How Many Miles Did Rama Walk?

Ramayana Wonders- Part 2

In the first part, I mentioned that over 200 plants and 185 weapons are mentioned in the Valmiki Ramayana. Bible mentioned only 110 plants. Those who want the lists of plants and weapons can get them from the glossary of Hari Prasad Shastri’s translation of Ramayana. I have also got the full list of weapons and plants mentioned in the Ramayana

How many miles did Rama walk?

Indians are the Ancient Marathon champions. No literature in the world talks about long walks. Only two ancient Indians walked long distance and beat all the world records. Rama walked over 2000 miles from Ayodhya to Sri Lanka. He did not walk in a straight line as the crow flies. He had to cross the thick tropical forest, Dandaka Aranya, and cross several rivers before he entered Karnataka (Kishkinda) where he met Hanuman and Sugreeva. Then he came to Rameswaram in Tamil Nadu and crossed the sea to go to Sri Lanka. He covered over 2000 miles. Adi Shankara who came several thousand years after Rama, walked all over India several times and established four centres in the four corners of India.

Some foreign scholars tried to belittle Rama’s grand travel by saying that the Lanka  that Valmiki mentioned was an island in the Godavari River. Those myths were exploded by the Sangam Tamil Works and Saivaite and Vaishnavaite references to Lanka in Thevaram and Divya Prabandham. Scholars who put forth those absurd theories did not know Tamil literature. One of the Sangam Tamil poets name is Valmiki!

ChineseRamayana

Buddhists took Ramayana to China in the first century AD. The names are distorted as Lomo (Rama), Poloto (Bharata), Loman (Lakshman),Naloyen (Narayan). The Pali Tripitaka was rendered in Chinese and compiled in the name of Taisho edition. Dasaratha Jataka and Story of Unnamed king were translated in 472 and 251 AD. Ravana was described as a wicked Naga King. Dasaratha Jataka has a verbatim Pali translation of Valmiki’s Sanskrit sloka!

Buddhists tried to enlist the national hero of India Rama on their side by transcribing his legend into their own in the Dasaratha Jataka.

Kush Vamsa in Ethiopia

Rama’s son ruled Kusha Dwipa. Ethiopian King considers himself as a descendant of Kush. According to P.N. OAK, swami Krisnananada was told by Haile Selaasie, King of Ethiopia that his dynasty came from Kush , son of Ham (Ram).

Niroshta (No Lip Touching) Ramayana

Of the 300 versions of Ramayana, Niroshta Ramayana,  is an interesting piece. When one reads it or recites it the lips won’t touch or close together. No labial letters are used. Hindus believe human saliva or spit is unclean, particularly when they do religious rituals. So they wanted to say Rama’s name without spit/saliva polluting it.

Saraswati Mahal Library in Thanjavur has got rare books. One of the books is Sabdarth Chintamani. This Sanskrit book was written by Chidambara Kavi sometime in the 15th or 16th century. If anyone reads the couplets from left to write, it is Ramayana story. If one reads it from right to left it is Mahabharata. Later he wrote Kathathreya including Ramayana, Mahabharata and Bhagavatha in the same verse. It is a Three in One Hindu scripture. Only Sanskrit language can do such wonders! Tamil has Poet Kalamegam’s puns, but that is entirely a different genre.

In Sanskrit Kalidasa dealt with the story of Rama in Raguvamsa, Bhavabhuti in Uttara Ramacharita, Bhojaraja in Ramayana Chambu and Ramachandra Dikshitar in Janaki Parinayam. In Tamil the great poet Kamban wrote the story of Ramayana in verse form, Arunachala Kavirayar in Drama. Number of references is in Bhasa’s dramas and Alvars hymns.

Ramayana in One Day

Rajatarangini of Kalhana says that Damodaran, predecessor of Kanishka heard the whole of Ramayana in one day to cure a curse.

Ramayana recitation and musical discourses are done in every language in all parts of India. When Chera King Kulasekara was listening to a musical discourse of Ramayana he got mesmerised by the talk. When the speaker described how Rama was fighting all alone with 14000 demons of Kara Dushana army, the king stood up and ordered his army to march to help Ramayana. He was so absorbed in the story he even forgot he was listening to a story. Then the embarrassed ministers sent some men to say to king that Rama defeated the Kara Dushanas.

