RAMAYANA & MAHABHARATA QUIZ- SEERS, SAINTS AND RISHIS (Post No.4595)

Written by London Swaminathan 

 

Date: 8 JANUARY 2018

 

Time uploaded in London-11-08 AM

 

Post No. 4595

Pictures shown here are taken from various sources such as Facebook friends, Books, Google and newspapers; thanks.

 

1.We all know that Vyasa muni wrote Mahabharata with the help of Lord Ganesh. What is the full name of Vyasa?

2.Ashtavakra was the Rishi (seer) who was born with eight bends in his body because of the bad sound effect; his father recited the Vedas with mistakes; who told this story to Yudhisthira?

3.Who was the rishi that visited the Pandavas in the Dwaitya forest and advised them to surround themselves with Brahmanas?

  1. What is Dronacharya’s father’s name?

5.Which Muni (saint) gave Dronacharya the Agni Astra (fire weapon)?

 

6.Who was the one who told Yudhisthira the story of Nala and Damyanti in the forest?

7.Who was the chief priest of Pandavas who advised them on religious ceremonies?

8.What is the name of the Rishi who gave boons to Kunti for serving him?

9.Name the rishi learned in astrology and astronomy who visited Balarama during the Mahabharata war.

10.Name the Inter Galactic traveller (rishi) who advised Dhritarashtra  to keep Duryodhana in check.

11.Parikshit, posthumous son of Abimanyu, was cursed by whom for throwing a dead snake on a seer?

Kalakshetra Picture

 

 

 

12.Who was Shrungi’s father on whose neck the dead snake fell?

  1. Who taught Sanatsujatiyam to Dhritarashtra to come out of ignorance or wordly attachment?

 

RAMAYANA SEERS SAGES AND RISHIS

 

14.Who performed the Pattabisheka (coronation ceremony) of Lord Rama?

 

15.where did Sita Devi live when Lakshmana left her in the forest?

16.Who taught Rama the famous Surya Hymn Aditya Hrudaya ?

  1. When young who gave the miraculous Bala, Abala mantras to Rama Lakshmana?

18.Who did Putra Kameshiti Yajna for Dasaratha?

19.Rama met a seer before going to the Ashrama of Agastya. He Gave all his taposakti (austerity earned by doing penance). Who was he?

20.Who was the Guru of Janaka?

21.Who was the seer who turned down the invitation of Indra and entered fire after worshipping Rama?

22.Who gave a big feast to the army of Bharata by his power earned through penance?

23.Anasuya gave lot of jewels to Sita/ Who was her husband?

24.Rama’stouch turned Ahalya into a woman from stone. What is the name of Ahalya’s husband?

25.Who wrote Ramayana in Sanskrit?

 

ANSWERS

1.Krsihna Dwaipayana, 2. Lomana rishi, 3. Bakadalbhya, 4. Bharadwaja, 5 Agnivesha Muni, 6. Brihadashwa, 7.Dhaumya Rishi, 8. Durvasa, 9. Gargacharya, 10. Narada 11.Shrungi, 12. Shamika, 13. Sanatsujata, 14.Vasishtha, 15.Valmiki’s Ashram/hermitatge, 16. Agastya, 17.Viswamitra 18.Rishya shrnga 19. Sutikshna, 20.Sadananda 21.Sarabhanga, 22.Bharadwaja,  23.Atri,  24. Gautama and 25. Valmiki

 

–Subham–

 

 

 

31 New Quotations from Valmiki Ramayana

rama rama

Good Thoughts Calendar (October 2014)
Post No. 1313; Date: 27th September 2014.
Compiled by London Swaminathan ©

31 New Quotations from Valmiki Ramayana (31 quotations from Valmiki Ramayana were posted already in Good Thoughts Calendar for the month of August on 30-7-14; and 20 more quotations posted on 5th august 2014.)

