepper, haritika, vibhitaka , aamalaka, gottaphala


All kinds of fruit juices including sugarcane juice are allowed.

Many other restrictions about dress are found in the DICTIONARY OF EARLY BUDDHIST MONASTIC TERMS compiled from Pali literature by Prof C S Upasik of Nava Nalanda Mahavihara, Bihar. 1975.


நல்லவர்கள் யார்? அம்பலவாணர் தரும் பட்டியல் (Post. 7620)


Post No.7620

Date uploaded in London – 26 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.

அம்பலவாணக் கவிராயர் சுமார் 200 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, கொல்லிமலையில் இருக்கும் சிவபெருமானைத் துதித்து பாடிய அறப்பளிச்சுர சதகத்தில் இரண்டு பாடல்களில், நல்லவர்கள் யார்? உத்தமர்கள் யார்? தியாகி யார்? என்று நீண்ட பட்டியலைத் தருகிறார். இதோ அவர் சொல்லும் சுவையான விஷயங்கள்—

செய்நன்றி மறவாதவர்கள், ஒருவர் செய்த தீமையை மறந்து, ‘மறப்போம், மன்னிப்போம்’ என்ற ‘பாலிசி’யைப் பின்பற்றுவோர் உத்தமர்கள்.  tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

பணமே கொடுத்தாலும் மாற்றானின் மனைவியின் மீது ஆசை வைக்காதவனும், பிறர் பொருளைக் கீழே கண்டு எடுத்தாலும் அதன் உரிமையாளரைத் தேடிக்கண்டு பிடித்து கொடுப்பவரும்,  கோவிலுக்கும் அறப்பணிகளுக்கும், பிராமணர்களுக்கும் கல்வெட்டுக்களில், உயில்களில் எழுதி வைத்த தர்மத்தைக் காப்பவர்களும்  உத்தமர்கள். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

எவ்வளவு பணம் கொடுத்தாலும் வழக்கில் பொய் பேசாமல், நடுவு நிலைமை தவறாறாதவர்களும் , அதாவது கோடிக்கணாக்காக பணத்தை அள்ளிவீசினாலும் பணத்துக்காக பொய்ச் சாட்சி, பொய்த் தீர்ப்பு சொல்லாதவர்களும்  உயிரே போகும் நிலைமை வந்தாலும் கனவிலும் கூட பொய் மட்டும் சொல்ல மாட்டேன் என்போரும் சத் புருஷர்கள்/ நல்லவர்கள் என்று உலகமே போற்றும்.

அடைக்கலம் நாடி வந்தவர்களைக் காப்போரும் , என்ன நேரிட்டாலும், என்ன கஷ்டம் வந்தாலும், மனம் கலங் காதவர்களும் மகா தீரர்கள் ஆவர். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

ஒரு விஷயத்தை ஆரம்பித்தபின்னர் அதன்படியே, சொன்ன சொல் தவறாமல் நடப்பவனே மகாராஜா என்று உலகோரால் போற்றப்படுவான். அதாவது முதலில் சொன்னதைச் செய்யாமல் தப்பிக்க சாக்குப்போக்கு தேடாமல் சத்தியத்தைக் கடைபிடிப்பவனை ‘ராஜா’வே என்று உலகம் பாராட்டும்.

பிறர் பேச்சைக் கேட்டு தவறு செய்யாதவர்கள் மேரு மலை போன்று உயர்ந்தோர் ஆவர் . குன்றிலிட்ட விளக்கு போல பிரகாசிப்பர்.

தன்னை அடுத்து வாழ்பவர்கள் , தனக்குத் தெரிந்தவர்கள் ஆகியோர் கஷ்டப்படுகையில் வலியச் சென்று உதவி செய்து அவர்களைக் காப்பாற்றுபவன் தியாகி ஆவான் .

ஒவ்வொருவருடைய தகுதி, தரம் ஆகியவற்றை கருத்திற் கொண்டு அவர்களுக்குரிய மரியாதை செய்பவன் எல்லோருக்கும் நண்பன் ஆவான். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

திரிசூல தாரி , சதுர கிரி வாசா , உன்னை அனுதினமும் மனதில் நினைந்து வாழ்த்துகிறேன்.


