Tamil Hindus were ahead of Darwin! (Post No.9464)

WRITTEN BY LONDON SWAMINATHAN

Post No. 9464

Date uploaded in London – –6  APRIL  2021     

Contact – swami_48@yahoo.com

Pictures are taken from various sources for spreading knowledge.

this is a non- commercial blog. Thanks for your great pictures.

tamilandvedas.com, swamiindology.blogspot.com

Letters to the Editor published in ‘Indian Express’ on 2-5-1984.

Sir

In the editorial In this day and age of April 21, you have stated that No major religion advocates anything similar to the Darwinian Theory.

Perhaps you are not aware that many centuries before Charles Darwin, the Theory of Evolution was expounded in a more subtler form, by the Tamil saint Manikkavasagar

Hailed as one of the greatest figures in Saiva hagiology, Saint Manikkavasagar is believed to have lived between the fifth and sixth century AD. In his immortal work Tiruvachakam, while singing hymns in praise of Lord Siva ,he says,

Oh Lord! I have undergone all births as a stone,grass,vegetables,worm,tree, animal,bird,reptile,man,ghost,demon,asura,sage,deva and rest of the organic and inorganic forms of life left unsaid (Siva Puranas lines 26-31)

It may be argued that the Saint had not stated the Theory in an orderly manner. The order of the evolution had to be changed because the theory was said in a poetic form.

Rev. G U. Pope, who came to India and learnt Tamil in order to propagate Christianity had to abandon his idea on account of Tiruvachakam s influence over him. Needless to say, that he held the Saint in high esteem.

It is unfortunate that you failed to take cognisance of this native intelligence.

S .Venkatesan

Thendral Street,Solai Nagar

Pondicherry -3

Xxx

My comment

Early writers on the same issue have compared Dasavatara with the Theory of Evolution. It fits more beautifully fits with the Theory of Evolution.

Matsayavavatar- Fish life appeared first in ocean.

Kurma avatara – development of amphibians/ Turtle avatar

Varaha Avatar- boar; land animal

Narasimha avatar – animal – man or man- animal with lion face

Vamana Trivikrama Avatara– Man short and man grown up

Rama/ Parasurama- use of arrows and iron implements

Krishna avatara – highly developed politics, army formation, warfare ; his brother Balarama hated war and went round India spreading agriculture with a plough on his shoulder.

Buddha Avatar- Spreading peace and meditation across globe.

The last Avatar Kalki will happen anytime. He will be carrying ultra modern weapons like missiles.

Xxx

Hindus were Spinoists 2000 years before Spinosa, Darwinians many centuries before Darwin and evolutionists before the doctrine of evolution was accepted by the scientists of our times—Sir Monier Williams

—subham—

Tags- Theory of Evolution, Dasavatar, Tamil Hindus, Manikkavasagar

Manikkavasagar’s age: History Puzzle solved!

delhi mus.manikka2

By London Swaminathan
Post No 881 Date: 2-3- 2014

Manikkavasagar is one of the four great Tamil Saivite saints. Appar, Sundarar, Sambandar and Manikkavasagar are known as ‘The Four Saints’ in Tamil. All the four revived Saivism in Tamil Nadu after it was under the spell of Jainism and Buddhism for a few centuries. We know the times of the three saints Appar alias Tirunavukkarasar, Sambandar – the Boy Wonder and Sundarar. But the age of Manikkavasagar remained a mystery.

(M= Read as Manikkavasagar)

Neither the three saints of Thevaram mentioned ‘M’ by name nor ‘M mentioned the other three in his two works. This was a great puzzle for the historians.

Manikkavasagar was the author of two Tamil works known as Tiruvasagam and Tirukkovaiyar. Since there is a reference to a great Saivite king Varaguna Pandyan , some scholars thought he lived in the ninth century. Of the two Vargunan Pandyas known to history one was a great devotee of Lord Shiva. So ‘M’ (Manikkavasagar) was placed in his times i.e. ninth century AD.

Thiruvathavur,December 1997

Tiruvathavur Temple (Manikkavasagar’s Birth Place)

But Appar’s Thevaram contradicted this. In one of the Thevaram hymns, Appar who lived in the seventh century mentioned the major event that happened in ‘M’s life time. Lord Shiva brought a lot of horses to the Pandya king and they turned into foxes in the night. Then M was punished for the fraud and Siva rescued him later through his miracles. If we go by Appar’s Thevaram reference to this story, M must have lived before eighth century.

Appar is very reliable and he was the one who mentioned about a clash between Dharumi and Nakkirar, two poets of Sangam age. Later Tiru Vilaiyadal Puranam expanded on this episode.

Now new information has emerged which puts ‘M’ before the Thevaram Triad i.e. the three saints Appar, Sundara, Sambandar who composed the Thevaram hymns on Lord Shiva.