Important Dates: October 2 Sarasvati Puja, 3 Vijaya Dasami/Dasara, Deepavali 22nd in Tamil Nadu, 23rd in North India.
Auspicious Days: October 30; Full Moon day- 8; New Moon (Amavasya)-23; Ekadasi – 4, 19

October 1 Wednesday
It is impossible to gauge a person’s competence without giving him an assignment — (V.R. 6-17-54)
Rté niyógaat saamarthyam avaboddhhum na sakyaté

October 2 Thursday
The fear of death does not plague those who are steadfast in truth and righteousness– (V.R. 6-46-33)
Satya dharmaabhi raktaanaam naasti mrtyukrtam bhayam

October 3 Friday

Experts on the science of righteousness/ dharma aver that truth is the ultimate Dharma — (V.R. 2-14-3)
Aahu satyam hi paramam dharmam dharmavidó janaah

October 4 Saturday
Subtle and inscrutable principles govern the conduct of the noble — (V.R. 4-18-15)
Suukshmah paramadhurjnébyah sataam dharmah

October 5 Sunday
Who will not honour the man who treads the noble path ? — (V.R. 2-115-6)
Maaragam aaryam prapannasya naanumanyéta kah pumaan

raman kadal

October 6 Monday
Mere bragging does not make one noble — (V.R. 6-71-58)
Na katthanaat satpurusaa bhavanti

October 7 Tuesday
Fire does not scald fire — (V.R. 5-55-22)
Na agnir agnau pravartaté

October 8 Wednesday
Indeed, only a snake knows the moves of another — (V .R. 5-42-9)
Ahiréva hyahéh paadaavijaanaati na samsayah
(In Tamil – Paambin kaal Paambu ariyum)

October 9 Thursday
A woman’s youthfulness is short lived (V .R. 5-24-34)
Striinaam yauvanam adhruvam

October 10 Friday
For women, husbands are verily their gods — (V .R. 2-32-30)
Striinaam bhartaa devataa
Also Tamil Tirukkural 55

RamaWithRavana_22758

October 11 Saturday
When looking out for a woman, you will always find her in the midst of other women (V .R. 5-11-43)
Striyó hi strisu drsyanté sadaa samparimaargané

October 12 Sunday
It is not possible to find a lost maiden amidst a herd of deer (V.R. 5-11-44)
Na sakyam pramadaa nastaa mrugirsu na parimaargitum

October 13 Monday
The fairer of all the species ought not to be slain — (V .R. 2-78-21)
Avadhyaah sarvabhuutaanaam pramadaah
(Also in Tamil: Pen Endraal Peyum Irangum)

October 14 Tuesday
Will not the king reap the result of a well executed task? – (V.R. 7-53-26)
Sukrtasya kim kaaryasya phalam naavaiti paarthivah

October 15 Wednesday
Enthusiasm is at the root of all prosperity — (V.R. 5-12-11)
Anirvédah sriyó muulam

RameshwaramTemple48

October 16 Thursday
One desirous of auspiciousness ought not to despise others — (V.R. 7-33-22)
Naavajnaa hi paré kaaryaa ya icchétcchréya aatmanah

October 17 Friday
The daring and gallant do not worry silly about death — (V.R. 6-120-7)
Vikraantascaapi suuraasca na mrtyum ganayanti ca

October 18 Saturday
The doer of good begets happiness and an evil doer begets sadness — (V.R. 6-114-26)
Subhakrcchubhamaapnóti paapakrt paapamanucyaté

October 19 Sunday
Be not contemptuous towards foes — (V.R. 6-59-4)
Naavajnaa ripavé kaaryaa

October 20 Monday
The mighty are seldom enraged — (V.R. 5-52-16)
Kópam na gaccanti hi sattvavantah

ramayan sculptue

October 21 Tuesday
In this world, money maniacs are loathed — (V.R. 2-21-58)
Dvésyó bhavat yarthaparó hi lóké

October 22 Wednesday
Where company with kinsmen, and where servitude to basemen? — (V.R. 6-87-14)
Kva ca svajanasamvaasah kva ca nicaparaasrayah