மஹரிஷி காமண்டகர்! (Post 7619)


Post No.7619

Date uploaded in London – 26 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.


காமண்டகர் என்ற மஹரிஷி மிகுந்த தவவலிமை உடையவர். ஒரு நாள் ஆங்கரிஷ்டன் என்ற அரசன் அவர் ஓய்வாய் சுகமாய் அமர்ந்திருந்த சமயத்தில் அவர் அருகே வந்து அவரை வணங்கினான்.

பின்னர் அவரிடம் அந்த அரசன் இரு கேள்விகளைக் கேட்டு அதற்குத் தக்க விடை தந்து அருளுமாறு வேண்டினான்.

கேள்விகள் இவை தாம் :

  1. ஒரு அரசன மூடத்தனத்தினாலும் காமத்தினாலும் பீடிக்கப்பட்டு ஒரு பாவத்தைச் செய்த பிறகு, தான் செய்த பாவங்களை நினைத்து பச்சாதாபப் பட்டு, அவன் என்ன செய்தால் அந்தப் பாவங்களிலிருந்து விடுபடுவான்?
  2. ஒருவன் அறியாமையினால் பாவமான ஒரு காரியத்தைத் தான் சரியாகத் தான் நடப்பதாக நினைத்துச் செய்து விட்டால், அது மனிதர்களுக்குள் வழக்கமாக ஏற்பட்டுவிடாதபடி எப்படி அரசன் அதைத் தடுக்க வேண்டும்?

காமண்டக மஹரிஷி அரசன் இப்படி கேள்விகளைக் கேட்டதைக் கண்டு மகிழ்ந்து தன் பதிலைப் பின்வருமாறு உரைத்தார் :

“ ஒரு  மனிதன் தர்மம், செல்வம் ஆகியவற்றை அடைவதை ஒழித்துவிட்டு இந்திரிய சுகத்திலேயே கவனமுள்ளவனாக இருந்தால்  அந்த நடத்தையின் காரணமாகத் தன் அறிவை இழக்கிறான். எப்போது அறிவை இழக்கிறானோ உடனே அவனுடைய தர்மத்திற்கும் செல்வத்திற்கும் நாசத்தைச் செய்யும் கவனமற்ற மந்தத் தன்மையை அடைகின்றான். அதிலிருந்து தெய்வத்தில் நம்பிக்கை இல்லாத நாஸ்திக எண்ணத்தை அடைந்து கொடுந்தொழிலையே செய்து வரும் அப்பியாசமும் மேலிடுகின்றன.

     இப்படிப்பட்ட பாவிகளாகிய துஷ்டர்களை அரசன் தண்டிக்காவிடில், சாதுக்களாய் இருப்பவர்கள் அனைவரும் ஒரே அறையில் பாம்புடன் இருப்பவனைப் போல அந்தக் கொடியவனைக் கண்டு எப்போதும் பயப்படுகிறார்கள்.

    அப்படிப்பட்ட அரசனுக்குக் குடிமக்களும் கீழ்ப்படிவதில்லை. பிராமணர்களும், இதர சாதுக்களும் அப்படியே நடக்க ஆரம்பிக்கின்றனர். அதுவே அவனது நாசத்திற்கும் காரணமாக அமைகிறது. இவ்வாறு அபகீர்த்திக்கும் நிந்தனைக்கும் ஆளாகி அவன் மிகுந்த துக்கத்துடன் காலம் கழிக்க வேண்டியவனாகிறான்.

    புகழ் இல்லாத ஒரு பிறவி இறந்ததற்குச் சமானம்.

பாவத்தை வரவொட்டாமல் தடுப்பதற்காக வேத சாஸ்திரங்களைக் கற்றறிந்த பெரியோர்கள் கீழ்க்கண்டவைகளை எடுத்துக் காட்டியிருக்கின்றனர்.