New Data to prove M’s Age:

Periya Purana (Great Purana) written by Sekkizar gives the story of 63 Saivite saints. Manikkavasagar is not included in the Purana. But scholars thought that the basis for Sekkizar’s Purana was two earlier short poems done by Sundara and Nambi Andar Nambi. Both of them refer to ‘Poy Adimai Ilatha Pulavar’, literally translated it would sound ‘the poet(s) whose homage was flawless’ or ‘the poet(s) without hypocrisy’. Nambi andar nambi was the one who took is as a reference in plural and interpreted as poets such as Kapilar, Paranar and other such Sangam poets. Neither Sekkizar nor Sundarar interpreted it as poets in plural.
Famous archaeologist and historian Dr R Nagaswamy, who is well versed in Tamil and Sanskrit, has done a good deal of research into the Sanskrit translations of Periya Puranam. According to him there are two translations UPAMANYU BHAKTA VILASAM and AGASTYA BHAKTA VILASAM. Both these works throw much light on the line ‘Poy Adimai Ilatha Pulavar’. Both treat it as singular and mentioned a Brahmin poet by name Sathyadasan who lived in Vedapuram. They also pointed out that he lived praising Siva for 12 years before reaching the feet of Lord Siva. (Source ‘Poyyili Malai ‘by Dr R Nagaswamy).

Thiruvathavur,December 1997-3
Shrine of Manikka vasagar

Going by the Sanskrit translations, I guess they refer only to Manikkavasagar. The name of the God in Thiruvathavur is Vedapureeswar. This proves that the Vadavur is derived from Vedpuram. Manikkavasagar may have two names, one Sathydasan given by his parents and Vedapura saint (Vathavurar in Tamil).
This means he must have lived at least a century or two before Appar and Sambandar. There are also other proofs to establish his age such as non reference to Ganesh or Shiv linga, the literary genre he used and Tiruvempavai verse which a later poetess Andal copied from him. Second part of my article in Tamil gives more on these aspects.

with sekkizar

The Great Four Saivite Saints with Sekkizar,author of Periya Puranam.

For Tamil references of verses, please follow my Tamil version of this article
Contact swami_48@yahoo.com

மாணிக்கவாசகருடன் 60 வினாடி பேட்டி

கேள்விகள் ச. சுவாமிநாதனின் கற்பனை, பதில்கள் உண்மை)

திருவாசகத்துக்கு உருகார் ஒரு வாசகத்துக்கும் உருகார் என்று உலகமே உம் புகழ் பாடுகிறது. நீவீர் வணங்கும் தெய்வம்?

“தென் நாட்டுடைய சிவனே போற்றி

எந் நாட்டவர்க்கும் இறைவா போற்றி”

“நமச்சிவாய வாழ்க நாதந்தாள் வாழ்க

இமைப் பொழுதும் என் நெஞ்சின் நீங்காதான் தாள் வாழ்க”

 

கேள்வி: அந்த இறைவன் எங்கே இருக்கிறான்?

வான் ஆகி மண் ஆகி வளி ஆகி ஒளி ஆகி

ஊன் ஆகி உயிர் ஆகி உண்மையுமாய் இன்மையுமாய்க்

கோன் ஆகி யான் எனது என்று அவர் அவரைக் கூத்தாட்டு

வான் ஆகி நின்றாயை என் சொல்லி வாழ்த்துவனே

 

கேள்வி: முதல் மூன்று ஆழ்வ்வாரை நினைவுபடுத்துமாறு

ஒரு பாடல் பாடினீர்களா?

பூ(த)த்தாரும் பொய்கைப் புனல் இதுவே யெனக் கருதிப்

பேய்த் தேர் முகக்குறும் பேதை குணமாகாமே.

 

கேள்வி: கடவுள் நம் பாவங்களை மன்னித்து மேலும் ஒரு வாய்ப்பு தருவாரா? நீங்கள் கூட அரசாங்க பணத்தை எடுத்து குதிரை வாங்காமல் கோவில் கட்டியதும் ஒரு குற்றம் தானே?

யானே பொய் என் நெஞ்சும் பொய் என் அன்பும் பொய் ஆனால்

வினையேன் அழுதால் உன்னைப் பெறலாமே

தேனே அமுதே கரும்பின் தெளிவே தித்திக்கும்

மானே அருளாய்  அடியேன் உனை வந்துறுமாறே

 

கேள்வி: இறைவன் கருணைக் கடலா?