October 23 Thursday
Who will dare to sport with an enraged five-hooded serpent? — (V.R. 5-38-25)
Kah kridati saróséna pancavaktréna bhógina

October 24 Friday
Hurtful words, though well-meant, are harsh — (V .R. 6-36-3)
Hitabhuddhyaa yadahitam vacah parusamucyaté

October 25 Saturday
Do not be furious with your kinsmen — (V .R. 4-33-51)
Na caapi kópah svajané vidhéhya

rama under the rock

October 26 Sunday
Surely, creatures cannot overcome fate — (V.R. 5-37-4)
Vidhir núnam asamhaaryah praaninaam
Also in Tamil Tirukkural 380.

October 27 Monday
Fate indeed follows man with a compelling intent — (V.R. 4-56-4)
Vidhih kila naram lóké vidhaanénaanuvartaté

October 28 Tuesday
The meek alone are subdued — (V.R. 2-21-11)
Mrdurhi paribhuuyaté

October 29 Wednesday
The greedy see not false like those who relish putrefied food — (V.R. 2-66-6)
No lubhdó bhudyaté dóssankim paakamiva bhaksayam

October 30 Thursday
It is hard to render a kingdom impregnable —- V R 2-52-72
Raajyam hi duraaraksatmam matam

October 31 Friday
How can the once rich ever be subservient to the moneyed? —- V R 2-8-35
Samrddhaarthasya nastarrrthó jiivisyati katham vasé

ram-hanuman

Pictures are used from various websites;thanks.
contact swami_48@yahoo.com

நேராகப் படித்தால் ராமாயணம்; தலைகீழாகப் படித்தால் மஹாபாரதம்!

ram,maha

நேராகப் படித்தால் ராமாயணம்; தலைகீழாகப் படித்தால் மஹாபாரதம்!

ச.நாகராஜன்

Written by S Nagarajan
Post No.1104; dated 13th June 2014.

ராமாயண, மஹாபாரதம்
ஹிந்து தர்மத்தின் அற்புதமான இதிஹாஸங்களாக இலங்குபவை ராமாயணமும் மஹாபாரதமும். வேதத்தின் சுருக்கமே ராமாயணம் என்றும் ஐந்தாவது வேதம் தான் மஹாபாரதம் என்றும் தொன்று தொட்டு இந்த நாட்டில் போற்றப்பட்டு வருகிறது.உலகில் முதல் முதல் எழுந்த காவியம் என்பதால் ஆதி காவியம் என ராமாயணம் கருதப்படுகிறது. 644 ஸர்க்கங்களில் 24000 சுலோகங்களில் ஏழு காண்டங்களில் தர்மத்தின் திரு உருவான ராமனின் கதையை சம்ஸ்கிருதத்தில் மஹரிஷி வால்மீகி தருகிறார்.

18 பர்வங்களில் (100 உப பர்வங்களில்) ஒரு லட்சம் சுலோகங்களில் 2314 அத்தியாயங்களில் மஹரிஷி வேத வியாஸரால் மஹா பாரதம் இயற்றப்பட்டுள்ளது.

காலம் காலமாக இந்த இரு இதிஹாஸங்களும் உலகின் எல்லாப் பகுதிகளிலும் ஏராளமானோரை பல்லாயிரக்கணக்கில் கட்டுரைகள், நூல்கள் மற்றும் காவியங்களை வெவ்வேறு மொழிகளில் இயற்ற ஊக்குவித்திருப்பதை உலகமே அறியும்.