  1. அவன் எப்பொழுதும் மூன்று வேதங்களை ஓதுவதிலேயே கவனம் உள்ளவனாக இருத்தல் வேண்டும்.
  2. அவன் பிராமணர்களை வழிபட்டு அவர்களுக்குரிய நன்மைகளைச் செய்து வர வேண்டும்.
  3. அவன் தர்ம வழியிலேயே பக்தியுடன் நடத்தல் வேண்டும்.
  4. உயர்ந்த க்ஷமா (மன்னித்தல்) என்கிற உத்தம குணத்தைக் கொண்டிருக்கும் பிராமணர்களுடன் அடுத்துப் பழக வேண்டும்.
  5. நித்ய கர்மானுஷ்டானங்களைச் செய்து புண்ய மந்திரங்களை ஜபித்து சந்தோஷமாகக் காலத்தைக் கழிக்க வேண்டும்.
  6. துஷ்ட பிரஜைகளை தன்னிடத்திலிருந்தும் தன் ராஜ்யத்திலிருந்தும் அகற்றி நல்லோருடன் சகவாசம் செய்ய வேண்டும்.
  7. இனிய மொழிகளாலும், நல்ல செய்கைகளாலும் தன்னுடைய குடிமக்களை மகிழ்ச்சியுறச் செய்ய வேண்டும்.
  8. அவன் அனைவரிடமும், ‘நான் உனக்கு வேண்டியவன்’ என்று சொல்வது தவிர, தன்னுடைய விரோதிகளாக இருப்பினும் கூட அவர்களுடைய நற்குணங்களை எடுத்துரைத்தல் வேண்டும்.

இது போல அவன் நடந்து வந்தால் அவன் பாவங்களிலிருந்து நீங்கப் பெற்று பரிசுத்தமானவனாகி யாவராலும் மதிக்கப்படுகின்றான்.

உன்னுடைய பெரியோர்களும், ஆசாரியர்களும் சொல்லுகின்ற உத்தமமான கடமைகளை நீ நிறைவேற்ற வேண்டும்.

அவர்களுடைய கிருபையால் நீ எல்லா மங்களங்களையும் நிச்சயம் அடைவாய்.”

இவ்வாறு காமண்டகர் அரச தர்மத்தை உபதேசித்து அவனது கேள்விகளுக்கு பதிலை அளித்தார். அதைக் கேட்ட மன்னன் ஆங்கரிஷ்டன் பெரு மகிழ்ச்சி அடைந்தான். அவற்றைக் கடைப்பிடிக்க உறுதி பூண்டான்.


குறிப்பு :-

மஹாபாரதத்தில் வன பர்வத்தில் காமண்டக மஹரிஷி பற்றி விவரமாகக் கூறப்பட்டுள்ளது.

SWAMI CROSS WORD 2522020 (Post.7618)


Post No.7618

Date uploaded in London – 25 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.


1- (6 letters) Saint who propagated Dwaita (dualist) philosophy

7. – (4) terrible

8. – (5) I am He (Philosophical statement I am That; identifying with god; mirror image of Ham sa)

9. – (4)  Juice, in dance or drama One of the Nine moods

10.- 6) All

15. – (6) Big; oldest Upanishad’s name has this word in the beginning.

16. –(4) one of the kings of North West India who sacrificed his flesh to save a dove from an eagle.


2. – (6)one of the five aspects of Lord Siva having two meanings Terrifying and Non terrifying

3. – (4) granting, milking, yielding ; capital of a country in the Middle East.

4. – (6) short letter, dwarf, verse with for feet

5. – (4) left side; part of a name

6. – (3) pranava mantra

10. – (4) auspicious; feminine name

11. – (3) sage, saint; mirror image of SEER

12. – (4) Prime Minister of India’s caste name; general meaning –pleased, cheerful

13. – (3) Holy, Sacred, Wealthy ; a prefix before Saints and Gods

14. – (3) Enemy of Indra; snake demon killed by Indra


வண்ணாத்தி அழுதது ஏன்? பாடகர் ஓடியது என்? (Post.7617)


Post No.7617

Date uploaded in London – 25 February 2020

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge; this is a non- commercial blog.