Bodi Palace Ramayana Paintings

Not many people knew Tamil Nadu has beautiful Ramayana paintings on the walls of Ramanathapuram and Bodi palaces. Nayak kings made artists paint them on the walls at least four hundred years ago. Ramanathapuram palace paintings describe Ram’s history up to Sita Kalyanam (Sita’s wedding). Bodi palace has got more on this topic. All the colour paintings were done with herbs. Madurai Meenakshi temple and Alagarkoil also got some Nayak paintings on the same theme.

 

New Information in Sangam Tamil Literature

Ramayana, Mahabharata and Bhagavatham (Krishna’s life history) are very familiar in Tamil Nadu 2000 years ago. Tolkappiam, the oldest Tamil book refers to Baladevan’s Palmyra flag. Sangam literature speaks about river Yamuna and Gopika girls bathing with Krishna. But it gives some new information about Rama and Sita which was not found in Valmiki Ramayana. Rama consulted engineers under a banyan tree on the sea shore. Lot of birds were making a big noise. Rama asked them to keep quiet and all the birds fell into pin drop silence. This is in one of the verses. Another verse says that when Sita threw the jewels, the monkeys that picked up the jewels wore them in the wrong way. Likewise when a king gave the singers lot of jewels they did not know what to wear where. This is in Purananuru, Sangam Tamil anthology.

Lakshmana in GSS

Gatha Sapta Sati is an anthology of 700 sexy love poems in Prakrit language. One of the poems beautifully describes Lakshman’s chastity. Rama’s brother Lakshman was most famous for his character of observing a  vrata (vow) not to look at married women. He never saw Sita’s face after she got married to Rama. On the banks of River Godavari an amorous gentleman looks at his brother’s wife when his brother was away. The sister in law who was embarrassed showed him a painting on the wall where a Ramayana scene was painted. Painting showed Lakshmana looking at the earth or Sita’s feet in the company of Rama and Sita. This couplet speaks a lot: 1.There were Ramayana paintings in homes like we have calendars today 2.Chaste women were intelligent enough to give the message without mincing words.

Contd. In the third part………………………..

Source Materials: India in the Ramayana Age by Shantikumar Nanooram Vyas; The Ramyana of Valmiki- translated by Hari Prasad Shastri and Articles by PN Oak and CV Vaidya. Pictures are from Face Book and other websites. Thanks. Contact swami_48@yahoo.com

Please read other posts about Rama: 1. Ram –the Best PR Man 2. தியாகராஜ சுவாமிகளுடன் 60 வினாடி பேட்டி 3.நாமும் அனுமார் ஆகலாம் 4.கம்பனுடன் 60 வினாடி பேட்டி 5.ராமாயண வினா-விடை (க்விஸ்) 5.Ramayana Wonders Part 1

 

*****

No Brahmins, No Tamil!!

Written by By S Swaminathan

Posted on 14th January 2012

Tamil is one of the oldest, richest and sweetest languages in the world. A great many people, irrespective of their religion and caste, have shed their blood and sweat to foster and preserve the language and the culture. We salute all those great people. But yet a lot of mischievous propaganda by the Dravidian political parties in Tamil Nadu has misled the public to a great extent that they really believed Brahmins were aliens to Tamil culture. But anyone who goes deeper in to ancient Tamil literature known as Cankam (also called Sangam) literature would find out that without Brahmins Tamil would have died or at least become poorer two thousand years ago. The reason being Brahmins were the teachers of that language, like in other parts of India. So much was their contribution that any deletion of references to words like Brahmins, Vedas, Yagas, Sanskrit words, Sanskrit names from those books would leave the Tamil literature like a virus affected software. That is to say it would be incomplete without their contribution. Literally hundreds of references are there in the books. Ramayana ,Mahabharata and Puranic references are also in abundance.