தைவக்ஞர் சூரிய கவி
ஆனால் பாரதத்தைச் சேர்ந்த மூன்று அதிசயக் கவிஞர்கள் இந்த இரு இதிஹாஸங்களை வைத்து ஒரு அற்புதமான அதிசயமான செயலை சம்ஸ்கிருத மொழியில் சாதித்துள்ளனர்.
தைவக்ஞர் சூரிய கவி என்பவர் பெரும் சம்ஸ்கிருத விற்பன்னர், கவிஞர்! அவர் 36 ஸ்லோகங்கள் அடங்கிய ராமகிருஷ்ண விலோம காவ்யம் என்று ஒரு காவியத்தை இயற்றியுள்ளார். இதில் ஸ்லோகத்தை முதலிலிருந்து படித்துக் கொண்டு போனால் ராமாயணக் கதையைக் காணலாம். ஸ்லோகத்தின் பின்னாலிலிருந்து திருப்பிப் படித்துக் கொண்டு போனால் வருவது இன்னொரு ஸ்லோகம். அதில் மஹாபாரதக் கதையைக் காணலாம். விகடகவி, தேருவருதே போன்ற சொற்களில் வரும் எழுத்துக்களைத் தலைகீழாகத் திருப்பிப் போட்டாலும் அதே சொற்கள் வருவது ஒரு சொல் அலங்காரம். இதை ஆங்கிலத்தில் Palindrome என்கிறோம்.

ஒரு ஸ்லோகம் அல்ல, பல ஸ்லோகங்கள் அடங்கிய ஒரு காவியமே இப்படி அமைக்கப்பட்டுள்ளது என்றால்..! வியக்க வைக்கும் இந்தக் காவியத்திலிருந்து உதாரணத்திற்கு இரு பாடல்களை இங்கு காணலாம்.

ramayan,mahabaharat

கௌசிகே த்ரிதபஸி ஷ்ரவ்ரதி யோத்ததாத் த்விதநயஸ்வமாதுரம் I
ரந்துமாஸ்வயன தத்தித்தாதயோ தீவ்ர ரக்ஷஸி பதத்ரிகேஷிகௌ II
-ஆறாவது ஸ்லோகம்

இதன் பொருள் : எல்லா உயிரினங்களின் ஆசைகளை நிறைவேற்ற உறுதி பூண்ட தசரத மன்னர், (மனோ வாக்கு காயம் ஆகிய )மூன்று விதத்திலும் தவம் செய்த ரிஷி விஸ்வாமித்திரருக்குத் தன் செல்வங்களான ராமர், லக்ஷ்மணரைத் தந்தார்.

இதே ஸ்லோகத்தை திருப்பிப் போட்டுப் படித்தால் பொருள் மாறி விடும் இப்படி:- புண்ணியச் செயல்களைச் செய்த ஓ, பரீட்சித்து மன்னனே, ராக்ஷஸ குணத்தில் வேறு யாரையும் ஒப்பிடமுடியாத பூதனையையும் பறவையின் உருவில் இருந்த பகனையும் குதிரையின் உருவில் இருந்த கேசினையும் விளையாட்டு லீலையாக எல்லையற்ற ஞானம் உடைய ஸ்ரீ கிருஷ்ணர் அவர்கள் உடலிலிருந்து (உயிரை நீக்கி) முக்தி அளித்தார்.

rama brown

இதே காவியத்திலிருந்து இன்னொரு பாடலைப் பார்ப்போம்.
க்ஷதாய மா யத்ர ரகோரிதாயுர் அங்கானுகானன்யதயோயனானி I
நிநாய யோ வன்யனகானுகாரம் யுதாரிகோரத்ரயமாயதாக்ஷ: II
– 34வது ஸ்லோகம்

இதன் பொருள் : சுக்ரீவனும் இதர குரங்குகளும் யுத்தகளத்தில் நுழைந்தவுடன் அழியப் போகும் வாழ்வை உடையவனான ராவணனால் ராமருக்கு எந்தக் காயத்தையும் விளைவிக்க முடியவில்லை.
இதையே பின்னாலிலிருந்து படித்தால் வரும் பொருள் இது: நீண்ட கண்களையுடைய ஸ்ரீ கிருஷ்ணர் மலை போன்ற உருவத்தை ஒத்த (அகாசுரன், கேசின், பூதனா ஆகிய) மூன்று பயங்கரமான அசுரர்களை வதம் செய்தான்.