“கல்லைப் பிசைந்து கனி ஆக்கி, தன் கருணை வெள்ளத்து

அழுத்தி வினை கடிந்த வேதியன்”

பால் நினைந்தூட்டும் தாயினும் சாலப் பரிந்து

பாவியேனுடைய ஊனினை உருக்கி உள் ஓளி பெருக்கி

உலப்பிலா ஆனந்தமாய்த் தேனினைச் சொறிந்து

 

கேள்வி: உங்கள் பாட்டில் மாபெரும் வெடிப்பு BIG BANG பற்றியும் பாடியிருப்பதாகக் கூறுகிறார்களே

அண்டப் பகுதியின் உண்டைப் பிறக்கும்

அளப்பரும் தன்மை வளப்பெருங் காட்சி

ஒன்றனுக்கொன்று நின்றெழில் பகரின்

நூற்றொரு கோடியின்  மேற்பட விரிந்தன

 

கேள்வி: மதுரையில் உமக்காக சிவன் பிட்டுக்கு மண் சுமந்து அடிவாங்கினாராமே?

கண் சுமந்த நெற்றிக் கடவுள் கலி மதுரை

மண் சுமந்து கூலி கொண்டக் கோவான் மொத்துண்டு

புண் சுமந்த பொன் மேனி பாடுதுங் காண் அம்மானாய்

 

கேள்வி: பாரதியார் கூட உம்மைப் பார்த்துத்தான் பாரத மாதா பள்ளி எழுச்சி பாடினாரோ?

இன்னிசை வீணையர் யாழினர்  ஒருபால்

இருக்கொடு தோத்திரம் இயம்பினர் ஒருபால்

துன்னிய பிணை மலர்க் கயினர் ஒருபால்

 தொழுகையர் அழுகையர் துவள்கையர் ஒருபால்

சென்னியில் அஞ்சலி கூப்பினர் ஒருபால்

திருப்பெருந்துறையுறை சிவபெருமானே

என்னையும் ஆண்டு கொண்டு இன்னருள் புரியும்

எம் பெருமான் பள்ளி எழுந்தருளாயே

 

கேள்வி: ஒரு பாட்டில் இறைவனையே ஏமாளி என்று பாடிவிட்டீரே!

தந்தது உன் தன்னை; கொண்டது என் தன்னை;

சங்கரா! யார் கொலோ சதுரர்?

அந்தம் ஒன்றில்லா ஆனந்தம் பெற்றேன்

யாது நீ பெற்றது ஒன்று என்பால்?

கேள்வி: நாத்திகம் பேசி நாத்தழும்பு ஏறியதாக நாத்திகர்களைச் சாடிய உமக்காக நரிகளைக் கூட சிவ பெருமான் பரிகள் (குதிரை) ஆக்கினாராமே?

“நரியைக் குதிரையாக்கிய நன்மையும்

ஆண்டு கொண்டருள அழகுறு திருவடி

பாண்டியன் தனக்கு பரி மா விற்று”

 

கேள்வி: மனிதனாகப் பிறப்பது மிகவும் அரிதாமே?

புல்லாகிப் பூடாய்ப் புழுவாய் மரமாகிப்

பல் விருகமாகிப் பறவையாய் பாம்பாகிப்

கல்லாய் மனிதராய்ப் பேயாய்க் கணங்களாய்

வல் அசுரராகி முனிவராய்த் தேவராய்”

 

கேள்வி: கடவுளைப் போற்ற நீங்கள் அழகான சொற்களை பயன் படுத்துவதாக

கேள்விப்பட்டோம்:

ஏகன் ,அனேகன், பிறப்பறுக்கும் பிஞ்ஞகன்றன்,தேனார் அமுது, ஆரியன், போக்கும் வரவும் இல்லா புண்ணியன்,, சொல்லற்கரியான், பெம்மான், பெண் சுமந்த பாகத்தன்,ஒப்பிலாமணி,அன்பினில் விளைந்த ஆரமுது,காண்பரிய பேரொளி, நுண்ணர்வு,ஆற்றின்ப வெள்ளமே,சுடரொளி,மெய்யன்,விடைப் பாகன், ஐயன், பெருங்கருணைப் பேராறு, காவலன், தில்லை கூத்தன், தென் பாண்டி நாட்டான்.

“ஒரு நாமம் ஓர் உருவம் ஒன்றும் இல்லார்க்கு ஆயிரம்

திரு நாமம் பாடி நாம் தெள்ளேணம் கொட்டாமோ”

முன்னைப் பழம் பொருட்கு முன்னைப் பழம் பொருளே

பின்னைப் புதுமைக்கும் பேர்த்தும் அப்பெற்றியனே”

 

கேள்வி: நன்றாகத்தான் இருக்கிறது.OLDER THAN THE OLDEST NEWER THAN THE NEWEST. “இயம் சீதா மம சுதா” போன்ற கல்யாண மந்திரங்களைக் கூட பாட்டில் பாடியிருக்கிறீர்களாமே?

“உன் கையில்  இப் பிள்ளை உனக்கே அடைக்கலம் என்ற

அங்கப் பழம் சொல் புதுக்கும் எம் அச்சத்தால்”

 

கேள்வி: கடைசியாக ஒரு பொன்மொழி?

“ஒன்றும் நீ அல்லை; அன்றி ஒன்று இல்லை”

அற்புதம்,அற்புதம். நன்றி