The oldest Tamil book Tolkappiyam says Tamils worshipped the Vedic gods Indra , Varuna and Vishnu (Ref.Porul Adhikaram-1.5)

Two great Tamil kings were praised for their great yagnas- RAJASUYAM vetta Perunarkilli and Mudukudumi Peruvazithi. The first one was a Choza who did the great fire ceremony called Rajasuyam. We knew from Mahabharata that Dharma did this yaga. The second one was a Pandya king whose country was full of Yupa pillars. He was praised as if he would bow only twice-when he goes around a temple or when he sees a Brahmin. He was indomitable and invincible that the entire world would bow to him (ref.Purananuru Poem 6)

Nalliakodan’s palace is open to Brahmins 24 hours a day,  says Sirupantruppadai. Seraman Selvak Kadungo Vaziyathan will bow only to Brahmins , says Pathitru Pathu. In short we have so many references about kings bowing only before Gods and Brahmins.

Kapila was the giant among Cankam poets. He composed the highest number of poems (over 230) in Cankam period. Not only he composed Tamil poems, he taught a North Indian King Brahadhathan and made him to write a poem in Tamil. When he ridiculed Tamils, Kapila did teach him a real lesson. Kapila was praised by other Cankam poets as “A Brahmin of spotless character”.

A lot of Cankam poets have Sanskrit Names : Damodaran, Kesavan, Mahadevan, Vishnudasan, Kannadasan, Valmiki, Sahadevan, Gauthaman, Kausikan (Viswamitra), Kavya (written as Kappiya), Acharya (aasaan),Brahmachari

Over twenty Tamil poets are Nagas! They may not be Tamils. There is no reference to Nagas in five fold land division of traditional Tamils: Kurinji, Mullai,Marutham,Neithal and Palai landscapes have their own set of peoples and their own Gods such as Skanda Murugan,Vishnu,Indra, Varuna and Durga. Naga race lived in different parts of India.

The word Veda was beautifully translated by the Tamil poets. One poet described Veda as ‘Ezutha Kilavi’= unwritten word. Another poet praises it as ‘Ezutha Karpu’= unwritten chastity. He means that once written it’s purity would be lost and that is why the Brahmins pass it by word of mouth. Other poets call the Vedas as Marai= secret. They understood that the Vedas are written in a secret language with enigmatic or hidden meanings. Kaduvan Ilaveyini says that God is in secret form in the Vedas (Ref. Paripatal)

Karikalan and the Vedas

Karikalan and Rig Veda: Karikal Choza was praised as a supporter of Vedic practices. When you want to see your friends off you will have to walk seven steps with them and say good bye-says Rig Veda. The Saptapadthi ceremonly in wedding is also part of it. Karikalan was praised to have walked seven teps with his guest and see them off (Ref. Line 166 in Porunar Atruppadai by Mudathama Kanniyaar)

Brahmins are always referred to as one who looks inward (Anthanan or Paarppaan), one who always think of Brahman (Brahmanan). They are called one who do six jobs –Aru Thozilor- (In Sanskrit Shad Karma sukrutha:) because they do the following six kind of jobs,1.Learning,2.Teaching,3.Performing fire ceremonies  for others 4.Doing fire ceremonies for themselves,5. Accepting Gifts and 6.Donating gifts.

They are attributed with six virtues 1.One who seeks Brahman,2.One who takes two Births/Dwija,3.One who worships three forms of Agni/fire 4.One who practises four Vedas,5. One who controls all the five senses and 6. One who does six kinds of Jobs. Anyone can notice numbers 1,2,3,4,5 and 6 are used to describe Brahmins. The play on numbers has been used by thevTamil poets for two thousand years.

Brahmins acted as messengers as well during Cankam period. Dramas of Kalidasa and Bhasa also attributed this messenger role to Brahmins.

VEDIC GODS IN OLD TAMIL BOOKS

Following Hindu Gods and Godly persons were mentioned in Cankam literature:

Indra,Varuna,Agni,Yama,Rama,Krishna,Balarama, Shiva,Uma, Vishnu,Lakshmi, Parasurama,Kubera,Surya,Chandra,Arundhati, Gods in City Squares, Gods in trees, Gods in Hero Stones, Goddess of Kolli Hills,Gods in water sources etc. Reference of Holy bath in Cape Comorin and Dhanuskoti is also found in Tamil books.

Tamil Queen Committed Sati

There is a reference of a Pandya queen, Bhuta Pandyan Perun Devi, committing Sati as well. There is another reference of a poet going straight to heaven after performing a particular type of Yagna (Ref. Pathitru Pathu/Tenfold Ten poems).Gowthamanar who sang about Kuttuvan Cheral was transferred to Swarga (heaven) when he completed ten yagams with the help of the king. It is mentioned in Silappathikaram as well.