இது போன்ற விலோம காவியத்தின் ஆதிகர்த்தா சூர்யகவியே என ஆய்வாளர்கள் கருதுகின்றனர். அவர் பார்த்தபுரத்தில் (அஹ்மத் நகர்) 1580ஆம் ஆண்டு வாக்கில் வாழ்ந்த அற்புதமான கவிஞர். இதற்கு அவரே ஒரு உரையையும் எழுதி இருக்கிறார். அதில் இப்படிப்பட்ட ஒரு காவியம் செய்வது எவ்வளவு கஷ்டமானது என்பதையும் விளக்கியுள்ளார்.

rama B&W

சிதம்பர கவியின் அற்புத காவியங்கள்
அடுத்து 1600ஆம் ஆண்டில் தஞ்சாவூரில் வாழ்ந்த சிதம்பர கவி என்பவர் சப்தார்த்த சிந்தாமணி என்ற நூலை இயற்றியுள்ளார். இதிலும் முதலிலிருந்து படித்தால் ராமாயணமும் பின்னாலிலிருந்து படித்தால் மஹாபாரதக் கதையும் மிளிரும். தஞ்சை சரஸ்வதி மஹாலில் சுவடி வடிவில் உள்ள இந்த அற்புத நூல் இன்னும் அச்சிடப்படவில்லை எனத் தெரிகிறது. ஆனால் இதன் பெருமை உலகெங்கும் பரவி விட்டிருக்கிறது.இவர் இன்னும் ஒரு படி மேலே போய் கதா த்ரயம் என்ற காவியத்தையும் இயற்றி இருக்கிறார். இதில் ஸ்லோகத்தைப் பிரித்துப் படித்துப் பார்த்தால் ராமாயணம், மஹாபாரதம் ஆகியவற்றோடு பாகவதக் கதையையும் படிக்கலாம், ஒரே பாடலில் மூன்று பிரம்மாண்டமான நூல்கள்! அதிசயம், ஆனால் உண்மை! உலகில் இது போல எந்த ஒரு மொழியிலும் நினைத்துக் கூடப் பார்க்க முடியாத சாதனையாக இது கருதப்படுகிறது!

கவிஞர் வேங்கடாத்வரி
சிதம்பர கவியை அடுத்து அதிசயமான மூன்றாவது கவிஞராகத் திகழ்பவர் வேங்கடாத்வரி என்பவர். 1650ஆம் ஆண்டு வாக்கில் காஞ்சிபுரத்தில் வாழ்ந்த மாபெரும் கவிஞர் இவர். இவரது ராகவ யாதவீயம் என்பது 30 ஸ்லோகங்களைக் கொண்ட ஒரு அரிய நூல். ஸ்லோகத்தை நேரடியாகப் படித்தால் ராமாயணக் கதையையும் தலைகீழாகப் படித்தால் மஹாபாரத கதையையும் இதில் படிக்க முடிகிறது.இதில் இரு ஸ்லோகங்களைப் பார்க்கலாம்.

ராமநாமா சதா கேதபாவே தயாவான் அதாபீனதேஜா: ரிபௌ ஆனதே I
காதிமோதாஸஹாதா ஸ்வபாஸா ரஸாமே சுக: ரேணுகாகாத்ரஜே பூருமே II
-ஸ்லோகம் 7
அனுலோமமாக அதாவது முதலிலிருந்து கடைசி வரை வரிசைக்கிரம்மாகப் பார்த்தால் இதன் பொருள் : துயரப்படுவோரிடம் எப்போதும் சதா கருணையுடன் திகழும் ராமபிரான், சூரியனைப் போலப் பிரகாசிப்பவரும் சுலபமாக அணுகக்கூடியவரும் முனிவர்களைத் துன்புறுத்திய ராக்ஷஸர்களை அழித்தவருமான அவர் ரேணுகாவின் புத்திரரும் பூமி அனைத்தையும் தனது செல்வமாகக் கொண்டு சுற்றித் திரிந்தவருமான பரசுராமரைப் பார்த்த போது குளிர்ந்த ஒளியுடன் அடக்கமுடன் திகழ்ந்தார்.
இதையே திருப்பிப் போட்டால் வரும் ஸ்லோகம்:

மேருபூஜேத்ரகா காணுரே கோஸுமே சா அரஸா பாஸ்வதா ஹா சதா மோதிகா I
தேன வா பாரிஜாதேன பீதா நவா யாதவே அபாத் அஸ்வேதா சமானாமரா II

பிரதிலோமமாக அதாவது கடைசியிலிருந்து முதல் வரை (மேலே உள்ள ஸ்லோகப்படி பார்த்தால்) இதன் பொருள் : மேருவையும் வெல்லும் ரைவர்த்தக மலையில் இருந்தபோது பாரிஜாத மலரை அடைந்த ருக்மிணி பூமியில் உள்ள குறைந்த வாசனையே உள்ள எந்த புஷ்பங்களின் மீதும் ஆசையின்றிப் போனதோடு ஒரு புதிய மேனியை அடைந்தவள் போலத் திகழ்ந்தாள்.
ஆக அனுலோமமாகவும் பிரதிலோமமாகவும் உள்ள இந்த விலோம காவியத்தின் அனைத்துப் பாடல்களையும் வார்த்தை வார்த்தையாக எடுத்து அர்த்தத்தைக் கூறப் போனால் கவிதையின் அழகும் ஆழமும் நன்கு புரிவதோடு பிரமிப்பும் வியப்பும் வரும்.

krishna and balarama
Picture of Krishna and his brother Balarama.

இன்னும் ஒரு பாடல்:
தாம் ஸ: கோரமதோஷ்ரீத: விக்ராம் அஸதர: அதத I
வைரம் ஆஸ பலாஹாரா வினாஸா ரவிவம்சகே II
– ஸ்லோகம்18

அனுலோமமாக இதன் பொருள்: ராமனின் வலதுகரமாகத் திகழ்ந்த பயமே அறியாத லக்ஷ்மணனால் மூக்கு அறுபட்டவுடன் சூர்ப்பணகை ராமன் மேல் பழி வாங்கத் துடித்தாள்.
இந்த ஸ்லோகத்தை பிரதிலோமமாக கடைசியிலிருந்து தலைகீழாக எழுதிப் பார்த்தால் வருவது இந்த ஸ்லோகம்:-

கேசவம் விரஸானாவி: ஆஹ ஆலாபஸமாரவை: I
ததரோதஸம் அக்ராவித: அஷ்ரித: அமரக: அஸதாம் II

இதன் பொருள்:-மலைகளின் கொட்டமழிப்பவனும், தேவர்களின் தலைவனும், அசுரர்களை அழிப்பவனுமான இந்திரன் தனது சந்தோஷம், பலம், ஒளி ஆகியவற்றை இழந்தான். வானையும் பூமியையும் படைத்த கிருஷ்ணனிடம் சமாதானப்படுத்தும் சொற்களைப் பேசினான்.
காவியம் படிப்போம்; பரப்புவோம்!

(சம்ஸ்கிருத) இலக்கணத்திற்குட்பட்டு பொருள் பொதிந்த சொற்களை இப்படி அமைப்பதென்பது இறை அருளினால் மட்டுமே வரும் என சூரிய கவியே மனம் நெகிழ்ந்து சொல்லியுள்ளார்.
இப்படிப்பட்ட தெய்வீகக் கவிஞர்கள் இந்த நாட்டில் தோன்றி இதிஹாஸ மேன்மையையும் சம்ஸ்கிருத அருமையையும் நிலை நாட்டி இருப்பது சனாதன தர்மத்தின் ஏராளமான அதிசயங்களுள் இன்னும் ஒரு அதிசயமே!
krisna bow

ராமகிருஷ்ண விலோம காவ்யத்தை சம்ஸ்கிருதத்தில் படிக்க விரும்புபவர்கள் கீழ்க்கண்ட இணையதளத்தில் http://sanskritdocuments.org/all_pdf/raamakrshhna.pdf என்ற தொடுப்பிலிருந்து இலவசமாக டவுன்லோட் செய்து கொள்ளலாம்.