கான மயிலாடக் கண்டிருந்த வான்கோழி

தானு மதுவாகப் பாவித்துத் — தானுந்தன்

பொல்லாச் சிறகைவிரித்  தாடினாற் போலுமே

கல்லாதான் கற்ற கவி –  மூதுரை / வாக்குண்டாம்

ஒரு ஊரில் ஒரு கற்றுக்குட்டி பாடகர் இருந்தார். அவர் அறிந்ததோ குறைவு. அறியாததோ மலை அளவு. இருந்தபோதிலும் ‘குறை குடம் கூத்தாடும் நிறை குடம் தளும்பாது’ என்பதற்கு ஏற்ப ஆட்ட பாட்டம் அதிகமாக இருந்தது. நாட்டின் தலை நகருக்குச் சென்று ராஜாவுக்கு முன்னர் பாடி சன்மானம் பெற வேண்டும் என்று ஆசைப்பட்டு தலை நகருக்குப் போனார். tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

தினமும் சங்கீத சாஹித்யம் செய்வதற்காக அரண்மனையிலிருந்து தொலை தூரத்தில் ஒரு வீட்டை வாடகைக்கு எடுத்தார். தினமும் பாடிப்பாடி பார்த்தார். ஆனால் இவர் ஒவ்வொரு முறை பாடும் போதும் அடுத்தவீட்டில் இருந்து அழும் குரல் ஒலித்தது. இவர் உச்ச ஸ்தாயியில் பாடினால் அழுகுரலும் உச்ச ஸ்தாயிக்குப் போனது . ஒருவாரம் இப்படியே ஓடியது.

பொறுமைக்கும் எல்லை உண்டல்லவா? அடுத்த வீட்டில் வசிக்கும் வண்ணான் மனைவிதான் இப்படி பிலாக்கணம் வைக்கிறாள் என்று தெரிந்தவுடன் அவளை அழைத்துவருமாறு வீட்டுச் சொந்தக்காரனிடம் சொன்னார்.

அவளும் வந்தாள் . ஏ ! மூ ளை கெட்ட மூதேவி ! நான் பாடத் துவங்கியவுடன் ஏன் இப்படி அழுது தொலைக்கிறாய்?

உனக்கு என்ன ஆயிற்று? என்று சத்தம் போட்டார்; திட்டித் தீர்த்தார் .

அவள் சொன்னாள் , tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

“சாமி! மன்னிச்சுக்கங்க ! ஒரு மாதத்துக்கு முன்னர் நான் வளர்த்த அழகான கழுத்தை செத்துப் போச்சுங்க ! நீங்க பாட ஆரம்பிச்ச உடனே அதன் ஞாபகம் வந்துடுங்க; அதான் ஓ வென்று கதறி அழுதேன் என்றாள் .

பாடகருக்கு வெட்கம் நாக்கைப் பிடுங்கித் தின்றது . அவளை மரியாதையுடன் வெளியே அனுப்பி விட்டு ஊரைப் பார்த்து ஓடி வந்தார்.


ஆஸ்திரிய நாட்டு இசை மேதையும் சாஹித்ய கர்த்தாவுமான மோசார்ட் (Mozart) திருஞான சம்பந்தர் போல இளம் வயதிலேயே பாடல்களை எழுதியவர்; பாடியவர். அவரிடம் ஒரு பையன் வந்தான்.

“ஐயா, எப்படி ஸிம்பனி (symphony ) ஸ்வரத் தொகுப்பு) எழுதுவது என்று எனக்குச் சொல்லுங்கள் – என்றான்

“அட, நீ ரொம்பச் சின்னவன். முதலில் நாட்டுப் பாடல், கதை, பாட்டு (ballads) ஆகியவற்றை எழுதிப் பழகு” – என்றார்.

“என்ன இப்படிச் சொல்கிறீர்கள்? நீங்கள் மட்டும் பத்து வயதிலேயே ஸ்வரங்களை எழுதினீர்களே!”

“அது உண்மைதான். ஆனால் ஸிம்பனி எப்படி எழுதுவது என்று நான் யாரிடமும் போய்க் கேட்கவில்லையே” – என்றார்.

கான மயிலாடக் கண்டு தானும் அதுவாகப் பாவித்த வான் கோழியின் கதை போல உள்ளது அந்தப் பையன் கதை!