List of Brahmin poets and their contribution in Cankam literature:

Agasthyar ,who received Tamil language from Shiva

Tolkappiyar (Thruna dumagni), who wrote grammar after Agaththiyam became obsolete.

Amur Gowthaman Sathevanar (Sahadevan)

Kadiyalur uruththiran Kannanar ( Rudra Aksha)

Kodimangalam Vathula (Gothra) Narsenthan

Sellur Kosikan (Kausika Gothra) kannanar

Madurai Teacher Nalanthuvan

Madurai Ilam kausikanar

Madurai Kanakkayanar

Nakkiran,son of Madurai Kanakkayanar

Madurai gownian (Kaundinya Gothra) daththnar

Mamulanar

Uraiyur enicheri mudamosi

Perunkundrur Perungkausikan

Kumattur kannan

Gowthaman

Valmiki

Vadamavannakkan damodaran

Vembathur kumaran

PARANAR

Kapilar-Paranar, Kallada-Mamulanar are always treated as pairs. Of them Kapilar and Mamulanar are known Brahmins. But others are not classified under any caste. But my research shows Paranar is a Brahmin.

  1. Chera King sent his son with him for education. This was done in those days only with Brahmins.
  2. He was given land (Umbarkadu as Brahmadeyam) which was also done only to Brahmins or Temples in those days.
  3. Paranar is not a Tamil name. It is one of the Gothra Rishi’s name.
  4. Scholars like P T Srinivasa Iyengar also consider him a Brahmin.
  5. Dr R Nagaswamy, eminent historian and archaeologist of Taminadu also listed Paranar as a Brahmin in his book Yavarum Kelir.
  6. Paranar must be well versed in Sanskrit because he has translated and used lines from Kalidas’s poems and Vedic hymns.
  7. The name Paranar comes as a Brahmin’s name in the Story of Vikramaditya.

If we include Paranar’s  80+ poems with Kapilar’s 230+,  it will form a huge chunk in the Cankam works.

 

Books by Brahmin poets

Tolkappiyam (Pre Cankam period)

Kurinji pattu (lines 261)

Thiru murugatruppadai (lines 317)

Pattinap palai (Lines 301)

Perumpanatrup padai (Lines 500)

Malaipadukadam (lines 583)

Nedunal vadai (lines 188)

Six out of Ten Idylls sung by Brahmins

Pathitrup pathu (all except one)

Ainkurunuru (Kapilar’s 100)

Brahmin’s contribution adds up to 10,000 lines, nearly one third of the Cankam literature. The man who went from village to village to collect all these manuscripts was Mr U V Swaminatha Iyer, a Brahmin. We would have lost most of the Tamil treasures without his hard work.

Post Cankam Brahmin Writers

Thiru Gnana Sambandhar

Sundarar

Manikka Vasagar

Andal

Periyalvar

Madura kavi alvar

Tondaradippodi alvar

Jayamkondar

Ramanujar

(Though Adi Shankara and Dandi are from the South they did wrote only in Sanskrit)

Parimel Azkar: Though ten scholars wrote commentaries on the most famous Tamil ethics Tirukkural, Parimel Azakar’s was the best and most popular.

Nachinarkiniyar: The greatest commentator of Tamil literature. What Adi Sankara did for Upanishads, Brahmasutra, Bagavad Gita and Vishnu Sahasranama, Nachinarkiniyar did for Tamil literature. He wrote and wrote and never stopped. Without his commentaries we wouldn’t understand the Tamil poems at all. He was a voracious reader and a prolific writer.

Senavaraiyar: He wrote commentary on Tolkappiyam

U Ve Swaminatha Iyer: He was the doyen of Tamil literature. He saved Tamil books by visiting village after village to collect the old palm leaf manuscripts. Without his collection Tamil would have lost very valuable works. The Tamil world is indebted to him forever.

Bharathiyar: This twentieth century revolutionary poet was the giant of modern Tamil. He simplified the language of the poems and made it popular. He was the first one to write on various themes like God, nature, women’s liberation, education, freedom from poverty and patriotism. He broke the shell which insulated Tamil and made it available for laymen.