ராகவ யாதவீயம் காவியத்திற்கு ஆங்கிலத்தில் விரிவான அழகான உரை ஒன்றை எழுதி இருப்பவர் டாக்டர் சரோஜா ராமானுஜம்.இந்த சம்ஸ்கிருத ஸ்லோகத்திற்கான ஆங்கில விரிவுரை நூலையும் இணையதளத்தில் காணலாம்.

அருமையான காவியங்களை உலகிற்குத் தரும் இணைய தளங்களுக்கும் உரை எழுதிய சம்ஸ்கிருத விற்பன்னர்களுக்கும் நமது நன்றிகளை உரித்தாக்கி இக் காவியங்களின் பெருமையை உலகில் பரப்புவோம்!.ராம கிருஷ்ணரின் அருளுக்குப் பாத்திரராவோம்!!
******************

Lord Shri Rama – The World’s Best PR Man!

By S Swaminathan

Lord Shri Rama

Valmiki praised the way Sri Rama spoke to people. The way Valmiki described him showed Sri Rama was the best PR Man. The best company would have hired him as a Public Relations Officer with the highest pay. Why? He was Srutha Bhashi, Hitha Bhashi, Mitha Bhashi and Purva Bhashi according the Adi Kavi Valmiki.

  • Srutha Bhashi: Rama always spoke truth
  • Hitha Bhashi: He spoke whatever was pleasant to hear.
  • Mitha Bhashi: He spoke very little.
  • Purva Bhashi: He did not wait for others to open a dialogue. He opened the conversation.

Let us analyse it for a minute. Many a times we speak the truth and get caught in a trap. Why? Though we spoke truth, it was bitter. One example is a wife’s cooking. Under the pressures of work and modern living a man may shout at her saying that she put too much salt in the dishes. It may be true – but the way we spoke was wrong.

If we were Rama we would have passed the message in the gentlest way with the kindest words.  Rama would probably have said “Darling, your cooking is usually wonderful. What happened to you today? Aren’t you feeling well? The food you prepared was a bit salty today which is unusual.” Speaking truth is good but it should not harm or upset any one. That is why Valmiki called him a Srutha Bhashi and Hitha Bhashi.

When people attend weddings or birthday parties they often wait for others to come and talk to them. Their arrogance and ego stop them going up to others, who they consider their rivals, to enquire about their welfare. They pretend to look at other people and wait for their ‘rivals’ to approach them. When they go home they boast to their friends that they snubbed those arrogant rivals. The other people would probably have told their friends the same thing. But look at Rama. He was the son of a great emperor and crown prince of a kingdom. He went up to people and voluntarily spoke to them and enquired about their welfare. He was called a Purva Bhashi.

Mitha Bhashi: Many people suffer from verbal diarrhoea. They can never stop blabbering. We meet them with their mobile phones on 24/7 – on the bus, in the office and of course, at our political meetings! Rama spoke only very little, but made everyone happy. When he met a hunter Guhan he declared him as the fifth brother. When Ravana lost all his weapons in the final phase of the war he told him: “Go home today. Come back tomorrow” and gave him a last chance for survival. These words were meaningful and powerful.  (Guhan and Ravana references are from a version of the Ramayana written by Kamban in Tamil).

If you were running a business today, wouldn’t you hire Rama as your PRO with the highest pay?

Please visit my blogs: swamiindology.blogspot.com and tamilandvedas.wordpress.com


Send comments and feedback to: swami_48@yahoo.com