Parithimar Kalaignar: He was the first one to suggest Tamil should be declared a classical language.

We don’t want class and caste divisions in the society. But if anyone says that Brahmins came from outside India via Khyber Pass and they were alien to Tamil language and culture, my argument will be a nail in the coffin of those Brahmin haters.

Tamil article: The Age of Tamil Race

Click the title below for my Tamil article about The Age of Tamil Race

 

தமிழ் இனத்தின் வயது என்ன

How Did a Pandya King Get a Golden Hand?

By S Swaminathan

It is a well known fact that the Ancient Indians made tremendous advancements in the field of medical sciences. The Ayurveda and Siddha medical systems were widely practised for the benefit of the general public. Charaka and Susrutha wrote great treatises. A lot of surgical instruments, surgeries like rhinoplasty (plastic surgery for nose), hundreds of medicinal plants and thousands of medicines were listed by them. They were not only appreciated in India but reached western world through Arabic translations nearly one thousand years ago. The old medical books in Sanskrit and Tamil run in to several thousand pages.

Though Charaka, Susrutha,Vagbhata and Agastya are known to many even in the western world, one important surgery went unnoticed by many scholars. There is a very interesting story about a Pandya king in ancient Tamil literature. The king lived two thousand years ago is known from the Tamil epic Silappathikaram (Ref.Mathurai Kandam-Katturai Kaathai) dated around second century AD. A Pandya king was fitted with an artificial hand made of gold; he was known only as the Golden Handed Pandya. Nobody knows his real name even today. One more old Tamil book refer to this story (Ref. Pazamozi Naanuru).

The Story:

The story according to the epic runs like this: a Pandya king was going through the streets of Madurai (the second largest city of Tamil Nadu in South India) in disguise during the night. In the olden days kings used to visit their subjects and observe the general public in disguise to feel the pulse of the populace. Though the ancient Arthashastra of Kautilya speaks of kings employing spies for this purpose, the monarchy always wanted to know what the people feel about them or the country directly.(Every Hindu knew what Rama did to Sita just because a washer man raised some doubts about the purest woman Sitadevi). So much importance was given to the opinion of general public – absolute democracy!

When the Pandya king was passing by a house the lights were on at the dead of night and he heard a conversation. A brahimn by name Keeranthai was consoling his crying wife with these words, ”Darling, don’t worry too much about your safety and security. I am only going to be away for a very short period. Our great king is there to protect all the citizens. Nothing will go wrong in this just place”. As soon as the king heard this conversation he felt some big responsibility fell on his shoulders. So he increased his ward rounds and kept an eye on that house. Months passed. To his surprise he saw light again in the same house at the dead of night. He heard someone talking. In a hurry he mistook that person for a stranger and knocked at the door to scare away the stranger. Alas, it was not a stranger. It was her own husband Keeranthai himself who had just returned from his tour. When Keeranthai shouted back, the king realised his mistake.

One stupid mistake will make you to do more stupid things to hide the first one. It is human nature. So the king knocked at all the houses in the brahmin street and ran away to his palace. Next day a battalion of brahmins went to the palace and complained about what happened the previous night. The king, after patiently listening to their complaints, said to them that the ‘thief’ was already caught. All his ministers were surprised to hear his statement. The king did not stop there. He asked the opinion of the complainants what should be the punishment for that ‘thief’. Everyone shouted in chorus to follow the Hammurabi law: a hand for hand, an eye for an eye. The hand that knocked on the doors must be cut off. Before a second lapsed the king drew his sword and cut off the hand with which he had knocked on the doors the previous night. When he narrated the incident, the whole world praised his justice. The royal physicians rushed for his help and attached a gold hand to his arm. He came to be known as a Gold Hand Pandya in Tamil “Por Kai Pandyan”.

This is a story to elucidate the justice that was followed in ancient Tamil Nadu. No medical information was given about fixing the artificial limb but it didn’t surprised any Indian (please read my article Why do British Judges follow a TamilKing?) because they practised either the Ayurveda or the Siddha medical system.

Send comments and feedback to: swami_48@yahoo.com.

Please visit my blogs:
swamiindology.blogspot.com and tamilandvedas.wordpress.com

Follow me on Twitter: @swami_48 and find me on Facebook.